Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
---|---|---|---|---|---|---|
-ák | Slovak | suffix | an agentive suffix | masculine morpheme | ||
-ák | Slovak | suffix | forms the name of the bearer of a property from an adjective | masculine morpheme | ||
-ák | Slovak | suffix | forms a demonym, mainly in case of regions and nations | masculine morpheme | ||
-ák | Slovak | suffix | an expressive, depreciative suffix | masculine morpheme | ||
-ák | Slovak | suffix | an archaic suffix to create augmentative or depreciative forms of given names | masculine morpheme | ||
-ák | Slovak | suffix | a fictive suffix to adapt male forms of some borrowings | masculine morpheme | ||
Aethiopia | Latin | name | Ethiopia (a historical region of East Africa) | declension-1 feminine singular | ||
Aethiopia | Latin | name | Ethiopia (a country in East Africa) | New-Latin declension-1 feminine singular | ||
Aethiopia | Latin | name | Sub-Saharan Africa | declension-1 feminine singular | ||
Air Force | English | name | The military air force of a particular armed forces. | government military politics war | ||
Air Force | English | name | Ellipsis of United States Air Force. | government military politics war | US abbreviation alt-of ellipsis | |
Air Force | English | name | Ellipsis of Air Force Falcons sports teams representing the United States Air Force Academy. | hobbies lifestyle sports | US abbreviation alt-of ellipsis | |
Auskunft | German | noun | enquiry | feminine | ||
Auskunft | German | noun | information | feminine | ||
Auskunft | German | noun | information desk | feminine | ||
Bayonne | English | name | A city and commune in Pyrénées-Atlantiques department, Nouvelle-Aquitaine, southwestern France. | |||
Bayonne | English | name | A city in Hudson County, New Jersey, United States. | |||
Benin | English | name | A country in West Africa, formerly Dahomey. / People's Republic of Benin, from 1975 to 1990 | |||
Benin | English | name | A country in West Africa, formerly Dahomey. / Republic of Benin, since 1990 | |||
Benin | English | name | A historical kingdom in West Africa, in present-day Nigeria. | |||
Bohemian | English | noun | A native or resident of Bohemia. | |||
Bohemian | English | noun | A Gypsy, a Romani. | archaic | ||
Bohemian | English | noun | Alternative letter-case form of bohemian; someone known for flouting social conventions, especially someone involved in the arts. | alt-of | ||
Bohemian | English | adj | Of, or relating to Bohemia or its language. | not-comparable | ||
Bohemian | English | adj | Alternative letter-case form of bohemian; unconventional in habit or dress. | alt-of not-comparable | ||
Bohemian | English | name | The Czech language. | historical | ||
Brenner | German | noun | burner | masculine strong | ||
Brenner | German | noun | distiller | masculine strong | ||
Brenner | German | name | Brennero (a commune of South Tyrol, Italy) | neuter proper-noun | ||
Brenner | German | name | Short for Brennerpass (the mountain pass). | abbreviation alt-of neuter proper-noun | ||
Buchstabe | German | noun | letter (of the alphabet) | masculine weak | ||
Buchstabe | German | noun | letter (a division unit of a piece of law marked by letters) | law | masculine weak | |
CCD | English | noun | Initialism of colony collapse disorder. | biology natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CCD | English | noun | Initialism of charge-coupled device (digital camera cell technology). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
CCD | English | noun | A CCD-based image sensor. | arts hobbies lifestyle photography | countable uncountable | |
CCD | English | noun | Initialism of carbonate compensation depth. | geography natural-sciences oceanography | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
Cadix | French | name | Cadiz (a city in Andalusia, Spain) | feminine | ||
Cadix | French | name | Cadiz (a province of Andalusia, Spain) | feminine | ||
Cadix | French | name | Cadix (a village and commune of Tarn department, Occitania, France) | feminine | ||
Canada | English | name | A country in North America. Capital: Ottawa. Largest city: Toronto. | countable uncountable | ||
Canada | English | name | Lower Canada 1791–1840 (also Canada East 1840–1867, now province of Quebec) or respectively Upper Canada (Canada West, now province of Ontario), often “the Canadas” (or politically, “United Canada” 1840–1867). | countable historical uncountable | ||
Canada | English | name | (1608–1763) The most active province of New France. Nowadays corresponds to the territory of much of Quebec, Ontario, and several US states (aligning with the Saint Lawrence and Ottawa River plains and Great Lakes plains, and Laurentians) | countable historical uncountable | ||
Canada | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Canada | English | noun | A country bordering a larger country that shares many similarities with it, but is overshadowed by the more prominent larger. | US informal | ||
Capadòcia | Catalan | name | Cappadocia (a historical region and ancient kingdom in central Asia Minor, in present-day Turkey) | feminine | ||
Capadòcia | Catalan | name | Cappadocia (a former province of the Roman Empire, existing from 18 AD until the 7th century) | feminine | ||
Centrafrique | French | name | Central African Republic (a country in Central Africa) | feminine | ||
Centrafrique | French | name | Central Africa (a core geographic region of Africa which includes Burundi, the Central African Republic, Chad, the Republic of the Congo, and Rwanda, and often Angola and the Democratic Republic of the Congo) | feminine | ||
DEG | English | noun | Initialism of dwarf elliptical galaxy. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
DEG | English | noun | Initialism of diethylene glycol. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
Durchzug | German | noun | draught, draft (A current of air going through a room or a vehicle) | masculine strong uncountable | ||
Durchzug | German | noun | crossing, passing (of an area) | masculine strong | ||
Durchzug | German | noun | pulling something through | masculine strong | ||
Durchzug | German | noun | short for Durchgangszug (“i.e. a train through the compartments of which one may pass; before that one which passes by minor train-stops”) | abbreviation alt-of masculine obsolete strong | ||
Durchzug | German | noun | short for Durchzugstickerei | abbreviation alt-of masculine strong | ||
Eau Claire | English | name | A city, the county seat of Eau Claire County, Wisconsin, United States. | |||
Eau Claire | English | name | A tributary of the Chippewa River. | |||
Erhöhung | German | noun | increase, elevation, rise, increment | feminine | ||
Erhöhung | German | noun | enhancement | feminine | ||
Erhöhung | German | noun | hill | feminine | ||
Eskişehir | Turkish | name | Eskişehir (a province and metropolitan municipality in interior northwestern Turkey) | |||
Eskişehir | Turkish | name | Eskişehir (a city, the capital of Eskişehir Province, Turkey, located near the ancient city of Dorylaeum) | |||
FBI | English | name | Initialism of Federal Bureau of Investigation. | government law-enforcement | US abbreviation alt-of initialism | |
FBI | English | name | Federation of British Industry (1916–1965), forerunner of CBI (Confederation of British Industry). | British | ||
FBI | English | name | fire behaviour index | climatology firefighting government meteorology natural-sciences weather | Australia | |
FBI | English | noun | Fixed-bit index. | |||
FBI | English | noun | Female body inspector. | US humorous | ||
FOH | English | name | Initialism of Formula One Holdings. | abbreviation alt-of initialism | ||
FOH | English | name | The station code of Fortress Hill in Hong Kong. | rail-transport railways transport | ||
FOH | English | noun | Initialism of first-order hold. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of initialism | |
FOH | English | noun | Initialism of front of house. | abbreviation alt-of initialism | ||
FOH | English | noun | Initialism of fuck outta here. | abbreviation alt-of initialism slang vulgar | ||
Garner | English | name | A surname. | |||
Garner | English | name | A place in the United States: / A town in White County, Arkansas. | |||
Garner | English | name | A place in the United States: / A city, the county seat of Hancock County, Iowa. | |||
Garner | English | name | A place in the United States: / An unincorporated community in Linn County, Missouri. | |||
Garner | English | name | A place in the United States: / A town in Wake County, North Carolina. | |||
Georgía | Icelandic | name | Georgia (a transcontinental country in the Caucasus region of Europe and Asia, on the coast of the Black Sea, often considered to belong politically to Europe) | feminine proper-noun | ||
Georgía | Icelandic | name | Georgia (a state in the Southern United States) | feminine proper-noun | ||
Gilchrist | English | name | A surname from Scottish Gaelic. | countable uncountable | ||
Gilchrist | English | name | An unincorporated community in Klamath County, Oregon, United States. | countable uncountable | ||
Gilchrist | English | name | An unincorporated community in Galveston County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
Havajo | Esperanto | name | Hawaii (an insular state of the United States, formerly a territory) | |||
Havajo | Esperanto | name | Hawaii, Hawaiian Islands (an archipelago of the Pacific Ocean, between North America and Oceania) | |||
I formation | English | noun | A common offensive formation, beginning with the usual five offensive linemen (two offensive tackles, two guards, and a center), the quarterback under center, and two backs in-line behind the quarterback. The base variant adds a tight end to one side of the line and two wide receivers, one at each end of the line. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | ||
I formation | English | noun | A formation in doubles where the server's partner starts crouched down close to the center of the net | hobbies lifestyle sports tennis | ||
Idoho | Ibaloi | noun | the Ilokano language | |||
Idoho | Ibaloi | noun | the Ilokano ethnic group; the Ilokano people | |||
Iona | English | name | A small island in the Inner Hebrides, Argyll and Bute council area, Scotland. | |||
Iona | English | name | A female given name transferred from the place name, of mostly Scottish usage. | |||
Iona | English | name | A small community in Nova Scotia, Canada. | |||
Iona | English | name | A ghost town in Newfoundland and Labrador, Canada. | |||
Iona | English | name | A census-designated place in Lee County, Florida. | |||
Iona | English | name | A city in Bonneville County, Idaho. | |||
Iona | English | name | An unincorporated community in Knox County, Indiana. | |||
Iona | English | name | A city in Murray County, Minnesota. | |||
Iona | English | name | An unincorporated community in Gloucester County, New Jersey. | |||
Iona | English | name | An unincorporated community in Lyman County, South Dakota. | |||
Irish up | English | verb | To add alcohol to a drink that doesn't normally have it. | impolite offensive sometimes transitive | ||
Irish up | English | verb | To get drunk. | intransitive | ||
Jenny | English | name | A female given name. | |||
Jenny | English | name | A surname. | |||
Jenny | English | noun | A Wren (a member of the WRNS). | UK informal | ||
Jenny | English | noun | A Curtiss JN-4 airplane. | slang | ||
Jenny | English | noun | Alternative letter-case form of jenny. | alt-of | ||
Jones | English | name | An English and Welsh surname originating as a patronymic derived from the given name John. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A locality in Kenora District, north-west Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A municipality in the province of Isabela, Philippines. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Autauga County, Alabama. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Coles County, Illinois. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Perry County, Kentucky. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Cass County, Michigan. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / A town in Oklahoma County, Oklahoma. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Barbour County, West Virginia. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / A number of places in the United States: / Two townships, in Elk County, Pennsylvania and Beltrami County, Minnesota, listed under Jones Township. | countable uncountable | ||
Jones | English | name | A placename / Ellipsis of Jones County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
Jones | English | name | plural of Jone | form-of plural | ||
Jubiter | Middle English | name | The Roman god governing the sky; Jove, Jupiter. | |||
Jubiter | Middle English | name | The largest of the moving planets; Jupiter. | |||
K | Chinese | verb | alternative form of 剋 (“to beat; to scold; to fight”) | alt-of alternative | ||
K | Chinese | noun | short for 卡拉OK (kǎlā'ōukèi, “karaoke”) | abbreviation alt-of | ||
K | Chinese | verb | to repost | Internet | ||
K | Chinese | noun | ketamine | slang | ||
K | Chinese | num | thousand; kilo | |||
K | Chinese | classifier | kilometre | |||
K | Chinese | classifier | kilogram | |||
K | Chinese | classifier | kilobyte | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal | |
K | Chinese | noun | karat | |||
K | Chinese | noun | alternative form of 茄 (ke1, “poop”) | Cantonese alt-of alternative | ||
K | Chinese | noun | king (Classifier: 隻/只; 張/张) | card-games games | ||
K | Chinese | character | The eleventh letter of the Latin alphabet. | letter | ||
K | Chinese | character | The eleventh letter used in Pinyin. | letter | ||
Kante | German | noun | edge (sharp boundary line), border | feminine | ||
Kante | German | noun | ledge, rim, brink | feminine | ||
Kante | German | noun | edge | graph-theory mathematics sciences | feminine | |
Kante | German | noun | tram platform | Switzerland feminine | ||
Kemenate | German | noun | fireplace room | feminine | ||
Kemenate | German | noun | bower, boudoir | feminine historical | ||
Kemenate | German | noun | snuggery, snug | colloquial feminine | ||
King of the Jungle | English | noun | The lion; Panthera leo. | idiomatic | ||
King of the Jungle | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see king, jungle. | |||
Loppi | Finnish | name | a municipality of Tavastia Proper, Finland | |||
Loppi | Finnish | name | a Finnish surname | |||
Marden | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Herefordshire (OS grid ref SO5147). | countable uncountable | ||
Marden | English | name | A place in England: / A village and civil parish in Maidstone borough, Kent (OS grid ref TQ7444). | countable uncountable | ||
Marden | English | name | A place in England: / A village and civil parish in mid Wiltshire (OS grid ref SU0857). | countable uncountable | ||
Marden | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
Mædmonaþ | Old English | name | the seventh month of the year according to the Anglo-Saxon calendar | |||
Mædmonaþ | Old English | name | July | |||
Ogundiran | Yoruba | name | a male given name meaning “The worship of the deity Ògún has become generational” | |||
Ogundiran | Yoruba | name | a surname, from the given name Ògúndìran | |||
Ostrali | Mauritian Creole | name | Australia (a country consisting of a main island, the island of Tasmania and other smaller islands, located in Oceania; historically, a collection of former colonies of the British Empire) | |||
Ostrali | Mauritian Creole | name | Australia (a continent consisting of the land on the Australian tectonic plate, i.e. Australia, New Guinea and intervening islands) | geography geology natural-sciences | ||
Paraná | Portuguese | name | Paraná (a river in central and southern South America) | masculine | ||
Paraná | Portuguese | name | Paraná (a state of the South Region, Brazil; capital: Curitiba) | masculine | ||
Paraná | Portuguese | name | Paraná (a municipality of Rio Grande do Sul, Brazil) | masculine | ||
Paraná | Portuguese | name | Paraná (the provincial capital of Entre Ríos, Argentina) | masculine | ||
Reichenstein | German | name | a town in Mansfeld-Südharz district, Saxony-Anhalt, Germany | neuter proper-noun | ||
Reichenstein | German | name | a town in Main-Spessart district, Lower Franconia region, Bavaria, Germany | neuter proper-noun | ||
Reichenstein | German | name | Any of several smaller places in Germany and Austria. | neuter proper-noun | ||
Reichenstein | German | name | a surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
Reichsbürger | German | noun | imperial citizen, in particular a citizen of the German Reich | historical masculine strong | ||
Reichsbürger | German | noun | fully recognized citizen of Nazi Germany (limited to people considered ethnic Germans and distinguished from Staatsangehöriger) | Nazism historical masculine strong | ||
Reichsbürger | German | noun | member of the Reichsbürgerbewegung | government politics | masculine strong | |
Romani | English | noun | A member of the Roma, a nomadic people with origins in India. | |||
Romani | English | name | The Indo-Aryan lect of the Roma people, or one of its sublects (such as Roma, Sinti, Romanichal, etc), closely related to Hindi and Rajasthani. | |||
Romani | English | adj | Of or belonging to the Roma people. | not-comparable | ||
Romani | English | name | A surname | |||
Saint-Germain-des-Prés | French | name | an area of Paris where a former abbey of the same name once stood | |||
Saint-Germain-des-Prés | French | name | any of several communes in other parts of France | |||
Schlund | German | noun | throat, pharynx (interior of the front of the neck) | anatomy medicine sciences | masculine strong | |
Schlund | German | noun | maw (open mouth of a dangerous creature) | figuratively masculine strong | ||
Schlund | German | noun | abyss, depth | figuratively masculine strong | ||
Senegal | English | name | A river on the border between Senegal and Mauritania in West Africa. | |||
Senegal | English | name | A country in West Africa. Official name: Republic of Senegal. | |||
Strafe | German | noun | punishment | feminine | ||
Strafe | German | noun | penalty | feminine | ||
Strafe | German | noun | fine | feminine | ||
Tunceli | Turkish | name | Tunceli (a province in the Eastern Anatolia region, Turkey) | |||
Tunceli | Turkish | name | Tunceli (a district of Tunceli Province, Turkey) | |||
Tunceli | Turkish | name | Tunceli (a municipality, the capital of Tunceli district and Tunceli Province, Turkey, with a Zaza Kurdish majority and formerly a significant Armenian presence) | |||
Turin | English | name | The capital city of Piedmont, Italy. | countable uncountable | ||
Turin | English | name | A metropolitan city of Piedmont, Italy. | countable uncountable | ||
Turin | English | name | Other places | countable uncountable | ||
Turin | English | name | Other places: / A hamlet in Lethbridge County, Alberta, Canada. | countable uncountable | ||
Turin | English | name | A surname. | countable | ||
Witham | English | name | A town and civil parish with a town council in Braintree district, Essex, England (OS grid ref TL8214). | countable uncountable | ||
Witham | English | name | A river, the River Witham in Lincolnshire, England. | countable uncountable | ||
Witham | English | name | A habitational surname from Old English. | countable uncountable | ||
aansluiten | Dutch | verb | to connect | transitive | ||
aansluiten | Dutch | verb | to install | transitive | ||
aansluiten | Dutch | verb | to fit, to join up, to connect, to interface | intransitive | ||
aansluiten | Dutch | verb | to join (a group) | intransitive reflexive | ||
aansluiten | Dutch | verb | to fit or join seamlessly | intransitive transitive | ||
abdukcja | Polish | noun | abduction (the act of abducing or abducting; a drawing apart; the movement which separates a limb or other part from the axis, or middle line, of the body) | anatomy medicine sciences | feminine | |
abdukcja | Polish | noun | abduction, abductive reasoning | mathematics sciences | feminine | |
abertura | Portuguese | noun | opening, orifice | feminine | ||
abertura | Portuguese | noun | aperture | feminine | ||
abertura | Portuguese | noun | overture | entertainment lifestyle music | feminine | |
abi | Choctaw | noun | killer, murderer | |||
abi | Choctaw | noun | killing, slaughter | |||
abi | Choctaw | verb | to kill, to murder | |||
abi | Choctaw | verb | to be sick or infected (usually with a skin disease) | |||
ableiten | German | verb | to derive | weak | ||
ableiten | German | verb | to dissipate | weak | ||
afdwingen | Dutch | verb | to coerce, obtain by force | transitive | ||
afdwingen | Dutch | verb | to enforce | transitive | ||
affrancare | Italian | verb | to stamp (to put stamps on an envelope, etc.) | transitive | ||
affrancare | Italian | verb | to frank, postmark | transitive | ||
affrancare | Italian | verb | to liberate, free | transitive | ||
affrancare | Italian | verb | to enfranchise | transitive | ||
affrancare | Italian | verb | to redeem | transitive | ||
afiki | Swahili | verb | to agree | |||
afiki | Swahili | verb | to appease | |||
afiki | Swahili | verb | to fit with, agree in kind with | |||
afstemmen | Dutch | verb | to coordinate | transitive | ||
afstemmen | Dutch | verb | to tune (an instrument) | transitive | ||
afstemmen | Dutch | verb | to tune (a radio etc.) | transitive | ||
agnitio | Latin | noun | recognition, acknowledgement, admission, acceptance | declension-3 | ||
agnitio | Latin | noun | knowing, perceiving | declension-3 | ||
agoy | Tagalog | noun | painful or difficult bodily movement (of a weak or convalescent person) | |||
agoy | Tagalog | noun | shaking of a poorly constructed building | |||
akay | Tagalog | noun | act of leading someone by hand | |||
akay | Tagalog | noun | guidance; training | figuratively | ||
akay | Tagalog | adj | led by hand | |||
akay | Tagalog | adj | guided; led; trained (by someone) | figuratively | ||
aktualista | Polish | noun | actualist (believer that only actual things exist, and merely possible things do not) | human-sciences philosophy sciences | masculine person | |
aktualista | Polish | noun | someone who is interested in current events | masculine person rare | ||
albero | Italian | noun | tree (all senses) | masculine | ||
albero | Italian | noun | mast | nautical transport | masculine | |
albero | Italian | noun | shaft, spindle | masculine | ||
albero | Italian | noun | poplar tree | masculine | ||
albero | Italian | verb | first-person singular present indicative of alberare | first-person form-of indicative present singular | ||
allometrically | English | adv | In an allometric manner | not-comparable | ||
allometrically | English | adv | With regard to allometry | not-comparable | ||
almacenamiento | Spanish | noun | storage, storing (act of storing) | masculine | ||
almacenamiento | Spanish | noun | stockpiling, warehousing | masculine | ||
almacenamiento | Spanish | noun | storage | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
alphabetisieren | German | verb | to alphabetize | weak | ||
alphabetisieren | German | verb | to teach literacy; to teach to read and write | weak | ||
ammunition | English | noun | Articles used in charging firearms and ordnance of all kinds; as powder, balls, shot, shells, percussion caps, rockets, etc. | countable uncountable | ||
ammunition | English | noun | Military stores, or provisions of all kinds for attack or defense. | countable obsolete uncountable | ||
ammunition | English | noun | Arguments and information that can be used against the other party in a conflict. | countable figuratively uncountable | ||
ammunition | English | verb | To supply with ammunition. | |||
ande | Swedish | noun | a spirit | common-gender masculine | ||
ande | Swedish | noun | a genie | common-gender masculine | ||
ande | Swedish | noun | a ghost | common-gender masculine | ||
ande | Swedish | noun | spirit | lifestyle religion | common-gender masculine often | |
antenne | Norwegian Nynorsk | noun | an antenna (on an insect) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
antenne | Norwegian Nynorsk | noun | an aerial (UK) or antenna (transmitting and/or receiving device) | feminine | ||
anti | Finnish | noun | offering, issue (of shares, bonds etc.) | business finance | ||
anti | Finnish | noun | the achieved outcome or result (of a meeting etc.) | |||
apolitical | English | adj | Having no interest or involvement in politics. | |||
apolitical | English | adj | Having no political relevance or function. | |||
apolitical | English | adj | Politically neutral, unbiased, non-aligned, free from party politics | |||
apolitical | English | noun | A person with no involvement or no interest in politics. | |||
apolitical | English | noun | An unbiased candidate or voter, free of a party platform. | |||
apolitical | English | noun | A neutral or uncommitted person. | |||
apostrophic | English | adj | Pertaining to the rhetoric use of, or using, apostrophe (sudden, exclamatory dialogue). | rhetoric | ||
apostrophic | English | adj | Pertaining to the grammatical use of, or using, the apostrophe (the diacritical mark '). | communications journalism literature media orthography publishing writing | ||
applikoida | Finnish | verb | to apply (to lay or place; to put (one thing to another) put something in its right place, like medicaments to a diseased part of the body) | medicine sciences | ||
applikoida | Finnish | verb | to applique (to decorate by cutting pieces of material and applying them to the surface of another material) | art arts business manufacturing textiles | ||
apriorismo | Spanish | noun | apriorism | masculine | ||
apriorismo | Spanish | noun | preconception (opinion formed without adequate evidence) | masculine | ||
arkipäivä | Finnish | noun | weekday (Monday to Friday) | |||
arkipäivä | Finnish | noun | of things that are or have become part of normal life | idiomatic | ||
arrhythmia | English | noun | An irregular heartbeat; a lack of a regular pulse | countable uncountable | ||
arrhythmia | English | noun | A disease entity involving such beats, such as atrial fibrillation, ventricular tachycardia, AV nodal reentrant tachycardia, or others. | countable uncountable | ||
aserto | Spanish | noun | assertion | masculine | ||
aserto | Spanish | noun | affirmation | masculine | ||
assets | English | noun | plural of asset | form-of plural | ||
assets | English | noun | Any property or object of value that one possesses, usually considered as applicable to the payment of one's debts. | business finance | plural plural-normally | |
assets | English | noun | The left side of a balance sheet. | accounting business finance | plural plural-normally | |
assets | English | noun | Sufficient estate; property sufficient in the hands of an executor or heir to pay the debts or legacies of the testator or ancestor to satisfy claims against it. | law | plural plural-normally | |
assets | English | noun | Any goods or property properly available for the payment of a bankrupt's or a deceased person's obligations or debts. | plural plural-normally | ||
assets | English | noun | Private parts; a woman's breasts or buttocks, or a man's genitalia. | plural plural-normally slang vulgar | ||
asunto | Spanish | noun | matter, issue, business | masculine | ||
asunto | Spanish | noun | affair (a romantic relationship) | masculine | ||
asunto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of asuntar | first-person form-of indicative present singular | ||
atabalar | Catalan | verb | to annoy, disturb, especially with noise | transitive | ||
atabalar | Catalan | verb | to overwhelm | broadly transitive | ||
atestar | Portuguese | verb | to attest, testify, vouch | |||
atestar | Portuguese | verb | to fill | |||
attitude | English | noun | The position of the body or way of carrying oneself. | countable uncountable | ||
attitude | English | noun | Disposition or state of mind. | countable figuratively uncountable | ||
attitude | English | noun | Unpleasant behavior. | Canada Philippines UK US countable informal uncountable | ||
attitude | English | noun | The orientation of a vehicle or other object relative to the horizon, direction of motion, other objects, etc. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | countable uncountable | |
attitude | English | noun | A position similar to arabesque, but with the raised leg bent at the knee. | countable uncountable | ||
attitude | English | verb | To assume or to place in a particular position or orientation; to pose. | |||
attitude | English | verb | To express an attitude through one's posture, bearing, tone of voice, etc. | |||
aufrufen | German | verb | to call; to call for | class-7 strong | ||
aufrufen | German | verb | to call up (data) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | class-7 strong | |
automat | English | noun | A vending machine for food. | |||
automat | English | noun | A cafeteria consisting of vending machines. | |||
autorité | French | noun | authority (the power to enforce rules or give orders) | feminine | ||
autorité | French | noun | authority (entity with power) | feminine | ||
avhengig | Norwegian Nynorsk | adj | dependent | |||
avhengig | Norwegian Nynorsk | adj | addicted | |||
avløp | Norwegian Bokmål | noun | a drain (conduit) | neuter | ||
avløp | Norwegian Bokmål | noun | an outlet | neuter | ||
avvicendarsi | Italian | verb | reflexive of avvicendare | form-of reflexive | ||
avvicendarsi | Italian | verb | to alternate | |||
avvicendarsi | Italian | verb | to take turns | |||
b | English | character | The second letter of the English alphabet, called bee and written in the Latin script. | letter lowercase | ||
b | English | num | The ordinal number second, derived from this letter of the English alphabet, called bee and written in the Latin script. | alt-of lowercase ordinal | ||
b | English | adj | Abbreviation of born. | abbreviation alt-of not-comparable | ||
b | English | symbol | latitude in the galactic coordinate system | astronomy natural-sciences | ||
b | English | symbol | barn | natural-sciences physical-sciences physics | ||
b | English | symbol | bit | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
b | English | symbol | bye | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
b | English | symbol | big | |||
b | English | verb | Abbreviation of be. | Internet abbreviation alt-of | ||
b | English | symbol | a single consonant /b/ in a word, or a dominant /b/ in a cluster. | |||
b | English | symbol | the sequence /biː/ | |||
b | English | symbol | Abbreviation of be, being, or been. | abbreviation alt-of | ||
b | English | symbol | Abbreviation of by, buy, or bye. | abbreviation alt-of | ||
b | English | symbol | Abbreviation of but. | abbreviation alt-of | ||
balans | Swedish | noun | balance (physical equilibrium) | common-gender | ||
balans | Swedish | noun | balance (mental balance, power balance, ecological balance, balance of trade, etc. – similar usage to English) | common-gender figuratively | ||
balans | Swedish | noun | balance (sense of balance) | common-gender | ||
balans | Swedish | noun | a balance | common-gender | ||
balans | Swedish | noun | balance | accounting business finance | common-gender | |
ballon | French | noun | ball | masculine | ||
ballon | French | noun | ball / beachball | masculine | ||
ballon | French | noun | balloon | masculine | ||
ballon | French | noun | round-bottom flask | chemistry natural-sciences physical-sciences | masculine | |
barmaster | English | noun | A local judge among miners. | historical | ||
barmaster | English | noun | An officer of the barmote. | |||
bearskin | English | noun | The pelt of a bear, especially when used as a rug. | countable uncountable | ||
bearskin | English | noun | A tall ceremonial hat worn by members of some British regiments for ceremonial occasions; a busby. | countable | ||
bearskin | English | noun | A coarse, shaggy, woollen cloth for overcoats. | countable dated uncountable | ||
belanghebbend | Dutch | adj | important | |||
belanghebbend | Dutch | adj | interested (e.g. owning a share of a company) | |||
bergrug | Dutch | noun | a mountain-ridge, (line/view formed by) a (chain of) mountain top(s) | masculine | ||
bergrug | Dutch | noun | the top section of a mountain, where its slopes meet | masculine | ||
bigo | Tagalog | adj | disappointed; frustrated | |||
bigo | Tagalog | adj | failed; unsuccessful; futile | |||
bigo | Tagalog | adj | failed (in an examination) | |||
bigo | Tagalog | adj | missed | |||
biodynamic | English | adj | Of, or relating to the effects of motion on living things. | |||
biodynamic | English | adj | Of, or relating to a form of organic agriculture with mystical and holistic elements, based on the teachings of Rudolf Steiner. | agriculture business lifestyle pseudoscience | ||
biodynamic | English | adj | Of, or relating to a form of psychotherapy, massage and energy healing developed by Gerda Boyesen in Norway in the 1950s. | human-sciences medicine pseudoscience psychoanalysis psychology sciences | New-Age | |
biruin | Tagalog | verb | to joke; to jest; to poke fun at | |||
biruin | Tagalog | verb | to crack a joke | |||
bitiş | Turkish | noun | end | |||
bitiş | Turkish | noun | finish | |||
blesk | Old Czech | noun | shine, gleam | inanimate masculine | ||
blesk | Old Czech | noun | lightening | inanimate masculine | ||
bloudění | Czech | noun | verbal noun of bloudit | form-of neuter noun-from-verb | ||
bloudění | Czech | noun | wandering, stray | neuter | ||
bloudění | Czech | noun | transmigration | neuter | ||
bloudění | Czech | noun | vagrancy | neuter | ||
bosti | Serbo-Croatian | verb | to stab | transitive | ||
bosti | Serbo-Croatian | verb | to sting, prick | transitive | ||
botún | Irish | noun | farrier's knife | masculine | ||
botún | Irish | noun | blunder, mistake, error | masculine | ||
botún | Irish | noun | fault | hobbies lifestyle sports tennis | masculine | |
botún | Irish | noun | stomach of goose | masculine | ||
botún | Irish | noun | fat fledgling | masculine | ||
bouclier | French | noun | shield (broad piece of defensive armor, held in hand, formerly in general use in war, for the protection of the body) | masculine | ||
bouclier | French | noun | shield (anything which protects or defends) | broadly masculine | ||
brittiläinen | Finnish | noun | British (person) | |||
brittiläinen | Finnish | noun | ellipsis of brittiläinen lyhytkarva (British Shorthair, a breed of cat). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
brittiläinen | Finnish | adj | British | |||
browse | English | verb | To scan, to casually look through in order to find items of interest, especially without knowledge of what to look for beforehand. | |||
browse | English | verb | To move about while sampling, such as with food or products on display. | |||
browse | English | verb | To navigate through hyperlinked documents on a computer, usually with a browser. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
browse | English | verb | To move about while eating parts of plants, especially plants other than pasture, such as shrubs or trees. | intransitive | ||
browse | English | verb | To feed on, as pasture; to pasture on; to graze. | archaic | ||
browse | English | noun | Young shoots and twigs. | uncountable | ||
browse | English | noun | Fodder for cattle and other animals. | uncountable | ||
browse | English | noun | The act of browsing through something. | countable | ||
browse | English | noun | That which one browses through; something to read. | countable | ||
brzozowy | Polish | adj | birch, birch tree (any tree of the genus Betula) | not-comparable relational | ||
brzozowy | Polish | adj | birch, birchwood (wood of the birch) | not-comparable relational | ||
bubulcito | Latin | verb | to be a ploughman or herdsman; to keep, feed, tend or drive oxen | conjugation-1 no-perfect | ||
bubulcito | Latin | verb | to cry or bawl like an ox-driver | conjugation-1 figuratively no-perfect | ||
buddiol | Welsh | adj | beneficial, advantageous, profitable, useful | |||
buddiol | Welsh | adj | seemly, fitting | |||
bug-at | Cebuano | adj | heavy | |||
bug-at | Cebuano | adj | onerous; burdensome | |||
bug-at | Cebuano | adj | grave; serious (of an accusation) | |||
bug-at | Cebuano | verb | to be heavy | |||
bug-at | Cebuano | verb | to be fatigued due to weight | |||
bulleiro | Galician | noun | quagmire, mire, moor; a place whose soil is naturally saturated in water because of the presence of a source | masculine | ||
bulleiro | Galician | noun | mud | masculine | ||
buod | Tagalog | noun | summary | |||
buod | Tagalog | noun | act of summarizing | |||
buod | Tagalog | noun | gist; main idea | |||
buod | Tagalog | noun | core central part | |||
buod | Tagalog | noun | alternative form of bulod | alt-of alternative obsolete | ||
bur | English | noun | A rough, prickly husk around the seeds or fruit of some plants. | |||
bur | English | noun | Any of several plants having such husks. | |||
bur | English | noun | A rotary cutting implement having a selection of variously shaped heads. | |||
bur | English | noun | Alternative form of burr (“small piece of material”). | alt-of alternative | ||
bush pilot | English | noun | A pilot who flies small aircraft to and from remote locations, over expanses of relatively unpopulated territory. | Australia Canada | ||
bush pilot | English | noun | A person who guides people through bushland. | Australia obsolete | ||
butler's pantry | English | noun | A large walk-in pantry equipped with a sink, and possibly some kitchen appliances. | |||
butler's pantry | English | noun | Synonym of serving pantry. | |||
calik | Albanian | noun | small leather sack, leather bag | |||
calik | Albanian | noun | bellows | |||
calik | Albanian | noun | upcast | |||
calik | Albanian | noun | gaida (in Martanesh region) | |||
call for | English | verb | To shout out in order to summon (a person). | |||
call for | English | verb | To ask for in a loud voice. | |||
call for | English | verb | To request, demand. | figuratively | ||
call for | English | verb | To necessitate, demand, exact; to make appropriate | |||
call for | English | verb | To stop at a place and ask for (someone). | |||
call for | English | verb | To anticipate, predict. | US informal | ||
cambéu | Asturian | noun | change | masculine | ||
cambéu | Asturian | noun | exchange | masculine | ||
cappellaccio | Italian | noun | pejorative of cappello, a worn out and shapeless hat | masculine | ||
cappellaccio | Italian | noun | parasol mushroom (Macrolepiota procera) | biology mycology natural-sciences | masculine | |
cappellaccio | Italian | noun | a form of ravioli, typical of Ferrara, filled with pumpkin or similar gourd | in-plural masculine | ||
cappellaccio | Italian | noun | a grey volcanic tuff from Rome | masculine | ||
cappellaccio | Italian | noun | an overburden | masculine | ||
carouge | French | noun | blackbird (precisely, New World blackbird) | masculine | ||
carouge | French | noun | rudd (Scardinius erythrophthalmus) | masculine | ||
carouge | French | noun | carob (pod) | feminine | ||
carouge | French | noun | carob (wood) | feminine | ||
carretar | Galician | verb | to cart; to load and transport by means of a cart or wagon | transitive | ||
carretar | Galician | verb | to carry, to haul, to transport | transitive | ||
carretar | Galician | verb | to carry voters to the polling stations, usually with preselected ballots | derogatory transitive | ||
cartaccia | Italian | noun | pejorative of carta | feminine | ||
cartaccia | Italian | noun | wastepaper | feminine | ||
cavo | Italian | adj | hollow | |||
cavo | Italian | noun | hollow, cavity | masculine | ||
cavo | Italian | verb | first-person singular present indicative of cavare | first-person form-of indicative present singular | ||
cavo | Italian | noun | cable | masculine | ||
cavo | Italian | noun | rope | masculine | ||
cavo | Italian | noun | wire | masculine | ||
cavo | Italian | noun | hawser | masculine | ||
cenciellu | Asturian | adj | weak, flimsy | masculine singular | ||
cenciellu | Asturian | adj | thin | masculine singular | ||
cenciellu | Asturian | adj | simple | masculine singular | ||
chain-smoke | English | verb | To smoke cigarettes by continuously lighting one from the glowing end of the previous one. | intransitive | ||
chain-smoke | English | verb | To smoke tobacco cigarettes frequently. | intransitive | ||
chain-smoke | English | verb | To smoke by continuously lighting one from another. | transitive | ||
chief judge | English | noun | The principal, presiding, or most senior judge of especially a lower level court or of a circuit | US | ||
chief judge | English | noun | One of the judges who preside over the sessions and deliberations of a court, while also overseeing the administration of the court | US | ||
chikara | English | noun | An Indian antelope (Gazella bennettii). | |||
chikara | English | noun | The Indian four-horned antelope (Tetracerus quadricornis). | |||
chikara | English | noun | A Hindu musical instrument of the violin class. | |||
cippi | Sicilian | noun | plural of cippu | form-of masculine plural | ||
cippi | Sicilian | noun | shackles, fetters | masculine plural | ||
cobijar | Spanish | verb | to cover | transitive | ||
cobijar | Spanish | verb | to shelter | transitive | ||
cobijar | Spanish | verb | to protect | transitive | ||
cobijar | Spanish | verb | to take refuge | reflexive | ||
commit | English | verb | To give in trust; to put into charge or keeping; to entrust; to consign; used with to or formerly unto. | transitive | ||
commit | English | verb | To imprison: to forcibly place in a jail. | transitive | ||
commit | English | verb | To forcibly evaluate and treat in a medical facility, particularly for presumed mental illness. | transitive | ||
commit | English | verb | To do (something bad); to perpetrate, as a crime, sin, or fault. | transitive | ||
commit | English | verb | To pledge or bind; to compromise, expose, or endanger by some decisive act or preliminary step. (Traditionally used only reflexively but now also without oneself etc.) | ambitransitive | ||
commit | English | verb | To make a set of changes permanent. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
commit | English | verb | To integrate new revisions into the public or master version of a file in a version control system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive | |
commit | English | verb | To enter into a contest; to match; often followed by with. | intransitive obsolete | ||
commit | English | verb | To confound. | Latinism obsolete transitive | ||
commit | English | verb | To commit an offence; especially, to fornicate. | intransitive obsolete | ||
commit | English | verb | To be committed or perpetrated; to take place; to occur. | intransitive obsolete | ||
commit | English | noun | The act of committing (e.g. a database transaction), making it a permanent change; such a change. | computing databases engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
commit | English | noun | The submission of source code or other material to a source control repository. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
commit | English | noun | A person, especially a high school athlete, who agrees verbally or signs a letter committing to attend a college or university. | hobbies lifestyle sports | US informal | |
compurgator | English | noun | Someone who vouches for another person's innocence, trustworthiness etc. / A character witness in canon law who swore an oath that the accused was innocent. | law | historical | |
compurgator | English | noun | Someone who vouches for another person's innocence, trustworthiness etc. / An ‘oath-helper’ in Anglo-Saxon or Germanic law who testified to the character of an accused person. | law | historical | |
computar | Portuguese | verb | compute (reckon, calculate) | transitive | ||
computar | Portuguese | verb | to execute operations | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
concertar | Catalan | verb | to arrange, to set up, to organize | Balearic Central Valencia transitive | ||
concertar | Catalan | verb | to set, to agree on | Balearic Central Valencia transitive | ||
confiable | Spanish | adj | trusty | feminine humorous masculine | ||
confiable | Spanish | adj | reliable, trustworthy, dependable | Latin-America feminine masculine | ||
continuum hypothesis | English | noun | The hypothesis which states that any infinite subset of ℝ must have the cardinality of either the set of natural numbers or of ℝ itself. | mathematics sciences set-theory | ||
continuum hypothesis | English | noun | The assumption, for the purposes of mathematical modelling, that the material being studied is a continuous mass rather than being composed of discrete particles. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
controlar | Portuguese | verb | to control (to determine the behavior of) | transitive | ||
controlar | Portuguese | verb | to keep under control | transitive | ||
controlar | Portuguese | verb | to govern (to exercise sovereign authority) | transitive | ||
controlar | Portuguese | verb | to contain (to limit through restraint) | often pronominal transitive | ||
controlar | Portuguese | verb | to limit (not to allow to go beyond a certain bound) | transitive | ||
coordinate bond | English | noun | A type of covalent bond where the two electrons being shared originate from the same atom; a dative bond. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
coordinate bond | English | noun | One of the bonds between the central metal atom of a coordination compound and its ligands. | chemistry natural-sciences physical-sciences | physical | |
costruzione | Italian | noun | construction (all senses) | feminine | ||
costruzione | Italian | noun | building | feminine | ||
credință | Romanian | noun | faith, belief, creed | feminine | ||
credință | Romanian | noun | trust, confidence | feminine | ||
credință | Romanian | noun | persuasion, standpoint, conviction | feminine | ||
cristallizzarsi | Italian | verb | reflexive of cristallizzare | form-of reflexive | ||
cristallizzarsi | Italian | verb | to recrystallize | |||
cross-grained | English | adj | Having an irregular rather than a parallel grain. | not-comparable | ||
cross-grained | English | adj | Difficult to deal with; contrary or troublesome. | broadly not-comparable | ||
cuco | Galician | noun | cuckoo (Cuculus canorus) | masculine | ||
cuco | Galician | noun | limpet | masculine | ||
culegător | Romanian | noun | one who gathers crops in the harvest | masculine | ||
culegător | Romanian | noun | collector | masculine | ||
curro | Latin | verb | to run | conjugation-3 intransitive | ||
curro | Latin | verb | to hurry, hasten, speed | conjugation-3 intransitive | ||
curro | Latin | verb | to move, travel, proceed | conjugation-3 intransitive | ||
curro | Latin | verb | to run | conjugation-3 transitive with-accusative | ||
curro | Latin | verb | to travel through, traverse, run | conjugation-3 transitive with-accusative | ||
cvjetati | Serbo-Croatian | verb | to bloom, blossom | intransitive | ||
cvjetati | Serbo-Croatian | verb | to flourish | figuratively intransitive | ||
cycling | English | verb | present participle and gerund of cycle | form-of gerund participle present | ||
cycling | English | noun | The activity of riding cycles, especially bicycles (for transport, sport, physical exercise, recreation, tourism...) | uncountable | ||
cycling | English | noun | The sport of riding and racing cycles, especially bicycles. | uncountable | ||
cycling | English | noun | Any cyclic action or process | countable | ||
cycling | English | adj | That undergoes a cyclic motion or process. | not-comparable | ||
cykel | Swedish | noun | a bicycle, a bike | common-gender | ||
cykel | Swedish | noun | a cycle, a period | common-gender | ||
czysty | Old Polish | adj | clean (physically not dirty) | |||
czysty | Old Polish | adj | clean (physically not dirty) / clean (free from leprosy) | |||
czysty | Old Polish | adj | pure; clean (without moral, ritual, or legal defect) / free; clean (without something) | |||
czysty | Old Polish | adj | pure; clean (without moral, ritual, or legal defect) / pure; virgin; untainted (not having had sexual experience) | |||
czysty | Old Polish | adj | pure; clean (without moral, ritual, or legal defect) | |||
czysty | Old Polish | adj | real, genuine, unadulterated; pure | |||
czysty | Old Polish | adj | real, genuine, unadulterated; pure / pure; unpainted (not covered with paint) | |||
czysty | Old Polish | adj | pure, intact, indisputable | |||
czysty | Old Polish | adj | excellent, exquisite | |||
czysty | Old Polish | adj | clear; bright | |||
czysty | Old Polish | adj | bare, open (not overgrown with trees or bushes) | |||
czysty | Old Polish | adj | effective, undiminished | |||
càntabre | Catalan | adj | Cantabrian | |||
càntabre | Catalan | noun | one of the Cantabri | historical masculine | ||
càntabre | Catalan | noun | Cantabrian (inhabitant of the Autonomous Community of Cantabria) | masculine | ||
càntabre | Catalan | noun | Cantabrian (language) | masculine uncountable | ||
davet | Turkish | noun | invitation | |||
davet | Turkish | noun | summons | law | ||
daytime | English | noun | The time of daylight; the time between sunrise and sunset. | uncountable usually | ||
daytime | English | adj | Pertaining to daytime; appropriate to the day. | not-comparable | ||
daytime | English | adj | Happening during the day. | not-comparable | ||
debridement | English | noun | The removal of dead, damaged, or infected tissue to improve the healing potential of the remaining healthy tissue. | medicine sciences | countable uncountable | |
debridement | English | noun | The removal of the dental tartar that has accumulated over teeth, typically done using hand tools and ultrasound instruments. | dentistry medicine sciences | countable uncountable | |
decipher | English | verb | To convert a code or cipher to plain text. | transitive | ||
decipher | English | verb | To read text that is almost illegible or obscure | transitive | ||
decipher | English | verb | To make sense of a complex situation. | transitive | ||
decipher | English | verb | To find a solution to a problem. | transitive | ||
decipher | English | noun | A decipherment; a decoding. | |||
dejot | Latvian | verb | to dance (to move rhythmically, usually following music) | intransitive transitive | ||
dejot | Latvian | verb | to dance (a specific dance) | intransitive transitive | ||
dejot | Latvian | verb | to play a part in a ballet | intransitive transitive | ||
dejot | Latvian | verb | to dance (to move playfully, rhythmically, frenetically, etc.) | figuratively intransitive transitive usually | ||
dejot | Latvian | verb | to dance (to work in, to be a part of, a dance group) | intransitive transitive | ||
delirious | English | adj | Being in the state of delirium. | medicine sciences | ||
delirious | English | adj | Having uncontrolled excitement; ecstatic. | |||
depilacyjny | Polish | adj | depilation (act of pulling out or removing the hair; hair removal) | not-comparable relational | ||
depilacyjny | Polish | adj | depilation, epilation (process of refining and finishing fur pelts by mechanically removing stiff, protruding hairs) | not-comparable relational | ||
descarado | Spanish | adj | brazen, cheeky, brash, impudent, shameless, brazen-faced, barefaced, bald-faced | |||
descarado | Spanish | adj | unabashed | |||
descarado | Spanish | adj | sassy, fresh, saucy (colloquial) | |||
descarado | Spanish | adj | blatant, outright | |||
descarado | Spanish | verb | past participle of descararse | form-of participle past | ||
descomptar | Catalan | verb | to deduct, to take away | Balearic Central Valencia transitive | ||
descomptar | Catalan | verb | to discount (to take into consideration beforehand) | Balearic Central Valencia transitive | ||
descomptar | Catalan | verb | to take for granted | Balearic Central Valencia transitive | ||
destacar | Spanish | verb | to emphasize, to highlight, to stress, to point out, to single out, to underline, to underscore, to bring out, to note | transitive | ||
destacar | Spanish | verb | to detach troops | government military politics war | transitive | |
destacar | Spanish | verb | to stand out, to excel, to shine (to make oneself stand out, to distinguish oneself) | intransitive reflexive | ||
destacar | Spanish | verb | to stand out, to jump out at (+ a) (i.e., to be highly noticeable to) | reflexive | ||
destacar | Spanish | verb | to be highlighted, emphasized, stressed, underlined, underscored, pointed out | reflexive | ||
desus | Bourguignon | prep | on it | |||
desus | Bourguignon | prep | on top | |||
desus | Bourguignon | prep | upstairs | |||
dije | Albanian | noun | knowledge, learning | feminine | ||
dije | Albanian | noun | news, information | feminine regional | ||
dimmer switch | English | noun | A light switch which can adjust the brightness of the switched lamp from dim to bright, as well as turning it on and off. | |||
dimmer switch | English | noun | A switch that changes the headlamps on a motor vehicle from low to high and from high to low beam; a high-beam switch; a brights switch. | rare | ||
discriminately | English | adv | Distinctly; In a manner that perceives or exhibits differences. | |||
discriminately | English | adv | In a discriminating manner; showing discerning taste or judgement. | |||
disert | French | adj | eloquent, forthcoming | |||
disert | French | adj | talkative | |||
diện | Vietnamese | verb | to dress up (in); to be well-dressed (in); to be decked out (in) | colloquial literary | ||
diện | Vietnamese | adj | well-dressed; dressed up | colloquial | ||
diện | Vietnamese | noun | aspect; area | formal | ||
diện | Vietnamese | noun | sphere; domain | |||
dolhuis | Dutch | noun | insane asylum, nuthouse (mental institution) | neuter | ||
dolhuis | Dutch | noun | insane asylum, madhouse (crazy situation or location) | neuter | ||
dominans | Swedish | noun | dominance, domination | common-gender | ||
dominans | Swedish | noun | dominance | biology genetics medicine natural-sciences sciences | common-gender | |
dominans | Swedish | noun | definite genitive singular of domina | definite form-of genitive singular | ||
dont | French | pron | of/from whom/which, whose; whereof | feminine masculine | ||
dont | French | pron | by which | feminine masculine sometimes | ||
dont | French | pron | Denotes a part of a set, may be translated as "including" or such as in some situations. | feminine masculine | ||
dorú | Irish | noun | line (rope, cord or string) | masculine | ||
dorú | Irish | noun | fishing line | masculine specifically | ||
doxx | English | verb | To publish personal information of (a person) without their consent. | Internet slang transitive | ||
doxx | English | verb | To reveal the operator of (an anonymous online account) without their consent. | Internet slang transitive | ||
doza | Polish | noun | dose, dosage (measured portion of medicine) | medicine pharmacology sciences | feminine | |
doza | Polish | noun | a certain amount of something | feminine | ||
dynia | Polish | noun | pumpkin, gourd, squash (any plant of the genus Cucurbita) | feminine | ||
dynia | Polish | noun | pumpkin, gourd, squash (fruit of this plant) | feminine | ||
dynia | Polish | noun | head, noggin (part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth and main sense organs) | colloquial feminine humorous slang | ||
dynia | Polish | noun | fatso, butterball (overweight person) | feminine | ||
dynia | Polish | noun | F (failing grade, with the next best grade being either a D or an E) | feminine | ||
dynia | Polish | noun | fist (hand with the fingers clenched or curled inward) | feminine slang | ||
dúch | Irish | noun | black ink; ink | masculine | ||
dúch | Irish | noun | black colouring substance found in bog | masculine | ||
e'ẽ | Old Tupi | adj | tasty (having a pleasant or satisfying flavor) | |||
e'ẽ | Old Tupi | adj | sweet | |||
e'ẽ | Old Tupi | adj | salty | |||
e-word | English | noun | Any word beginning with e, especially one referring to something electronic, or one that is (often humorously) treated as controversial in a given context (for example, evolution, evangelical or enlightenment). | |||
e-word | English | noun | The word Eskimo, which is considered offensive in Northern Canada. | |||
ealneg | Old English | adv | always, perpetually | |||
ealneg | Old English | adv | quite | |||
ebute | Yoruba | noun | harbor, port, wharf | nautical transport | ||
ebute | Yoruba | noun | dock, dockyard | nautical transport | ||
ebute | Yoruba | noun | destination | |||
echo | English | noun | A reflected sound that is heard again by its initial observer. | countable uncountable | ||
echo | English | noun | An utterance repeating what has just been said. | countable uncountable | ||
echo | English | noun | A device in verse in which a line ends with a word which recalls the sound of the last word of the preceding line. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable | |
echo | English | noun | Sympathetic recognition; response; answer. | countable figuratively uncountable | ||
echo | English | noun | Something that reflects or hearkens back to an earlier thing. | countable figuratively uncountable | ||
echo | English | noun | An insignificant indirect result; a ripple. | countable figuratively uncountable | ||
echo | English | noun | The displaying on the command line of the command that has just been executed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
echo | English | noun | An individual discussion forum using the echomail system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
echo | English | noun | alternative letter-case form of Echo from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet. | alt-of countable uncountable | ||
echo | English | noun | A signal, played in the same manner as a trump signal, made by a player who holds four or more trumps (or, as played by some, exactly three trumps) and whose partner has led trumps or signalled for trumps. | bridge games | countable uncountable | |
echo | English | noun | A signal showing the number held of a plain suit when a high card in that suit is led by one's partner. | bridge games | countable uncountable | |
echo | English | noun | An antisemitic punctuation symbol or marking, ((( ))), placed around a name or phrase to indicate the person is Jewish or the entity is controlled by Jewish people. | countable uncountable | ||
echo | English | noun | Clipping of echocardiography. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial uncountable | |
echo | English | noun | Clipping of echocardiogram. | medicine sciences | abbreviation alt-of clipping colloquial countable | |
echo | English | verb | Of a sound or sound waves: to reflect off a surface and return; to reverberate or resound. | intransitive | ||
echo | English | verb | Of a rumour, opinion, etc.: to spread or reverberate. | figuratively intransitive | ||
echo | English | verb | To reflect back (a sound). | transitive | ||
echo | English | verb | To repeat (another’s speech, opinion, etc.). | figuratively transitive | ||
echo | English | verb | To repeat its input as input to some other device or system. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive | |
echo | English | verb | To give the echo signal, informing one's partner about cards one holds. | bridge games | intransitive | |
eficácia | Portuguese | noun | efficacy, effectiveness | feminine | ||
eficácia | Portuguese | noun | efficiency | feminine | ||
em | Portuguese | prep | in; inside; within (contained by) | |||
em | Portuguese | prep | on; on top of (located just above the surface of) | |||
em | Portuguese | prep | in; at (located in a location) | |||
em | Portuguese | prep | in (part of; a member of) | |||
em | Portuguese | prep | in; into; inside (towards the inside of) | |||
em | Portuguese | prep | indicates the target of an action | |||
em | Portuguese | prep | in (pertaining to the particular thing) | |||
em | Portuguese | prep | in (immediately after a period of time) | |||
em | Portuguese | prep | in; during (within a period of time) | |||
em | Portuguese | prep | at; in (in a state of) | |||
em | Portuguese | prep | in (indicates means, medium, format, genre or instrumentality) | |||
em | Portuguese | prep | in (indicates a language, script, tone etc. of writing, speaking etc.) | |||
em | Portuguese | prep | in (wearing) | |||
em | Portuguese | prep | indicates that the object deserves a given punishment | slang | ||
em | Portuguese | prep | used in a gerundial or participial clause to emphasize its conditional or temporal meaning | formal literary | ||
emparejar | Spanish | verb | to pair, match up | |||
emparejar | Spanish | verb | to trim | |||
emparejar | Spanish | verb | to level, grade (make even) | |||
emparejar | Spanish | verb | to be even with | intransitive | ||
episternum | English | noun | The upper segment of the sternum | anatomy medicine sciences | ||
episternum | English | noun | The anterior part of the pleuron of an insect. | biology entomology natural-sciences | ||
ergehen | German | verb | forms the perfect with sein / to go out, to be issued | class-7 formal intransitive strong | ||
ergehen | German | verb | forms the perfect with sein / to go (well, badly etc. for someone) | class-7 intransitive strong | ||
ergehen | German | verb | forms the perfect with haben / to hold forth, to expound | class-7 reflexive strong | ||
ergehen | German | verb | forms the perfect with haben / to indulge (oneself) | class-7 derogatory reflexive strong | ||
ergehen | German | verb | forms the perfect with haben / to take a stroll | class-7 literary reflexive strong | ||
escada | Portuguese | noun | ladder | feminine | ||
escada | Portuguese | noun | stairs | feminine | ||
escondido | Portuguese | adj | hidden | comparable | ||
escondido | Portuguese | adj | clandestine | comparable | ||
escondido | Portuguese | verb | past participle of esconder | form-of participle past | ||
esmalt | Catalan | noun | enamel | masculine | ||
esmalt | Catalan | noun | tincture | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
espadela | Galician | noun | action of scotching the flax | feminine | ||
espadela | Galician | noun | scutch, scutching knife (wooden tool, usually in the form of a knife, used for working the flax) | feminine | ||
exekution | Swedish | noun | execution | common-gender | ||
exekution | Swedish | noun | foreclosure | law | common-gender | |
exhaler | French | verb | to exhale | |||
exhaler | French | verb | to give off (e.g. an odor) | |||
exhaler | French | verb | to let out, let slip (e.g. a secret) | |||
exhaler | French | verb | to let out (e.g. of an instrument, to emit a sound) | |||
eye | Yoruba | noun | mother, mom | Ekiti | ||
eye | Yoruba | noun | a term of familiarity or respect for an older woman, or older female relative, or a priestess | |||
eye | Yoruba | noun | mother, mom | Ekiti | ||
eye | Yoruba | noun | a term of familiarity or respect for an older woman, or older female relative | |||
eye-catching | English | adj | Visually attractive. | idiomatic | ||
eye-catching | English | adj | That attracts the attention; attention-grabbing. | idiomatic | ||
fachlich | German | adj | technical (having certain skills) | |||
fachlich | German | adj | specialised | |||
fachlich | German | adv | technically | |||
fadhb | Irish | noun | knot (in timber) | feminine | ||
fadhb | Irish | noun | callosity | feminine | ||
fadhb | Irish | noun | lump (from blow); lump-raising blow | feminine | ||
fadhb | Irish | noun | lumpy object | feminine | ||
fadhb | Irish | noun | knotty problem, poser | feminine | ||
federatie | Dutch | noun | federation (constitutional system in which national and subnational levels of government share sovereignty) | feminine | ||
federatie | Dutch | noun | federation (state with governance of the above type) | feminine | ||
federatie | Dutch | noun | federation (any other organisation with a structure similar to the above) | feminine | ||
feko | Esperanto | noun | feces, excrement, poop | uncountable | ||
feko | Esperanto | noun | turd, piece of feces | countable | ||
feko | Esperanto | noun | crap, shit, rubbish | figuratively rare vulgar | ||
feko | Esperanto | noun | a single act of defecation | rare | ||
feralis | Latin | adj | of, belonging to, or pertaining to the dead, corpses, or death; funereal | declension-3 two-termination | ||
feralis | Latin | adj | of or belonging to the Feralia | declension-3 two-termination | ||
feralis | Latin | adj | denoting February | declension-3 poetic two-termination | ||
feralis | Latin | adj | deadly, fatal, dangerous | declension-3 two-termination | ||
feroz | Portuguese | adj | fierce (extremely violent, severe, ferocious or savage) | comparable feminine masculine | ||
feroz | Portuguese | adj | fierce (threatening in appearance or demeanor) | comparable feminine masculine | ||
fetħa | Maltese | noun | opening (open spot), gap | feminine | ||
fetħa | Maltese | noun | luck | feminine | ||
fetħa | Maltese | noun | pride | feminine | ||
fetħa | Maltese | noun | diarrhea | feminine | ||
filós | Catalan | adj | stringy, fibrous | |||
filós | Catalan | adj | ragged, frayed | |||
flabellum | Latin | noun | A small (hand-held) fan, especially for keeping off flies. | declension-2 | ||
flabellum | Latin | noun | flabellum. | Ecclesiastical Latin declension-2 | ||
floor plan | English | noun | A diagram, usually to scale, showing the layout of a building. | architecture | ||
floor plan | English | noun | A layout representation of where the major functional blocks of an integrated circuit will be physically placed. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
foolproof | English | adj | Protected against, or designed to be proof against, misuse or error. | |||
foolproof | English | adj | Certain to succeed in all eventualities, or claimed to be so; infallible. | |||
foolproof | English | verb | To render foolproof. | transitive | ||
foul | English | adj | Covered with, or containing unclean matter; dirty. | |||
foul | English | adj | Obscene, vulgar or abusive. | |||
foul | English | adj | Detestable, unpleasant, loathsome. | |||
foul | English | adj | Disgusting, repulsive; causing disgust. | |||
foul | English | adj | Ugly; homely; poor. | obsolete | ||
foul | English | adj | Unpleasant, stormy or rainy. (of the weather) | |||
foul | English | adj | Dishonest or not conforming to the established rules and customs of a game, conflict, test, etc. | |||
foul | English | adj | Entangled and therefore restricting free movement, not clear. | nautical transport | ||
foul | English | adj | (with "of") Positioned on, in, or near enough to (a specified area) so as to obstruct it. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
foul | English | adj | Outside of the base lines; in foul territory. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
foul | English | verb | To make dirty. | transitive | ||
foul | English | verb | To besmirch. | transitive | ||
foul | English | verb | To obstruct, block, or otherwise interfere with (something), for example by clogging (a drain, gun barrel, chimney, etc) or by being in the way of (a gunshot, etc). | intransitive transitive | ||
foul | English | verb | To entangle. | nautical transport | transitive | |
foul | English | verb | To make contact with an opposing player in order to gain advantage. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
foul | English | verb | To commit a foul. | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | intransitive | |
foul | English | verb | To hit outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | transitive | |
foul | English | verb | To hit a ball outside of the baselines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
foul | English | verb | To become clogged. | intransitive | ||
foul | English | verb | To become entangled. | intransitive | ||
foul | English | verb | To come into contact or collide with. | |||
foul | English | noun | A breach of the rules of a game, especially one involving inappropriate contact with an opposing player in order to gain an advantage; for example, tripping someone up in soccer, or contact of any kind in basketball. | hobbies lifestyle sports | ||
foul | English | noun | A (usually accidental) contact between a bowler and the lane before the bowler has released the ball. | bowling hobbies lifestyle sports | ||
foul | English | noun | A foul ball, a ball which has been hit outside of the base lines. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
fragrância | Portuguese | noun | fragrance (pleasant smell or odour) | feminine | ||
fragrância | Portuguese | noun | perfume | feminine | ||
framleiðsla | Faroese | noun | production ("the act of producing") | feminine | ||
framleiðsla | Faroese | noun | output ("the result of producing") | feminine | ||
frivolous | English | adj | Silly, especially at an inappropriate time or in an inappropriate manner; lacking a good reason for being, or for doing what one does; due to or moved by a whim or caprice. | |||
frivolous | English | adj | Of little weight or importance; not worth notice; slight; trivial. | |||
frivolous | English | adj | Having no reasonable prospect of success because its claim is without merit, lacking a supporting legal or factual basis, while the filing party is, or should be, aware of this. | law | ||
fryser | Danish | noun | freezer (part of refrigerator) | common-gender | ||
fryser | Danish | noun | freezer (stand-alone appliance) | common-gender | ||
fryser | Danish | verb | present tense of fryse | form-of present | ||
fudumala | Zulu | verb | to become warm | intransitive | ||
fudumala | Zulu | verb | to be warm | intransitive | ||
fördel | Swedish | noun | advantage; conditions favorable for success | common-gender | ||
fördel | Swedish | noun | advantage; the score where one player wins a point after deuce | hobbies lifestyle sports tennis | common-gender | |
gamot | Tagalog | noun | medicine; remedy; cure | |||
gamot | Tagalog | noun | treatment (of someone's ailment) | |||
gamātī | Proto-West Germanic | adj | according to measure, moderate | reconstruction | ||
gamātī | Proto-West Germanic | adj | fit, suitable, appropriate | reconstruction | ||
garantire | Italian | verb | to guarantee, warrant, ensure, assure | transitive | ||
garantire | Italian | verb | to vouch for, stand guarantor for | transitive | ||
gdyby | Old Polish | conj | introduces an unreal conditional; if | |||
gdyby | Old Polish | conj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | |||
gdyby | Old Polish | conj | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to, so that, in order to | |||
gee | English | intj | A general exclamation of surprise or frustration. | dated | ||
gee | English | verb | Of a horse, pack animal, etc.: to move forward; go faster; or turn in a direction away from the driver, typically to the right. | intransitive | ||
gee | English | verb | To cause an animal to move in this way. | transitive | ||
gee | English | verb | To agree; to harmonize. | UK dialectal obsolete | ||
gee | English | noun | A gee-gee, a horse. | |||
gee | English | intj | A command to a horse, pack animal, etc., which may variously mean “move forward”, “go faster”, or “turn to the right”. | |||
gee | English | noun | The name of the Latin-script letter G/g. | |||
gee | English | noun | Abbreviation of grand; a thousand dollars. | abbreviation alt-of slang | ||
gee | English | noun | Abbreviation of gravity; the unit of acceleration equal to that exerted by gravity at the earth's surface. | natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of | |
gee | English | noun | A guy. | US slang | ||
gee | English | noun | Vagina, vulva. | Ireland slang | ||
gee | English | verb | To suit or fit. | |||
gee | English | verb | To give. | dialectal obsolete | ||
generico | Italian | adj | generic | |||
generico | Italian | adj | vague, imprecise | |||
generico | Italian | noun | generality | masculine | ||
generico | Italian | noun | bit part (actor) | acting broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | masculine | |
genetikai | Hungarian | adj | genetic (relating to genetics or genes) | biology genetics medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
genetikai | Hungarian | adj | genetic (caused by genes) | not-comparable | ||
gerador | Portuguese | adj | generative | |||
gerador | Portuguese | adj | productive | |||
gerador | Portuguese | noun | generator (something which generates) | masculine | ||
gerador | Portuguese | noun | electrical generator | masculine | ||
globalize | English | verb | to make something global in scope, as: / To internationalize to a worldwide or near-worldwide degree. | transitive | ||
globalize | English | verb | to make something global in scope, as: / To generalize to a comprehensive or even exhaustive degree. | transitive | ||
gooden | English | verb | To make good; improve; better; perfect. | transitive | ||
gooden | English | verb | To become good. | intransitive | ||
gooden | English | verb | To grow; improve; prosper. | UK dialectal intransitive | ||
gooden | English | verb | To perambulate, usually town to town, collecting alms, gifts, or small gratuities before Christmas-time, usually on St. Thomas's Day. | dialectal intransitive | ||
grad | Swedish | noun | degree (extent) | common-gender | ||
grad | Swedish | noun | degree (unit of temperature, in Celsius, Fahrenheit, Kelvin, etc.) | natural-sciences physical-sciences physics | common-gender | |
grad | Swedish | noun | degree (angular unit) | geometry mathematics sciences | common-gender | |
grad | Swedish | noun | degree | geography natural-sciences | common-gender | |
grad | Swedish | noun | degree | algebra mathematics sciences | common-gender | |
grad | Swedish | noun | grade, rank (especially in the military and academia) | common-gender | ||
grad | Swedish | noun | A measurement of acetic acid, corresponding to 6 cl of a 24% solution or 12 cl of a 12% solution. | cooking food lifestyle | common-gender | |
greppa | Swedish | verb | to grip, to grasp (usually with a hand or hands) | |||
greppa | Swedish | verb | to grasp (understand) | |||
greppa | Swedish | verb | to grab hold | |||
greppa | Swedish | verb | to (start to) deal with | figuratively | ||
gustu | Sardinian | noun | taste (the sense) | masculine | ||
gustu | Sardinian | noun | taste, flavour | masculine | ||
gwałcicielka | Polish | noun | female equivalent of gwałciciel (“rapist”) | feminine form-of | ||
gwałcicielka | Polish | noun | female equivalent of gwałciciel (“violator”) (person who does not comply with the law) | feminine form-of literary | ||
gweilgi | Welsh | noun | sea | feminine | ||
gweilgi | Welsh | noun | torrent | feminine | ||
győz | Hungarian | verb | to win (especially in serious matters, whether war or competitive sports) | intransitive | ||
győz | Hungarian | verb | to cope with, to be able to (do something satisfactorily) | transitive | ||
hailēn | Proto-West Germanic | verb | to become whole | reconstruction | ||
hailēn | Proto-West Germanic | verb | to become healthy | reconstruction | ||
hala | Serbo-Croatian | noun | hall | feminine | ||
hala | Serbo-Croatian | noun | WC, water closet | feminine rare regional | ||
hala | Serbo-Croatian | noun | toilet | feminine rare regional | ||
hala | Serbo-Croatian | noun | privy | feminine rare regional | ||
hala | Serbo-Croatian | noun | aunt (maternal or paternal) | Islam lifestyle religion | feminine rare regional | |
hala | Serbo-Croatian | adj | alternative form of ala (“spotted”) | alt-of alternative | ||
hala | Serbo-Croatian | noun | alternative form of ala (“dragon”) | alt-of alternative | ||
hanggan | Tagalog | noun | limit; boundary | |||
hanggan | Tagalog | noun | end | |||
hasta | Old Javanese | noun | hand, (lower) arm | |||
hasta | Old Javanese | noun | the eleventh lunar asterism | |||
hasta | Old Javanese | noun | a linear measure | |||
hayblad | Tagalog | noun | hypertension | medicine pathology sciences | ||
hayblad | Tagalog | noun | hypertensive | |||
hayblad | Tagalog | adj | angered; agitated | colloquial figuratively | ||
hemisphered | English | adj | Shaped into a hemisphere or hemispheres. | |||
hemisphered | English | adj | Having a (dominant) cerebral hemisphere of a specified kind. | |||
herbeigezogen | German | verb | past participle of herbeiziehen | form-of participle past | ||
herbeigezogen | German | adj | used, applied | not-comparable | ||
herbeigezogen | German | adj | far-fetched (shorthand of an den Haaren herbeigezogen) | colloquial comparable | ||
heterodyne | English | adj | Of two oscillations: having two slightly different frequencies such that, when combined, they produce a beat | not-comparable | ||
heterodyne | English | noun | The beat so produced | |||
heterodyne | English | noun | Either the sum or difference of the two oscillations | |||
heterodyne | English | verb | To produce heterodyne interference in a radio | |||
heterodyne | English | verb | To change the frequency of a signal by such a process | |||
hit the shower | English | verb | To take a shower. | |||
hit the shower | English | verb | To exit play in a sports competition, often with the implication of poor performance. | |||
horror | Latin | noun | bristling (standing on end) | declension-3 masculine | ||
horror | Latin | noun | shaking, shivering, chill | declension-3 masculine | ||
horror | Latin | noun | dread, terror, horror | declension-3 masculine | ||
huisbrand | Dutch | noun | domestic fuel | masculine uncountable | ||
huisbrand | Dutch | noun | residential fire, housefire (disastrous fire in a residence) | countable masculine | ||
huko | Kikuyu | noun | mole rat | class-10 class-9 | ||
huko | Kikuyu | noun | mole | class-10 class-9 | ||
hupakko | Finnish | noun | promiscuous woman, silly woman | |||
hupakko | Finnish | noun | silly person | |||
hypochondria | English | noun | A formerly defined psychological disorder characterized by excessive preoccupation or worry about having a serious illness. No longer a current medical diagnosis; see hypochondriasis for more. | medicine sciences | uncountable | |
hypochondria | English | noun | Melancholy; depression. | medicine sciences | obsolete uncountable | |
hypochondria | English | noun | plural of hypochondrium | form-of plural | ||
ille | Norwegian Nynorsk | adv | unlucky, miserably | |||
ille | Norwegian Nynorsk | adv | ill | |||
ille | Norwegian Nynorsk | adv | hurtful, condescending, enemy | |||
ille | Norwegian Nynorsk | adv | very | Fredrikstad dialectal | ||
ille | Norwegian Nynorsk | adj | bad | |||
ille | Norwegian Nynorsk | verb | to blame, think badly of | transitive | ||
ille | Norwegian Nynorsk | verb | to anger | transitive | ||
ille | Norwegian Nynorsk | adj | definite singular of ill | definite form-of singular | ||
ille | Norwegian Nynorsk | adj | plural of ill | form-of plural | ||
imbrancare | Italian | verb | to herd (animals) | transitive | ||
imbrancare | Italian | verb | to gather, to round up (a group of people) | transitive | ||
immigration | English | noun | The act of immigrating; the passing or coming into a country of which one is not native born for the purpose of permanent residence. | countable uncountable | ||
immigration | English | noun | The process of going through immigration checks at a border checkpoint. | countable uncountable | ||
implicate | English | verb | To show to be connected or involved in an unfavorable or criminal way. | transitive usually | ||
implicate | English | verb | To imply, to have as a necessary consequence or accompaniment. | nonstandard transitive | ||
implicate | English | verb | To imply without entailing; to have as an implicature. | human-sciences linguistics pragmatics sciences | ||
implicate | English | verb | To fold or twist together, intertwine, interlace, entangle, entwine. | archaic | ||
implicate | English | noun | The thing implied. | human-sciences philosophy sciences | ||
implicate | English | adj | Intertwined, enfolded, twisted together; wrapped up (with), entangled, involved (in). | also figuratively rare | ||
implicate | English | adj | Intertwined, enfolded, twisted together; wrapped up (with), entangled, involved (in). / used in implicate order | also especially figuratively rare | ||
implicate | English | adj | Involved, intricate. | obsolete | ||
impureza | Spanish | noun | impurity (the condition of being impure) | feminine | ||
impureza | Spanish | noun | impurity (a component or additive that renders something else impure) | feminine | ||
inebriar | Catalan | verb | to inebriate | transitive | ||
inebriar | Catalan | verb | to become inebriated | reflexive | ||
infatuate | English | verb | To inspire with unreasoning love, attachment or enthusiasm. | transitive | ||
infatuate | English | verb | To make foolish. | obsolete transitive | ||
infatuate | English | adj | Infatuated, foolishly attracted to someone. | obsolete | ||
infatuate | English | adj | Foolish, lacking good judgement. | obsolete | ||
infatuate | English | noun | Infatuated person. | obsolete | ||
ingresso | Italian | noun | entrance, hall | masculine | ||
ingresso | Italian | noun | entry, entrance | masculine | ||
ingresso | Italian | noun | admission, ticket, cover charge | masculine | ||
inimos | Romanian | adj | kind, kind-hearted, generous | masculine neuter | ||
inimos | Romanian | adj | passionate | masculine neuter | ||
inimos | Romanian | adj | brave, courageous | masculine neuter | ||
introversive | English | adj | introverting; turning inward | |||
introversive | English | adj | introverted | human-sciences psychology sciences | ||
inventio | Latin | noun | invention, discovery | declension-3 | ||
inventio | Latin | noun | inventing | declension-3 | ||
inventio | Latin | noun | plan, stratagem | declension-3 | ||
investigazione | Italian | noun | investigation, research, question | feminine | ||
investigazione | Italian | noun | detection | feminine | ||
irrational | English | adj | Not rational; unfounded, nonsensical or wrong-headed. | |||
irrational | English | adj | Of a real number, that cannot be written as the ratio of two integers. | arithmetic mathematics number-theory sciences | not-comparable | |
irrational | English | noun | A real number that can not be expressed as the quotient of two integers, an irrational number. | |||
itsepintainen | Finnish | adj | obstinate, refractory, stubborn | |||
itsepintainen | Finnish | adj | refractory (difficult to heal) | medicine sciences | ||
ittihamçı | Azerbaijani | noun | accuser | |||
ittihamçı | Azerbaijani | noun | prosecutor | |||
jab | English | noun | A quick stab or blow; a poking or thrusting motion. | |||
jab | English | noun | A short straight punch. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | ||
jab | English | noun | A medical hypodermic injection (vaccination or inoculation) | British | ||
jab | English | noun | A vaccination, whether or not delivered via conventional injection. | Australia British New-Zealand Philippines sometimes | ||
jab | English | noun | A mild verbal insult. | US figuratively | ||
jab | English | verb | To poke or thrust abruptly, or to make such a motion. | |||
jab | English | verb | To deliver a quick punch. | |||
jab | English | verb | To give someone an injection. | UK slang | ||
jab | English | verb | To vaccinate or inoculate someone. | slang | ||
jab | English | verb | To make fun of, to mock | |||
josi | Basque | verb | to sew | |||
josi | Basque | verb | to bind, unite | |||
josi | Basque | verb | to affix | |||
josi | Basque | verb | to pack, be packed (with) | |||
kap | Indonesian | noun | rope | nautical transport | archaic | |
kap | Indonesian | noun | cap | |||
kap | Indonesian | noun | cover | |||
kap | Indonesian | noun | clipping of kapital | abbreviation alt-of clipping | ||
karaka | Maori | noun | karaka (Corynocarpus laevigatus) | |||
karaka | Maori | noun | orange | |||
karaka | Maori | noun | clock | |||
karibongan | Bikol Central | noun | confusion; perplexity; intricacy | |||
karibongan | Bikol Central | noun | dizziness; giddiness; light-headedness | |||
karibongan | Bikol Central | noun | insanity | broadly informal | ||
kasvisto | Finnish | noun | flora (plants considered as a group, especially those of a particular country, region, time, etc.) | |||
kasvisto | Finnish | noun | botany (plant life of a geographical area, type of habitat etc, especially as topic of scientific study.) | |||
kasvisto | Finnish | noun | herbarium (collection of plants) | dated | ||
katmak | Turkish | verb | to add, join, mix, annex | transitive | ||
katmak | Turkish | verb | to join, bring together | transitive | ||
kawi | Tagalog | noun | revealing of an accomplice more than what is necessary | obsolete | ||
kawi | Tagalog | noun | jargon (for two people especially when they do not want to be understood by others) | obsolete | ||
kencing | Malay | verb | to urinate | |||
kencing | Malay | verb | to deceive, to lie | |||
kitölt | Hungarian | verb | to pour out (to serve a drink; into a cup or glass: -ba/-be) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to fill (to eliminate a gap by inserting or fitting a material there; with something: -val/-vel) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to fill (to completely occupy a certain time by a performance or program, leaving nothing free) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to fill (to occupy a frame or space by a material or a person just by being there) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to fill, occupy (to be concerned with one thought or idea) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to fill in (UK), fill out (to complete a form or questionnaire with requested information) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to complete, serve (to spend a certain amount of time somewhere or in some state) | transitive | ||
kitölt | Hungarian | verb | to take it out on (to unleash one's anger, fury, revenge on a person or thing other than the one that caused it; on someone or something: possessive suffix + -n/-on/-en/-ön) | figuratively transitive | ||
klikke | Norwegian Bokmål | verb | to click (make a clicking noise) | |||
klikke | Norwegian Bokmål | verb | to lose it (lose one's temper or mind) | colloquial | ||
klämma | Swedish | noun | a clip, a clamp, a fastener (device that holds things together by pressing or grasping – "squeezing") | common-gender | ||
klämma | Swedish | noun | a jam (difficult situation) | common-gender | ||
klämma | Swedish | verb | to squeeze | |||
klämma | Swedish | verb | to injure (a body part) through squeezing; to jam, to crush, to smash, etc. | |||
klämma | Swedish | verb | to injure oneself as above | reflexive | ||
konsonant | Danish | noun | consonant | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
konsonant | Danish | noun | a letter which is part of a subdivision of an alphabet conventionally regarded as denoting consonant sounds (although in practice this correlation may be less than strict) | |||
krav | Norwegian Bokmål | noun | a requirement | neuter | ||
krav | Norwegian Bokmål | noun | a demand | neuter | ||
krótkowzroczność | Polish | noun | myopia | medicine ophthalmology sciences | feminine | |
krótkowzroczność | Polish | noun | short-sightedness (quality of lacking considerateness about what might happen in the future) | feminine | ||
krągłość | Polish | noun | roundness, rotundity | feminine | ||
krągłość | Polish | noun | curve (place where the body has a fuller shape) | anatomy medicine sciences | feminine plural-normally | |
kurat | Estonian | noun | a devil, an evil spirit | |||
kurat | Estonian | noun | the Devil, Satan | |||
kurat | Estonian | intj | One of the most common swear words, can be used on its own or as a general intensifier. | |||
kämpa | Swedish | verb | to fight | |||
kämpa | Swedish | verb | to struggle | |||
külső | Hungarian | adj | outer, outside, exterior, external, ecto- | |||
külső | Hungarian | noun | appearance | |||
külső | Hungarian | noun | exterior | |||
kĩrũũmi | Kikuyu | noun | serval (cat) (Leptailurus serval) | class-7 | ||
kĩrũũmi | Kikuyu | noun | cheetah (Acinonyx jubatus) | class-7 | ||
kết thúc | Vietnamese | noun | end (extreme part) | |||
kết thúc | Vietnamese | verb | to end (in/with something); to come to an end; to close | |||
kết thúc | Vietnamese | verb | to bring to an end | |||
ladian | Old English | verb | to excuse or make an excuse (+ genitive for something) | |||
ladian | Old English | verb | to apologize (+ genitive for something) (generally reflexive) | |||
ladian | Old English | verb | to exonerate (+ genitive of an accusation) | |||
lakon | Indonesian | noun | play, drama | |||
lakon | Indonesian | noun | scenario, story | |||
lakon | Indonesian | noun | act, episode | |||
lakoća | Serbo-Croatian | noun | lightness | uncountable | ||
lakoća | Serbo-Croatian | noun | ease | uncountable | ||
lakṣaṇa | Old Javanese | noun | mark, sign | |||
lakṣaṇa | Old Javanese | noun | action | |||
lana | Latin | noun | wool | declension-1 | ||
lana | Latin | noun | spinning wool | declension-1 | ||
lantas | Malay | adv | immediately | |||
lantas | Malay | adv | will | |||
lantas | Malay | verb | to go to the back | |||
lantas | Malay | verb | to straight to the back | |||
larcenous | English | adj | Given to larceny, tending to thievery. | |||
larcenous | English | adj | Resembling theft, often applied to legal actions that seem unfair. | |||
laste | Norwegian Bokmål | verb | to load | transport | ||
laste | Norwegian Bokmål | verb | to load (data, a file) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
laste | Norwegian Bokmål | verb | to blame | |||
ledönt | Hungarian | verb | to topple, knock down (wall), to fell, cut down (tree), to demolish (sculpture) | transitive | ||
ledönt | Hungarian | verb | to come down with (to be afflicted suddenly with a disease) | transitive usually | ||
leechcraft | English | noun | The art or practice of healing or medicine. | historical uncountable usually | ||
leechcraft | English | noun | The skill or expertise of a physician, medical knowledge; medical attendance. | uncountable usually | ||
les jeux sont faits | English | phrase | In roulette, the call made by the croupier as the wheel is set in motion. | gambling games | ||
les jeux sont faits | English | phrase | Things have reached an irreversible point; you cannot go back now that you have done something. | idiomatic | ||
licettan | Old English | verb | to feign, pretend, profess falsely, fake | |||
licettan | Old English | verb | to simulate, imitate | |||
licettan | Old English | verb | to flatter | |||
lidmaat | Dutch | noun | m member of a (usually Protestant) church congregation | masculine neuter | ||
lidmaat | Dutch | noun | n limb, anatomical member of a body, normally used in the plural | masculine neuter | ||
lift a finger | English | verb | To make minimal effort; to help as little as possible. | figuratively | ||
lift a finger | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see lift, finger. | |||
linh | Vietnamese | adj | numinous, divine, holy, sacred | |||
linh | Vietnamese | adj | unexpectedly appearing as soon as you speak of them | broadly informal | ||
linh | Vietnamese | num | zero; oh | Northern Vietnam cardinal in-compounds numeral | ||
linh | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 令 (“to cause someone or something to do or be something”) | romanization | ||
lithotome | English | noun | An instrument used for cutting the bladder to remove a calculus; a cystotome. | medicine sciences surgery | archaic | |
lithotome | English | noun | A mineral resembling a cut gem, formed that way by nature. | |||
localitzar | Catalan | verb | to locate, to localize | transitive | ||
localitzar | Catalan | verb | to be located, localized | pronominal | ||
loinn | Scottish Gaelic | noun | grace, elegance, propriety | feminine | ||
loinn | Scottish Gaelic | noun | beauty | feminine | ||
loose end | English | noun | The end of a rope that has not been fastened. | |||
loose end | English | noun | A small job that needs to be done, or minor problem that needs to be resolved, before a task can be considered complete. | broadly idiomatic in-plural | ||
luftuz | Proto-Germanic | noun | roof | masculine reconstruction | ||
luftuz | Proto-Germanic | noun | roof of the earth, firmament; heavens, sky | masculine reconstruction | ||
luftuz | Proto-Germanic | noun | atmosphere | masculine reconstruction | ||
luftuz | Proto-Germanic | noun | air | masculine reconstruction | ||
luha | Tagalog | noun | tear; teardrop | |||
luha | Tagalog | noun | jewbush (Euphorbia tithymaloides) | |||
luoy | Tagalog | adj | withered; faded (of flowers, etc.) | |||
luoy | Tagalog | adj | unsuccessful | figuratively | ||
läska | Swedish | noun | Coolness | archaic common-gender | ||
läska | Swedish | noun | The state of something its thirst quenched or being refreshed. | archaic common-gender | ||
läska | Swedish | verb | to quench thirst, to refresh, usually reflexive. | |||
läska | Swedish | verb | to dry with absorbent paper (blotting paper); to blot. | archaic | ||
läska | Swedish | verb | to cool down or to clean out the barrel of a gun from oil, gunpowder residue, etc. | government military politics war | archaic | |
lögregla | Icelandic | noun | police | feminine uncountable | ||
lögregla | Icelandic | noun | policeman | colloquial countable feminine | ||
löyhä | Finnish | adj | loose (not fixed firmly, not tight) | |||
löyhä | Finnish | adj | loose (not tight, not compact; e.g. airy, porous) | |||
löyhä | Finnish | adj | vague, unclear, flimsy, not rigorous (e.g. of information or a reason) | figuratively | ||
ląc | Polish | verb | to hatch (to emerge from an egg) | imperfective reflexive | ||
ląc | Polish | verb | to arise, to come about, to develop | imperfective reflexive | ||
macəra | Azerbaijani | noun | adventure | |||
macəra | Azerbaijani | noun | remarkable occurrence | |||
madrugada | Portuguese | noun | the period between midnight and sunrise; early morning | feminine | ||
madrugada | Portuguese | noun | dawn (the first stages of a process) | feminine figuratively | ||
madrugada | Portuguese | verb | feminine singular of madrugado | feminine form-of participle singular | ||
magic lantern | English | noun | An early light projector and precursor to the slide projector that could achieve simple animation by moving and merging images. | historical | ||
magic lantern | English | noun | A slide projector. | dated | ||
malade mental | French | noun | madman, fool | derogatory masculine | ||
malade mental | French | noun | mentally ill person | masculine offensive | ||
malade mental | French | adj | crazy, sick | slang | ||
malade mental | French | adj | mentally ill | offensive | ||
malda | Basque | noun | slope | inanimate | ||
malda | Basque | noun | shelter | Northern inanimate | ||
marbre | Catalan | noun | marble (rock) | masculine uncountable | ||
marbre | Catalan | noun | kitchen counter, worktop | broadly masculine | ||
marbre | Catalan | noun | alternative form of mabre (“striped seabream”) | alt-of alternative masculine | ||
mastology | English | noun | The study of breasts. | anatomy medicine pathology sciences | uncountable | |
mastology | English | noun | Synonym of mammalogy (the study of mammals) | obsolete rare uncountable | ||
meester | Dutch | noun | a master, boss, superior | masculine | ||
meester | Dutch | noun | a schoolteacher, notably in primary education | masculine | ||
meester | Dutch | noun | a manager, person put in charge of something | masculine | ||
meester | Dutch | noun | an expert or champion in something | masculine | ||
meester | Dutch | noun | a holder of an academic master degree, especially in law | masculine | ||
meester | Dutch | noun | form of address for an attorney | masculine | ||
meester | Dutch | noun | a slave's or serf's owner | masculine | ||
meester | Dutch | noun | a title or rank in certain organisations, such as guilds or lodges | masculine | ||
meester | Dutch | noun | a train driver | rail-transport railways transport | masculine | |
megha | Pali | noun | cloud | masculine | ||
megha | Pali | noun | rain | masculine | ||
megin | Old Norse | noun | might, power, strength | neuter singular singular-only | ||
megin | Old Norse | noun | the main, chief part of a thing | especially in-compounds neuter singular singular-only | ||
merg | Norwegian Nynorsk | noun | marrow (substance inside bones) | masculine | ||
merg | Norwegian Nynorsk | noun | pith | masculine | ||
merg | Norwegian Nynorsk | noun | core; essence; spunk | masculine | ||
missie | Dutch | noun | mission, task | feminine | ||
missie | Dutch | noun | mission (proselytisation) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | feminine | |
missive | English | noun | A written message; a letter, note or memo. | formal | ||
missive | English | noun | Letters sent between two parties in which one makes an offer and the other accepts it. | in-plural | ||
missive | English | noun | One who is sent; a messenger. | obsolete | ||
missive | English | adj | Specially sent; intended or prepared to be sent. | not-comparable | ||
missive | English | adj | Serving as a missile; intended to be thrown. | not-comparable obsolete | ||
modesto | Italian | adj | modest, unpretentious, plain, unassuming, reserved, humble | |||
modesto | Italian | adj | small, slight, scant | |||
modig | Old English | adj | proud | |||
modig | Old English | adj | reckless | |||
modig | Old English | adj | brave, courageous | poetic | ||
monodelphous | English | adj | Describing stamens that have filaments united into a single tubelike group | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
monodelphous | English | adj | Of or relating to the Monodelphia. | biology natural-sciences zoology | not-comparable | |
monopolar | English | adj | Having a single pole | not-comparable | ||
monopolar | English | adj | Using a single electrode | not-comparable | ||
moonwalk | English | noun | An exploration of the Moon's surface on foot by an astronaut. | |||
moonwalk | English | noun | A dance move in which the dancer slides backwards though the feet move as if walking forwards; the backslide. | dance dancing hobbies lifestyle sports | ||
moonwalk | English | noun | A dance style in which the dancer appears to be moving in a low gravity environment. | dance dancing hobbies lifestyle sports | ||
moonwalk | English | verb | To walk on the surface of the Moon. | intransitive | ||
moonwalk | English | verb | To walk in leaps, like on the Moon or on other low gravity surfaces. | intransitive | ||
moonwalk | English | verb | To perform the moonwalk. | dance dancing hobbies lifestyle sports | intransitive | |
moonwalk | English | verb | To walk in a manner that is similar to the moonwalk dance style; to move while sliding backwards as though the feet move as if one was walking forwards. | intransitive | ||
mucama | Spanish | noun | maid | feminine | ||
mucama | Spanish | noun | chambermaid | feminine | ||
mundo | Bikol Central | noun | world; earth | |||
mundo | Bikol Central | verb | to brood, sulk (over, about, because of) | |||
mundo | Bikol Central | verb | to be in awe | |||
mundshtoj | Albanian | verb | to reprove sharply | |||
mundshtoj | Albanian | verb | to lambaste | |||
mundshtoj | Albanian | verb | to scold harshly | |||
mustrare | Romanian | noun | reprimand, twit | feminine | ||
mustrare | Romanian | noun | scolding | feminine | ||
na glans | Polish | adv | very cleanly, glossily, shinily, smoothly | colloquial idiomatic not-comparable | ||
na glans | Polish | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see na, glans. | not-comparable | ||
nadawać | Polish | verb | to confer, to bestow | imperfective transitive | ||
nadawać | Polish | verb | to transmit, to broadcast | broadcasting media | imperfective transitive | |
nadawać | Polish | verb | to post, to mail, to send | imperfective transitive | ||
nadawać | Polish | verb | to be fit, to be suitable | imperfective reflexive | ||
nadawać | Polish | verb | to come in handy | imperfective reflexive | ||
nepieklājīgs | Latvian | adj | impolite | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | rude | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | indecent | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | unkind | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | unbecoming | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | improper | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | ungentlemanly | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | unladylike | |||
nepieklājīgs | Latvian | adj | unseemly | |||
nervioso | Spanish | adj | nerve | relational | ||
nervioso | Spanish | adj | nervous, on edge | |||
nervioso | Spanish | adj | furious, annoyed, irritated | Spain | ||
niveo | Italian | adj | snow-white, snowy, niveous | literary | ||
niveo | Italian | adj | snowy, covered in snow | literary | ||
node | English | noun | A knot, knob, protuberance or swelling. | |||
node | English | noun | The point where the orbit of a planet, as viewed from the Sun, intersects the ecliptic. The ascending and descending nodes refer respectively to the points where the planet moves from South to North and N to S; their respective symbols are ☊ and ☋. | astronomy natural-sciences | ||
node | English | noun | A leaf node. | biology botany natural-sciences | ||
node | English | noun | A computer or other device attached to a network. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | ||
node | English | noun | The point at which the lines of a funicular machine meet from different angular directions. | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
node | English | noun | The point at which a curve crosses itself, being a double point of the curve. See crunode and acnode. | geometry mathematics sciences | ||
node | English | noun | A similar point on a surface, where there is more than one tangent-plane. | geometry mathematics sciences | ||
node | English | noun | A vertex or a leaf in a graph of a network, or other element in a data structure. | graph-theory mathematics sciences | ||
node | English | noun | A hard concretion or incrustation which forms upon bones attacked with rheumatism, gout, or syphilis; sometimes also, a swelling in the neighborhood of a joint. | medicine sciences | ||
node | English | noun | A point along a standing wave where the wave has minimal amplitude. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
node | English | noun | The knot, intrigue, or plot of a dramatic work. | rare | ||
node | English | noun | A hole in the gnomon of a sundial, through which passes the ray of light which marks the hour of the day, the parallels of the Sun's declination, his place in the ecliptic, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technical | ||
node | English | noun | The word of interest in a KWIC, surrounded by left and right cotexts. | computational computing engineering human-sciences linguistics mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
node | English | noun | A region of an electric circuit connected only by (ideal) wires (i.e. the voltage between any two points on the same node must be zero). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
node | English | noun | A point in a parse tree that can be assigned a syntactic category label. | human-sciences linguistics sciences syntax | ||
node | English | noun | A point in a cladogram from which two clades branch, representing the presumed ancestor. | biology natural-sciences | ||
ntofare | Neapolitan | verb | to swell | |||
ntofare | Neapolitan | verb | to inflate | |||
nul | Dutch | num | zero, nought | |||
nul | Dutch | noun | a zero, naught, the numerical expression of none, nothing | mathematics sciences | masculine | |
nul | Dutch | noun | a score of zero, the worst possible result | figuratively masculine | ||
nul | Dutch | noun | a good-for-nothing, worth-/use-less person | figuratively masculine | ||
nul | Dutch | adj | nul, void | archaic not-comparable predicative | ||
nul | Dutch | adj | worthless | not-comparable predicative | ||
näyttävä | Finnish | adj | pretentious, showy | |||
näyttävä | Finnish | adj | impressive, imposing, spectacular | |||
näyttävä | Finnish | verb | present active participle of näyttää | active form-of participle present | ||
número | Portuguese | noun | number (quantity) | countable masculine | ||
número | Portuguese | noun | number (entity used to describe quantity) | countable masculine | ||
número | Portuguese | noun | number (entity used to describe quantity) / number (element of mathematical set) | mathematics sciences | countable masculine uncountable | |
número | Portuguese | noun | number (symbol for representation of quantity) | countable masculine | ||
número | Portuguese | noun | number (sequence of digits used for registration) | countable masculine | ||
número | Portuguese | noun | number (sequence of digits used for registration) / number (telephone number) | countable informal masculine | ||
número | Portuguese | noun | number (indicates the position of something in a list) | attributive countable masculine uncountable | ||
número | Portuguese | noun | issue; number (of a periodical) | countable masculine | ||
número | Portuguese | noun | shoe size | countable masculine uncountable | ||
número | Portuguese | noun | number; act (entertainment performance) | countable masculine uncountable | ||
número | Portuguese | noun | number (singular, dual or plural inflection) | grammar human-sciences linguistics sciences | countable masculine uncountable | |
obedience | English | noun | The quality of being obedient. | countable uncountable | ||
obedience | English | noun | The collective body of persons subject to any particular authority. | countable uncountable | ||
obedience | English | noun | A written instruction from the superior of an order to those under him. | countable uncountable | ||
obedience | English | noun | Any official position under an abbot's jurisdiction. | countable uncountable | ||
objeto | Spanish | noun | object | masculine | ||
objeto | Spanish | noun | objective; goal | masculine | ||
objeto | Spanish | verb | first-person singular present indicative of objetar | first-person form-of indicative present singular | ||
obstruction | English | noun | The act of obstructing, or state of being obstructed. | countable uncountable | ||
obstruction | English | noun | Something which obstructs or impedes, either intentionally or unintentionally | countable uncountable | ||
obstruction | English | noun | The condition of having the natural powers obstructed in their usual course; the arrest of the vital functions; death. | countable uncountable | ||
oferstigan | Old English | verb | climb over: surmount, rise above | |||
oferstigan | Old English | verb | to go past, cross | |||
oferstigan | Old English | verb | (by extension) to be more or better: surpass, transcend, exceed | figuratively | ||
oi | English | intj | Said to get someone's attention; hey. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK impolite usually | ||
oi | English | intj | An expression of surprise. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK impolite usually | ||
oi | English | intj | An informal greeting, similar to hi. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK impolite usually | ||
oi | English | noun | A working-class punk rock subgenre of the 1970s, sometimes associated with racism. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK capitalized impolite sometimes uncountable usually | ||
oi | English | intj | Alternative spelling of oy. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK alt-of alternative impolite usually | ||
oi | English | pron | I. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK impolite usually | ||
oi | English | intj | Alternative spelling of oy. | Commonwealth Hong-Kong Ireland UK alt-of alternative impolite usually | ||
opít | Czech | verb | to get drunk (someone else) | perfective transitive | ||
opít | Czech | verb | to get drunk (oneself) | perfective reflexive | ||
organo | Italian | noun | organ (all senses) | masculine | ||
organo | Italian | noun | panel | masculine | ||
organo | Italian | noun | organ | anatomy medicine sciences | masculine | |
overadjusted | English | adj | Having been adjusted too much. | |||
overadjusted | English | adj | Too happy with their position in life. | |||
owly-eyed | English | adj | Seeing better in darkness than light; day-blind or photosensitive. | |||
owly-eyed | English | adj | Wide-eyed, naturally or from an expression of fear, shock, surprise, or excitement. | |||
owly-eyed | English | adj | Extremely drunk. | slang | ||
oyuncu | Turkish | adj | playful (liking or prone to play) | |||
oyuncu | Turkish | noun | player | |||
oyuncu | Turkish | noun | actor, actress | |||
oído | Spanish | noun | hearing | masculine | ||
oído | Spanish | noun | ear (especially the inner parts) | masculine | ||
oído | Spanish | verb | past participle of oír | form-of participle past | ||
panandalian | Tagalog | adj | momentary; temporary; short-lived; ephemeral | |||
panandalian | Tagalog | adj | short-term | |||
pantsula | English | noun | A member of a South African urban subculture of the 20th century, characterised by expensive clothing and aggressive behaviour. | South-Africa | ||
pantsula | English | noun | A syncopated, quick-stepping, low-to-the-ground form of dance associated with this subculture. | South-Africa | ||
parade | Indonesian | noun | parade: / an organized procession consisting of a series of consecutive displays, performances, exhibits, etc. displayed by moving down a street past a crowd of spectators | |||
parade | Indonesian | noun | parade: / an assembling of troops for inspection or to receive orders | government military politics war | ||
passer | French | verb | to go past | |||
passer | French | verb | to cross (a border) | |||
passer | French | verb | to pass | law | ||
passer | French | verb | to spend (time) | |||
passer | French | verb | to publish (a newspaper) | |||
passer | French | verb | to take, to sit (an exam or test) | transitive | ||
passer | French | verb | to pass (an exam or test) | intransitive | ||
passer | French | verb | (transitive) to pass (an exam or test) | dated | ||
passer | French | verb | to run | |||
passer | French | verb | to exceed (a limit) | |||
passer | French | verb | to percolate | |||
passer | French | verb | to hand down, to pass on | |||
passer | French | verb | to be allowed | |||
passer | French | verb | to pass, to go (between two entities) | intransitive | ||
passer | French | verb | to show (a movie) | transitive | ||
passer | French | verb | to go up (a grade) | |||
passer | French | verb | to shift (change gear) / to go down | |||
passer | French | verb | to shift (change gear) / to go up | |||
passer | French | verb | to stop by, to pop in | |||
passer | French | verb | to pass away, to die | |||
passer | French | verb | to spin (e.g. a disk) | entertainment lifestyle music | ||
passer | French | verb | to show (be on television) | broadcasting media television | ||
passer | French | verb | to pass (kick, throw, hit etc. the ball to another player) | hobbies lifestyle sports | ||
passer | French | verb | to pass (the relay baton) | athletics hobbies lifestyle sports | ||
passer | French | verb | to pass on (infect someone else with a disease) | |||
passer | French | verb | to put, to place, to slip (move a part of one's body somewhere else) | transitive | ||
passer | French | verb | to wipe, rub | |||
passer | French | verb | to skip a go | |||
passer | French | verb | to put (make something undergo something) | |||
passer | French | verb | to pass (not play upon one's turn) | card-games games | ||
passer | French | verb | to take place, to happen, to come to pass | reflexive | ||
passer | French | verb | to go by | reflexive | ||
passer | French | verb | to do without | reflexive | ||
passer | French | verb | to don | |||
passer | French | verb | to be thought to be, to be said to be, to be taken for | intransitive | ||
pastel | French | noun | woad | biology botany natural-sciences | masculine | |
pastel | French | noun | pastel | art arts | masculine | |
pauaho | Hawaiian | verb | out of breath, winded | stative | ||
pauaho | Hawaiian | verb | faint of heart, discouraged | figuratively stative | ||
pekan | English | noun | A fisher cat or fisher (Pekania pennanti, syn. Martes pennanti) | |||
pekan | English | noun | An American marten (Martes americana). | |||
pendefig | Welsh | noun | chief, leader | masculine | ||
pendefig | Welsh | noun | king | masculine | ||
pendefig | Welsh | noun | prince | masculine | ||
pendefig | Welsh | noun | nobleman, patrician | masculine | ||
perfect pitch | English | noun | The ability to identify a note by name on hearing it, or to re-create a specified note from memory, without the benefit of an externally provided reference pitch. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
perfect pitch | English | noun | By extension, a reliable innate sense of exactly what is true, appropriate, or needed in a given particular situation. | figuratively uncountable | ||
perfect pitch | English | noun | The exact pitch of a note, described by its frequency in vibrations per second. | entertainment lifestyle music | countable uncommon uncountable | |
petunia | English | noun | Any of the flowering plants of genus Petunia, of which most garden varieties are hybrids. | |||
petunia | English | noun | A dark purple colour, like that of some petunia flowers. | |||
petunia | English | noun | a homosexual | slang | ||
petunia | English | adj | Of a dark purple colour, like that of some petunia flowers. | not-comparable | ||
phaser | English | noun | An electronic device that produces special effects on the sound produced by an electric guitar etc. | entertainment lifestyle music | ||
phaser | English | noun | Fictional energy weapon, with multiple settings for degree of intensity, from the television series Star Trek (1966–69). | literature media publishing science-fiction | ||
phaser | English | noun | A phase modulator | |||
phaser | English | noun | Alternative form of PHASR. | alt-of alternative | ||
phaser | English | verb | To shoot with a phaser weapon. | literature media publishing science-fiction | transitive | |
phlegm | English | noun | One of the four humors making up the body in ancient and mediaeval medicine; said to be cold and moist, and often identified with mucus. | historical uncountable usually | ||
phlegm | English | noun | Viscid mucus produced by the body, later especially mucus expelled from the bronchial passages by coughing. | uncountable usually | ||
phlegm | English | noun | A watery distillation, especially one obtained from plant matter; an aqueous solution. | alchemy chemistry natural-sciences physical-sciences pseudoscience | historical uncountable usually | |
phlegm | English | noun | Calmness of temperament, composure; also seen negatively, sluggishness, indifference. | uncountable usually | ||
phytochemistry | English | noun | The scientific study of the chemicals found in plants. | biochemistry biology botany chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
phytochemistry | English | noun | The collection of chemicals and chemical processes found in a particular plant. | biology botany natural-sciences | uncountable | |
pidennys | Finnish | noun | lengthening, making longer | |||
pidennys | Finnish | noun | extension (the result of something being extended or made longer) | |||
pilns | Latvian | adj | full (without any space left) | |||
pilns | Latvian | adj | full (completely occupied) | |||
pilns | Latvian | adj | full (with completely occupied surface; with many thing on its surface) | |||
pilns | Latvian | adj | full (completely written, drawn over; with many writings, drawings) | usually | ||
pilns | Latvian | adj | full (with many people, animals, plants, objects; with all available places occupied; where some substance has spread) | |||
pilns | Latvian | adj | full (with considerable admixture of something else) | |||
pilns | Latvian | adj | full (where something occurs or is formed in large quantites) | |||
pilns | Latvian | adj | full (where some intense activity occurs, characterized by some intense activity) | |||
pilns | Latvian | adj | full (feeling, possessing some mental feature very intensely) | |||
pilns | Latvian | adj | full (at the highest intensity, at the highest level of development) | locative regional | ||
pilns | Latvian | adj | full, complete, whole, entire (covering the whole set, extension; having all parts;) | |||
pilns | Latvian | adj | full, whole, complete (corresponding exactly to the given value) | |||
pilns | Latvian | adj | full, continuous, uninterrupted | |||
pilns | Latvian | adj | full (relatively large, stout) | |||
pilns | Latvian | adj | full, very drunk | colloquial | ||
pinguis | Latin | adj | fat, plump | declension-3 two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | thick, dense | declension-3 two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | dull, insipid, not pungent | declension-3 two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | oily, rich, full-bodied | declension-3 two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | fertile, rich | declension-3 two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | heavy, dull, stupid, obtuse | declension-3 figuratively two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | bold, strong | declension-3 figuratively two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | quiet, comfortable, easy | declension-3 figuratively two-termination | ||
pinguis | Latin | adj | of the sound l, velarized (cf. dark l) | human-sciences linguistics phonology sciences | declension-3 two-termination | |
pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. / Magenta, the colour evoked by red and blue light when combined. | countable uncountable | ||
pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. / Pale red. | countable uncountable | ||
pink | English | noun | A color reminiscent of pinks, the flowers. | countable uncountable | ||
pink | English | noun | Any of various flowers of that colour in the genus Dianthus, sometimes called carnations. | countable uncountable | ||
pink | English | noun | A perfect example; excellence, perfection; the embodiment of some quality. | countable dated uncountable | ||
pink | English | noun | Hunting pink; scarlet, as worn by hunters. | countable uncountable | ||
pink | English | noun | A huntsman. | countable uncountable | ||
pink | English | noun | One of the colour balls used in snooker, coloured pink, with a value of 6 points. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | countable uncountable | |
pink | English | noun | An unlettered and uncultured, but relatively prosperous, member of the middle classes; compare Babbitt, bourgeoisie. | countable slang uncountable | ||
pink | English | noun | Alternative form of pinko. | alt-of alternative countable uncountable | ||
pink | English | noun | The vagina or vulva. | countable slang uncountable | ||
pink | English | adj | Having a colour between red and white; pale red. | |||
pink | English | adj | Of a fox-hunter's jacket: scarlet. | |||
pink | English | adj | Having conjunctivitis. | |||
pink | English | adj | By comparison to red (communist), supportive of socialist ideas but not actually socialist or communist. | |||
pink | English | adj | Relating to women or girls. | informal | ||
pink | English | adj | Relating to homosexuals as a group within society. | informal | ||
pink | English | verb | To become pink in color, to redden. | intransitive | ||
pink | English | verb | To turn (something) pink. | transitive | ||
pink | English | verb | To turn (a topaz or other gemstone) pink by the application of heat. | transitive | ||
pink | English | noun | The common minnow, Phoxinus phoxinus. | regional | ||
pink | English | noun | A young Atlantic salmon, Salmo salar, before it becomes a smolt; a parr. | regional | ||
pink | English | noun | A narrow boat. | obsolete | ||
pink | English | verb | To decorate a piece of clothing or fabric by adding holes or by scalloping the fringe. | |||
pink | English | verb | To prick with a sword. | |||
pink | English | verb | To wound by irony, criticism, or ridicule. | |||
pink | English | noun | A small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or puncture made by a sharp, slender instrument such as a rapier, poniard or dagger, or (by extension) a bullet; a stab. | obsolete | ||
pink | English | noun | A small hole made by puncturing something, as with a rapier, dagger, or pinking iron. / A small hole or eyelet punched in a garment for decoration, as with a pinking iron; a scallop. | obsolete | ||
pink | English | verb | Of a motor car, to emit a high "pinking" noise, usually as a result of ill-set ignition timing for the fuel used (in a spark ignition engine). | |||
pink | English | verb | Of a musical instrument, to sound a very high-pitched, short note. | |||
pink | English | verb | To wink; to blink. | obsolete | ||
pink | English | adj | Half-shut; winking. | not-comparable obsolete | ||
pink | English | noun | Any of various lake pigments or dyes in yellow, yellowish green or brown shades, made with plant coloring and a metallic oxide base. | historical uncountable | ||
pitymallik | Hungarian | verb | to dawn | impersonal | ||
pitymallik | Hungarian | verb | to slowly become visible in the dawn twilight | rare | ||
plod | Czech | noun | fruit | inanimate masculine | ||
plod | Czech | noun | fetus | inanimate masculine | ||
pogrzeb | Polish | noun | funeral (ceremony to honor and remember a deceased person) | inanimate masculine | ||
pogrzeb | Polish | noun | cortege (funeral procession) | broadly inanimate masculine | ||
pogrzeb | Polish | noun | fail, flop (complete failure) | figuratively inanimate masculine | ||
pogrzeb | Polish | verb | second-person singular imperative of pogrzebać | form-of imperative second-person singular | ||
popoln | Slovene | adj | perfect | perfect | ||
popoln | Slovene | adj | complete | |||
populasi | Indonesian | noun | population: / the people living within a political or geographical boundary | |||
populasi | Indonesian | noun | population: / the people with a given characteristic | |||
populasi | Indonesian | noun | population: / a collection of organisms of a particular species, sharing a particular characteristic of interest, most often that of living in a given area | biology natural-sciences | ||
populasi | Indonesian | noun | population: / a group of units (persons, objects, or other items) enumerated in a census or from which a sample is drawn | mathematics sciences statistics | ||
potwora | Polish | noun | female equivalent of potwór (“monster, fiend”) | dated feminine form-of | ||
potwora | Polish | noun | used as an epithet | feminine | ||
potwora | Polish | noun | genitive/accusative singular of potwór | accusative animal-not-person form-of genitive masculine singular | ||
prevenir | Portuguese | verb | to prevent | |||
prevenir | Portuguese | verb | to warn | |||
prevenir | Portuguese | verb | to prepare | |||
przewieźć | Polish | verb | to carry, to convey, to freight, to transport | automotive transport vehicles | perfective transitive | |
przewieźć | Polish | verb | to drive somebody somewhere | automotive transport vehicles | colloquial perfective transitive | |
puhallin | Finnish | noun | blower, a device that blows | |||
puhallin | Finnish | noun | wind instrument | |||
puhallin | Finnish | noun | fan (component in a condenser, etc.) | |||
punt | Catalan | noun | point (specific location) | masculine | ||
punt | Catalan | noun | dot, point (punctuation mark) | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
punt | Catalan | noun | point (used for separating the fractional part from the whole part) | mathematics sciences | masculine | |
punt | Catalan | noun | dot (used in Morse code) | masculine | ||
pé | Norman | noun | body hair | anatomy medicine sciences | Jersey masculine uncountable | |
pé | Norman | noun | fur | Jersey masculine uncountable | ||
pé | Norman | noun | skin | Jersey feminine uncountable | ||
qardaş | Azerbaijani | noun | sibling | archaic | ||
qardaş | Azerbaijani | noun | brother | |||
qell | Albanian | verb | to lead (forward), conduct | |||
qell | Albanian | verb | to hold up, sustain | |||
qərq | Azerbaijani | noun | drowning | |||
qərq | Azerbaijani | noun | sinking | |||
qərq | Azerbaijani | noun | immersion | figuratively | ||
radical center | English | noun | A point at which the radical lines of three circles meet. | geometry mathematics sciences | ||
radical center | English | noun | Pertaining to radical centrism. | |||
raineach | Scottish Gaelic | noun | fern, bracken | feminine | ||
raineach | Scottish Gaelic | noun | weed, hash, cannabis | feminine slang | ||
raise one's hand | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see raise, hand. | |||
raise one's hand | English | verb | To use the gesture (either literally or figuratively) in order: / To volunteer. | |||
raise one's hand | English | verb | To use the gesture (either literally or figuratively) in order: / To vote; to indicate agreement or approval. | |||
raise one's hand | English | verb | To use the gesture (either literally or figuratively) in order: / To ask a question or make a request. | |||
raise one's hand | English | verb | To assault physically, notionally with the hand or fist. | often | ||
ram | Swedish | noun | frame (e.g. around a painting) | common-gender | ||
ram | Swedish | noun | frame, boundaries (the set of options for actions given) | common-gender | ||
ram | Swedish | noun | frame (a context for understanding) | common-gender | ||
ram | Swedish | noun | bicycle frame | common-gender | ||
ram | Swedish | noun | a front paw of a bear | common-gender | ||
ram | Swedish | noun | a large hand | common-gender figuratively | ||
raze | English | verb | To level or tear down (a building, a town, etc.) to the ground; to demolish. | transitive | ||
raze | English | verb | To completely remove (someone or something), especially from a place, a situation, etc.; also, to remove from existence; to destroy, to obliterate. | figuratively transitive | ||
raze | English | verb | To erase (a record, text, etc.), originally by scraping; to rub out, to scratch out. | also figuratively transitive | ||
raze | English | verb | To wound (someone or part of their body) superficially; to graze. | regional transitive | ||
raze | English | verb | To alter (a document) by erasing parts of it. | obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To carve (a line, mark, etc.) into something; to incise, to inscribe; also, to carve lines, marks, etc., into (something); to engrave. | obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To remove (something) by scraping; also, to cut or shave (something) off. | obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To rub lightly along the surface of (something); brush against, to graze. | obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To scrape (something), with or as if with a razor, to remove things from its surface; also, to reduce (something) to small pieces by scraping; to grate. | obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To shave (someone or part of their body) with a razor, etc. | obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To cut, scratch, or tear (someone or something) with a sharp object; to lacerate, to slash. | also figuratively obsolete transitive | ||
raze | English | verb | To carve lines, marks, etc., into something. | intransitive obsolete | ||
raze | English | verb | To graze or rub lightly along a surface. | intransitive obsolete | ||
raze | English | verb | To penetrate through something; to pierce. | intransitive obsolete | ||
raze | English | verb | Of a horse: to wear down its corner teeth as it ages, losing the black marks in their crevices. | intransitive obsolete rare | ||
raze | English | noun | A slight wound; a scratch; also, a cut, a slit. | obsolete | ||
raze | English | noun | Obsolete spelling of race (“rhizome of ginger”). | alt-of obsolete | ||
raze | English | noun | A swinging fence in a watercourse to prevent cattle passing through. | |||
raķete | Latvian | noun | rocket | declension-5 feminine | ||
raķete | Latvian | noun | missile | declension-5 feminine | ||
reafian | Old English | verb | to rob | |||
reafian | Old English | verb | to plunder | |||
reafian | Old English | verb | to reave | |||
recalque | Portuguese | noun | act of something that tramples again | masculine | ||
recalque | Portuguese | noun | repression | human-sciences psychology sciences | masculine | |
recalque | Portuguese | noun | envy | Brazil broadly masculine slang | ||
recalque | Portuguese | verb | inflection of recalcar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
recalque | Portuguese | verb | inflection of recalcar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
reentrant | English | adj | Reentering; pointing inward. | not-comparable | ||
reentrant | English | adj | Such that the corresponding lock can be reacquired by the locking thread. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
reentrant | English | adj | That may be executed more than once at a time either by different threads, or because of recursion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | not-comparable | |
reentrant | English | adj | Designed to return to the Earth's atmosphere. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
reentrant | English | adj | Of or pertaining to reentry (in the heart). | medicine physiology sciences | not-comparable | |
reentrant | English | adj | Having the strings not ordered according to pitch (having a re-entry). | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
reentrant | English | noun | An angle or part that reenters itself. | |||
reentrant | English | noun | One who enters (the labour market, etc.) again. | |||
reentrant | English | noun | A valley between a pair of parallel ridges. | geography natural-sciences | ||
repudium | Latin | noun | repudiation | declension-2 neuter | ||
repudium | Latin | noun | rejection | declension-2 neuter | ||
repudium | Latin | noun | divorce | declension-2 neuter | ||
responsabilité | French | noun | responsibility | feminine | ||
responsabilité | French | noun | legal liability | law | feminine | |
rhwymo | Welsh | verb | to bind, to tie | |||
rhwymo | Welsh | verb | to bandage, to swathe | |||
rhwymo | Welsh | verb | to bind (a book) | |||
rhwymo | Welsh | verb | to bind, to oblige | |||
rhwymo | Welsh | verb | to become constipated, constipate | |||
riba | Galician | noun | bank | geography natural-sciences | dated feminine | |
riba | Galician | noun | shore | geography natural-sciences | dated feminine | |
riba | Galician | adv | up | |||
rifermare | Italian | verb | to refasten | transitive | ||
rifermare | Italian | verb | to stop again | transitive | ||
rimboccare | Italian | verb | to turn up (an edge) | transitive | ||
rimboccare | Italian | verb | to tuck in | transitive | ||
rimboccare | Italian | verb | to roll up (one's sleeves, etc.) | transitive | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / Any rotating cylindrical device that is part of a machine, especially one used to apply or reduce pressure. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A cylindrical (or approximately cylindrical) item used under a heavy object to facilitate moving it; usually several are needed. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A person who rolls something, such as cigars or molten metal. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A large rolling device used to flatten the surface of the pitch. | ball-games cricket games heading hobbies lifestyle sports | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A cylindrical tool for applying paint or ink. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / An agricultural machine used for flattening land and breaking up lumps of earth. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / One of a set of small cylindrical tubes used to curl hair. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A roller towel. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A small wheel, as of a caster, a roller skate, etc. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A rolling element inside a roller bearing: a small cylinder or sphere of metal. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / One of a set of rolling cylinders allowing a rider to practise balance while training indoors. | cycling heading hobbies lifestyle sports | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / Any insect whose larva rolls up leaves, especially those in family Tortricidae. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A dung beetle that rolls dung into balls. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A cylinder snakes, small ground snakes of the genus Cylindrophis. | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A rolling pin | heading | ||
roller | English | noun | Anything that rolls. / A throw which involves the player throwing the disc in a way that makes it roll, by that being able to travel further than if thrown in the air. Only used on holes with open areas with short or no grass. | heading | ||
roller | English | noun | A long wide bandage used in surgery. | |||
roller | English | noun | A large, wide, curling wave that falls back on itself as it breaks on a coast. | |||
roller | English | noun | A bird. / A breed or variety of roller pigeon that rolls (i.e. tumbles or somersaults) backwards (compare Penson roller, Birmingham roller, tumbler). | heading | ||
roller | English | noun | A bird. / Any of various aggressive birds, of the family Coraciidae, having bright blue wings and hooked beaks. | heading | ||
roller | English | noun | A police patrol car or patrolman (rather than an unmarked police car or a detective) | |||
roller | English | noun | A padded surcingle that is used on horses for training and vaulting. | |||
roller | English | noun | A roll of titles or (especially) credits played over film or video; television or film credits. | broadcasting film media television | ||
roller | English | noun | A wheelchair user. | slang | ||
roller | English | noun | A Rolls-Royce motorcar. | informal slang | ||
roller | English | noun | A type break that consists of drum rolls; a drum and bass track made with such breaks. | entertainment lifestyle music | slang | |
roller | English | verb | To roller skate. | intransitive | ||
rozdwoić | Polish | verb | to split (to separate into two parts) | perfective reflexive transitive | ||
rozdwoić | Polish | verb | to split (to appear in two different places at the same time, doing different things at the same time) | perfective reflexive | ||
run aground | English | verb | To be immobilized by water too shallow to allow it to float. | intransitive | ||
run aground | English | verb | To cause (a vessel) to be immobilized by water too shallow to allow it to float. | transitive | ||
rzeźwić | Polish | verb | to freshen, to invigorate | imperfective transitive | ||
rzeźwić | Polish | verb | to bring round, to sober up | imperfective transitive | ||
rzeźwić | Polish | verb | to freshen up | imperfective reflexive | ||
sacrificulus | Latin | noun | Someone who conducts a sacrifice; sacrificer, sacrificator, sacrificant. | declension-2 masculine | ||
sacrificulus | Latin | noun | The priest who makes offerings made by the king; a high priest. | declension-2 masculine | ||
sadakatsiz | Turkish | adj | treacherous, lacking loyalty, disloyal. | |||
sadakatsiz | Turkish | adj | adulterer, unfaithful. | figuratively | ||
scateo | Latin | verb | to bubble, flow forth, gush, well, spring | conjugation-2 no-supine | ||
scateo | Latin | verb | to be plentiful, abound; to swarm | conjugation-2 no-supine | ||
seliu | Kapampangan | noun | seal; sigil | |||
seliu | Kapampangan | noun | postage stamp | |||
ser | Polish | noun | cheese (dairy product made from curdled or cultured milk) | inanimate masculine uncountable | ||
ser | Polish | noun | cheese (any particular variety of cheese) | countable inanimate masculine | ||
ser | Polish | noun | cheese (piece of cheese, especially one moulded into a large round shape during manufacture) | countable inanimate masculine | ||
serep | Indonesian | noun | spare: a spare part, especially a spare tire | |||
serep | Indonesian | verb | alternative form of serap (“to absorb”) | alt-of alternative | ||
setjast | Icelandic | verb | to sit (down) | |||
setjast | Icelandic | verb | to go down | |||
show | English | verb | To display, to have somebody see (something). | transitive | ||
show | English | verb | To bestow; to confer. | transitive | ||
show | English | verb | To indicate (a fact) to be true; to demonstrate. | transitive | ||
show | English | verb | To guide or escort. | transitive | ||
show | English | verb | To be visible; to be seen; to appear. | intransitive | ||
show | English | verb | To put in an appearance; show up. | informal intransitive | ||
show | English | verb | To have an enlarged belly and thus be recognizable as pregnant. | informal intransitive | ||
show | English | verb | To finish third, especially of horses or dogs. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | intransitive | |
show | English | verb | To reveal one's hand of cards. | card-games games | intransitive | |
show | English | verb | To have a certain appearance, such as well or ill, fit or unfit; to become or suit; to appear. | obsolete | ||
show | English | noun | A play, dance, or other entertainment. | countable | ||
show | English | noun | An exhibition of items. | countable | ||
show | English | noun | A broadcast program, especially a light entertainment program. | countable | ||
show | English | noun | A movie. | countable | ||
show | English | noun | An agricultural show. | Australia New-Zealand countable | ||
show | English | noun | A project or presentation. | countable uncountable | ||
show | English | noun | A demonstration. | countable | ||
show | English | noun | Mere display or pomp with no substance. (Usually seen in the phrases "all show" and "for show".) | uncountable | ||
show | English | noun | Outward appearance; wileful or deceptive appearance. | countable uncountable | ||
show | English | noun | The major leagues. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable with-definite-article | |
show | English | noun | A pale blue flame at the top of a candle flame, indicating the presence of firedamp. | business mining | countable obsolete uncountable | |
show | English | noun | Pretence. | archaic countable uncountable | ||
show | English | noun | Sign, token, or indication. | archaic countable uncountable | ||
show | English | noun | Semblance; likeness; appearance. | countable obsolete uncountable | ||
show | English | noun | Plausibility. | countable obsolete uncountable | ||
show | English | noun | A discharge, from the vagina, of mucus streaked with blood, occurring a short time before labor. | medicine sciences | countable uncountable | |
show | English | noun | A battle; local conflict. | government military politics war | countable slang uncountable | |
show | English | noun | Synonym of shive (“wood fragment of the husk of flax or hemp”). | |||
shpurdhem | Albanian | verb | to cringe | |||
shpurdhem | Albanian | verb | to flail, squirm, wiggle | |||
sika | Finnish | noun | pig, swine | |||
sika | Finnish | noun | synonym of sianliha (“pork”) | |||
sika | Finnish | noun | pig, swine (term for a person) | derogatory | ||
sika | Finnish | noun | police officer | derogatory slang | ||
sinsearacht | Irish | noun | heredity | feminine | ||
sinsearacht | Irish | noun | seniority | feminine | ||
sinsearacht | Irish | noun | ancestry | feminine | ||
siogairlín | Irish | noun | hanging ornament, pendant | masculine | ||
siogairlín | Irish | noun | pendulous flowers (as of fuchsia) | biology botany natural-sciences | in-plural masculine | |
smarkacz | Polish | noun | brat, immature child | derogatory masculine person | ||
smarkacz | Polish | noun | snotnose, snot-nosed kid | masculine person | ||
sonnette | French | noun | bell (for example, on a bicycle), handbell | feminine | ||
sonnette | French | noun | doorbell | feminine | ||
sonnette | French | noun | pile driver | engineering natural-sciences physical-sciences technology | feminine | |
spiral | Swedish | noun | a spiral | common-gender | ||
spiral | Swedish | noun | an intrauterine device, a coil (contraceptive device) | common-gender | ||
spoor | Dutch | noun | track | neuter | ||
spoor | Dutch | noun | railway track | neuter | ||
spoor | Dutch | noun | trace | neuter | ||
spoor | Dutch | noun | spoor | neuter | ||
spoor | Dutch | noun | lead, trail, clue | neuter | ||
spoor | Dutch | noun | spur (multiple senses) | feminine | ||
spoor | Dutch | noun | spore | feminine | ||
spor | Czech | noun | quarrel | inanimate masculine | ||
spor | Czech | noun | dispute | inanimate masculine | ||
spor | Czech | noun | contradiction | inanimate masculine | ||
sporny | Polish | adj | contentious | |||
sporny | Polish | adj | moot, arguable, debatable | |||
sporny | Polish | adj | litigious | |||
srtati | Serbo-Croatian | verb | to rush, plunge | intransitive | ||
srtati | Serbo-Croatian | verb | to attack | intransitive | ||
strømning | Norwegian Bokmål | noun | a flow, stream, current | feminine masculine | ||
strømning | Norwegian Bokmål | noun | a trend | feminine masculine | ||
suspirar | Galician | verb | to inhale, to breathe | archaic | ||
suspirar | Galician | verb | to sigh | |||
susun | Indonesian | noun | stack | |||
susun | Indonesian | noun | row | |||
swelganą | Proto-Germanic | verb | to gulp, gobble, swallow, devour | reconstruction | ||
swelganą | Proto-Germanic | verb | to revel | reconstruction | ||
swiat | Kashubian | noun | world (planet, especially one which is inhabited or inhabitable) | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
swiat | Kashubian | noun | world (The Earth) | inanimate masculine | ||
swiat | Kashubian | noun | world (existence, the human expierence) | inanimate masculine | ||
syntetisere | Norwegian Bokmål | verb | to synthesise (UK) or synthesize | |||
syntetisere | Norwegian Bokmål | verb | to produce synthetically | |||
syytön | Finnish | adj | innocent; (law) not guilty [with illative ‘of’] (bearing no responsibility for a crime) | |||
syytön | Finnish | adj | clear (free of guilt, or suspicion) | |||
szczebiotać | Polish | verb | to chirp, to twitter, to warble | imperfective intransitive | ||
szczebiotać | Polish | verb | to chirp (speak in a high-pitched voice) | figuratively imperfective intransitive | ||
sãrbãturescu | Aromanian | verb | to celebrate, keep a holiday | |||
sãrbãturescu | Aromanian | verb | to entertain | |||
takya | Uzbek | noun | support | |||
takya | Uzbek | noun | takya | |||
tangível | Portuguese | adj | tangible; touchable (able to be touched or felt; perceptible by the sense of touch) | feminine masculine | ||
tangível | Portuguese | adj | tangible (possible to be treated as fact; real or concrete) | feminine masculine | ||
tannage | English | noun | The act, operation, or result of tanning; a tanning. | countable uncountable | ||
tannage | English | noun | The act of steeping cast slabs of artificial marble in a solution of potash alum to harden it and make it insoluble. | countable uncountable | ||
taruh | Banjarese | verb | to put, to place; to store, to keep | |||
taruh | Banjarese | verb | to bet, to gamble | |||
tasarlamak | Turkish | verb | To devise | |||
tasarlamak | Turkish | verb | To plan or design | |||
task | English | noun | A piece of work done as part of one’s duties. | |||
task | English | noun | Any piece of work done. | |||
task | English | noun | A single action undertaken by a given agent. | |||
task | English | noun | A difficult or tedious undertaking. | |||
task | English | noun | An objective. | |||
task | English | noun | A process or execution of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
task | English | noun | A tax or charge. | obsolete | ||
task | English | verb | To assign a task to, or impose a task on. | transitive | ||
task | English | verb | To oppress with severe or excessive burdens; to tax | transitive | ||
task | English | verb | To charge, as with a fault. | transitive | ||
task | English | noun | Alternative form of taisch. | alt-of alternative | ||
tegumentum | Latin | noun | cover, covering | declension-2 neuter | ||
tegumentum | Latin | noun | clothing | declension-2 neuter | ||
tegumentum | Latin | noun | armour | declension-2 neuter | ||
tegumentum | Latin | noun | shell or husk (of an animal, fruit etc.) | declension-2 neuter | ||
teknologi | Swedish | noun | technology (the science of engineering) | common-gender | ||
teknologi | Swedish | noun | a technology | common-gender | ||
tenero | Italian | adj | tender, soft; delicate, kind | also figuratively | ||
tenero | Italian | adj | cute | |||
tenero | Italian | noun | tender part, soft part | masculine | ||
tenero | Italian | noun | love | masculine | ||
third angle projection | English | noun | A method of technical drawing where the front view of the object is placed in the third quadrant, the side view is to the right, and the top view is above it. (More common in North America.) | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
third angle projection | English | noun | A drawing produced in this style. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable | |
thyrse | English | noun | A type of inflorescence; a compact panicle having an obscured main axis and cymose subaxes. | biology botany natural-sciences | ||
thyrse | English | noun | A thyrsus (staff with conical ornament). | archaic | ||
thức | Vietnamese | noun | food; (also, chiefly in compounds) drink | |||
thức | Vietnamese | noun | grammatical mood | human-sciences linguistics sciences | ||
thức | Vietnamese | verb | to awake, to stay awake | |||
thức | Vietnamese | verb | to wake (up) | |||
thức | Vietnamese | romanization | Sino-Vietnamese reading of 識 | romanization | ||
tl;dr | English | phrase | Initialism of too long; didn't read (or sometimes too long; don't read). / Used to indicate that one did not read a (long) text. | Internet | ||
tl;dr | English | phrase | Initialism of too long; didn't read (or sometimes too long; don't read). / Used to introduce a short summary of an overly long text. | Internet | ||
tl;dr | English | noun | A summary; the gist, the long and short. | Internet | ||
tl;dr | English | verb | To provide a short summary of (a text, an event, etc.); to summarize. | Internet transitive | ||
tl;dr | English | verb | To provide a short summary of a text, an event, etc.; to summarize. | Internet intransitive | ||
tort | Romanian | noun | thread (spun and made of hemp) | neuter | ||
tort | Romanian | noun | quantity of spun threads | neuter | ||
tort | Romanian | noun | cake | neuter | ||
transnormative | English | adj | Pertaining to, exhibiting, or consistent with transnormativity. | |||
transnormative | English | adj | Crossing norms. | |||
transponować | Polish | verb | to translate (to change spoken words or written text from one language to another) | imperfective perfective transitive | ||
transponować | Polish | verb | to transpose (to swap or interchange) | imperfective perfective transitive | ||
transponować | Polish | verb | to transpose (to rewrite or perform (a piece) in another key) | entertainment lifestyle music | imperfective perfective transitive | |
trippa | Italian | noun | tripe (food) | feminine | ||
trippa | Italian | noun | paunch, belly | feminine humorous informal | ||
trésorerie | French | noun | treasurership | feminine | ||
trésorerie | French | noun | treasury | feminine | ||
trésorerie | French | noun | accounts department | feminine | ||
tutje | Albanian | adv | there, on the other side | |||
tutje | Albanian | adv | beyond | |||
tutorial | English | adj | Of or pertaining to a tutor; belonging to, or exercised by, a tutor. | not-comparable | ||
tutorial | English | noun | A self-paced learning exercise; a lesson prepared so that a student can learn at their own speed or convenience. | education | ||
tutorial | English | noun | An interactive class taught by a tutor to students at university or college, individually or in small groups. | education | ||
tutorial | English | noun | A video or text guide or instruction about a specific topic (generally a how-to). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
tvetydig | Danish | adj | ambiguous | |||
tvetydig | Danish | adj | equivocal | |||
tvetydig | Danish | adj | dubious | |||
tvetydig | Danish | adj | improper, risqué, suggestive | |||
työstäminen | Finnish | noun | verbal noun of työstää | form-of noun-from-verb | ||
työstäminen | Finnish | noun | verbal noun of työstää / machining, working, tooling | |||
túnica | Catalan | noun | tunic | feminine | ||
túnica | Catalan | noun | tunic (outer sheath of a tunicate) | biology natural-sciences zoology | feminine | |
túnica | Catalan | noun | scale, cataphyll (of a bulb) | biology botany natural-sciences | feminine | |
təklif | Azerbaijani | noun | suggestion | |||
təklif | Azerbaijani | noun | offer, proposition | |||
təklif | Azerbaijani | noun | bid (an offer to carry out a piece of work) | |||
ubah | Malay | verb | to change (to become something different) | intransitive | ||
ubah | Malay | verb | to change (to make something into something different) | transitive | ||
uchwała | Polish | noun | resolution (written motion adopted by a deliberative body) | law | feminine | |
uchwała | Polish | noun | adjudicate | feminine obsolete | ||
uditore | Italian | adj | no-gloss | |||
uditore | Italian | noun | listener | masculine | ||
uditore | Italian | noun | audience | in-plural masculine | ||
uditore | Italian | noun | magistrate, judge, auditor | law | masculine | |
uditore | Italian | noun | student who attends the lectures but does not earn academic credit; auditor | masculine | ||
uitkomen | Dutch | verb | to be able to figure out or find a solution for | transitive | ||
uitkomen | Dutch | verb | to come out right, to fit together, to be solvable, to have a result or solution | intransitive | ||
uitkomen | Dutch | verb | to be fitting, to be convenient | intransitive | ||
uitkomen | Dutch | verb | to hatch | intransitive | ||
uitkomen | Dutch | verb | to come true | intransitive | ||
uitkomen | Dutch | verb | to become Jewish | Judaism intransitive | ||
ujj | Hungarian | noun | finger, toe, digit (whether on hands or feet; inclusive of the thumb) | |||
ujj | Hungarian | noun | sleeve | |||
ulit | Tagalog | adv | again; once more | |||
ulit | Tagalog | noun | repetition; doing again | |||
ulit | Tagalog | noun | time; instance | |||
unflar | Catalan | verb | to inflate | transitive | ||
unflar | Catalan | verb | to swell, to grow tight as a result of enlarging | reflexive | ||
unflar | Catalan | verb | to become overwhelmed with anger | reflexive | ||
usurious | English | adj | Of or pertaining to usury. | |||
usurious | English | adj | Exorbitant. | |||
utbrudd | Norwegian Bokmål | noun | an eruption (e.g. of a volcano) | neuter | ||
utbrudd | Norwegian Bokmål | noun | an outbreak (of war, disease) | neuter | ||
utbrudd | Norwegian Bokmål | noun | an outburst (e.g. of emotion) | neuter | ||
utbrytare | Swedish | noun | dissident | common-gender | ||
utbrytare | Swedish | noun | secessionist, separatist | common-gender | ||
utbrytare | Swedish | noun | breakaway | common-gender | ||
uğraşmak | Turkish | verb | To strive for, to struggle for. | intransitive | ||
uğraşmak | Turkish | verb | To work hard or continuously on something. | intransitive | ||
uğraşmak | Turkish | verb | To fight with. | intransitive | ||
uğraşmak | Turkish | verb | To bully or harass someone. | figuratively intransitive | ||
vaglio | Italian | noun | sieve | masculine | ||
vaglio | Italian | noun | examination, scrutiny | broadly figuratively masculine | ||
vaglio | Italian | verb | first-person singular present indicative of vagliare | first-person form-of indicative present singular | ||
vakët | Albanian | adj | lukewarm | |||
vakët | Albanian | adj | weak, mild, lifeless | figuratively | ||
veldtog | Afrikaans | noun | military campaign | |||
veldtog | Afrikaans | noun | campaign (e.g. public, political) | |||
velns | Latvian | noun | the Devil; Satan (the lord of hell, the king of evil spirits, the father of sin) | Christianity lifestyle religion theology | capitalized declension-1 masculine often | |
velns | Latvian | noun | devil (in Latvian mythology, the ruler of the underworld where the souls of the dead go after death) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | declension-1 masculine | |
velns | Latvian | noun | devil, demon, evil spirit (supernatural creature that does evil deeds) | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | declension-1 masculine | |
velns | Latvian | noun | vice, bad habit, bad feelings | declension-1 figuratively masculine | ||
velns | Latvian | noun | bad, evil person; energetic, turbulent person | colloquial declension-1 figuratively masculine | ||
velns | Latvian | noun | devil's, devilish (bad, harmful, undesirable, inappropriate) | declension-1 masculine | ||
velns | Latvian | noun | devil's, devilish (very effective, very impressive) | declension-1 figuratively masculine | ||
vergelten | German | verb | to retaliate | class-3 strong | ||
vergelten | German | verb | to reward | class-3 strong | ||
verleugnen | German | verb | to renege, repudiate | weak | ||
verleugnen | German | verb | to disown (a child, friend etc.) | weak | ||
verleugnen | German | verb | to deny what or where one is / to pretend one isn't there | reflexive weak | ||
verleugnen | German | verb | to deny what or where one is / to hide one's true self or convictions | reflexive weak | ||
vettura | Italian | noun | car | feminine | ||
vettura | Italian | noun | carriage (in a train) | feminine | ||
vettura | Italian | noun | coach | feminine | ||
vinde | Danish | noun | reel (spool) | common-gender | ||
vinde | Danish | noun | indefinite plural of vind | common-gender form-of indefinite plural | ||
vinde | Danish | verb | win | |||
vinde | Danish | verb | gain | |||
vinde | Danish | verb | achieve | |||
vinde | Danish | verb | wind, twist | |||
vinde | Danish | adj | inflection of vind: / definite singular | definite form-of singular | ||
vinde | Danish | adj | inflection of vind: / plural | form-of plural | ||
viskos | German | adj | viscous | |||
viskos | German | adj | viscid | |||
voco | Ido | noun | voice | |||
voco | Ido | noun | expression of opinion | figuratively | ||
você | Portuguese | pron | second-person singular personal pronoun; you | by-personal-gender feminine formal informal masculine | ||
você | Portuguese | pron | indefinite pronoun; you; one | by-personal-gender feminine masculine | ||
voguer | French | verb | to travel through the water / to sail | intransitive | ||
voguer | French | verb | to travel through the water / to swim | intransitive | ||
voguer | French | verb | to travel through the water / to row | intransitive | ||
vrijstellen | Dutch | verb | to exempt | transitive | ||
vrijstellen | Dutch | verb | to manumit, free, release from slavery or imprisonment | obsolete transitive | ||
vô | Louisiana Creole | det | your | formal polite singular | ||
vô | Louisiana Creole | det | y'all's | in-plural | ||
watering hole | English | noun | A depression in which water collects and where animals come to drink. | |||
watering hole | English | noun | A bar or other local drinking establishment. | idiomatic | ||
waving | English | verb | present participle and gerund of wave | form-of gerund participle present | ||
waving | English | noun | The motion of something that waves. | |||
waving | English | noun | Repeated moving of arms or hands to signal. | |||
weyk | Middle English | noun | alternative form of weke (“wick”) | alt-of alternative | ||
weyk | Middle English | adj | weak (feeble; lacking bodily strength, might, or energy): / Weak or feeble due to illness, affliction or aging. | |||
weyk | Middle English | adj | weak (feeble; lacking bodily strength, might, or energy): / Tired; weak or feeble due to overexertion (physical or not) | |||
weyk | Middle English | adj | weak (feeble; lacking bodily strength, might, or energy): / Vulnerable, inflexible, frail. | |||
weyk | Middle English | adj | weak (feeble; lacking bodily strength, might, or energy): / Lacking competency in combat or on the battlefield. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | Lacking mental strength, force, power or endurance: / Weak religiously; in danger of sinning or moral failure. | |||
weyk | Middle English | adj | Lacking mental strength, force, power or endurance: / Fearing, afraid; lacking bravery, heart, or courage. | |||
weyk | Middle English | adj | Lacking mental strength, force, power or endurance: / Unintelligent; lacking intelligence or mental willpower. | |||
weyk | Middle English | adj | Lacking mental strength, force, power or endurance: / Lazy, indolent, slothful; unwilling to exert. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | weak (lacking force or strength otherwise): / Lacking military force or might; militarily weak. | |||
weyk | Middle English | adj | weak (lacking force or strength otherwise): / Useless or ineffectual; lacking effect, utility or power. | |||
weyk | Middle English | adj | weak (lacking force or strength otherwise): / Helpless; lacking authority or control. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | weak (lacking force or strength otherwise): / Weakened; lacking presence or magnitude. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | weak (lacking force or strength otherwise): / Hard to hear or detect; quiet. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | Lacking physical rigidity, permanence, or solidness. / Bendable; able to be plied or flexed. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | Lacking physical rigidity, permanence, or solidness. / Easily damaged, attacked, or destroyed; fragile. | rare | ||
weyk | Middle English | adj | Having a tendency to be ill or sick; infirm or frail. | |||
whatnot | English | noun | A small unspecified object; bric-a-brac (in plural). | countable | ||
whatnot | English | noun | Other related objects or ideas. | uncountable | ||
whatnot | English | noun | A freestanding set of shelves on which ornaments are displayed; an etagere. | |||
win | Yoruba | verb | to aim at a target with a projectile | |||
win | Yoruba | verb | to borrow | |||
win | Yoruba | verb | to lend, loan | transitive | ||
win | Yoruba | verb | to be near or close to something | dated | ||
worker | English | noun | One who works: a person who performs labor for a living; traditionally, especially, manual labor. | |||
worker | English | noun | A nonreproductive social insect, such as ant, bee, termite, or wasp. | |||
worker | English | noun | A nonreproductive social insect, such as ant, bee, termite, or wasp. / A female ant, bee, termite or wasp. | rare | ||
worker | English | noun | A thread performing one instance of a particular task within a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
wrecker | English | noun | A person or company that dismantles old or wrecked vehicles or other items, to reclaim useful parts. | Australia | ||
wrecker | English | noun | One who breaks up situations or events. | |||
wrecker | English | noun | A tow truck. | |||
wrecker | English | noun | A mooncusser (type of land-based pirate). | |||
wrecker | English | noun | Someone accused of the formal charge of wrecking; that is, of undermining the state in intangible ways. | historical | ||
wuchern | German | verb | to practise usury; to usure | intransitive weak | ||
wuchern | German | verb | to make profitable use (usually in a non-financial sense) | intransitive weak | ||
wuchern | German | verb | to overgrow | intransitive weak | ||
wuchern | German | verb | to develop metastases | intransitive weak | ||
y | Vietnamese | pron | he; him; she; her | archaic literary | ||
y | Vietnamese | pron | he, him | derogatory | ||
y | Vietnamese | adv | exactly; precisely (like) | informal | ||
y | Vietnamese | noun | medicine; physician | medicine sciences | ||
y | Vietnamese | character | The 28th and last letter of the Vietnamese alphabet, preceded by x, and representing /i/ or /j/. | letter lowercase | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A bar or frame by which two oxen or other draught animals are joined at their necks enabling them to pull a cart, plough, etc.; (by extension) a device attached to a single draught animal for the same purpose. | |||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A pole carried on the neck and shoulders of a person, used for carrying a pair of buckets, etc., one at each end of the pole; a carrying pole. | |||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Any of various devices with crosspieces used to control an aircraft; specifically, the control column. / A similar device used as a game controller. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences video-games | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Well-developed muscles of the neck and shoulders. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The part of an item of clothing which fits around the shoulders or the hips from which the rest of the garment hangs, and which is often distinguished by having a double thickness of material, or decorative flourishes. | business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / Originally, a metal piece connecting the poles of a magnet or electromagnet; later, a part of magnetic circuit (such as in a generator or motor) not surrounded by windings (“wires wound around the cores of electrical transformers”). | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / The electromagnetic coil that deflects the electron beam in a cathode ray tube. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A Y-shaped stand used to support a blowpipe or punty while reheating in the glory hole. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A fitting placed across the head of the rudder with a line attached at each end by which a boat may be steered; in modern use it is primarily found in sailing canoes and kayaks. | nautical transport | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. / A frame or convex crosspiece from which a bell is hung. | US | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Any of various linking or supporting objects that resembles a yoke (sense 1.1); a crosspiece, a curved bar, etc. | |||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A collar placed on the neck of a conquered person or prisoner to restrain movement. | historical | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / A frame placed on the neck of an animal such as a cow, pig, or goose to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical | |
yoke | English | noun | Senses relating to a frame around the neck. / Chiefly in pass under the yoke: a raised yoke (sense 1.1), or a symbolic yoke formed from two spears installed upright in the ground with another spear connecting their tops, under which a defeated army was made to march as a sign of subjugation. | Ancient-Rome historical | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of draught animals, especially oxen, yoked together to pull something. | historical | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pair of things linked in some way. | archaic | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A carriage, a horse and cart; (by extension, generally) a car or other vehicle. | Ireland Scotland | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A miscellaneous object; a gadget. | Ireland informal | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A chap, a fellow. | Ireland informal | ||
yoke | English | noun | Senses relating to a pair of harnessed draught animals. / A pill of a psychoactive drug. | Ireland slang | ||
yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An area of arable land, specifically one consisting of a quarter of a suling, or around 50–60 acres (20–24 hectares); hence, a small manor or piece of land. | Kent archaic | ||
yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / An amount of work done with draught animals, lasting about half a day; (by extension) an amount or shift of any work. | England Kent Scotland also especially historical | ||
yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / A bond of love, especially marriage; also, a bond of friendship or partnership; an obligation or task borne by two or more people. | figuratively | ||
yoke | English | noun | Senses relating to quantities, and other extended uses. / Something which oppresses or restrains a person; a burden. | figuratively | ||
yoke | English | verb | To join (several draught animals) together with a yoke; also, to fasten a yoke (on one or more draught animals) to pull a cart, plough, etc.; or to attach (a cart, plough, etc.) to a draught animal. | transitive | ||
yoke | English | verb | To put (one's arm or arms) around someone's neck, waist, etc.; also, to surround (someone's neck, waist, etc.) with one's arms. | transitive | ||
yoke | English | verb | To put (something) around someone's neck like a yoke; also, to surround (someone's neck) with something. | transitive | ||
yoke | English | verb | To place a collar on the neck of (a conquered person or prisoner) to restrain movement. | historical transitive | ||
yoke | English | verb | To place a frame on the neck of (an animal such as a cow, pig, or goose) to prevent passage through a fence or other barrier. | agriculture business lifestyle | historical transitive | |
yoke | English | verb | To bring (two or more people or things) into a close relationship (often one that is undesired); to connect, to link, to unite. | figuratively transitive | ||
yoke | English | verb | To bring into or keep (someone) in bondage or a state of submission; to enslave or subject to wage slavery; to confine, to restrain; to oppress, to subjugate. | figuratively transitive | ||
yoke | English | verb | To be joined to (another person) in wedlock (often with the implication that it is a burdensome state); to be or become married to (someone). | Scotland archaic transitive | ||
yoke | English | verb | To be or become connected, linked, or united in a relationship; to have dealings with. | intransitive | ||
yoke | English | verb | To be or become joined in wedlock; to be married, to wed. | Scotland intransitive obsolete | ||
yoke | English | noun | Misspelling of yolk. | alt-of misspelling | ||
zahod | Slovene | noun | set (referring to a celestial body, such as in sunset) | |||
zahod | Slovene | noun | west | |||
zawodowiec | Polish | noun | professional (person who earns their living from a specified activity) | masculine person | ||
zawodowiec | Polish | noun | professional (expert) | masculine person | ||
zeświecczyć | Polish | verb | to laicize, to secularize (to convert from church controlled to independent of the church) | perfective transitive | ||
zeświecczyć | Polish | verb | to laicize, to secularize (to convert to lay status) | perfective reflexive | ||
zjełczały | Polish | verb | third-person plural nonvirile past of zjełczeć | form-of nonvirile past plural third-person | ||
zjełczały | Polish | adj | rancid (being rank in taste or smell) | not-comparable | ||
zjełczały | Polish | adj | forgotten, out-of-date | not-comparable | ||
zrenovovat | Czech | verb | to renovate | perfective | ||
zrenovovat | Czech | verb | to refurbish | perfective | ||
zwart | Dutch | adj | black | |||
zwart | Dutch | adj | dark, black | |||
zwart | Dutch | adj | illegally obtained, without paying due taxes | |||
zwart | Dutch | noun | the colour black | neuter uncountable | ||
zwōn | Silesian | noun | bell (metallic resonating round object) | inanimate masculine | ||
zwōn | Silesian | noun | sound produced be a bell | inanimate masculine | ||
Önologie | German | noun | oenology / the study of wine in general (including cultivation, production, marketing, gastronomy, history, etc.) | broadly feminine no-plural | ||
Önologie | German | noun | oenology / the study of wine production in the cellar, i.e. between harvest and bottling | feminine no-plural | ||
åka | Swedish | verb | to go by using something more/else than the human or animal body, for example a vehicle, skis, or skates; to go, to ride, etc. | |||
åka | Swedish | verb | to go by using something more/else than the human or animal body, for example a vehicle, skis, or skates; to go, to ride, etc. / to ride (an amusement ride or the like) | |||
åka | Swedish | verb | to go (by sliding), to slide | |||
åka | Swedish | verb | to go (by being driven in some sense, focusing on the "riding" (movement, etc.) rather than the "driving" (action of moving, etc.)) | |||
åka | Swedish | verb | to go (by being driven in some sense, focusing on the "riding" (movement, etc.) rather than the "driving" (action of moving, etc.)) / to be driven, to be run ((usually) out, away, or the like – be made to leave, by commanding to leave, through physical means, or the like – compare köra (“drive”)) | usually | ||
åka | Swedish | verb | to leave, to depart | intransitive | ||
çırpınmak | Turkish | verb | To struggle or to flutter with pain. | intransitive | ||
çırpınmak | Turkish | verb | To strive intensely to achieve a highly wanted goal. | figuratively intransitive | ||
équivaloir | French | verb | to be equivalent | intransitive | ||
équivaloir | French | verb | to be equivalent, to be the same | rare reflexive | ||
în lungul | Romanian | prep | along | with-genitive | ||
în lungul | Romanian | prep | lengthwise of | with-genitive | ||
öksüz | Turkish | adj | maternal orphan | |||
öksüz | Turkish | adj | double orphan | |||
överit | Finnish | noun | overdose of intoxicants | colloquial plural | ||
överit | Finnish | noun | any excessive consumption of intoxicants | broadly colloquial plural | ||
överit | Finnish | adj | nominative plural of överi | colloquial form-of nominative plural | ||
þolian | Old English | verb | to suffer, endure | |||
þolian | Old English | verb | to experience a punishment | |||
þolian | Old English | verb | to lose something that one has | |||
świadomość | Polish | noun | awareness, consciousness | feminine | ||
świadomość | Polish | noun | conscious (conscious mind) | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | feminine | |
şagird | Azerbaijani | noun | pupil, learner | |||
şagird | Azerbaijani | noun | disciple, apprentice, journeyman | |||
şagird | Azerbaijani | noun | follower | |||
šípka | Slovak | noun | arrow (a pointer, not a projectile) | feminine | ||
šípka | Slovak | noun | rosehip | feminine | ||
Ισραήλ | Greek | name | Israel (a Biblical region of Western Asia roughly coextensive with the modern State of Israel, known in the Bible as the Land of Israel and considered the ancestral homeland of the Jewish people) | biblical lifestyle religion | indeclinable | |
Ισραήλ | Greek | name | Israel (an ancient kingdom in Western Asia, roughly coextensive with the modern State of Israel and the Land of Israel) | historical indeclinable | ||
Ισραήλ | Greek | name | Israel (an ancient kingdom that occupied the northern part of the Land of Israel and modern State of Israel, as distinct from Judah) | historical indeclinable | ||
Ισραήλ | Greek | name | Israel (a name given to the Jewish patriarch Jacob) | biblical lifestyle religion | indeclinable | |
Ισραήλ | Greek | name | the Hebrew people, the children of Israel | indeclinable | ||
Σίμων | Ancient Greek | name | Simon or Simo, a common Ancient Greek name held by one of the Telchines and often used as a Greek counterpart to the Hebrew שמעון (cf. Σῠμεών (Sŭmeṓn)). | |||
Σίμων | Ancient Greek | name | The name of a throw of the dice. | |||
αντιπρύτανης | Greek | noun | rector, dean (holder of office in institution) | education | ||
αντιπρύτανης | Greek | noun | elder statesman (term of respect for elderly and prominent person) | figuratively | ||
αντιπρύτανης | Greek | noun | prytanis (holder of office in ancient Athens) | history human-sciences sciences | ||
αποκόπτω | Greek | verb | to cut off, sever | |||
αποκόπτω | Greek | verb | to wean | |||
αριστερός | Greek | adj | left | |||
αριστερός | Greek | adj | left-handed | |||
αριστερός | Greek | adj | left; left-wing | government politics | ||
βρέμω | Ancient Greek | verb | to roar (of waves) | |||
βρέμω | Ancient Greek | verb | to clash (of arms) | |||
βρέμω | Ancient Greek | verb | to shout, to rage (of men) | |||
βραβεύω | Greek | verb | to award, bestow | |||
βραβεύω | Greek | verb | to commend | |||
διήγησις | Ancient Greek | noun | narration, narrative | |||
διήγησις | Ancient Greek | noun | narration, narrative / statement of a case | |||
εκατό | Greek | num | hundred, 100 | |||
εκατό | Greek | num | a hundred, a thousand (expressing exaggeration) | excessive figuratively | ||
εκατό | Greek | noun | hundred | indeclinable | ||
εκατό | Greek | noun | the telephone number (i.e. 100) used to call the police, (by extension) the police | indeclinable | ||
ιχθύς | Greek | noun | fish (used in mainly compounds) | archaic dated masculine | ||
ιχθύς | Greek | noun | usually capitalised as Ιχθύς: Piscean (someone with a Pisces star sign) | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | feminine masculine | |
κλείς | Ancient Greek | noun | bar, bolt / a catch or hook passed through the door from the outside to catch the strap attached to the bar | |||
κλείς | Ancient Greek | noun | bar, bolt / key | |||
κλείς | Ancient Greek | noun | bar, bolt / a means to something; key | figuratively | ||
κλείς | Ancient Greek | noun | hook or tongue of a clasp | |||
κλείς | Ancient Greek | noun | hook or tongue of a clasp / stopcock | |||
κλείς | Ancient Greek | noun | collarbone (probably so called from its hook shape) | anatomy medicine sciences | ||
κλείς | Ancient Greek | noun | rowing bench of a ship | in-plural | ||
κλείς | Ancient Greek | noun | narrow strait, promontory or pass | |||
κλείς | Ancient Greek | noun | sacred chaplets | in-plural | ||
κλείς | Ancient Greek | noun | clausula, cadence | communications journalism literature media poetry publishing writing | ||
μέγεθος | Ancient Greek | noun | greatness, size / height | |||
μέγεθος | Ancient Greek | noun | greatness, size / magnitude | mathematics sciences | ||
μέγεθος | Ancient Greek | noun | greatness, size / loudness | |||
μέγεθος | Ancient Greek | noun | greatness, size / power | |||
μέγεθος | Ancient Greek | noun | greatness, size / magnanimity | character | ||
νομισματικός | Greek | adj | monetary, of or related to currency | |||
νομισματικός | Greek | adj | numismatic | |||
πλάξ | Ancient Greek | noun | anything flat and broad / esp. flat land, plain, the ocean surface | |||
πλάξ | Ancient Greek | noun | anything flat and broad / flat stone, tablet / tombstone, slab (e.g. of marble) | |||
πλάξ | Ancient Greek | noun | anything flat and broad / flat stone, tablet / plate | |||
πλάξ | Ancient Greek | noun | anything flat and broad / flaps, tail fins (e.g. of crustaceans) | in-plural | ||
σίαλον | Ancient Greek | noun | spittle, saliva | |||
σίαλον | Ancient Greek | noun | synovial fluid | |||
σισύρα | Ancient Greek | noun | cloak made of goat's hair | |||
σισύρα | Ancient Greek | noun | coverlet for the night | |||
συγκρότημα | Greek | noun | complex, unit, block | |||
συγκρότημα | Greek | noun | rock group, rock band, ensemble | entertainment lifestyle music | ||
συγκρότημα | Greek | noun | set | |||
συγκρότημα | Greek | noun | facility | |||
συνηθίζω | Greek | verb | to become accustomed to, get used to | |||
συνηθίζω | Greek | verb | to be in the habit of | |||
συνηθίζω | Greek | verb | for the impersonal 3rd persons, see συνηθίζεται (synithízetai) | |||
τηλέφωνο | Greek | noun | telephone, phone | communication communications | ||
τηλέφωνο | Greek | noun | telephone number | |||
χοάνη | Ancient Greek | noun | funnel (for pouring liquids) | |||
χοάνη | Ancient Greek | noun | funnel-shaped hollow in the brain | anatomy medicine sciences | ||
χοάνη | Ancient Greek | noun | hollow behind the eye | anatomy medicine sciences | ||
χοάνη | Ancient Greek | noun | melting pot | |||
Ерида | Bulgarian | name | Eris, dwarf planet | astronomy natural-sciences | ||
Ерида | Bulgarian | name | Eris | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
броситься | Russian | verb | to fling (oneself), to throw oneself on, to dash, to rush | intransitive | ||
броситься | Russian | verb | to jump down | intransitive | ||
броситься | Russian | verb | passive of бро́сить (brósitʹ) | form-of passive | ||
бурдук | Yakut | noun | grain, crop | |||
бурдук | Yakut | noun | flour | broadly | ||
бурдук | Yakut | noun | bread | |||
буячок | Pannonian Rusyn | noun | diminutive of буяк (bujak) | animate diminutive form-of masculine | ||
буячок | Pannonian Rusyn | noun | male calf | animate masculine | ||
буячок | Pannonian Rusyn | noun | water caltrop | animate masculine | ||
буячок | Pannonian Rusyn | noun | Eurasian bittern, great bittern | animate masculine | ||
буячок | Pannonian Rusyn | noun | jimsonweed | animate in-plural masculine | ||
вредный | Russian | adj | harmful, bad, injurious, detrimental, unhealthy | |||
вредный | Russian | adj | spiteful, malicious | |||
гибати | Serbo-Croatian | verb | to move | reflexive transitive | ||
гибати | Serbo-Croatian | verb | to sway, rock, swing | reflexive transitive | ||
доћи | Serbo-Croatian | verb | to come, arrive | intransitive | ||
доћи | Serbo-Croatian | verb | to cost, come out to (price of something, usually compounded cost) | informal transitive | ||
зачистка | Russian | noun | cleaning, clearing | |||
зачистка | Russian | noun | trimming | |||
зачистка | Russian | noun | search | |||
зачистка | Russian | noun | clearing operation | government military politics war | ||
защита | Russian | noun | defense, protection, advocacy | |||
защита | Russian | noun | aegis, shield, armour, shelter, cover | |||
защита | Russian | noun | protection | |||
защита | Russian | noun | defense, guard | |||
изучить | Russian | verb | to learn, to study | |||
изучить | Russian | verb | to research, to explore | |||
кольцевой | Russian | adj | annular | |||
кольцевой | Russian | adj | ring; circular | relational | ||
консилиум | Russian | noun | meeting or consultation among several doctors | medicine sciences | ||
консилиум | Russian | noun | conference of professionals | colloquial figuratively | ||
көмүскээ | Yakut | verb | to intercede, to protect, to stand up for | transitive | ||
көмүскээ | Yakut | verb | to defend | government law military politics war | ||
лопатить | Russian | verb | to shovel | colloquial | ||
лопатить | Russian | verb | to slog through, to crank through, to work through (to process, do or implement in large quantities) | colloquial figuratively | ||
лік | Belarusian | noun | number (an element of one of several sets: natural numbers, integers, rational numbers, etc.) | mathematics sciences | ||
лік | Belarusian | noun | count (the act of counting or tallying a quantity) | |||
лік | Belarusian | noun | number (quantity) | |||
лік | Belarusian | noun | score (the number of points accrued by each of the participants in a game, expressed as a ratio or a series of numbers) | |||
лік | Belarusian | noun | number (the state of being singular or plural, shown by inflection) | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
малғұн | Kazakh | noun | traitor, betrayer | |||
малғұн | Kazakh | noun | Satan; devil | |||
мастор | Moksha | noun | earth | |||
мастор | Moksha | noun | country | |||
мета | Russian | noun | mark, label, sign | dated | ||
мета | Russian | noun | distinguishing characteristic (what distinguishes two otherwise identical or similar things) | dated | ||
мета | Russian | noun | profit sharing contract (contract where the participants equally share profits and losses) | economics sciences | ||
мета | Russian | noun | goal, target | dated | ||
мета | Russian | noun | object of desire | dated figuratively | ||
мучение | Russian | noun | torment, torture, pain, anguish | |||
мучение | Russian | noun | ordeal | |||
навидѣти | Old Church Slavonic | verb | look well on, appreciate, have a favorable view of | |||
навидѣти | Old Church Slavonic | verb | have a crush on | |||
наћи | Serbo-Croatian | verb | to find, discover | transitive | ||
наћи | Serbo-Croatian | verb | to meet | reflexive | ||
наћи | Serbo-Croatian | verb | to find oneself | reflexive | ||
неспирен | Bulgarian | adj | incessant, non-stop, permanent, endless | |||
неспирен | Bulgarian | adj | persistent, repeated, unremitting (of a process or effect) | figuratively | ||
нумерация | Russian | noun | numbering, enumeration | |||
нумерация | Russian | noun | number system | |||
ныл | Udmurt | noun | daughter | |||
ныл | Udmurt | noun | girl | |||
отказать | Russian | verb | to deny, to refuse, to decline | |||
отказать | Russian | verb | to break, to fail, to stop working | |||
относительно | Russian | adv | relatively (proportionally) | |||
относительно | Russian | adv | rather | |||
относительно | Russian | adv | concerning, regarding, with respect to, as regards | |||
относительно | Russian | adj | short neuter singular of относи́тельный (otnosítelʹnyj) | form-of neuter short-form singular | ||
отражать | Russian | verb | to repel, to ward off, to refute, to parry | |||
отражать | Russian | verb | to reflect, to mirror | |||
переважити | Ukrainian | verb | to surpass, to outweigh, to outnumber | transitive | ||
переважити | Ukrainian | verb | to predominate, to dominate, to prevail (over: над + instrumental) | intransitive | ||
переважити | Ukrainian | verb | to reweigh, to weigh again | transitive | ||
переважити | Ukrainian | verb | to overweigh | transitive | ||
переважити | Ukrainian | verb | to outweigh | transitive | ||
перервати | Ukrainian | verb | to break, to tear, to rend | transitive | ||
перервати | Ukrainian | verb | to interrupt, to break off, to discontinue | figuratively transitive | ||
пересказ | Russian | noun | retelling, narration | |||
пересказ | Russian | noun | exposition, rendering | |||
перзент | Kazakh | noun | child | |||
перзент | Kazakh | noun | offspring | |||
полный | Russian | adj | full, complete | |||
полный | Russian | adj | absolute, perfect | absolute perfect | ||
полный | Russian | adj | exhaustive | |||
полный | Russian | adj | stout, chubby | |||
посртати | Serbo-Croatian | verb | to trip, stumble (also figuratively) | intransitive | ||
посртати | Serbo-Croatian | verb | to corrupt, ruin (morally, of success etc.) | intransitive | ||
правда | Pannonian Rusyn | noun | truth | feminine | ||
правда | Pannonian Rusyn | noun | justice | feminine | ||
правда | Pannonian Rusyn | noun | right, law | feminine | ||
правда | Pannonian Rusyn | adv | yes, indeed, of course, it is true | modal | ||
правда | Pannonian Rusyn | conj | although, albeit | |||
прибор | Russian | noun | device, appliance, tool, instrument, gadget | |||
прибор | Russian | noun | set, apparatus (collection of compactly collapsible accessories for a particular purpose) | |||
прибор | Russian | noun | male genitals | colloquial euphemistic | ||
придржати | Serbo-Croatian | verb | to hold for a while | transitive | ||
придржати | Serbo-Croatian | verb | to hold on, cling | reflexive | ||
пружинить | Russian | verb | to be elastic, to be springy, to spring back, to yield | |||
пружинить | Russian | verb | to tense (one's muscles) | |||
разогнаться | Russian | verb | to accelerate | intransitive | ||
разогнаться | Russian | verb | passive of разогна́ть (razognátʹ) | form-of passive | ||
разя | Bulgarian | verb | to strike, to pound, to bash | dialectal obsolete transitive | ||
разя | Bulgarian | verb | to defeat completely, to annihilate | dialectal literary obsolete transitive | ||
распоредити | Serbo-Croatian | verb | to arrange, dispose | transitive | ||
распоредити | Serbo-Croatian | verb | to assign, allot | transitive | ||
распоредити | Serbo-Croatian | verb | to distribute | transitive | ||
сак | Russian | noun | travel bag | dated | ||
сак | Russian | noun | small bag-shaped net stretched over a half-hoop, like a fishing tackle | |||
сак | Russian | noun | wide woman's coat | dated | ||
сак | Russian | noun | Saka (member a group of nomadic Iranian peoples who historically inhabited the northern and eastern Eurasian Steppe and the Tarim Basin, related to the Scythians) | historical | ||
свирец | Bulgarian | noun | piper, music player | literally | ||
свирец | Bulgarian | noun | curlew (wader bird of genus Numenius) | broadly | ||
свёртывать | Russian | verb | to displace, to remove | |||
свёртывать | Russian | verb | to roll up, to furl | |||
свёртывать | Russian | verb | to curtail, to reduce, to cut down | |||
свёртывать | Russian | verb | to wind up, to bring to a close | |||
свёртывать | Russian | verb | to coagulate | |||
соискание | Russian | noun | competition | dated | ||
соискание | Russian | noun | gaining, winning, obtaining | dated | ||
соискание | Russian | noun | presentation of a work in order to receive a title or money | |||
соискание | Russian | noun | desire to receive a title or money for a work so presented | |||
соль | Russian | noun | salt | |||
соль | Russian | noun | point | colloquial | ||
соль | Russian | noun | punch line (e.g. in stand-up or in a joke) | colloquial | ||
соль | Russian | noun | psychoactive bath salts (mephedrone, or any similar stimulant designer drug) | slang | ||
соль | Russian | noun | G | entertainment lifestyle music musical-note | indeclinable | |
соль | Russian | noun | sol (unit of Peruvian currency) | |||
сомоҕо | Yakut | adj | whole, inseparable | |||
сомоҕо | Yakut | adj | united, cohesive | |||
сумрак | Russian | noun | twilight, dusk, duskiness | |||
сумрак | Russian | noun | gloom | |||
сырок | Russian | noun | endearing diminutive of сыр (syr, “cheese”) | diminutive endearing form-of | ||
сырок | Russian | noun | cheese curd | |||
сырок | Russian | noun | peled, northern whitefish | |||
труба | Russian | noun | pipe | |||
труба | Russian | noun | chimney, flue | |||
труба | Russian | noun | trumpet | entertainment lifestyle music | ||
труба | Russian | noun | undesirable situation, seemingly hopeless (де́ло труба́) | figuratively | ||
труба | Russian | noun | mobile phone | colloquial | ||
труба | Russian | noun | telephone | colloquial figuratively | ||
труба | Russian | noun | fox tail | hobbies hunting lifestyle | dated slang | |
убрати | Serbo-Croatian | verb | to pick (to remove a fruit or plant for consumption) | transitive | ||
убрати | Serbo-Croatian | verb | to collect (taxes, fees) | transitive | ||
узмакнути | Serbo-Croatian | verb | to step back, draw back | intransitive | ||
узмакнути | Serbo-Croatian | verb | to withdraw, retreat (in debate, quarrel, etc.) | intransitive | ||
утчаны | Udmurt | verb | to look for, to search | |||
утчаны | Udmurt | verb | to seek | |||
утчаны | Udmurt | verb | to test, to attempt, to try | |||
хикаят | Kazakh | noun | narrative, story, tale | |||
хикаят | Kazakh | noun | novella | |||
чаагай | Tuvan | adj | nice, pleasant | |||
чаагай | Tuvan | adj | aromatic | |||
чаагай | Tuvan | adj | tasty, delicious | |||
чаагай | Tuvan | adj | rich | |||
чашка | Russian | noun | diminutive of ча́ша (čáša) | diminutive form-of | ||
чашка | Russian | noun | cup | |||
чашка | Russian | noun | pan | |||
чашка | Russian | noun | cap | |||
чуден | Bulgarian | adj | strange, odd | |||
чуден | Bulgarian | adj | wonderful, marvelous | |||
чума | Russian | noun | plague, pestilence | uncountable | ||
чума | Russian | noun | the plague, the Black Death | specifically uncountable | ||
чурка | Russian | noun | chock, block of wood, a small, severed part of a tree | |||
чурка | Russian | noun | dumb, uneducated person, dullard, booby | colloquial | ||
чурка | Russian | noun | immigrant from Central Asia or the Caucasus, wog | ethnic offensive slur | ||
բանակ | Old Armenian | noun | army | |||
բանակ | Old Armenian | noun | caravan of travelers | |||
բանակ | Old Armenian | noun | camp; encampment | |||
լինիմ | Old Armenian | verb | to be; to exist, to live | |||
լինիմ | Old Armenian | verb | to consist | |||
լինիմ | Old Armenian | verb | to become, to turn, to make oneself into | |||
լինիմ | Old Armenian | verb | to happen, to take place, to occur, to chance; to come to pass | |||
խելք | Old Armenian | noun | brains | |||
խելք | Old Armenian | noun | mind, sense, wit, understanding, intelligence, wisdom | |||
խելք | Old Armenian | noun | the bridgehead; stern of a ship; bench for rowers; the roof of a house | figuratively | ||
ձի | Armenian | noun | horse | |||
ձի | Armenian | noun | knight | board-games chess games | ||
ջարդել | Armenian | verb | to break into pieces | |||
ջարդել | Armenian | verb | to cut up into pieces | |||
ջարդել | Armenian | verb | to cut, to destroy by cutting (i.e. a forest) | |||
ջարդել | Armenian | verb | to defeat severely | |||
ջարդել | Armenian | verb | to massacre | |||
ջարդել | Armenian | verb | to destroy, to annihilate | |||
ջարդել | Armenian | verb | to break open (i.e. a door, gates) | |||
ջարդել | Armenian | verb | to kill by stamping or striking | |||
ջարդել | Armenian | verb | to break and make unusable (i.e. a machine) | |||
ջարդել | Armenian | verb | to beat (someone) severely | colloquial | ||
ջարդել | Armenian | verb | to excoriate, to criticize severely | figuratively | ||
ջարդել | Armenian | verb | to completely refute (someone's arguments) | figuratively | ||
ջարդել | Armenian | verb | to speak a language poorly | |||
ջարդել | Armenian | verb | to make excessive effort to do something | |||
ջարդել | Armenian | verb | to agonize, to suffer, to feel sorrow | |||
הוריד | Hebrew | verb | to take down, to bring down, to lower | construction-hif'il transitive | ||
הוריד | Hebrew | verb | to remove, to take off | construction-hif'il transitive | ||
הוריד | Hebrew | verb | to download | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | construction-hif'il transitive | |
הוריד | Hebrew | verb | defective spelling of הווריד | alt-of construction-hif'il misspelling transitive | ||
טוש | Hebrew | noun | ink, India ink | |||
טוש | Hebrew | noun | felt-tip pen | colloquial | ||
יהודית | Hebrew | adj | feminine singular indefinite form of יְהוּדִי (y'hudí). | feminine form-of indefinite singular | ||
יהודית | Hebrew | name | Hebrew | biblical lifestyle religion | obsolete | |
יהודית | Hebrew | name | Yiddish, Ladino, and any of the Western European Languages mixed with Hebrew words spoken by the Diaspora | |||
יהודית | Hebrew | name | a female given name, Yehudit, equivalent to English Judith | |||
יהודית | Hebrew | name | Judith (the protagonist of the Biblical book of Judith) | biblical lifestyle religion | ||
יהודית | Hebrew | name | Judith (a wife of Esau) | biblical lifestyle religion | ||
שנהב | Hebrew | noun | ivory (material) | |||
שנהב | Hebrew | noun | ivory (color) | |||
שנהב | Hebrew | noun | dentin | |||
שנהב | Hebrew | noun | elephant | obsolete | ||
اهل | Persian | noun | inhabitant; native; citizen; often used as an equivalent of English "to be from" | |||
اهل | Persian | noun | people, inhabitants, citizens | collective | ||
اهل | Persian | noun | one endowed with, one fond of, one associated with | |||
اهل | Persian | adj | worthy; noble | |||
بن | Arabic | noun | alternative form of اِبْن (ibn) | alt-of alternative | ||
بن | Arabic | noun | coffee beans, coffee | uncountable usually | ||
بن | Arabic | noun | coffee tree | uncountable usually | ||
بن | Arabic | noun | a fine strong fragrance | obsolete uncountable usually | ||
بن | Arabic | noun | brine, pickling-solution, a fish-dish from the salt water in which for example Labeobarbus bynni has been preserved. | obsolete uncountable usually | ||
بن | Arabic | verb | to stop over or have a stay | obsolete uncountable usually | ||
بن | Arabic | noun | a place having a fetid odour | obsolete uncountable usually | ||
بن | Arabic | noun | layer of fat | obsolete uncountable usually | ||
بن | Arabic | verb | form-i no-gloss obsolete uncountable usually | |||
داد | Persian | noun | justice, equity | |||
داد | Persian | noun | shout, yell | |||
داد | Persian | noun | redress of grievances | |||
داد | Persian | noun | complaint, lamentation (under oppression) | |||
داد | Persian | verb | past stem of دادن | form-of past stem | ||
رحم | Arabic | verb | to have mercy (upon), have compassion | |||
رحم | Arabic | verb | to spare, let off | |||
رحم | Arabic | verb | to save, relieve | |||
رحم | Arabic | verb | to be merciful | |||
رحم | Arabic | verb | to have mercy (upon) | |||
رحم | Arabic | verb | to ask God to have mercy (upon), to plead for God’s mercy | |||
رحم | Arabic | noun | uterus, womb | anatomy medicine sciences | ||
رحم | Arabic | noun | relationship, kinship | |||
رحم | Arabic | noun | verbal noun of رَحِمَ (raḥima) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
رحم | Arabic | noun | mercy, commiseration | |||
سطحة | Hijazi Arabic | noun | car carrier | |||
سطحة | Hijazi Arabic | noun | tow truck | |||
عرب | Persian | noun | Arab | |||
عرب | Persian | noun | Arabian | |||
عرب | Persian | adj | Arab | |||
عرب | Persian | adj | Arabian | |||
قیزغین | Ottoman Turkish | adj | very hot, red-hot, heated | |||
قیزغین | Ottoman Turkish | adj | in heat, in search of a mate | figuratively | ||
قیزغین | Ottoman Turkish | adj | angry, furious, enraged | figuratively | ||
قیزغین | Ottoman Turkish | adj | busy | |||
پچگ | Baluchi | verb | to arrive | |||
پچگ | Baluchi | verb | to reach | |||
چراغ | Urdu | noun | lamp | |||
چراغ | Urdu | noun | light | |||
ܕܦܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | side, flank | anatomy medicine sciences | ||
ܕܦܢܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | side | |||
ܕܪܓܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | step, stair | |||
ܕܪܓܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | order, rank, level | |||
ܕܪܓܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | degree | geometry mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
ܕܪܓܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | francolin | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be, exist: often connects a noun to a prepositional phrase or adjective describing it | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to happen, take place, occur | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to become, come to | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to be born | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | with ܠ- (l-) to have; see usage notes below | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | with ܠܹܗ ܠ- (lēh l-) to acquire, obtain | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to have a child born to oneself | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | with ܒ- (b-) to be able to [in general]; see usage notes below | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | with ܒ- (b-) and ܥܲܠ (ˁal) to be able to best, contest, take on | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | To be [in a definite moment] able to; see usage notes below | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to give birth | |||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | a verbal prefix placed after the definite or indefinite present / Used to express imperfect continuous past tense | auxiliary | ||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | a verbal prefix placed after the definite or indefinite present / Used to express imperfect simple past tense | auxiliary | ||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | a verbal prefix placed after the definite or indefinite present / Used to express anterior past tense | auxiliary | ||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | a verbal prefix placed after the definite or indefinite present / Used to express conditional mood | auxiliary | ||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | air | uncountable | ||
ܗܘܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | weather | uncountable | ||
ܟܣܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | money | |||
ܟܣܦܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | silver | dated | ||
ܥܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | awake, wide-awake, conscious | |||
ܥܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | vigilant, watchful, alert | |||
ܥܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | angel, watcher | |||
ܥܝܪܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | verbal noun of ܥܵܐܹܪ (ˁāˀēr) | form-of noun-from-verb | ||
अकेला | Hindi | adj | alone | |||
अकेला | Hindi | adj | singular, unique | |||
ऋच् | Sanskrit | noun | praise, verse, especially a sacred verse recited in praise of a deity (as opposed to the सामन् (sāman) or verses which were sung and to the यजुस् (yajus) or sacrificial words, formularies, and verses which were muttered) | |||
ऋच् | Sanskrit | noun | sacred text | |||
ऋच् | Sanskrit | noun | the collection of the ṛc verses, i.e. the Rigveda | |||
ऋच् | Sanskrit | noun | the text of the Pūrvatāpanīya | |||
ऋच् | Sanskrit | root | alternative form of अर्च् (arc) | alt-of alternative morpheme | ||
चुकणे | Marathi | verb | to err, make a mistake or blunder | intransitive | ||
चुकणे | Marathi | verb | to fail | intransitive | ||
चुकणे | Marathi | verb | to be eluded, averted, escaped | intransitive | ||
जिघ्रति | Sanskrit | verb | to smell, sniff | class-1 class-3 present type-p | ||
जिघ्रति | Sanskrit | verb | to perceive | class-1 class-3 present type-p | ||
जिघ्रति | Sanskrit | verb | to kill | class-1 class-3 figuratively present type-p | ||
जौहर | Hindi | noun | self-immolation on a pyre, especially that done by the Rajput women when facing capture, as men fought the final battle | |||
जौहर | Hindi | noun | funeral pyre | |||
जौहर | Hindi | noun | jewel | |||
जौहर | Hindi | noun | essence, meaning | |||
जौहर | Hindi | noun | atom | |||
माँ | Hindi | noun | mother | informal | ||
माँ | Hindi | noun | mum, mummy | endearing | ||
सहन | Hindi | noun | patience | |||
सहन | Hindi | noun | toleration, endurance | |||
सहन | Hindi | noun | forbearance | |||
स्पृह् | Sanskrit | root | to be eager, desire eagerly, long for | morpheme | ||
स्पृह् | Sanskrit | root | to envy, be jealous of | morpheme | ||
অংশু | Bengali | noun | sunbeam, ray | |||
অংশু | Bengali | noun | glow | |||
অংশু | Bengali | noun | a type of fine fibre | |||
ਗੰਧ | Punjabi | noun | smell, odour | |||
ਗੰਧ | Punjabi | noun | fragrance | |||
ਗੰਧ | Punjabi | noun | stench | |||
ਪਰ | Punjabi | noun | wing | |||
ਪਰ | Punjabi | adj | last, past | |||
ਪਰ | Punjabi | adj | next | |||
ਪਰ | Punjabi | conj | but | |||
કૂશ | Gujarati | noun | hawk | |||
કૂશ | Gujarati | noun | bird | |||
କରଣି | Odia | noun | authority; power; might | |||
କରଣି | Odia | noun | work | |||
காரம் | Tamil | noun | spiciness, pungency, anything hot or biting | |||
காரம் | Tamil | noun | potash | |||
காரம் | Tamil | noun | something caustic, anything that burns | |||
காரம் | Tamil | noun | anger | |||
காரம் | Tamil | noun | mordant, alum, lye, borax | |||
காரம் | Tamil | noun | gold | |||
காரம் | Tamil | particle | a particle added to the names of vowels and of certain compound letters | |||
கிரீன்விச் | Tamil | name | Greenwich (a town in London, England) | |||
கிரீன்விச் | Tamil | name | Greenwich (a town in Connecticut, US) | |||
நம்பு | Tamil | verb | to trust, believe | |||
நம்பு | Tamil | verb | to count on | |||
ఒప్పు | Telugu | noun | fitness, propriety, right, agreeableness | |||
ఒప్పు | Telugu | noun | elegance, beauty, charm, grace | |||
చిగురు | Telugu | noun | sprout, shoot | |||
చిగురు | Telugu | noun | the gums around the teeth | |||
నోచుట | Telugu | noun | the act of undertaking a vow | |||
నోచుట | Telugu | noun | verbal noun of నోచు (nōcu) | form-of noun-from-verb | ||
పెద్ద | Telugu | adj | great, big, large | |||
పెద్ద | Telugu | adj | long, high, tall | |||
పెద్ద | Telugu | adj | loud; chief, principal | |||
పెద్ద | Telugu | adj | respectable, honest, honourable | |||
పెద్ద | Telugu | adj | old, aged | |||
పెద్ద | Telugu | adj | senior | |||
పెద్ద | Telugu | noun | elder, senior | |||
పెద్ద | Telugu | noun | old man | |||
పెద్ద | Telugu | noun | great man | |||
పెద్ద | Telugu | noun | ancestor | |||
పెద్ద | Telugu | noun | chief ruler or prince | |||
వేట | Telugu | noun | hunting, hunt, the chase | |||
వేట | Telugu | noun | a sheep or goat set apart for slaughter | |||
సుమతి | Telugu | noun | good sense, sound mind or thinking, wisdom | |||
సుమతి | Telugu | noun | a man of good sense, thinking, or wisdom | |||
പയ്യ | Malayalam | adj | gently | |||
പയ്യ | Malayalam | adj | secretly | |||
තිරිසන් | Sinhalese | adj | animal | |||
තිරිසන් | Sinhalese | adj | inhuman, savage, unmannered | derogatory | ||
ถล่ม | Thai | verb | to collapse; to cause to collapse | ambitransitive | ||
ถล่ม | Thai | verb | to assail; to bombard; to storm | transitive | ||
ถล่ม | Thai | verb | to attack, to hit; to cause trouble or disruption | ambitransitive figuratively often | ||
เกี๊ยว | Thai | noun | wonton: Chinese dumpling. | |||
เกี๊ยว | Thai | noun | square dough wrapper used for making wontons. | |||
แม่ย่า | Thai | noun | female deity; female guardian angel. | colloquial | ||
แม่ย่า | Thai | noun | mother-in-law (husband's mother). | colloquial dialectal | ||
ຜົ້ງສາລີ | Lao | name | Phongsali (a province in northern Laos) | |||
ຜົ້ງສາລີ | Lao | name | Phongsali (a city in northern Laos) | |||
ཁུལ | Tibetan | noun | district, domain, region | historical | ||
ཁུལ | Tibetan | noun | prefecture | geography natural-sciences | Mainland-China | |
ཁུལ | Tibetan | noun | area, region | |||
ཁུལ | Tibetan | noun | ellipsis of ཁུལ་བ (khul ba, “pretense”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
ཁུལ | Tibetan | noun | alternative form of ཁུ་ལུ (khu lu): fine wool | alt-of alternative | ||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | wheel | |||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | vehicle, car, chariot | |||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | machine, device | |||
འཁོར་ལོ | Tibetan | noun | chakra, cycle | |||
ပ | Burmese | verb | to emit radiance, shine | |||
ပ | Burmese | verb | to emit a cry, utter, proclaim | |||
ပ | Burmese | particle | particle suffixed to a verb as an emphasis | |||
ပ | Burmese | particle | colloquial empty-gloss no-gloss | |||
ပ | Burmese | character | Pa, the 22nd letter of the Burmese alphabet. | letter | ||
ပ | Burmese | character | symbol for ellipsis (see also ပေယျာလ (peyyala.)) | alt-of letter symbol | ||
ပ | Burmese | verb | to be devoid of | |||
ပ | Burmese | verb | to be bereft of | |||
ပ | Burmese | verb | to dispel, banish | |||
ပ | Burmese | verb | to leave someone out, ignore | |||
ပ | Burmese | verb | to exclude, omit | |||
ပ | Burmese | verb | to dismiss, quash, exempt | |||
ပ | Burmese | noun | outside, something or somewhere without or beyond, something other than | |||
ပ | Burmese | verb | to make an offertory | |||
လော | Burmese | verb | to hustle or hurry (someone) to act quickly | |||
လော | Burmese | verb | to be in too much of a hurry | |||
လော | Burmese | classifier | numerical classifier for counting the number of times | |||
လော | Burmese | particle | particle suffixed to a noun to denote interrogation | |||
လော | Burmese | noun | a kind of birdcage | |||
လော | Burmese | noun | a birdtrap holding a decoy bird | |||
თესლი | Georgian | noun | seed | |||
თესლი | Georgian | noun | semen | figuratively | ||
იპარება | Georgian | verb | to sneak in | indicative intransitive passive present singular third-person | ||
იპარება | Georgian | verb | to sneak out | indicative intransitive passive present singular third-person | ||
រាជទូត | Khmer | noun | embassy: ambassador [of a monarchy]'s headquarters. | formal | ||
រាជទូត | Khmer | noun | royal embassy | |||
ḍur | Tarifit | verb | to go around | intransitive | ||
ḍur | Tarifit | verb | to wander, to prowl, to patrol | intransitive | ||
ごゆっくり | Japanese | phrase | please take your time | |||
ごゆっくり | Japanese | phrase | bon appétit, enjoy your meal | |||
ごゆっくり | Japanese | phrase | please make yourself at home | |||
フランドル | Japanese | name | Flanders (a historical region and modern administrative region in the north of Belgium, consisting of the Dutch-speaking area of Belgium) | |||
フランドル | Japanese | name | Flanders (a historical county and cultural region of Western Europe, at its maximum covering most of Belgium, parts of northeast France, and a corner of the Netherlands; in full, County of Flanders) | |||
フランドル | Japanese | name | Flanders (two provinces in Belgian Flanders, West Flanders and East Flanders) | |||
三革 | Japanese | noun | the three types of arms made out of leather: armor, helmet, and shield | |||
三革 | Japanese | noun | in traditional Japanese cosmology, a general term for the three years that often accompanied change: kakumei, kakuun, and kakurei | |||
不離 | Chinese | verb | to not leave | |||
不離 | Chinese | verb | to be not much different from; to be about the same | |||
依伯 | Chinese | noun | paternal uncle (father's elder brother) | Eastern Min | ||
依伯 | Chinese | noun | uncle (a term of respect for someone who is slightly older than one's father) | Eastern Min | ||
劃分 | Chinese | verb | to divide; to mark off | |||
劃分 | Chinese | verb | to differentiate | |||
劃分 | Chinese | noun | segmentation | business economics marketing sciences | ||
勢頭 | Chinese | noun | power; momentum; tendency; trend | |||
勢頭 | Chinese | noun | situation; the look of things | colloquial | ||
升 | Chinese | character | a volume unit of measure: / sheng, equal to 10 合 (hé) | historical | ||
升 | Chinese | character | a volume unit of measure: / litre (unit of measure for volume, chiefly for liquid measure, equal to one thousandth of the cubic metre) | |||
升 | Chinese | character | to rise; to go up; to soar; to ascend (literally or figuratively) | |||
升 | Chinese | character | to raise; to lift; to elevate; to promote | |||
升 | Chinese | character | 46th hexagram of the I Ching; ䷭ | |||
升 | Chinese | character | used in 升平 (shēngpíng, “peaceful”) | |||
升 | Chinese | character | sharp (♯) | entertainment lifestyle music | ||
升 | Chinese | character | a surname | |||
哈 | Chinese | character | many; plenteous | |||
哈 | Chinese | character | opening; moving | |||
哈 | Chinese | character | mouthful; sip | |||
哈 | Chinese | character | sound of laughter: ha | onomatopoeic | ||
哈 | Chinese | character | exclamation of triumph, etc.: ha! | |||
哈 | Chinese | character | Sentence-final particle softening the request. | dialectal | ||
哈 | Chinese | character | to breathe out | |||
哈 | Chinese | character | to drink / to drink alcohol | Hokkien Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
哈 | Chinese | character | to drink / to drink tea | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | ||
哈 | Chinese | character | to exhale hot air to keep oneself warm | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
哈 | Chinese | character | short for 哈薩克斯坦/哈萨克斯坦 (Hāsàkèsītǎn, “Kazakhstan”) | abbreviation alt-of | ||
哈 | Chinese | character | short for 哈爾濱/哈尔滨 (Hā'ěrbīn, “Harbin”) | abbreviation alt-of | ||
哈 | Chinese | intj | Used to indicate confusion or pondering when the speaker did not hear or comprehend clearly: huh; hmm; what; pardon?; what did (they/you/he/she) say? | Hokkien | ||
哈 | Chinese | intj | Used to express doubt or disbelief: huh?; hmm?; what?; oh?; what do you mean? | Hokkien | ||
哈 | Chinese | intj | Used to express subtle surprise or amusement/astonishment: huh!; oh!; what! | Hokkien | ||
哈 | Chinese | intj | Used to express consent or agreement or approval: huh ok; oh alright; yeah; sure; ah yes | Taiwanese-Hokkien | ||
哈 | Chinese | character | to bend; to stoop | Jin Mandarin colloquial | ||
哈 | Chinese | character | to scold; to reprimand | Beijing Mandarin | ||
哈 | Chinese | character | only used in 哈巴 (hǎba, “Pekingese; pug”) | |||
哈 | Chinese | character | a surname (mainly among Hui people) | |||
哈 | Chinese | character | Used in compounds. | |||
哈 | Chinese | character | only used in 哈喇 (hāla) | |||
哈 | Chinese | character | silly; stupid | Southwestern-Mandarin Xiang | ||
哈 | Chinese | character | scare | Southwestern-Mandarin Wu | ||
哈 | Chinese | character | to tickle | Southwestern-Mandarin | ||
哈 | Chinese | character | only used in 哈士蟆 (hàshimá) | |||
哈 | Chinese | character | only used in 哈巴 (hàba) | |||
哈 | Chinese | character | alternative form of 喝 (“to drink”) | alt-of alternative | ||
哈 | Chinese | character | alternative form of 呷 | alt-of alternative | ||
哈 | Chinese | character | Used in place names. | |||
哈 | Chinese | character | Accusative/dative marker, placed after a preverbal object. | |||
哈 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
噴出 | Japanese | noun | spewing, gushing | |||
噴出 | Japanese | noun | eruption, explosion of anger etc. | |||
噴出 | Japanese | verb | spew, gush | |||
噴出 | Japanese | verb | erupt, explode in anger etc. | |||
圓弧 | Chinese | noun | circular arc | geometry mathematics sciences | ||
圓弧 | Chinese | verb | to reunite; to have a reunion | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
圓弧 | Chinese | verb | to mediate; to help to effect a compromise | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
均 | Chinese | character | equal; uniform; fair | |||
均 | Chinese | character | all | |||
均 | Chinese | character | key; pitch | entertainment lifestyle music | Chinese | |
垂足 | Chinese | noun | foot of a perpendicular | geometry mathematics sciences | ||
垂足 | Chinese | noun | foot drop | medicine sciences | ||
基業 | Chinese | noun | foundation; base | |||
基業 | Chinese | noun | foundation; base / state power | specifically | ||
基業 | Chinese | noun | estate or livelihood that has been passed down in a family | archaic | ||
大白兔 | Chinese | noun | big white rabbit | literally | ||
大白兔 | Chinese | noun | big breast (that bounces/jumps up and down as the person moves around) | figuratively slang | ||
安価 | Japanese | adj | inexpensive (with high quality) | |||
安価 | Japanese | adj | cheap (with low quality) | archaic | ||
安価 | Japanese | noun | inexpensiveness, low price | |||
安価 | Japanese | noun | A hyperlink used in response to a post on a forum or image board, represented by two angle brackets followed by a post number (e.g. >>1). | Internet | ||
安価 | Japanese | verb | To reply to a forum post using such a hyperlink. | Internet | ||
常量 | Chinese | noun | constant | mathematics sciences | ||
常量 | Chinese | noun | normal quantity; regular dosage | |||
幹部 | Chinese | noun | cadre | |||
幹部 | Chinese | noun | officer; ranking member; team leader (of a club, society or similar organization); more specifically, a member of such an organization who holds a leadership position over a team, section or department | |||
廻 | Japanese | character | round | Jinmeiyō kanji | ||
廻 | Japanese | character | revolve | Jinmeiyō kanji | ||
廻 | Japanese | character | go around | Jinmeiyō kanji | ||
廻 | Japanese | character | circumference | Jinmeiyō kanji | ||
廻 | Japanese | verb | imperfective and stem (or continuative) forms of 廻る (miru) | |||
後面 | Chinese | noun | rear; behind; back | |||
後面 | Chinese | noun | later part; later section | |||
感念 | Chinese | verb | to recall fondly | |||
感念 | Chinese | verb | to recall sadly | literary | ||
掌握 | Chinese | verb | to be in control of; to take charge of; to hold | |||
掌握 | Chinese | verb | to master; to grasp; to know well | |||
掙命 | Chinese | verb | to struggle for survival | |||
掙命 | Chinese | verb | to go to great lengths to accomplish something as if one's life depended on it | colloquial | ||
提起 | Chinese | verb | to lift; to raise; to heave | |||
提起 | Chinese | verb | to mention; to raise; to refer to | |||
提起 | Chinese | verb | to cheer up; to uplift; to stimulate | |||
提起 | Chinese | verb | to put forward; to pose; to raise; to institute | |||
搢 | Chinese | character | to stick into; to insert | Hokkien literary | ||
搢 | Chinese | character | to shake; to ring | literary | ||
搢 | Chinese | character | to squeeze one's way in; to cram in | Hokkien | ||
搢 | Chinese | character | to try to be the first to do something | Taiwanese-Hokkien | ||
搢 | Chinese | character | to go in the opposite direction | Taiwanese-Hokkien | ||
時に | Japanese | adv | sometimes | |||
時に | Japanese | adv | at that time | literary | ||
時に | Japanese | phrase | by the way | |||
晚生 | Chinese | pron | junior (someone from a younger generation) | dated literary | ||
晚生 | Chinese | pron | I; me (first-person singular pronoun used politely to a superior or inferior) | Hokkien dated literary polite | ||
樓臺 | Chinese | noun | tall building; tower | |||
樓臺 | Chinese | noun | balcony; gallery | dialectal | ||
樓臺 | Chinese | name | Loutai (a township in Zhushan, Shiyan, Hubei, China) | |||
水酒錢 | Chinese | noun | beverage expenses (for a feast) | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
水酒錢 | Chinese | noun | expenses for water transport | Hokkien Xiamen | ||
水酒錢 | Chinese | noun | compensation for asking someone to bring or buy something | Xiamen Zhangzhou-Hokkien | ||
油蟲 | Chinese | noun | aphid | Jilu-Mandarin | ||
油蟲 | Chinese | noun | cockroach | Huizhou Mandarin Waxiang Wu dialectal Ürümqi | ||
法 | Chinese | character | law; rule; regulation; statute | |||
法 | Chinese | character | norm; standard; model; example | |||
法 | Chinese | character | to imitate; to emulate | |||
法 | Chinese | character | method; way; solution | |||
法 | Chinese | character | dharma; principle of the universe; teachings of Buddha | Buddhism lifestyle religion | ||
法 | Chinese | character | magic; magic arts; sorcery; witchcraft | |||
法 | Chinese | character | 40th tetragram of the Taixuanjing; "law" (𝌭) | |||
法 | Chinese | character | such a way | Cantonese | ||
法 | Chinese | character | very | |||
法 | Chinese | character | a surname | |||
法 | Chinese | character | short for 法蘭西/法兰西 (Fǎlánxī, “France”) | abbreviation alt-of | ||
法 | Chinese | character | short for 法拉 (fǎlā, “farad”) | abbreviation alt-of | ||
淘汰 | Chinese | verb | to rinse; to wash away | |||
淘汰 | Chinese | verb | to eliminate (something bad or unsuitable); to weed out; to make (something) fall into disuse | figuratively | ||
淘汰 | Chinese | verb | to eliminate (a team or player); to knock out | hobbies lifestyle sports | ||
滑動 | Chinese | verb | to slide; to glide | |||
滑動 | Chinese | verb | to swipe | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
漿糊 | Chinese | noun | adhesive paste (usually made from flour) | |||
漿糊 | Chinese | noun | glue | Singapore | ||
澳元 | Chinese | noun | Australian dollar | |||
澳元 | Chinese | noun | Macanese pataca | |||
炙 | Japanese | character | roast | Hyōgai kanji | ||
炙 | Japanese | character | broil | Hyōgai kanji | ||
炙 | Japanese | character | toast | Hyōgai kanji | ||
炙 | Japanese | character | cauterize | Hyōgai kanji | ||
無定著 | Chinese | adv | may not; not necessarily | Hokkien | ||
無定著 | Chinese | adv | perhaps; maybe | Hokkien | ||
無定著 | Chinese | adj | restless, unable to stay still (mostly refers to children) | Hokkien Puxian-Min | ||
無定著 | Chinese | adj | capricious and inconsistant (of one's words and behavior); constantly changing (of affairs of life) | Hokkien Puxian-Min | ||
甚だ | Japanese | adv | very, greatly | |||
甚だ | Japanese | adv | excessively | |||
痛腳 | Chinese | noun | painful foot | literally | ||
痛腳 | Chinese | noun | weak spot; soft underbelly; shortcoming | figuratively formal | ||
秧子 | Chinese | noun | seedling; bud; young sprout; sapling | |||
秧子 | Chinese | noun | seedling; bud; young sprout; sapling / rice seedling | specifically | ||
秧子 | Chinese | noun | young (of an animal); fry (in fish nursery) | figuratively | ||
秧子 | Chinese | noun | sickly person | figuratively | ||
籍 | Chinese | character | record; register; list | |||
籍 | Chinese | character | hometown; place of ancestry | |||
籍 | Chinese | character | membership; affiliation | |||
籍 | Chinese | character | nationality | specifically | ||
籍 | Chinese | character | census | |||
籍 | Chinese | character | a surname | |||
翟 | Chinese | character | a long-tailed species of pheasant | archaic | ||
翟 | Chinese | character | pheasant plumes used in dances | historical | ||
翟 | Chinese | character | things decorated with pheasant plumes | obsolete | ||
翟 | Chinese | character | alternative form of 狄 | alt-of alternative | ||
翟 | Chinese | character | a surname | |||
臭笨 | Chinese | adj | clumsy; awkward; stupid | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
臭笨 | Chinese | adj | big, heavy, and cumbersome | Hokkien Quanzhou Xiamen | ||
致蔭 | Chinese | verb | to have future generations benefit or taken care of due to the virtue or effort of parents or ancestors | Hokkien | ||
致蔭 | Chinese | verb | to have someone benefit or taken care of due to one's fame or power | Hokkien broadly | ||
西哈努克 | Chinese | name | Norodom Sihanouk (Cambodian monarch and politician) | |||
西哈努克 | Chinese | name | Sihanoukville (a province of Cambodia) | |||
西哈努克 | Chinese | name | Sihanoukville (a city, the provincial capital of Sihanoukville, Cambodia) | |||
距離 | Japanese | noun | distance | |||
距離 | Japanese | noun | mental distance, psychological gap | |||
跟斗 | Chinese | noun | fall (Classifier: 個/个) | regional | ||
跟斗 | Chinese | noun | somersault (Classifier: 個/个) | regional | ||
雜牌 | Chinese | noun | less known and inferior brand | |||
雜牌 | Chinese | noun | jumble of cards (when playing cards) | |||
風聲 | Chinese | noun | sound of the wind | |||
風聲 | Chinese | noun | rumors; news; leaked information | figuratively | ||
骨灰 | Chinese | noun | ashes (human remains after cremation) | |||
骨灰 | Chinese | noun | ashes from animal bones used as fertilizer | |||
黄色い | Japanese | adj | yellow | |||
黄色い | Japanese | adj | high-pitched | |||
ꯃꯅꯥ | Manipuri | noun | ear | anatomy medicine sciences | ||
ꯃꯅꯥ | Manipuri | noun | handle | |||
ꯃꯅꯥ | Manipuri | noun | leaf | |||
ꯃꯅꯥ | Manipuri | noun | reward | |||
낙 | Korean | noun | enjoyment, joy, delight (especially a joy serving as a purpose of one's life) | |||
낙 | Korean | name | synonym of 낙수(洛水) (“the Luo river”, a central Chinese river) | rare | ||
낙 | Korean | name | synonym of 낙양(洛陽) (“Luoyang”, Chinese city and ancient capital) | rare | ||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak)) / 諾: reply; answer | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 落: fall, drop | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 樂: joy, delight | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 洛: the Luo river | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 絡: tie, enmesh | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 珞: jade necklace | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 酪: type of alcohol | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 烙: brand (on livestock) | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 駱: camel | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 諾: reply; answer | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 嗠: fermented beverage | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 雒: type of owl | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 犖: brindled ox | |||
낙 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 떨어질 낙 (tteoreojil nak)) (MC reading: 落 (MC lak))(eumhun reading: 즐길 낙 (jeulgil nak)) (MC reading: 樂 (MC ngaewH|ngaewk|lak))(eumhun reading: 물 이름 낙 (mul ireum nak)) (MC reading: 洛 (MC lak))(eumhun reading: 이을 낙 (ieul nak)) (MC reading: 絡 (MC lak))(eumhun reading: 구슬 목걸이 낙 (guseul mokgeori nak)) (MC reading: 珞 (MC lak))(eumhun reading: 쇠젖 낙 (soejeot nak)) (MC reading: 酪 (MC lak))(eumhun reading: 지질 낙 (jijil nak)) (MC reading: 烙 (MC lak))(eumhun reading: 낙타 낙 (nakta nak)) (MC reading: 駱 (MC lak))(eumhun reading: 대답할 낙 (daedaphal nak)) (MC reading: 諾 (MC nak))(eumhun reading: 식초 낙 (sikcho nak)) (MC reading: 嗠)(eumhun reading: 수리부엉이 낙 (suribueong'i nak)) (MC reading: 雒 (MC lak))(eumhun reading: 얼룩소 낙 (eollukso nak)) (MC reading: 犖 (MC laewk))(eumhun reading: 곁눈질할 낙 (gyeonnunjilhal nak)) (MC reading: 䀩 (MC ljak|lak)) / 䀩: look askance | |||
반도 | Korean | noun | peninsula | geography natural-sciences | ||
반도 | Korean | noun | Korean peninsula | broadly | ||
양다리 | Korean | noun | both legs | |||
양다리 | Korean | noun | dating two people at once | informal | ||
영 | Korean | num | zero | |||
영 | Korean | adv | quite | |||
영 | Korean | name | short for 영국(英國) (yeongguk, “United Kingdom”) | abbreviation alt-of | ||
영 | Korean | name | short for 영어(英語) (yeong'eo, “English language”) | abbreviation alt-of | ||
영 | Korean | noun | revered soul; spirit (of the deceased, of a natural object, etc.) | literary | ||
영 | Korean | adv | forever | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 永: eternal; forever | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 英: the UK, Great Britain (in compounds, in news media); petal | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 迎: to meet, to greet, welcome | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 榮: glory, honour; prosper | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 泳: dive; swim | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 詠 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 營: barracks; to manage; to build | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 影: shadow | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 映: to project; to shine; to reflect | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 渶 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 煐 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑛 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瑩 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀯 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 盈 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 楹 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 鍈 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬰 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 穎 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瓔 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 咏 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 塋 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嶸 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 潁 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 瀛 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 纓 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 霙 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 嬴 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 𢥏 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 蠑 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 朠 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 浧 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 䀴 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栐 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濴 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 癭 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 韺 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 碤 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 縈 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 贏 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 郢 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 栄: alternative form of 榮 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 荣: alternative form of 榮 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 暎: alternative form of 映 | |||
영 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 오랠 영 (orael yeong)) (MC reading: 永 (MC hjwaengX))(eumhun reading: 꽃부리 영 (kkotburi yeong)) (MC reading: 英 (MC 'jaeng))(eumhun reading: 맞을 영 (majeul yeong)) (MC reading: 迎 (MC ngjaeng|ngjaengH))(eumhun reading: 꽃 영 (kkot yeong)) (MC reading: 榮 (MC hjwaeng))(eumhun reading: 헤엄칠 영 (heeomchil yeong)) (MC reading: 泳 (MC hjwaengH))(MC reading: 詠 (MC hjwaengH))(eumhun reading: 경영할 영 (gyeong'yeonghal yeong)) (MC reading: 營 (MC yweng))(eumhun reading: 그림자 영 (geurimja yeong)) (MC reading: 影 (MC 'jaengX))(eumhun reading: 비칠 영 (bichil yeong)) (MC reading: 映 (MC 'angX|'jaengH))(MC reading: 渶 (MC 'jaeng))(MC reading: 煐)(MC reading: 瑛 (MC 'jaeng))(MC reading: 瑩 (MC hjwaeng|'engH))(MC reading: 瀯)(MC reading: 盈 (MC yeng))(MC reading: 楹 (MC yeng))(MC reading: 鍈)(MC reading: 嬰 (MC 'jieng))(MC reading: 穎 (MC ywengX))(MC reading: 瓔 (MC 'jieng))(MC reading: 咏 (MC hjwaengH))(MC reading: 塋 (MC yweng))(MC reading: 嶸 (MC hjwaeng|hweang))(MC reading: 潁 (MC ywengX))(MC reading: 瀛 (MC yeng))(MC reading: 纓 (MC 'jieng))(MC reading: 霙 (MC 'jang|'jaeng))(MC reading: 嬴 (MC yeng))(MC reading: 𢥏)(MC reading: 蠑 (MC hjwaeng))(MC reading: 朠)(MC reading: 浧 (MC yengX))(MC reading: 䀴 (MC ngengX|ngeap))(MC reading: 栐 (MC hjwaengX))(MC reading: 濴 (MC yweng))(MC reading: 癭 (MC 'jiengX))(MC reading: 韺 (MC 'jaeng))(MC reading: 碤)(MC reading: 縈 (MC 'jwieng))(MC reading: 贏 (MC yeng))(MC reading: 郢 (MC yengX))(MC reading: 栄)(MC reading: 荣)(MC reading: 暎 (MC 'jaengH))(MC reading: 濚) / 濚: alternative form of 瀯 | |||
푸슬푸슬 | Korean | noun | being far too lacking in moisture to cohere, and coming apart in clumps | usually | ||
푸슬푸슬 | Korean | noun | indeed falling softly | |||
(arts) depicting only the upper half of the subject | half-length | English | adj | Half the normal length. | not-comparable | |
(arts) depicting only the upper half of the subject | half-length | English | adj | Depicting only the upper half of the subject. | art arts | not-comparable |
(arts) depicting only the upper half of the subject | half-length | English | noun | Half the length of a horse. | hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
(arts) depicting only the upper half of the subject | half-length | English | noun | A portrait or photograph that depicts only the upper half of the subject. | ||
(class): Japygoidea, Campodeoidea, Projapygoidea - superfamilies incertae sedis | Diplura | Translingual | name | Diplurans, two-pronged bristletails / A taxonomic order within the superorder Diplurata. | ||
(class): Japygoidea, Campodeoidea, Projapygoidea - superfamilies incertae sedis | Diplura | Translingual | name | Diplurans, two-pronged bristletails / A taxonomic class within the subphylum Hexapoda. | ||
(class): Japygoidea, Campodeoidea, Projapygoidea - superfamilies incertae sedis | Diplura | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Dipluridae – a South American spider. | ||
(transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To make something soft or softer. | transitive | |
(transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To undermine the morale of someone (often soften up). | transitive | |
(transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To make less harsh | transitive | |
(transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To become soft or softer | intransitive | |
(transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To become or make (a consonant) more lenis, to lenite. | human-sciences linguistics phonology sciences | ambitransitive |
(transitive) To undermine the morale of someone (often soften up) | soften | English | verb | To palatalize. | ||
3-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to return to the same position along the ecliptic, completing a full cycle of seasons; a tropical year or solar year. | ||
3-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The time taken for the Earth to orbit the Sun with respect to the fixed stars; a sidereal year. | ||
3-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of twelve lunations; the time taken for any moon phase to happen twelve times; a lunar year. | ||
3-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The length of a year as marked by a calendar, 365 or 366 days in the Gregorian calendar; a calendar year. | ||
3-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. / The mean length of a calendar year in the Julian calendar, that is, 365.25 solar days; a Julian year. | ||
3-year | year | English | noun | A period of time akin to the time taken for the Earth to undergo a full cycle of seasons. | ||
3-year | year | English | noun | The time it takes for any astronomical object (such as a planet, dwarf planet, small Solar System body, or comet) in direct orbit around a star (such as the Sun) to make one revolution around the star. | broadly | |
3-year | year | English | noun | A period between set dates that mark a year, such as from January 1 to December 31 by the Gregorian calendar, from Tishri 1 to Elul 29 by the Jewish calendar, and from Muharram 1 to Dhu al-Hijjah 29 or 30 by the Islamic calendar. | ||
3-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. | ||
3-year | year | English | noun | A scheduled part of a calendar year spent in a specific activity. / A level or grade in school or college. | ||
3-year | year | English | noun | The proportion of a creature's lifespan equivalent to one year of an average human lifespan (see also dog year). | ||
3-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of here. | alt-of pronunciation-spelling | |
3-year | year | English | noun | Pronunciation spelling of hear. | alt-of pronunciation-spelling | |
A miner who hauls coal from the coalface to the bottom of the shaft. | hauler | English | noun | A person or thing that hauls another person or thing. | ||
A miner who hauls coal from the coalface to the bottom of the shaft. | hauler | English | noun | A person or company engaged in the haulage of goods. | ||
A miner who hauls coal from the coalface to the bottom of the shaft. | hauler | English | noun | A miner who hauls coal from the coalface to the bottom of the shaft. | ||
A miner who hauls coal from the coalface to the bottom of the shaft. | hauler | English | noun | A truck, lorry (vehicle used to transport heavy goods) | ||
A miner who hauls coal from the coalface to the bottom of the shaft. | hauler | English | noun | Someone who makes a haul video. | Internet | |
American football | end zone | English | noun | The area between the end line and goal line bounded by the sidelines, bordered on all sides by a white line indicating its beginning and end points; it is 10 yards long. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
American football | end zone | English | noun | Same as above, but is 20 yards long. | ball-games football games hobbies lifestyle sports | Canadian |
American football | end zone | English | noun | the portion of the rink behind the goal line. | ||
East Slavic | kusiti | Proto-Slavic | verb | to probe, to degustate → to taste | reconstruction | |
East Slavic | kusiti | Proto-Slavic | verb | to trial, to sample, to put under scrutiny | reconstruction | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | An English surname originating as an occupation for a fisherman. | countable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A suburb of the City of Mount Isa, Queensland, Australia. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A locality in Mid Murray council area, South Australia. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A rural municipality in Manitoba, Canada. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / A minor city in Poinsett County, Arkansas. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / A locality in Humboldt County, California. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / A village in Champaign County, Illinois. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / A village in Sabine Parish, Louisiana. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / A town in Polk County, Minnesota. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / A ghost town in Carroll County, Missouri. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Lincoln County, Oregon. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clarion County, Pennsylvania. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A location: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardy County, West Virginia. | countable uncountable | |
Equivalent surnames of "fisher" in other languages | Fisher | English | name | A sea area centered on the Fisher Bank off the west coast of Denmark. | countable uncountable | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | A cat that lives in the wilderness, specifically: / Felis silvestris, a common small Old World wild cat somewhat larger than a house cat. | UK | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | A cat that lives in the wilderness, specifically: / A bobcat (Lynx rufus) or other similar New World species of lynx. | US | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | A cat that lives in the wilderness, specifically: / Any feral cat. | ||
Felis silvestris | wildcat | English | noun | A cat that lives in the wilderness, specifically: / Alternative spelling of wild cat, any undomesticated felid, as tigers or lions. | alt-of alternative uncommon | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | A person who acts like a wildcat, (usually) a violent and easily-angered person or a sexually vigorous one. | figuratively | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | An offensive formation with an unbalanced line and a snap directly to the running back rather than the quarterback. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | A wheel that can be adjusted so as to revolve either with or on the shaft of a capstan. | nautical transport | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | Clipping of wildcat cartridge. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | abbreviation alt-of clipping |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | Clipping of wildcat strike (“a strike undertaken without authorization from the relevant trade union”). | abbreviation alt-of clipping uncommon | |
Felis silvestris | wildcat | English | noun | Clipping of wildcat money (“notes issued by a wildcat bank”). | abbreviation alt-of clipping obsolete | |
Felis silvestris | wildcat | English | adj | Of or concerning businesses operating outside standard or legitimate practice, especially: / Of or concerning irresponsible banks or banking, (particularly) small, independent operations. | dated derogatory not-comparable usually | |
Felis silvestris | wildcat | English | adj | Of or concerning businesses operating outside standard or legitimate practice, especially: / Of or concerning oil exploration in new areas, (particularly) small, independent operations. | derogatory not-comparable usually | |
Felis silvestris | wildcat | English | adj | Of or concerning businesses operating outside standard or legitimate practice, especially: / Of or concerning actions undertaken by workers without approval or in defiance of the formal leadership of their trade unions. | derogatory not-comparable usually | |
Felis silvestris | wildcat | English | adj | Of or concerning businesses operating outside standard or legitimate practice, especially | derogatory not-comparable usually | |
Felis silvestris | wildcat | English | adj | Of or concerning customized or hand-made cartridges. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | not-comparable |
Felis silvestris | wildcat | English | adj | Unauthorized by the proper authorities. | not-comparable | |
Felis silvestris | wildcat | English | verb | To drill for oil in an area where no oil has been found before. | ||
Korean | 芸者 | Japanese | noun | a geisha | ||
Korean | 芸者 | Japanese | noun | one who is proficient in an art, an artisan | ||
Korean | 芸者 | Japanese | noun | a person who utilizes their art as an occupation | ||
Korean | 芸者 | Japanese | noun | one who entertains parties with song and dance | ||
Low German, Low Dutch/Low-Dutch | Low Saxon | English | name | Synonym of Low German (strict sense: a certain West Germanic language) | ||
Low German, Low Dutch/Low-Dutch | Low Saxon | English | name | A group of related dialects of Low German, spoken in northern Germany and parts of the Netherlands, formerly also in Denmark. | ||
Middle English: müchen, michen; müchere; Scots | mūk- | Proto-Germanic | verb | to lie in ambush; skulk; hide; waylay | reconstruction | |
Middle English: müchen, michen; müchere; Scots | mūk- | Proto-Germanic | verb | to steal; rob | reconstruction | |
Midsummer Day | midsummer | English | noun | The period around the summer solstice; around June 21st in the northern hemisphere. | countable uncountable | |
Midsummer Day | midsummer | English | noun | The first day of summer. | countable uncountable | |
Midsummer Day | midsummer | English | noun | The middle of summer. | countable uncountable | |
Midsummer Day | midsummer | English | noun | Midsummer Day, the English quarter day. | countable uncountable | |
Midsummer Day | midsummer | English | noun | A pagan holiday or Wiccan Sabbat. | countable uncountable | |
Midsummer Day | midsummer | English | adj | Occurring in the middle of summer. | not-comparable | |
Municipalities | Bạc Liêu | English | name | A province of Vietnam. | ||
Municipalities | Bạc Liêu | English | name | A city in Vietnam. | ||
Native American people | Dakota | English | name | The Santee branch of the Sioux people. | countable uncountable | |
Native American people | Dakota | English | name | The language of these people. | countable uncountable | |
Native American people | Dakota | English | name | Either of the two states North Dakota or South Dakota. | countable uncountable | |
Native American people | Dakota | English | name | The Dakota Territory; an organized incorporated territory of the United States that existed from March 2, 1861, until November 2, 1889, when the final extent of the reduced territory was split and admitted to the Union as the states of North Dakota and South Dakota. | countable historical uncountable | |
Native American people | Dakota | English | name | A unisex given name transferred from the place name. | countable uncountable | |
Native American people | Dakota | English | noun | A member of the Dakota people | ||
Native American people | Dakota | English | noun | A Douglas DC-3 aircraft | ||
Native American people | Dakota | English | noun | Out of air-to-ground ordinance. | aeronautics aerospace aviation business engineering government military natural-sciences physical-sciences politics war | |
Next | yottabyte | English | noun | One septillion (10²⁴, or 1,000,000,000,000,000,000,000,000) bytes or 1,000 zettabytes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
Next | yottabyte | English | noun | A yobibyte. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal |
Petrarch's literary style | Petrarchism | English | noun | The literary style of Petrarch. | uncountable | |
Petrarch's literary style | Petrarchism | English | noun | Any literary work or passage written in this style. | countable | |
Proto-Hellenic: *wóinā | wéyh₁ō | Proto-Indo-European | noun | wine | masculine reconstruction | |
Proto-Hellenic: *wóinā | wéyh₁ō | Proto-Indo-European | noun | vine | masculine reconstruction | |
Proto-Slavic: *pozdě (“lately”) | pós | Proto-Indo-European | adv | afterwards, post- | reconstruction | |
Proto-Slavic: *pozdě (“lately”) | pós | Proto-Indo-European | adv | by, at | reconstruction | |
Silieceous; flinty rock, flinty slate. | flinty | English | adj | Resembling or containing flint; hard like flint. | ||
Silieceous; flinty rock, flinty slate. | flinty | English | adj | Siliceous (including basanite). | geography geology natural-sciences | |
Silieceous; flinty rock, flinty slate. | flinty | English | adj | Showing a lack of emotion. | figuratively | |
Silieceous; flinty rock, flinty slate. | flinty | English | adj | Having a taste characteristic of certain white wines, especially Chablis, supposed to evoke the sensation of flint striking steel. | beverages food lifestyle oenology wine | |
Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Fertile; producing offspring or fruit in abundance, applied to plants producing fruit, animals producing young, etc. | ||
Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Similarly producing results or performing deeds in abundance. | ||
Similarly producing results or works in abundance | prolific | English | adj | Of a flower: from which another flower is produced. | biology botany natural-sciences | |
Special administrative regions | Heilongjiang | English | name | A province in northeastern China. Capital: Harbin. | ||
Special administrative regions | Heilongjiang | English | name | Alternative form of Heilong Jiang, the Amur River: a major river in the Far East of Russia and Northeastern China. | alt-of alternative | |
To be combined producing a new, more complex product | synthesize | English | verb | To combine two or more things to produce a new product. | transitive | |
To be combined producing a new, more complex product | synthesize | English | verb | To be combined producing a new, more complex product. | intransitive | |
To be combined producing a new, more complex product | synthesize | English | verb | To produce a substance by chemical synthesis. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
To be combined producing a new, more complex product | synthesize | English | verb | To be produced by chemical synthesis. | chemistry natural-sciences physical-sciences | intransitive |
Translations | Rhenish Palatinate | English | name | The County Palatinate of the Rhine, particularly during the time between the Napoleonic Wars and the end of World War II (1816–1945), when it was in personal union with Bavaria. | historical | |
Translations | Rhenish Palatinate | English | name | The Palatinate, the lands of the former county in modern Germany. | ||
Translations | head-up display | English | noun | A semitransparent graphical and textual display of information projected upon the field of view of a pilot of an aircraft. | ||
Translations | head-up display | English | noun | A type of radar or electronic chart display where the top of the display always represents the direction the vessel is heading. | nautical transport | |
Translations | head-up display | English | noun | A display of score, status, etc. superimposed over the playfield. | video-games | |
Translations | plasmodial | English | adj | Resembling or relating to a plasmodium. | biology natural-sciences | not-comparable |
Translations | plasmodial | English | adj | Of or relating to Plasmodium, a parasite. | not-comparable | |
Translations | self-adjoint | English | adj | Adjoint to itself. | mathematics sciences | not-comparable |
Translations | self-adjoint | English | adj | Being a Hilbert space operator which is Hermitian and also whose eigenvectors span the entire Hilbert space. | not-comparable | |
Translations | white smoker | English | noun | A kind of hydrothermal vent that emits lighter-hued minerals than those of a black smoker, such as those containing barium, calcium and silicon. | geography geology natural-sciences oceanography | |
Translations | white smoker | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see white, smoker. | ||
Verbal noun | mutti | Tarifit | verb | to move | intransitive | |
Verbal noun | mutti | Tarifit | verb | to relocate | intransitive | |
Vietnamese | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in “ ”. | ||
Vietnamese | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in ” ”. | ||
Vietnamese | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in „ ”. | ||
Vietnamese | ” | Translingual | punct | Used as a quotation mark in some languages. / Used in ‟ ”. | ||
Vietnamese | ” | Translingual | punct | A substitute for the modifying diacritic ⟨ʺ⟩ used to transliterate the hard sign ⟨ъ⟩. | informal | |
Vietnamese | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / ‹ › | ||
Vietnamese | ‹ | Translingual | punct | Guillemet. Used as a quotation mark in some languages. / › ‹ | ||
Weilheimer | Weilheim | German | name | a town, the administrative seat of Weilheim-Schongau district, Upper Bavaria region, Bavaria; official name: Weilheim in Oberbayern | neuter proper-noun | |
Weilheimer | Weilheim | German | name | a town town Esslingen district, Baden-Württemberg; official name: Weilheim an der Teck | neuter proper-noun | |
Weilheimer | Weilheim | German | name | a municipality of Waldshut district, Baden-Württemberg | neuter proper-noun | |
a chaperon of a young lady | duenna | English | noun | a chaperon of a young lady, usually an older woman. | ||
a chaperon of a young lady | duenna | English | noun | a governess or nanny. | ||
a city in Thailand | Samut Prakan | English | name | A province of Thailand. | ||
a city in Thailand | Samut Prakan | English | name | The capital of Samut Prakan Province, Thailand. | ||
a good character in a story | goodie | English | intj | Expression of pleasure; yippee. | ||
a good character in a story | goodie | English | noun | A good character in a story, often a hero. | informal | |
a good character in a story | goodie | English | noun | Alternative form of goody. | alt-of alternative | |
a person named or designated to any office, duty or position | nominee | English | noun | A person named, or designated, by another, to any office, duty, or position; one nominated, or proposed, by others for office or for election to office. | ||
a person named or designated to any office, duty or position | nominee | English | noun | A person or organisation in whose name a security is registered though true ownership is held by another party, called nominator, especially for the purpose of concealing the identity of the nominator. | ||
a person named or designated to any office, duty or position | nominee | English | noun | A person to whom the holder of a copyhold estate surrenders their interest. | ||
a person who regularly travels to and from work and home | commuter | English | noun | One who commutes (etymology 1). | ||
a person who regularly travels to and from work and home | commuter | English | noun | A person who regularly travels between two places. / To and from work and home. | transport | Canada UK US |
a person who regularly travels to and from work and home | commuter | English | noun | A person who regularly travels between two places. / Using public transport. | transport | Philippines |
a person who regularly travels to and from work and home | commuter | English | noun | Normally a short form of commuter rail, commuter train or commuter bus; A transport system or a vehicle in such systems used to transport commuters (#2) | transport | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Emptiness. | countable uncountable | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Physical emptiness, an absence of matter; vacuum. | countable uncountable | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | Idleness; listlessness. | countable uncountable | |
a pointless or inane remark | vacuity | English | noun | An empty or inane remark or thing. | countable uncountable | |
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | noun | A leisurely stroll; a recreational walk in the countryside. | ||
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | noun | A rambling; an instance of someone talking at length without direction. | ||
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | noun | A bed of shale over the seam of coal. | business mining | |
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | noun | A section of woodland suitable for leisurely walking. | ||
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | verb | To move about aimlessly, or on a winding course. | ||
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | verb | To walk for pleasure; to amble or saunter. | ||
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | verb | To lead the life of a vagabond or itinerant; to move about with no fixed place of address. | ||
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | verb | To talk or write incessantly, unclearly, or incoherently, with many digressions. | often with-on | |
a rambling; an instance of someone talking at length without direction | ramble | English | verb | To follow a winding path or course. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To attempt; to endeavour. Followed by infinitive. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To divide; to separate. / To separate (precious metal etc.) from the ore by melting; to purify, refine. | obsolete | |
a score in rugby | try | English | verb | To divide; to separate. / To winnow; to sift; to pick out; frequently followed by out. | obsolete | |
a score in rugby | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract oil from blubber or fat; to melt down blubber to obtain oil | nautical transport | obsolete |
a score in rugby | try | English | verb | To divide; to separate. / To extract wax from a honeycomb | obsolete | |
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To make an experiment. Usually followed by a present participle. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To put to test. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To test someone's patience. | specifically | |
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To receive an imminent attack; to take. | figuratively | |
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To taste, sample, etc. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To prove by experiment; to apply a test to, for the purpose of determining the quality; to examine; to prove; to test. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To attempt to determine (by experiment or effort). | ||
a score in rugby | try | English | verb | To test, to work out. / To put on trial. | law | |
a score in rugby | try | English | verb | To experiment, to strive. / To have or gain knowledge of by experience. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To experiment, to strive. / To work on something with one's best effort and focus. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To experiment, to strive. / To do; to fare. | obsolete | |
a score in rugby | try | English | verb | To experiment, to strive. / To settle; to decide; to determine; specifically, to decide by an appeal to arms. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To experiment, to strive. / To attempt to conceive a child. | euphemistic | |
a score in rugby | try | English | verb | To lie to in heavy weather under just sufficient sail to head into the wind. | nautical transport | |
a score in rugby | try | English | verb | To strain; to subject to excessive tests. | ||
a score in rugby | try | English | verb | To want, to desire. | slang | |
a score in rugby | try | English | noun | An attempt. | ||
a score in rugby | try | English | noun | An act of tasting or sampling. | ||
a score in rugby | try | English | noun | A score in rugby league and rugby union, analogous to a touchdown in American football. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
a score in rugby | try | English | noun | A screen, or sieve, for grain. | UK dialectal obsolete | |
a score in rugby | try | English | noun | A field goal or extra point | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
a score in rugby | try | English | noun | A move that almost solves a chess problem, except that Black has a unique defense. | board-games chess games | |
a score in rugby | try | English | noun | A block of code that may trigger exceptions the programmer expects to catch, usually demarcated by the keyword try. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
a score in rugby | try | English | adj | Fine, excellent. | obsolete | |
a vehicle for pulling trees out of a forest | skidder | English | noun | One who travels with a skidding motion. | ||
a vehicle for pulling trees out of a forest | skidder | English | noun | One who moves something by the use of a skid. | ||
a vehicle for pulling trees out of a forest | skidder | English | noun | a vehicle for pulling trees out of a forest. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
a vehicle for pulling trees out of a forest | skidder | English | noun | The foreman of a construction gang making a skid road. | ||
a very slow pace | crawl | English | verb | To creep; to move slowly on hands and knees, or by dragging the body along the ground. | intransitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To move forward slowly, with frequent stops. | intransitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To act in a servile manner. | intransitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | Followed by with: see crawl with. | intransitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To feel a swarming sensation. | intransitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To swim using the crawl stroke. | intransitive transitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To move over (an area) on hands and knees. | transitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To move over (an area) slowly, with frequent stops. | transitive | |
a very slow pace | crawl | English | verb | To visit files or web sites in order to index them for searching. | Internet transitive | |
a very slow pace | crawl | English | noun | The act of moving slowly on hands and knees, etc. | ||
a very slow pace | crawl | English | noun | The act of sequentially visiting a series of similar establishments (i.e., a bar crawl). | ||
a very slow pace | crawl | English | noun | A rapid swimming stroke with alternate overarm strokes and a fluttering kick. | ||
a very slow pace | crawl | English | noun | A very slow pace. | figuratively | |
a very slow pace | crawl | English | noun | A piece of horizontally or vertically scrolling text overlaid on the main image. | broadcasting film media television | |
a very slow pace | crawl | English | noun | A pen or enclosure of stakes and hurdles for holding fish. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city and suburb of Phoenix, Maricopa County, Arizona. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city in the San Fernando Valley, Los Angeles County, California. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Humboldt County, California. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city, an exclave of Arapahoe County and an enclave in the City and County of Denver, Colorado. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A census-designated place in Boulder County, Colorado. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Franklin County, Idaho. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pope County, Illinois. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Harrison Township, Daviess County, Indiana. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Indianapolis, Indiana. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A township and unincorporated community therein, in Saline County, Kansas. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Hardin County, Kentucky. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A village in Berkshire County, Massachusetts. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city in St. Louis County, Missouri. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Clark County, Nevada. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in the town of Gilford, Belknap County, New Hampshire. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Voorhees Township, Camden County, New Jersey. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood in Ewing Township, Mercer County, New Jersey. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood of Queens, New York City, New York. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A township in Logan County, North Dakota. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A village in Hamilton County, Ohio. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Le Flore County, Oklahoma. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Douglas County, Oregon. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A village in the town of Burrillville, Providence County, Rhode Island. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A town in Kane County, Utah. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A neighbourhood on the west side of Salt Lake City, Utah. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community on Whidbey Island, Island County, Washington. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A city in Milwaukee County, Wisconsin. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A number of places in the United States: / A town and unincorporated community therein, in Monroe County, Wisconsin. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A neighbourhood in south-west Calgary, Alberta, Canada. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A village on the Isle of Skye, Highland council area, Scotland, the eponym of all other settlements of the same name (OS grid ref NG1749). | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A suburb of the City of Lake Macquarie, New South Wales, Australia. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A rural locality in the Shire of Livingstone, Queensland, Australia. | ||
a village on Skye, Highland, Scotland | Glendale | English | name | A suburb of Wainuiomata, Wellington region, New Zealand. | ||
acknowledgement of a contribution | credit | English | verb | To believe; to put credence in. | transitive | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | verb | To add to an account. | accounting business finance | transitive |
acknowledgement of a contribution | credit | English | verb | To acknowledge the contribution of. | transitive | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | verb | To bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of. | transitive | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | Reliance on the truth of something said or done; faith; trust. | countable uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | Recognition, respect and admiration. | uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | Acknowledgement of a contribution, especially in the performing arts. | countable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | Written titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie. | countable plural-normally uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid. | business finance law | uncountable |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | The time given for payment for something sold on trust. | countable uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment). | US uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | An addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered. | accounting business finance | countable uncountable |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid. | countable uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A source of value, distinction or honour. | countable uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A unit of currency used in a fictional universe or timeframe. | literature media publishing science-fiction | countable uncountable |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A nominal unit of value assigned outside of a currency system. | countable uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | Recognition for having taken a course (class). | uncountable | |
acknowledgement of a contribution | credit | English | noun | A course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation. | countable | |
act of a character speaking to himself | soliloquy | English | noun | The act of a character speaking to themselves so as to reveal their thoughts to the audience. | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | countable uncountable |
act of a character speaking to himself | soliloquy | English | noun | A speech or written discourse in this form. | authorship broadcasting communications film journalism literature media publishing television writing | countable uncountable |
act of a character speaking to himself | soliloquy | English | verb | To issue a soliloquy. | rare | |
act of feminizing, or the state of being feminized | feminization | English | noun | The act of feminizing, or the state of being feminized. | ||
act of feminizing, or the state of being feminized | feminization | English | noun | The development of female sex characteristics. | biology natural-sciences | |
act of feminizing, or the state of being feminized | feminization | English | noun | The increasing in female population or participation. | ||
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | The act of offering (an idea) for consideration. | uncountable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. | countable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | An idea, plan, or suggestion offered. / A suggestion of sexual intercourse (made to someone with whom one is not sexually involved). | countable informal uncountable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | The terms of a transaction offered. | countable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | In some states, a proposed statute or constitutional amendment to be voted on by the electorate. | government politics | US countable |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | A complete sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | The content of an assertion that may be taken as being true or false and is considered abstractly without reference to the linguistic sentence that constitutes the assertion; (Aristotelian logic) a predicate of a subject that is denied or affirmed and is connected by a copula. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | An assertion so formulated that it can be considered true or false. | mathematics sciences | countable |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | An assertion which is provably true, but not important enough to be called a theorem. | mathematics sciences | countable |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | A statement of religious doctrine; an article of faith; a creed. | countable uncountable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | The part of a poem in which the author states the subject or matter of it. | countable poetic uncountable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | noun | Misspelling of preposition. | alt-of countable misspelling uncountable | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). | informal transitive | |
act of offering an idea for consideration | proposition | English | verb | To make an offer or suggestion to (someone). / To make a suggestion of sexual intercourse to (someone with whom one is not sexually involved). | informal transitive | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | A leading or drawing off of water from a stream or source. | countable uncountable | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | The act of receiving anything from a source; the act of procuring an effect from a cause, means, or condition, as profits from capital, conclusions or opinions from evidence. | countable uncountable | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | The act of tracing origin or descent; an instance thereof (for example, an etymology). | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | Forming a new word by changing the base of another word or by adding affixes to it. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | The state or method of being derived; the relation of origin when established or asserted. | countable uncountable | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | That from which a thing is derived. | countable uncountable | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | That which is derived; a derivative; the result of a deduction. | countable uncountable | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | The process of deriving one thing from another, especially in logic; a deduction. | countable uncountable | |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | The process of deriving one thing from another, especially in logic; a deduction. / A formal proof: a sequence of statements, each of which is logically entailed by those preceding (with respect to some collection of rules of inference), the initial statements being taken as axioms. | mathematics sciences | countable uncountable |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | The process of application of the derivative operator to a function, yielding another function called the derived function of the first. | calculus mathematics sciences | countable uncountable |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | An algebraic generalization of the derivative operator (from its natural setting in the ring of real-valued functions) to a general associative algebra over a field. Formally, (given an algebra A over a field K) a K-linear endomorphism that satisfies Leibnitz's Law. | mathematics sciences | countable uncountable |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | An algebraic generalization of the derivative operator (from its natural setting in the ring of real-valued functions) to a general associative algebra over a field. Formally, (given an algebra A over a field K) a K-linear endomorphism that satisfies Leibnitz's Law. / Any of several generalizations of this notion: a Hasse–Schmidt derivation, a graded derivation, etc. | mathematics sciences | countable uncountable |
act of tracing origin or descent | derivation | English | noun | A drawing of humors or fluids from one part of the body to another, to relieve or lessen a morbid process. | medicine sciences | countable historical uncountable |
action of the verb "to row" | rowing | English | verb | present participle and gerund of row (“propel with oars”) | form-of gerund participle present | |
action of the verb "to row" | rowing | English | noun | The action of the verb to row. | uncountable | |
action of the verb "to row" | rowing | English | noun | The action of propelling a boat with oars. | uncountable | |
action of the verb "to row" | rowing | English | noun | The rowing of boats as a competitive sport. | uncountable | |
action of the verb "to row" | rowing | English | verb | present participle and gerund of row (“to argue noisily”) | form-of gerund participle present | |
action of the verb "to row" | rowing | English | noun | The act of having a row, or argument. | countable uncountable | |
activities of boy scouts and girl scouts | scouting | English | noun | The act of one who scouts. | countable uncountable | |
activities of boy scouts and girl scouts | scouting | English | noun | The Scout Movement. | countable uncountable | |
activities of boy scouts and girl scouts | scouting | English | noun | The activities of boy scouts and girl scouts. | countable uncountable | |
adult male human | man | English | noun | An adult male human. / All human males collectively: mankind. | collective | |
adult male human | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who belongs to a particular group: an employee, a representative, etc. | ||
adult male human | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who has, to an eminent degree, qualities considered masculine, such as strength, integrity, and devotion to family; a mensch. | ||
adult male human | man | English | noun | An adult male human. / An adult male servant. | ||
adult male human | man | English | noun | An adult male human. | ||
adult male human | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. | ||
adult male human | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. / All humans collectively; mankind, humankind, humanity. | collective | |
adult male human | man | English | noun | A member of the genus Homo, especially of the species Homo sapiens. | anthropology archaeology biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
adult male human | man | English | noun | A male person, usually an adult; a (generally adult male) sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
adult male human | man | English | noun | Manliness; the quality or state of being manly. | obsolete uncommon uncountable | |
adult male human | man | English | noun | A husband. | ||
adult male human | man | English | noun | A male lover; a boyfriend. | ||
adult male human | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A male enthusiast or devotee; a male who is very fond of or devoted to a specified kind of thing. | ||
adult male human | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A person, usually male, who has duties or skills associated with a specified thing. | ||
adult male human | man | English | noun | A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter. | ||
adult male human | man | English | noun | A vassal; a subject. | historical | |
adult male human | man | English | noun | A piece or token used in board games such as backgammon. | ||
adult male human | man | English | noun | One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | |
adult male human | man | English | noun | A term of familiar address often implying on the part of the speaker some degree of authority, impatience, or haste. | ||
adult male human | man | English | noun | A term of familiar address usually reserved for other adult males. It works both with ones whose name is known and ones whose name is unknown. | ||
adult male human | man | English | noun | A player on whom another is playing, with the intent of limiting their attacking impact. | hobbies lifestyle sports | |
adult male human | man | English | noun | A soldier below the rank of a non-commissioned officer. | government military politics war | slang |
adult male human | man | English | adj | Only used in man enough | not-comparable | |
adult male human | man | English | intj | Used to place emphasis upon something or someone; sometimes, but not always, when actually addressing a man. | ||
adult male human | man | English | pron | Used to refer to oneself or one's group: I, we; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
adult male human | man | English | pron | You; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
adult male human | man | English | pron | Any person, one | Multicultural-London-English indefinite personal pronoun slang | |
adult male human | man | English | verb | To supply (something) with staff or crew (of either sex). | transitive | |
adult male human | man | English | verb | To take up position in order to operate (something). | transitive | |
adult male human | man | English | verb | To brace (oneself), to fortify or steel (oneself) in a manly way. (Compare man up.) | dated possibly reflexive | |
adult male human | man | English | verb | To wait on, attend to or escort. | obsolete transitive | |
adult male human | man | English | verb | To accustom (a raptor or other type of bird) to the presence of people. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete transitive |
adult male human | man | English | name | A command used to display help pages in Unix and Unix-like operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
adverse criticism | flak | English | noun | Ground-based anti-aircraft guns firing explosive shells. | countable uncountable | |
adverse criticism | flak | English | noun | Anti-aircraft shell fire. | countable uncountable | |
adverse criticism | flak | English | noun | Adverse criticism. | countable figuratively informal uncountable | |
adverse criticism | flak | English | noun | A public-relations spokesperson. | countable informal uncountable | |
against | hereon | English | adv | On this place. | not-comparable | |
against | hereon | English | adv | To this place. | not-comparable | |
against | hereon | English | adv | On this subject or basis. | not-comparable | |
against | hereon | English | adv | Hereupon. | not-comparable | |
agricultural pest | blackfly | English | noun | A black or dark green aphid (Aphis fabae) that is a common pest of agricultural crops. | ||
agricultural pest | blackfly | English | noun | Any of various small black bloodsucking flies of the family Simuliidae. | ||
air conditioning | κλιματισμός | Greek | noun | air conditioning | ||
air conditioning | κλιματισμός | Greek | noun | air conditioner | ||
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | Charming, pleasing qualities. | countable uncountable | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | A short prayer of thanks before or after a meal. | countable | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | In the games of patience or solitaire: a special move that is normally against the rules. | card-games games | countable |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | A grace note. | entertainment lifestyle music | countable |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | Elegant movement; elegance of movement; balance or poise. | uncountable | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | An allowance of time granted to a debtor during which he or she is free of at least part of his normal obligations towards the creditor. | business finance | uncountable |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | Free and undeserved favour, especially of God; unmerited divine assistance given to humans for their regeneration or sanctification, or for resisting sin. | lifestyle religion theology | uncountable |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | noun | An act or decree of the governing body of an English university. | countable uncountable | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | verb | To adorn; to decorate; to embellish and dignify. | transitive | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | verb | To dignify or raise by an act of favour; to honour. | transitive | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | verb | To supply with heavenly grace. | transitive | |
allowance of time granted to a debtor — see also grace period | grace | English | verb | To add grace notes, cadenzas, etc., to. | entertainment lifestyle music | transitive |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | adj | Between the ribs of an animal or person. | anatomy medicine sciences | not-comparable |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | adj | Between the ribs of a boat. | nautical transport | not-comparable |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | noun | Any of the intercostal muscles. | anatomy medicine sciences | |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | noun | Something that is between the ribs of an animal. | anatomy medicine sciences | |
anatomy: between the ribs of an animal or person | intercostal | English | noun | Hull reinforcing inserted between frames or bulkheads of a boat. | nautical transport | |
any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium | spinel | English | noun | Any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium and are used as gemstones of various colours. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium | spinel | English | noun | Any crystalline material, not necessarily an oxide, that possesses the same crystal structure as this mineral. | countable uncountable | |
any of several hard minerals of cubic symmetry that are mixed oxides of magnesium and aluminium | spinel | English | noun | Spindle; the amount of yarn that fits on a spindle. | countable obsolete uncountable | |
appear | förekomma | Swedish | verb | to occur, to exist | ||
appear | förekomma | Swedish | verb | to occur, to exist / to happen, to occur, to take place | ||
appear | förekomma | Swedish | verb | to anticipate, to forestall (do (something) before someone else has the time – often speak) | transitive | |
appear | förekomma | Swedish | verb | to preempt, to forestall, to prevent (do something in time to prevent (something) from happening) | transitive | |
appear | förekomma | Swedish | verb | to appear, to seem | intransitive reflexive uncommon | |
appear | förekomma | Swedish | verb | for a certain (topical) reason (that is clear from context) | idiomatic | |
approve | ствердити | Ukrainian | verb | to affirm, to assert, to aver (state positively; maintain as true) | ||
approve | ствердити | Ukrainian | verb | to claim (state as fact without definitive evidence) | ||
approve | ствердити | Ukrainian | verb | to argue (present a viewpoint or an argument) | ||
approve | ствердити | Ukrainian | verb | to confirm (assure the accuracy of) | ||
approve | ствердити | Ukrainian | verb | to approve (officially sanction) | ||
approximately | ääree | Ingrian | adv | around | ||
approximately | ääree | Ingrian | adv | approximately | ||
approximately | ääree | Ingrian | noun | illative singular of ääri | form-of illative singular | |
around | thereto | English | adv | To that. | formal not-comparable | |
around | thereto | English | adv | To it. | archaic not-comparable poetic | |
at present | 此刻 | Chinese | adv | at present; now; this moment | ||
at present | 此刻 | Chinese | adv | quickly; hurriedly; without delay | Eastern Min | |
being a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other | isometric | English | adj | Of or exhibiting equality in dimensions. | ||
being a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other | isometric | English | adj | Being or relating to a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other (especially in crystallography). | ||
being a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other | isometric | English | adj | Of or involving muscular contraction against resistance in which the length of the muscle remains the same. See also: Wikipedia:isometric exercise | medicine physiology sciences | |
being a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other | isometric | English | adj | Taking place at constant volume because of being confined by rigid boundaries. | natural-sciences physical-sciences physics | |
being a geometric system of three equal axes lying at right angles to each other | isometric | English | noun | A line connecting isometric points. | ||
benefits from combining different groups, people, objects or processes | synergy | English | noun | A synonym of binding energy. | mathematics sciences systems-theory | countable uncountable |
benefits from combining different groups, people, objects or processes | synergy | English | noun | The cooperation of two or more nerves, muscles, organs, etc. | medicine physiology sciences | countable uncountable |
benefits from combining different groups, people, objects or processes | synergy | English | noun | The combined action of two or more drugs where the effects are stronger than their mere sum. | medicine pharmacology sciences | countable uncountable |
benefits from combining different groups, people, objects or processes | synergy | English | noun | Benefits resulting from combining different groups, people, objects or processes. | countable figuratively uncountable | |
beside | heretofore | English | adv | Before now, until now, up to the present time; from the beginning to this point. | formal not-comparable temporal | |
beside | heretofore | English | adv | Previously within the present text; earlier herein. | not-comparable | |
between quartiles | interquartile | English | adj | Between quartiles. | mathematics sciences statistics | not-comparable |
between quartiles | interquartile | English | adj | Between quartiles. / Specifically between the first and third quartiles. | mathematics sciences statistics | not-comparable |
between quartiles | interquartile | English | noun | The range or content of an interquartile. | mathematics sciences statistics | |
bird of the family Regulidae | kinglet | English | noun | A petty king; a king ruling over a small or unimportant territory. | derogatory | |
bird of the family Regulidae | kinglet | English | noun | A young or little king. | ||
bird of the family Regulidae | kinglet | English | noun | A prince. | ||
bird of the family Regulidae | kinglet | English | noun | Any of several birds of the family Regulidae. | ||
blameworthy | reprehensible | English | adj | Blameworthy, censurable, guilty. | ||
blameworthy | reprehensible | English | adj | Deserving of reprehension. | ||
blameworthy | reprehensible | English | noun | A reprehensible person; a villain. | ||
bowtie | 領花 | Chinese | noun | bowtie | ||
bowtie | 領花 | Chinese | noun | collar insignia | government law-enforcement military politics war | |
bunch | 串 | Chinese | character | to string together; to link up | ||
bunch | 串 | Chinese | character | string; chain; series of objects | ||
bunch | 串 | Chinese | character | skewer | ||
bunch | 串 | Chinese | character | Classifier for strung, bunched or clustered objects. | ||
bunch | 串 | Chinese | character | to cross; to criss-cross; to traverse to; to mix (undesirably) | ||
bunch | 串 | Chinese | character | to gang up on; to conspire; to collaborate | in-compounds literary | |
bunch | 串 | Chinese | character | to pay a visit to; to visit; to move about | ||
bunch | 串 | Chinese | character | to play a role; to act; to perform | in-compounds literary | |
bunch | 串 | Chinese | character | thread | Internet Taiwan | |
bunch | 串 | Chinese | character | to spell (a word in letters) | Cantonese | |
bunch | 串 | Chinese | character | cocksure; arrogant; cocky | Cantonese slang | |
bunch | 串 | Chinese | character | to humiliate; to provoke | Cantonese slang | |
bunch | 串 | Chinese | character | to get close to; to fawn on; to be obsequious to; to curry favor with | ||
bunch | 串 | Chinese | character | people on intimate terms | ||
bunch | 串 | Chinese | character | habit; custom | ||
bunch | 串 | Chinese | character | to joke; to banter | ||
bunch | 串 | Chinese | character | used in 串夷 | ||
by | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near that place. | not-comparable | |
by | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or around that date or time. | not-comparable | |
by | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About or near to that condition or quality. | not-comparable | |
by | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Approximately that number or quantity. | not-comparable | |
by | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / About that; concerning that. | not-comparable obsolete | |
by | thereabouts | English | adv | Synonym of thereabout: / Near to that activity or situation. | figuratively not-comparable obsolete | |
by | thereabouts | English | noun | Location; whereabouts. | plural plural-only | |
characterized by violence and agitation; wild; stormy | boisterous | English | adj | Full of energy; exuberant; noisy. | ||
characterized by violence and agitation; wild; stormy | boisterous | English | adj | Characterized by violence and agitation; wild; stormy. | ||
characterized by violence and agitation; wild; stormy | boisterous | English | adj | Having or resembling animal exuberance. | ||
chassis | bastiment | Catalan | noun | building, construction | masculine | |
chassis | bastiment | Catalan | noun | framework, structure | masculine | |
chassis | bastiment | Catalan | noun | chassis, frame | automotive transport vehicles | masculine |
chassis | bastiment | Catalan | noun | ship, boat | masculine | |
chess term | stalemate | English | noun | The state in which the player to move is not in check but has no legal moves, resulting in a draw. | board-games chess games | countable uncountable |
chess term | stalemate | English | noun | Any situation that has no obvious possible movement, but involves no personal loss. | broadly countable uncountable | |
chess term | stalemate | English | noun | Any kind of match in which neither contestant laid claim to victory; a draw. | countable uncountable | |
chess term | stalemate | English | verb | To bring about a state in which the player to move is not in check but has no legal moves. | board-games chess games | transitive |
chess term | stalemate | English | verb | To bring about a stalemate, in which no advance in an argument is achieved. | figuratively transitive | |
childbirth occurring earlier than 37 completed weeks of gestation | premature birth | English | noun | The birth of an infant prior to the completion of its prenatal development. | ||
childbirth occurring earlier than 37 completed weeks of gestation | premature birth | English | noun | Childbirth occurring earlier than 37 completed weeks of gestation, but later than 20th week, which is regarded a miscarriage. | medicine sciences | |
childish for “penis” | pisellino | Italian | noun | diminutive of pisello | diminutive form-of masculine | |
childish for “penis” | pisellino | Italian | noun | willy, wee wee, peter (penis) | childish masculine | |
circular rotating platform | turntable | English | noun | A circular rotating platform. / The circular rotating platform of a record player or a disk jockey's console on which the record rests during play; (by extension), a record player. | entertainment lifestyle music | |
circular rotating platform | turntable | English | noun | A circular rotating platform. / A rotating platform placed in a circular pit, used for turning locomotives, cars, or trucks. | rail-transport railways road transport | |
circular rotating platform | turntable | English | noun | A circular rotating platform. | ||
circular rotating platform | turntable | English | verb | To play (a record) using a turntable. | entertainment lifestyle music | transitive |
circular rotating platform | turntable | English | verb | To rotate or turn around using, or as if using, a turntable. | intransitive | |
circular rotating platform | turntable | English | verb | To manipulate sound using turntables; to perform turntablism; to scratch | entertainment lifestyle music | intransitive |
city in Algeria | Guelma | English | name | A city, the capital of Guelma district and Guelma province, north-east Algeria. | ||
city in Algeria | Guelma | English | name | Guelma District, a district of Guelma province, Algeria. | ||
city in Algeria | Guelma | English | name | Guelma Province, a province of Algeria. | ||
classification into two subclasses or opposed parts | duality | English | noun | A classification into two subclasses or opposed parts. | countable uncountable | |
classification into two subclasses or opposed parts | duality | English | noun | The interchangeability of points and planes. | countable uncountable | |
classification into two subclasses or opposed parts | duality | English | noun | The mathematical equivalence of two seemingly different theoretical descriptions of a physical system. | mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | countable uncountable |
close proximity | vizinhança | Portuguese | noun | neighborhood (close proximity, particularly in reference to home) | feminine | |
close proximity | vizinhança | Portuguese | noun | neighborhood (inhabitants in the close proximity) | feminine | |
close proximity | vizinhança | Portuguese | noun | the relationship between neighbours | feminine uncountable | |
close proximity | vizinhança | Portuguese | noun | surroundings (area surrounding something) | feminine | |
close proximity | vizinhança | Portuguese | noun | proximity or contiguity | feminine uncountable | |
close proximity | vizinhança | Portuguese | noun | neighborhood | mathematics sciences topology | feminine |
coffee plant | mkahawa | Swahili | noun | coffee plant | ||
coffee plant | mkahawa | Swahili | noun | café | ||
coffee plant | mkahawa | Swahili | noun | restaurant | ||
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | A child who is thirteen years old. | ||
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | A member of the 13th Gen; a Generation Xer or Gen-Xer. | dated | |
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | The last playing card of a suit left after the other twelve have been played. | bridge card-games games | especially |
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | A hit for thirteen runs. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | A coin worth thirteenpence, especially an Irish shilling (as contrasted with a British shilling which was worth twelvepence). | hobbies lifestyle numismatics | dated |
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | A thirteen-syllable line or series of lines in a poem. | communications journalism literature media poetry publishing writing | |
coin worth thirteenpence | thirteener | English | noun | A mountain rising to more than 13,000 feet (about 4,000 metres) but less than 14,000 feet above mean sea level. | climbing hobbies lifestyle sports | US |
combination of vegetables and herbs | mirepoix | English | noun | A combination of diced onions, carrots, celery and herbs sautéed in oil or butter as used in French cooking. | countable uncountable | |
combination of vegetables and herbs | mirepoix | English | noun | A mixture. | countable figuratively uncountable | |
compassionate | tenderhearted | English | adj | Compassionate for another's distress. | ||
compassionate | tenderhearted | English | adj | Easily moved to love. | ||
computer platform | plataforma | Portuguese | noun | platform (raised structure) | feminine | |
computer platform | plataforma | Portuguese | noun | platform (structure for passengers) | feminine | |
computer platform | plataforma | Portuguese | noun | platform (environment for running software) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | feminine |
computer platform | plataforma | Portuguese | noun | a ramp for launching missiles or rockets | feminine | |
computer platform | plataforma | Portuguese | noun | oil platform | feminine | |
conclude, suppose | reckon | English | verb | To count; to enumerate; to number; also, to compute; to calculate. | ||
conclude, suppose | reckon | English | verb | To count as in a number, rank, or series; to estimate by rank or quality; to place by estimation; to account; to esteem; to repute. | ||
conclude, suppose | reckon | English | verb | To charge, attribute, or adjudge to one, as having a certain quality or value. | ||
conclude, suppose | reckon | English | verb | To conclude, as by an enumeration and balancing of chances; hence, to think; to suppose; -- followed by an objective clause | colloquial | |
conclude, suppose | reckon | English | verb | To reckon with something or somebody or not, i.e. to reckon without something or somebody: to take into account, deal with, consider or not, i.e. to misjudge, ignore, not take into account, not deal with, not consider or fail to consider; e.g. reckon without one's host | ||
conclude, suppose | reckon | English | verb | To make an enumeration or computation; to engage in numbering or computing. | intransitive | |
conclude, suppose | reckon | English | verb | To come to an accounting; to draw up or settle accounts; to examine and strike the balance of debt and credit; to adjust relations of desert or penalty. | ||
conclude, suppose | reckon | English | noun | An impression or opinion. | informal | |
conclude, suppose | reckon | English | noun | Alternative form of rackan (“chain”). | alt-of alternative dialectal | |
confiseur, confiseuse | confire | French | verb | to preserve (food) | ||
confiseur, confiseuse | confire | French | verb | to pickle (food) | ||
container | nõu | Estonian | noun | advice, counsel | ||
container | nõu | Estonian | noun | plan, idea | ||
container | nõu | Estonian | noun | receptacle, container, vessel | ||
container | nõu | Estonian | noun | dish, utensil | ||
dairy shop | γαλατάδικο | Greek | noun | dairy shop | ||
dairy shop | γαλατάδικο | Greek | noun | milk bar | ||
dated British slang for cockpit | pulpit | English | noun | A raised platform in a church, usually enclosed, where the minister or preacher stands when giving the sermon. | Christianity | |
dated British slang for cockpit | pulpit | English | noun | Activity performed from a church pulpit, in other words, preaching, sermons, religious teaching, the preaching profession, preachers collectively or an individual preaching position; by extension: bully pulpit. | ||
dated British slang for cockpit | pulpit | English | noun | A raised desk, lectern, or platform for an orator or public speaker. | ||
dated British slang for cockpit | pulpit | English | noun | The railing at the bow of a boat, which sometimes extends past the deck. It is sometimes referred to as bow pulpit. The railing at the stern of the boat is sometimes referred to as a stern pulpit; other texts use the term pushpit. | nautical transport | |
dated British slang for cockpit | pulpit | English | noun | A bow platform for harpooning. | ||
dated British slang for cockpit | pulpit | English | noun | A plane's cockpit. | government military politics war | UK dated slang |
degree to which a space is full and infinite | fullness | English | noun | Being full; completeness. | uncountable usually | |
degree to which a space is full and infinite | fullness | English | noun | The degree to which a space is full. | uncountable usually | |
degree to which a space is full and infinite | fullness | English | noun | The degree to which fate has become known. | figuratively uncountable usually | |
degree to which a space is full and infinite | fullness | English | noun | A measure of the degree to which a muscle has increased in size parallel to the axis of its contraction. A full muscle fills more of the space along the part of the body where it is connected. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | uncountable usually |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | adj | Sated; surfeited; filled. | archaic | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | noun | An excessive amount of something. | countable | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | noun | Overindulgence in either food or drink; overeating. | uncountable | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | noun | A sickness or condition caused by overindulgence. | countable | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | noun | Disgust caused by excess; satiety. | countable uncountable | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | noun | A group of skunks. | countable | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To fill (something) to excess. | transitive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To feed (someone) to excess (on, upon or with something). | transitive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To make (someone) sick as a result of overconsumption. | transitive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To supply (someone) with something to excess; to disgust (someone) through overabundance. | figuratively transitive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To satisfy (someone's appetite) to excess (both literally and figuratively). | transitive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To overeat or feed to excess (on or upon something). | intransitive reflexive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To indulge (in something) to excess. | figuratively intransitive reflexive | |
disgust caused by excess; satiety | surfeit | English | verb | To become sick from overindulgence (both literally and figuratively). | intransitive reflexive | |
distinct | different | English | adj | Not the same; exhibiting a difference. | ||
distinct | different | English | adj | Various, assorted, diverse. | ||
distinct | different | English | adj | Distinct, separate; used for emphasis after numbers and other determiners of quantity. | ||
distinct | different | English | adj | Unlike most others; unusual. | ||
distinct | different | English | noun | The different ideal. | mathematics sciences | |
distinct | different | English | adv | Differently. | ||
duplicate | dubletti | Finnish | noun | duplicate | ||
duplicate | dubletti | Finnish | noun | doublet (men's tight-fitting jacket, used in Europe in 15th to 17th century) | ||
economic theory | mutualism | English | noun | Any interaction between two species that benefits both; typically involves the exchange of substances or services. | biology ecology natural-sciences | countable uncountable |
economic theory | mutualism | English | noun | An economic theory and anarchist school of thought that advocates a society where each person might possess a means of production, either individually or collectively, with trade representing equivalent amounts of labor in the free market. | economics sciences | countable uncountable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The surface of the Earth, as opposed to the sky or water or underground. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Terrain. | uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Soil, earth. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The bottom of a body of water. | countable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Basis, foundation, groundwork, legwork. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Reason, (epistemic) justification, cause. | countable in-plural uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Background, context, framework, surroundings. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The area on which a battle is fought, particularly as referring to the area occupied by one side or the other. Often, according to the eventualities, "to give ground" or "to gain ground". | countable historical uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Advantage given or gained in any contest; e.g. in football, chess, debate or academic discourse. | broadly countable figuratively uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | A place suited to a specified activity. | countable in-compounds uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The plain surface upon which the figures of an artistic composition are set. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | A flat surface upon which figures are raised in relief. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The net of small meshes upon which the embroidered pattern is applied. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | A gummy substance spread over the surface of a metal to be etched, to prevent the acid from eating except where an opening is made by the needle. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | One of the pieces of wood, flush with the plastering, to which mouldings etc. are attached. | architecture | countable in-plural uncountable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | A soccer stadium. | UK countable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | An electrical conductor connected to the earth, or a large conductor whose electrical potential is taken as zero (such as a steel chassis). | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Electric shock. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | Philippines countable uncountable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The area of grass on which a match is played (a cricket field); the entire arena in which it is played; the part of the field behind a batsman's popping crease where he can not be run out (hence to make one's ground). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | A composition in which the bass, consisting of a few bars of independent notes, is continually repeated to a varying melody. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The tune on which descants are raised; the plain song. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | The pit of a theatre. | countable uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | noun | Synonym of munny (“land measure”). | India countable obsolete uncountable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To connect (an electrical conductor or device) to a ground. | US | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To electrocute. | Philippines | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To punish, especially a child or teenager, by forcing them to stay at home and/or give up certain privileges. | transitive | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To forbid (an aircraft or pilot) to fly. | transitive | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To give a basic education in a particular subject; to instruct in elements or first principles. | ||
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To place a bat or part of the body on the ground to avoid being run out. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To hit a ground ball. Compare fly (verb (regular)) and line (verb). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To place something on the ground. | ||
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To run aground; to strike the bottom and remain fixed. | intransitive | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To found; to fix or set, as on a foundation, reason, or principle; to furnish a ground for; to fix firmly. | ||
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To cover with a ground, as a copper plate for etching, or as paper or other materials with a uniform tint as a preparation for ornament. | ||
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To improve or focus the mental or emotional state of. | ||
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | To complement a machine learning model with relevant information it was not trained on. | ||
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | verb | simple past and past participle of grind | form-of participle past | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | adj | Crushed, or reduced to small particles. | not-comparable | |
electrical conductor connected to point of zero potential | ground | English | adj | Processed by grinding. | not-comparable | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | An embalmed human or non-human animal corpse wrapped in linen bandages for burial, especially as practised by the ancient Egyptians and some Native American tribes. | countable | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | A reanimated embalmed human corpse, as a stock character in horror films. | broadly countable | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | Any naturally preserved human or non-human animal body. | broadly countable | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | Any naturally preserved human or non-human animal body. (countable, uncountable, now rare) A brown pigment originally prepared from the ground-up remains of Egyptian animal or human mummies mixed with bitumen, etc. / A brown pigment originally prepared from the ground-up remains of Egyptian animal or human mummies mixed with bitumen, etc. | archaic broadly countable uncountable | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | A pulp. | archaic uncountable | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | A substance used in medicine, prepared from mummified flesh. | medicine sciences | historical uncountable |
embalmed corpse | mummy | English | noun | A sort of wax used in grafting. | agriculture business horticulture lifestyle | obsolete uncountable |
embalmed corpse | mummy | English | verb | To mummify. | dated transitive | |
embalmed corpse | mummy | English | noun | mother. | New-England UK childish usually | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The rear part of the foot, where it joins the leg. | anatomy medicine sciences | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The part of a shoe's sole which supports the foot's heel. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The rear part of a sock or similar covering for the foot. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The part of the palm of a hand closest to the wrist. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | A high-heeled shoe. | plural-normally | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The back, upper part of the stock. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The thickening of the neck of a stringed instrument where it attaches to the body. | entertainment lifestyle music | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The last or lowest part of anything. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | A crust end-piece of a loaf of bread. | Australia Ireland Scotland US | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The base of a bun sliced in half lengthwise. | US | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | A contemptible, unscrupulous, inconsiderate, or thoughtless person. | informal | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | A headlining wrestler regarded as a "bad guy," whose ring persona embodies villainous or reprehensible traits and demonstrates characteristics of a braggart and a bully. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | broadly slang |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The cards set aside for later use in a patience or solitaire game. | card-games games | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | Anything resembling a human heel in shape; a protuberance; a knob. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The lower end of a timber in a frame, as a post or rafter. | architecture | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The obtuse angle of the lower end of a rafter set sloping. | US specifically | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | A cyma reversa. | architecture | obsolete |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The short side of an angled cut. | business carpentry construction manufacturing | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The part of a club head's face nearest the shaft. | golf hobbies lifestyle sports | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The lower end of the bit (cutting edge) of an axehead, as opposed to the toe (upper end). | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The part of a carding machine's flat nearest the cylinder. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The junction between the keel and the stempost of a vessel; an angular wooden join connecting the two. | nautical transport | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To follow at somebody's heels; to chase closely. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To cause to follow at somebody’s heels (transitive). | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To add a heel to, or increase the size of the heel of (a shoe or boot). | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To kick with the heel. | ||
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To perform by the use of the heels, as in dancing, running, etc. | transitive | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To arm with a gaff, as a cock for fighting. | transitive | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To hit (the ball) with the heel of the club. | golf hobbies lifestyle sports | transitive |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To make (a fair catch) standing with one foot forward, the heel on the ground and the toe up. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | At Yale University, to work as a heeler or student journalist. | US intransitive | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | To incline to one side; to tilt. | nautical transport | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | noun | The act of inclining or canting from a vertical position; a cant. | nautical transport | |
end-piece of a loaf of bread | heel | English | verb | Alternative form of hele (“cover; conceal”). | alt-of alternative especially rare | |
epigenetic interaction | transvection | English | noun | An epigenetic interaction between an allele on one chromosome and the corresponding allele on the homologous chromosome | biology genetics medicine natural-sciences sciences | countable uncountable |
epigenetic interaction | transvection | English | noun | A kind of linear mapping which leaves all points on one axis fixed, while other points are shifted parallel to the axis by a distance proportional to their perpendicular distance from the axis | mathematics sciences | countable uncountable |
epigenetic interaction | transvection | English | noun | The act of supernatural flight, such as by a witch. | countable uncountable | |
excessively muscled person | hulk | English | noun | A large ship used for transportation; (more generally) a large ship that is difficult to manoeuvre. | nautical transport | archaic |
excessively muscled person | hulk | English | noun | A non-functional but floating ship, usually stripped of equipment and rigging, and often put to other uses such as accommodation or storage. | nautical transport | broadly |
excessively muscled person | hulk | English | noun | A large structure with a dominating presence. | figuratively | |
excessively muscled person | hulk | English | noun | A big (and possibly clumsy) person. | figuratively | |
excessively muscled person | hulk | English | noun | A big (and possibly clumsy) person. / An excessively muscled person. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | figuratively |
excessively muscled person | hulk | English | verb | To reduce (a ship) to a non-functional hulk. | nautical transport | transitive |
excessively muscled person | hulk | English | verb | To temporarily house (goods, people, etc.) in such a hulk. | nautical transport | transitive |
excessively muscled person | hulk | English | verb | To move (a large, hulking body). | transitive | |
excessively muscled person | hulk | English | verb | To be a hulk, that is, a large, hulking, and often imposing presence. | intransitive | |
excessively muscled person | hulk | English | verb | Of a (large) person: to act or move slowly and clumsily. | intransitive | |
excessively muscled person | hulk | English | verb | To remove the entrails of; to disembowel. | dialectal transitive | |
exhibiting 3 functional groups | trifunctional | English | adj | Having three functions | not-comparable | |
exhibiting 3 functional groups | trifunctional | English | adj | Having three functional groups | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | not-comparable |
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Of superior quality. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Impressively bad, inappropriate, or unsatisfactory. | ironic | |
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Being acceptable, adequate, passable, or satisfactory. | informal | |
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Good-looking, attractive. | informal | |
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Subtle, delicately balanced or discriminated. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Showy; overdecorated. | obsolete | |
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / Delicate; subtle; exquisite; artful; dexterous. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to subjective quality. / An answer often used to cover an unnecessary explanation, rather to avoid conflict or an argument. Saying "I'm fine" can be used to avoid inquiry when the speaker is not really okay. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to objective quality. / Of a particular grade of quality, usually between very good and very fine, and below mint. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to objective quality. / Sunny and not raining. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to objective quality. / Consisting of especially minute particulates; made up of particularly small pieces. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to objective quality. / Particularly slender; especially thin, narrow, or of small girth. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to objective quality. / Made of slender or thin filaments. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Senses referring to objective quality. / Having a (specified) proportion of pure metal in its composition. | ||
expression of agreement | fine | English | adj | Behind the batsman and at a small angle to the line between the wickets. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
expression of agreement | fine | English | adj | Subtle; thin; tenuous. | obsolete | |
expression of agreement | fine | English | adv | Well, nicely, in a positive, agreeable way. | ||
expression of agreement | fine | English | adv | Finely; elegantly; delicately. | colloquial dated dialectal | |
expression of agreement | fine | English | adv | In a manner so that the driven ball strikes the object ball so far to one side as to be barely deflected, the object ball being driven to one side. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool sports | |
expression of agreement | fine | English | intj | Expression of (typically) reluctant or agreement. | ||
expression of agreement | fine | English | intj | Expression of (typically) reluctant acceptance, without further argument or discussion, of another person's viewpoint. | ||
expression of agreement | fine | English | noun | Fine champagne; French brandy. | ||
expression of agreement | fine | English | noun | Something that is fine; fine particles. | plural-normally | |
expression of agreement | fine | English | verb | To make finer, purer, or cleaner; to purify or clarify. | transitive | |
expression of agreement | fine | English | verb | To become finer, purer, or cleaner. | intransitive | |
expression of agreement | fine | English | verb | To make finer, or less coarse, as in bulk, texture, etc. | ||
expression of agreement | fine | English | verb | To change by fine gradations. | ||
expression of agreement | fine | English | verb | To clarify (wine and beer) by filtration. | transitive | |
expression of agreement | fine | English | verb | To become gradually fine; to diminish; to dwindle (with away, down, or off). | dated intransitive | |
expression of agreement | fine | English | noun | A fee levied as punishment for breaking the law. | ||
expression of agreement | fine | English | noun | Money paid by a tenant on the commencement of a tenancy so that their rent may be small or nominal. | obsolete | |
expression of agreement | fine | English | noun | A drink that must be taken during a meal or as part of a drinking game, following an announcement that anyone who has done some (usually outrageous) deed is to be fined; similar to I have never; commonly associated with swaps; very similar to a sconce at Oxford University, though a fine is the penalty itself rather than the act of issuing it. | ||
expression of agreement | fine | English | verb | To issue a fine as punishment to (someone). | transitive | |
expression of agreement | fine | English | verb | To pay a fine. | intransitive | |
expression of agreement | fine | English | noun | The end of a musical composition. | entertainment lifestyle music | |
expression of agreement | fine | English | noun | The location in a musical score that indicates the end of the piece, particularly when the piece ends somewhere in the middle of the score due to a section of the music being repeated. | entertainment lifestyle music | |
expression of agreement | fine | English | verb | To finish; to cease. | intransitive obsolete | |
expression of agreement | fine | English | verb | To cause to cease; to stop. | obsolete transitive | |
expression of agreement | fine | English | noun | End; conclusion; termination; extinction. | obsolete | |
expression of agreement | fine | English | noun | A final agreement concerning lands or rents between persons, as the lord and his vassal. | ||
expression of agreement | fine | English | noun | A sum of money or price paid for obtaining a benefit, favor, or privilege, as for admission to a copyhold, or for obtaining or renewing a lease. | law | UK |
eye | မဲာ် | S'gaw Karen | noun | eye. | ||
eye | မဲာ် | S'gaw Karen | noun | face. | ||
eye | မဲာ် | S'gaw Karen | noun | knot (in the wood). | ||
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To perform an incision on, for example with a knife. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To divide with a knife, scissors, or another sharp instrument. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To form or shape by cutting. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound with a knife. | slang transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To engage in self-harm by making cuts in one's own skin. | intransitive transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To deliver a stroke with a whip or like instrument to. | ambitransitive transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To wound or hurt deeply the sensibilities of; to pierce. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To castrate or geld. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To incise, to cut into the surface of something. / To interfere, as a horse; to strike one foot against the opposite foot or ankle in using the legs. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To admit of incision or severance; to yield to a cutting instrument. | intransitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To separate or omit, in a situation where one was previously associated. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To abridge or shorten a work; to remove a portion of a recording during editing. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To reduce, especially intentionally. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To absent oneself from (a class, an appointment, etc.). | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To separate, remove, reject or reduce. / To leave abruptly. | intransitive slang transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To ignore as a social rebuff or snub. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To make an abrupt transition from one scene or image to another. | broadcasting film media television | intransitive |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To edit a film by selecting takes from original footage. | broadcasting film media television | transitive |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To remove (text, a picture, etc.) and place in memory in order to paste at a later time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To enter a queue in the wrong place. | intransitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To intersect or cross in such a way as to divide in half or nearly so. | intransitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To make the ball spin sideways by running one's fingers down the side of the ball while bowling it. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To deflect (a bowled ball) to the off, with a chopping movement of the bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To change direction suddenly. | intransitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To divide a pack of playing cards into two parts, often followed by placing the two parts back together in the opposite order. | intransitive transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To make, to negotiate, to conclude. | slang transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To dilute or adulterate something, especially a recreational drug. | slang transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To exhibit (a figure having some trait). | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To stop, disengage, or cease. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To renounce or give up. | transitive | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To drive (a ball) to one side, as by (in billiards or croquet) hitting it fine with another ball, or (in tennis) striking it with the racket inclined. | hobbies lifestyle sports | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To lose body mass, aiming to keep muscle but lose body fat. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To perform (an elaborate dancing movement etc.). | ||
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | verb | To move. | intransitive slang | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Having been cut. | adjective error-misspelling participle | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Reduced. | ||
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Carved into a shape; not raw. | ||
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Played with a horizontal bat to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Having muscular definition in which individual groups of muscle fibers stand out among larger muscles. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Circumcised or having been the subject of female genital mutilation. | informal | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Upset, angry; emotionally hurt. | Australia New-Zealand slang | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | adj | Intoxicated as a result of drugs or alcohol. | New-Zealand slang | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The act of cutting. / An attack made with a chopping motion of the blade, landing with its edge or point. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The act of cutting. / A time period when one attempts to lose fat while retaining muscle mass. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The act of cutting. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / An opening of a living body resulting from cutting; an incision or wound. / Such a wound through human skin. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch, passage, or channel made by cutting or digging; a furrow; a groove. / Such a passage dug for a roadway for a paved road or railroad, a canal, a runway, etc. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / An artificial channel for marine navigation, as distinguished from a navigable river. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A share or portion of profits. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A decrease or deletion. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / The manner or style in which a garment, other article of clothing, or sail is fashioned. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A slab or slice, especially of meat. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A batsman's shot played with a swinging motion of the bat, to hit the ball backward of point. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / Sideways movement of the ball through the air caused by a fast bowler imparting spin to the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / In lawn tennis, etc., a slanting stroke causing the ball to spin and bound irregularly; also, the spin thus given to the ball. | hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / In a stroke play competition, the early elimination of those players who have not then attained a preannounced score, so that the rest of the competition is less pressed for time and more entertaining for spectators. | golf hobbies lifestyle sports | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A passage omitted or to be omitted from a play, movie script, speech, etc. | broadcasting entertainment film lifestyle media television theater | countable especially figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A particular version or edit of a film. | broadcasting film media television | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / The act or right of dividing a deck of playing cards. | card-games games | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / The card obtained by dividing the pack. | card-games games | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A deliberate snub, typically a refusal to return a bow or other acknowledgement of acquaintance. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / An unkind act; a cruelty. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / An insult. | countable figuratively slang uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A definable part, such as an individual song, of a recording, particularly of commercial records, audio tapes, CDs, etc. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A truncation, a context that represents a moment in time when other archaeological deposits were removed for the creation of some feature such as a ditch or pit. | archaeology history human-sciences sciences | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A haircut. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / The partition of a graph’s vertices into two subgroups. | graph-theory mathematics sciences | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A dividing line in a Tumblr post, the content below which is hidden until the reader reveals it. | Internet countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A string of railway cars coupled together, shorter than a train. | rail-transport railways transport | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / An engraved block or plate; the impression from such an engraving. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A common workhorse; a gelding. | countable figuratively obsolete uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / The failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise. | countable dated figuratively slang uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A skein of yarn. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / That which is used to dilute or adulterate a recreational drug. | figuratively slang uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A notch shaved into an eyebrow. | fashion lifestyle | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A hidden, secluded, or secure place. | countable figuratively slang uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / The range of temperatures used to distill a particular mixture of hydrocarbons from crude oil. | chemistry geography geology natural-sciences petrochemistry petrology physical-sciences | countable figuratively uncountable |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. / A sleeveless vest worn by members of a motorcycle club. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | noun | The result of cutting. | countable figuratively uncountable | |
failure of a college officer or student to be present at any appointed exercise | cut | English | intj | An instruction to cease recording. | broadcasting film media television | |
father's older sister | bibi | Indonesian | noun | aunt | formal | |
father's older sister | bibi | Indonesian | noun | elderly woman (assumed have similar age to her/his aunt or based on appearance) | ||
father's older sister | bibi | Indonesian | noun | female servant; maid | Jakarta derogatory | |
fear of sharks | galeophobia | English | noun | The irrational fear of sharks or dogfish. | uncountable | |
fear of sharks | galeophobia | English | noun | The irrational fear of cats or felines. | uncommon uncountable | |
feature | функција | Serbo-Croatian | noun | function | ||
feature | функција | Serbo-Croatian | noun | function | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
feature | функција | Serbo-Croatian | noun | feature | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Bosnia Serbia |
female friend, girlfriend | κορίτσι | Greek | noun | girl, daughter | ||
female friend, girlfriend | κορίτσι | Greek | noun | girlfriend | ||
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | Fluid that exits the body through pores in the skin usually due to physical stress and/or high temperature for the purpose of regulating body temperature and removing certain compounds from the circulation. | uncountable usually | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | The state of one who sweats; diaphoresis. | uncountable usually | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | Hard work; toil. | figuratively uncountable usually | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | Moisture issuing from any substance. | figuratively uncountable usually | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | A short run by a racehorse as a form of exercise. | uncountable usually | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | The sweating sickness. | historical uncountable usually | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | A soldier (especially one who is old or experienced). | government military politics war | British slang uncountable usually |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | noun | An extremely or excessively competitive player. | video-games | slang uncountable usually |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To emit sweat. | intransitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. | transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To cause to excrete moisture through skin. / To cause to perspire. | transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To work hard. | informal intransitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To work hard. / To be extremely dedicated to winning a game; to play competitively. | video-games | informal intransitive |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To extract money, labour, etc. from, by exaction or oppression. | informal transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To worry. | informal intransitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To worry about (something). | informal transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To emit, in the manner of sweat. | transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To emit moisture. | intransitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To have drops of water form on (something's surface) due to moisture condensation. | intransitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To solder (a pipe joint) together. | business construction manufacturing plumbing | intransitive |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To stress out, to put under pressure. | slang transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To cook slowly at low heat, in shallow oil and without browning, to reduce moisture content. | cooking food lifestyle | intransitive transitive |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To remove a portion of (a coin), as by shaking it with others in a bag, so that the friction wears off a small quantity of the metal. | archaic transitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To suffer a penalty; to smart for one's misdeeds. | intransitive | |
fluid that exits the body through pores | sweat | English | verb | To take a racehorse for a short exercise run. | transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To drive together, round up. | archaic literally transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To overpower; to subdue. | transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To force, constrain, or coerce. | transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To forcefully or powerfully motivate (a course of action). | transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To have a strong, irresistible force (on someone or something). | transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To exact, extort, (make) produce by force. | transitive | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To force to yield; to overpower; to subjugate. | obsolete | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To gather or unite in a crowd or company. | obsolete | |
force, constrain or coerce | compel | English | verb | To call forth; to summon. | obsolete | |
forest | loza | Slovene | noun | forest, woods, grove | ||
forest | loza | Slovene | noun | vine | dated | |
formation of pits | cavitation | English | noun | The formation of pits on a surface. | countable uncountable | |
formation of pits | cavitation | English | noun | The formation, in a fluid, of vapor bubbles that rapidly collapse, especially in a rotating marine propeller or pump impeller. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
formation of pits | cavitation | English | noun | The formation of cavities in an organ, especially in lung tissue as a result of tuberculosis. | biology natural-sciences | countable uncountable |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being strongly attached; firmness, secureness, tenacity. | countable uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being strongly attached; firmness, secureness, tenacity. / The ability of a dye to withstand fading. | countable specifically uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of moving quickly; quickness, rapidity, swiftness. | countable uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of having an extravagant lifestyle or immoral habits. | countable uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / Of a fortress or other place: the quality or state of being secure from access or attack; safety, security. | archaic countable uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | The quality or state of being fast (in various senses). / The quality or state of being firm, hard, or solid; firmness, hardness, solidity. | countable obsolete uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | Something that is fast, or that causes someone or something to be fast (in various senses). / A fortified or secure place; a fortress, a stronghold. | also countable figuratively uncountable | |
fortified or secure place — see also fortress, stronghold | fastness | English | noun | Something that is fast, or that causes someone or something to be fast (in various senses). / Something used to fasten or tie; a fastener or fastening. | countable regional uncountable | |
freight carried by a ship | cargo | English | noun | Freight carried by a ship, aircraft, or motor vehicle. | countable uncountable | |
freight carried by a ship | cargo | English | noun | Western material goods. | Papua-New-Guinea countable uncountable | |
freight carried by a ship | cargo | English | verb | To load with freight. | transitive | |
from | whereinwhich | English | conj | During which. | formal | |
from | whereinwhich | English | conj | Within which. | formal | |
fruit | pear | English | noun | An edible fruit produced by the pear tree, similar to an apple but typically elongated towards the stem. | ||
fruit | pear | English | noun | A type of fruit tree (Pyrus communis). | ||
fruit | pear | English | noun | The wood of the pear tree (pearwood, pear wood). | ||
fruit | pear | English | noun | Choke pear (a torture device). | ||
fruit | pear | English | noun | avocado, alligator pear | Jamaica | |
fruit | pear | English | noun | A desaturated chartreuse yellow colour, like that of a pear. | ||
gardening tool | lopper | English | noun | A person who lops. | ||
gardening tool | lopper | English | noun | A gardening tool used for lopping. | ||
gardening tool | lopper | English | verb | To turn sour and coagulate from too long standing, as milk. | intransitive | |
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | An enclosure from which water can be expelled, in order to give access to underwater areas for engineering works etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | The gate across the entrance to a dry dock. | ||
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | A floating tank that can be submerged, attached to an underwater object and then pumped out to lift the object by buoyancy; a camel. | nautical transport | |
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | A two-wheeled, horse-drawn military vehicle used to carry ammunition (and a coffin at funerals). | government military politics war | |
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | A large box to hold ammunition. | government military politics war | |
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | A chest filled with explosive materials, used like a mine. | government military politics war | |
gate across the entrance to a dry dock | caisson | English | noun | A coffer. | architecture | |
genus of plant | Deidamia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Sphingidae – Deidamia inscriptum. | feminine | |
genus of plant | Deidamia | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Passifloraceae. | feminine | |
given to excessive eating | ненажерливий | Ukrainian | adj | gluttonous, voracious (given to excessive eating; wanting or devouring great quantities of food) | colloquial | |
given to excessive eating | ненажерливий | Ukrainian | adj | voracious (having a great appetite for anything) | colloquial derogatory figuratively | |
gutter | kennel | English | noun | A house or shelter for a dog. | ||
gutter | kennel | English | noun | A facility at which dogs are reared or boarded. | ||
gutter | kennel | English | noun | The dogs kept at such a facility; a pack of hounds. | UK collective | |
gutter | kennel | English | noun | The hole of a fox or other animal. | ||
gutter | kennel | English | verb | To house or board a dog (or less commonly another animal). | transitive | |
gutter | kennel | English | verb | To lie or lodge; to dwell, as a dog or a fox. | intransitive | |
gutter | kennel | English | verb | To drive (a fox) to covert in its hole. | transitive | |
gutter | kennel | English | noun | The gutter at the edge of a street; a surface drain. | obsolete | |
gutter | kennel | English | noun | A puddle. | obsolete | |
hamlet in Gagarin, Gagarin, Smolensk, Central Russia | Liptsy | English | name | A former khutor in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, disestablished in 2001. | ||
hamlet in Gagarin, Gagarin, Smolensk, Central Russia | Liptsy | English | name | A hamlet in Bezhanitsy rural settlement, Bezhanitsy Raion, Pskov Oblast, Northwestern Federal District, Russia. | ||
hamlet in Gagarin, Gagarin, Smolensk, Central Russia | Liptsy | English | name | A hamlet in Gagarin rural settlement, Gagarin Raion, Smolensk Oblast, Central Federal District, Russia. | ||
harada, harda (“where, at what place”) | hara | Azerbaijani | adv | where, what place | ||
harada, harda (“where, at what place”) | hara | Azerbaijani | adv | whereto, to what place | colloquial | |
harada, harda (“where, at what place”) | hara | Azerbaijani | adv | whither, to what place | colloquial | |
harada, harda (“where, at what place”) | hara | Azerbaijani | phrase | what is X doing in Y?; It is quite unexpected to see X in Y | idiomatic | |
harada, harda (“where, at what place”) | hara | Azerbaijani | phrase | X is completely unfit/inappropriate for Y | idiomatic | |
harada, harda (“where, at what place”) | hara | Azerbaijani | phrase | X is completely different from Y | idiomatic | |
having good manners and acting properly | well-behaved | English | adj | Having good manners and acting properly; conforming to standards of good behaviour. | ||
having good manners and acting properly | well-behaved | English | adj | Having intuitive, easy to handle properties, especially: having a finite derivative of all orders at all points, and having no discontinuities. | mathematics sciences | |
having the ability to destroy or control fungus | fungicidal | English | adj | Of, or relating to fungicide. | ||
having the ability to destroy or control fungus | fungicidal | English | adj | Having the ability to destroy or control fungus. | ||
having the ability to destroy or control fungus | fungicidal | English | noun | A fungicide. | ||
heavy | raskas | Ingrian | adj | heavy | ||
heavy | raskas | Ingrian | adj | difficult | ||
heavy | raskas | Ingrian | adj | pregnant | ||
here | 彼爿 | Chinese | noun | there; that side; over there | Hokkien | |
here | 彼爿 | Chinese | noun | here; this side | Longyan-Min | |
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. | ||
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. / A silrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, superseded by Pokrovsk urban hromada in June 2020. | historical | |
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded before 1821. | ||
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A silrada of Hadiach Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded by Liutenka rural hromada in June 2020. | historical | |
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Novi Sanzhary settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada, first of Kornyn Raion (1925–1931) of Bila Tserkva Okruga (1925–1930), then of Popilnia Raion (1931–1935) of Kyiv Oblast (1932–1937), and finally of Kornyn Raion (1935–1954) of Zhytomyr Oblast (1937–1954), the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established by its separation out of Turbivka silrada and disestablished by its remerger into Turbivka silrada. | historical | |
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada of the former Popilnia Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in December 1990 by its separation out of Turbivka silrada, amalgamated into Kornyn settlement hromada in September 2015. | historical | |
historical: silrada of Popilnia, Zhytomyr, Ukraine | Lysivka | English | name | A river, a left tributary of the Borsuky, having its course entirely within the Staryi Sambir and Khyriv urban hromadas of Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
husband | mũthuuri | Kikuyu | noun | married male person with children, husband | class-1 | |
husband | mũthuuri | Kikuyu | noun | male person, man | class-1 | |
husband | mũthuuri | Kikuyu | noun | adult (man) | class-1 | |
husband | mũthuuri | Kikuyu | noun | elder | class-1 | |
in baseball | strike | English | verb | To delete or cross out; to scratch or eliminate. | sometimes transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To hit. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To give, as a blow; to impel, as with a blow; to give a force to; to dash; to cast. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To deliver a quick blow or thrust; to give blows. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To manufacture, as by stamping. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To run upon a rock or bank; to be stranded; to run aground. | dated intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To cause to sound by one or more beats; to indicate or notify by audible strokes. Of a clock, to announce (an hour of the day), usually by one or more sounds. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To sound by percussion, with blows, or as if with blows. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To cause or produce by a stroke, or suddenly, as by a stroke. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as from a blow. / To cause to ignite by friction. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To thrust in; to cause to enter or penetrate. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To punish; to afflict; to smite. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To carry out a violent or illegal action. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To act suddenly, especially in a violent or criminal way. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impinge upon. | figuratively transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impress, seem or appear to (a person). | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To create an impression. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To score a goal. | hobbies lifestyle sports | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To make a sudden impression upon, as if by a blow; to affect with some strong emotion. | ||
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To affect by a sudden impression or impulse. | ||
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To steal or rob; to take forcibly or fraudulently. | UK intransitive obsolete slang | |
in baseball | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To borrow money from; to make a demand upon. | archaic slang | |
in baseball | strike | English | verb | To touch; to act by appulse. | ||
in baseball | strike | English | verb | To hook (a fish) by a quick turn of the wrist. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
in baseball | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To haul down or lower (a flag, mast, etc.) | nautical transport | transitive |
in baseball | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To capitulate; to signal a surrender by hauling down the colours. | broadly transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To stop working as a protest to achieve better working conditions. | broadly intransitive transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To quit (one's job). | broadly dated transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To dismantle and take away (a theater set; a tent; etc.). | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To unfasten, to loosen (chains, bonds, etc.). | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To set off on a walk or trip. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To pass with a quick or strong effect; to dart; to penetrate. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To break forth; to commence suddenly; with into. | dated | |
in baseball | strike | English | verb | To become attached to something; said of the spat of oysters. | intransitive | |
in baseball | strike | English | verb | To make and ratify; to reach; to find. | transitive | |
in baseball | strike | English | verb | To discover a source of something, often a buried raw material such as ore (especially gold) or crude oil. | ||
in baseball | strike | English | verb | To level (a measure of grain, salt, etc.) with a straight instrument, scraping off what is above the level of the top. | ||
in baseball | strike | English | verb | To cut off (a mortar joint, etc.) even with the face of the wall, or inward at a slight angle. | business construction manufacturing masonry | |
in baseball | strike | English | verb | To hit upon, or light upon, suddenly. | ||
in baseball | strike | English | verb | To lade thickened sugar cane juice from a teache into a cooler. | business manufacturing sugar-making | obsolete |
in baseball | strike | English | verb | To stroke or pass lightly; to wave. | ||
in baseball | strike | English | verb | To advance; to cause to go forward; used only in the past participle. | obsolete | |
in baseball | strike | English | verb | To balance (a ledger or account). | business finance | transitive |
in baseball | strike | English | verb | To become saturated with salt. | intransitive obsolete | |
in baseball | strike | English | verb | To run, or fade in colour. | intransitive obsolete | |
in baseball | strike | English | verb | To do menial work for an officer. | US intransitive obsolete | |
in baseball | strike | English | noun | A status resulting from a batter swinging and missing a pitch, or not swinging at a pitch when the ball goes in the strike zone, or hitting a foul ball that is not caught. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
in baseball | strike | English | noun | The act of knocking down all ten pins on the first roll of a frame. | bowling hobbies lifestyle sports | |
in baseball | strike | English | noun | A work stoppage (or otherwise concerted stoppage of an activity) as a form of protest. | ||
in baseball | strike | English | noun | A blow or application of physical force against something. | ||
in baseball | strike | English | noun | An attack, not necessarily physical. | government military politics war | broadly |
in baseball | strike | English | noun | In an option contract, the price at which the holder buys or sells if they choose to exercise the option. | business finance | |
in baseball | strike | English | noun | An old English measure of corn equal to the bushel. | historical | |
in baseball | strike | English | noun | The status of being the batsman that the bowler is bowling at. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
in baseball | strike | English | noun | The primary face of a hammer, opposite the peen. | ||
in baseball | strike | English | noun | The compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth or another solid celestial body. | geography geology natural-sciences | |
in baseball | strike | English | noun | An instrument with a straight edge for levelling a measure of grain, salt, etc., scraping off what is above the level of the top; a strickle. | ||
in baseball | strike | English | noun | Fullness of measure; the whole amount produced at one time. | obsolete | |
in baseball | strike | English | noun | Excellence; quality. | broadly obsolete | |
in baseball | strike | English | noun | An iron pale or standard in a gate or fence. | ||
in baseball | strike | English | noun | A puddler's stirrer. | arts crafts hobbies ironworking lifestyle | |
in baseball | strike | English | noun | The extortion of money, or the attempt to extort money, by threat of injury; blackmail. | obsolete | |
in baseball | strike | English | noun | The discovery of a source of something. | ||
in baseball | strike | English | noun | The strike plate of a door. | ||
in baseball | strike | English | noun | A nibble on the bait by a fish. | fishing hobbies lifestyle | |
in baseball | strike | English | noun | A cancellation postmark. | hobbies lifestyle philately | |
in baseball | strike | English | noun | An imperfect matrix for type. | media printing publishing | historical |
in physics | Friktion | German | noun | friction | natural-sciences physical-sciences physics | feminine |
in physics | Friktion | German | noun | friction (conflict) | feminine | |
in physics | Friktion | German | noun | friction (in massage) | feminine | |
information held in secret | confidence | English | noun | Self-assurance. | countable uncountable | |
information held in secret | confidence | English | noun | A feeling of certainty; firm trust or belief; faith. | countable uncountable | |
information held in secret | confidence | English | noun | Information held in secret; a piece of information shared but to thence be kept in secret. | countable uncountable | |
information held in secret | confidence | English | noun | Boldness; presumption. | countable dated uncountable | |
insert | enclose | English | verb | To surround with a wall, fence, etc. | transitive | |
insert | enclose | English | verb | To insert into a container, usually an envelope or package. | transitive | |
intensifier | goddamn | English | intj | An expression of anger, surprise, intense excitement or frustration. | colloquial vulgar | |
intensifier | goddamn | English | adj | Damned by God. | derogatory not-comparable | |
intensifier | goddamn | English | adj | Used as an intensifier. | not-comparable offensive sometimes vulgar | |
intensifier | goddamn | English | noun | A more emphatic form of damn. | colloquial vulgar | |
intensifier | goddamn | English | noun | Alternative form of goddam (“an English person, from French perspective”). | alt-of alternative | |
interpreter of sacred mysteries | hierophant | English | noun | An ancient Greek priest who interpreted sacred mysteries, especially the priest of the Eleusinian Mysteries. | ||
interpreter of sacred mysteries | hierophant | English | noun | An interpreter of sacred mysteries or arcane knowledge. | ||
interpreter of sacred mysteries | hierophant | English | noun | One who explains or makes a commentary. | ||
introduction of an idea | implantation | English | noun | The way in which an organ, bone, muscle etc. becomes inserted into its set place. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
introduction of an idea | implantation | English | noun | Planting; securing a plant etc. into the ground. | countable uncountable | |
introduction of an idea | implantation | English | noun | The introduction of a notion, idea or thought into someone's mind. | countable uncountable | |
introduction of an idea | implantation | English | noun | The act of inserting a medical implant. | medicine sciences surgery | countable uncountable |
introduction of an idea | implantation | English | noun | The attachment of the fertilized ovum to the uterus wall. | embryology medicine sciences | countable uncountable |
introduction of an idea | implantation | English | noun | The insertion of ions into the crystal structure of another material through ion bombardment. | natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
jacket | kangaroo | English | noun | A member of the Macropodidae family of large marsupials with strong hind legs for hopping, native to Australia. | ||
jacket | kangaroo | English | noun | A hooded jacket with a front pocket, usually of fleece material, a kangaroo jacket. | Canada attributive | |
jacket | kangaroo | English | verb | To practice kangaroo care on an infant; to hold a premature infant against the skin. | ||
jacket | kangaroo | English | verb | To hunt kangaroo. | intransitive | |
jacket | kangaroo | English | verb | To move like a kangaroo. | intransitive | |
jacket | kangaroo | English | adj | Of or relating to Australia. | not-comparable | |
jacket | kangaroo | English | adj | Characterized by rapidly jumping prices in securities markets or by belief that the prices are unstable in contrast to bear and bull markets. | business finance | not-comparable |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Actions performed to keep some machine or system functioning or in service. | uncountable usually | |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | A tort and (in some jurisdictions) an offence committed when a third party who does not have a bona fide interest in a lawsuit provides help or acquires an interest to a litigant's lawsuit. | law | uncountable usually |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Alimony, a periodical payment or a lump sum made or ordered to be made to a spouse after a divorce. | law | UK uncountable usually |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Child support. | law | uncountable usually |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Money required or spent to provide for the needs of a person or a family. | uncountable usually | |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | The natural process which keeps an organism alive. | biology natural-sciences | uncountable usually |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Ellipsis of maintenance medicine. | medicine sciences | Philippines abbreviation alt-of colloquial ellipsis uncountable usually |
keeping a machine or system in service — see also care | maintenance | English | noun | Software updates that fix bugs and improve stability rather than adding new features. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | attributive uncountable usually |
kit | Trikot | German | noun | jersey; sport shirt | neuter strong | |
kit | Trikot | German | noun | sport kit | broadly neuter strong | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | That which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept. | ||
latest fad or fashion | thing | English | noun | A word, symbol, sign, or other referent that can be used to refer to any entity. | ||
latest fad or fashion | thing | English | noun | An individual object or distinct entity. | ||
latest fad or fashion | thing | English | noun | Whatever can be owned. | law | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | Corporeal object. | law | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | Possessions or equipment; stuff; gear. | in-plural | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | The latest fad or fashion. | dated | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A custom or practice. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A genuine concept, entity or phenomenon; something that actually exists (often contrary to expectation or belief). | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A unit or container, usually containing consumable goods. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A problem, dilemma, or complicating factor. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | The central point; the crux. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A penis. | euphemistic slang | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A vulva or vagina. | euphemistic slang | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A living being or creature. | ||
latest fad or fashion | thing | English | noun | Used after a noun to refer dismissively to the situation surrounding the noun's referent. | ||
latest fad or fashion | thing | English | noun | That which is favoured; personal preference. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | One's typical routine, habits, or manner. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A public assembly or judicial council in a Germanic country. | historical | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A romantic relationship. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | A romantic couple. | informal | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | Alternative form of ting. | Multicultural-London-English alt-of alternative | |
latest fad or fashion | thing | English | noun | Girl; attractive woman. | Multicultural-London-English | |
latest fad or fashion | thing | English | verb | To express as a thing; to reify. | rare | |
linguistic feature | synizesis | English | noun | A poetic figure of speech in which two consecutive vowel sounds in the same word are pronounced as a single phoneme so that certain words adhere to a particular poetic meter. | communications journalism literature media poetry publishing writing | countable uncountable |
linguistic feature | synizesis | English | noun | The pronunciation of two separate vowels as a single one. | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | countable uncountable |
linguistic feature | synizesis | English | noun | An obliteration of the pupil of the eye. | medicine sciences | countable uncountable |
linguistic feature | synizesis | English | noun | Dense clumping of chromosomes on one side of the nucleus, sometimes occurring prior to cell division. | biology natural-sciences | countable uncountable |
long, tedious and complicated formal procedure | rigmarole | English | noun | A long and complicated formal procedure. | countable uncountable | |
long, tedious and complicated formal procedure | rigmarole | English | noun | Confused and incoherent talk; nonsense. | countable dated uncountable | |
long, tedious and complicated formal procedure | rigmarole | English | adj | Characterized by rigmarole; prolix; tedious. | ||
male given names | Johannes | Norwegian | name | John. | biblical lifestyle religion | |
male given names | Johannes | Norwegian | name | a male given name from Late Latin Iōhannēs [in turn from Koine Greek Ἰωάννης (Iōánnēs), in turn from Biblical Hebrew יוֹחָנָן (Yôḥānān, “God is gracious”)], equivalent to English John | ||
man who serves in the armed forces | serviceman | English | noun | A man who serves in the armed forces. | ||
man who serves in the armed forces | serviceman | English | noun | A person, especially a man, employed in service and maintenance of equipment. | ||
manipulate objects artistically | juggle | English | verb | To manipulate objects, such as balls, clubs, beanbags, rings, etc. in an artful or artistic manner. Juggling may also include assorted other circus skills such as the diabolo, devil sticks, hat, and cigar box manipulation as well. | ||
manipulate objects artistically | juggle | English | verb | To handle or manage many tasks at once. | ||
manipulate objects artistically | juggle | English | verb | To deceive by trick or artifice. | ambitransitive | |
manipulate objects artistically | juggle | English | verb | To joke or jest. | archaic intransitive | |
manipulate objects artistically | juggle | English | verb | To perform magic tricks. | archaic intransitive | |
manipulate objects artistically | juggle | English | noun | The act of throwing and catching each prop at least twice, as opposed to a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
manipulate objects artistically | juggle | English | noun | The handling or managing of many tasks at once. | ||
manipulate objects artistically | juggle | English | noun | The performance of a magic trick. | archaic | |
manipulate objects artistically | juggle | English | noun | A deceit or imposture. | archaic | |
meeting (place), junction | kĩgomano | Kikuyu | noun | meeting | class-7 | |
meeting (place), junction | kĩgomano | Kikuyu | noun | gathering place, meeting place | class-7 | |
meeting (place), junction | kĩgomano | Kikuyu | noun | junction of two rivers; confluence, conflux | class-7 | |
methodical and efficient in a way advantageous to business | businesslike | English | adj | Methodical and efficient, in a way that would be advantageous to a business or businessperson. | ||
methodical and efficient in a way advantageous to business | businesslike | English | adj | Earnest and practical without being distracted or enthusiastic. | ||
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The foremost side of something or the end that faces the direction it normally moves. | countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The side of a building with the main entrance. | countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | A field of activity. | countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | A person or institution acting as the public face of some other, covert group. | countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The interface or transition zone between two airmasses of different density, often resulting in precipitation. Since the temperature distribution is the most important regulator of atmospheric density, a front almost invariably separates airmasses of different temperature. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | An area where armies are engaged in conflict, especially the line of contact. | government military politics war | countable uncountable |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The lateral space occupied by an element measured from the extremity of one flank to the extremity of the other flank. | government military politics war | countable uncountable |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The direction of the enemy. | government military politics war | countable uncountable |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | When a combat situation does not exist or is not assumed, the direction toward which the command is faced. | government military politics war | countable uncountable |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | A major military subdivision of the Soviet Army. | countable historical uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | Cheek; boldness; impudence. | countable dated uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | A woman's breast. | countable dated euphemistic in-plural uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | An act, show, façade, persona: an intentional and false impression of oneself. | countable informal uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | That which covers the foremost part of the head: a front piece of false hair worn by women. | countable historical uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The most conspicuous part. | countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The beginning. | countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | A seafront or coastal promenade. | UK countable uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The forehead or brow, the part of the face above the eyes; sometimes, also, the whole face. | countable obsolete uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | The bellhop whose turn it is to answer a client's call, which is often the word "front" used as an exclamation. | countable dated slang uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | noun | A grill (jewellery worn on front teeth). | countable in-plural slang uncountable | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | adj | Located at or near the front. | ||
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | adj | Pronounced with the highest part of the body of the tongue toward the front of the mouth, near the hard palate (most often describing a vowel). | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | comparable |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | adj | Closest or nearest, of a set of futures contracts which expire at particular times, or of the times they expire; (typically, the front month or front year is the next calendar month or year after the current one). | ||
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To face (on, to); to be pointed in a given direction. | dated intransitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To face, be opposite to. | transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To face up to, to meet head-on, to confront. | transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To adorn with, at the front; to put on the front. | transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To pronounce with the tongue in a front position. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | intransitive transitive |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To move (a word or clause) to the start of a sentence (or series of adjectives, etc). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To act as a front (for); to cover (for). | intransitive slang | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To lead or be the spokesperson of (a campaign, organisation etc.). | transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | Of an alter in a person with multiplicity (especially in dissociative identity disorder): to be the currently actively presenting member of (a system), in control of the person's body. | ambitransitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To provide money or financial assistance in advance to. | colloquial transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To assume false or disingenuous appearances. | intransitive slang | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To deceive or attempt to deceive someone with false or disingenuous appearances (on). | slang transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To appear before. | transitive | |
military: lateral space occupied from one flank of a military unit to the other flank | front | English | verb | To act cocky, disrespectful and aggressive; to confront (someone). | intransitive slang transitive | |
month of the equestrian star | เดือน ๗ | Thai | noun | The month of the most excellent star (corresponding to Scorpius), being the seventh month of the Thai lunar calendar. | ||
month of the equestrian star | เดือน ๗ | Thai | noun | The month of the equestrian star (corresponding to Aries), being the seventh month of the Hindu lunar calendar. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | A musical instrument of the brass family, generally tuned to the key of B-flat; by extension, any type of lip-vibrated aerophone, most often valveless and not chromatic. | entertainment lifestyle music | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | Someone who plays the trumpet; a trumpeter. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | The cry of an elephant, or any similar loud cry. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | One who praises, or propagates praise, or is the instrument of propagating it. | figuratively | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | A funnel, or short flaring pipe, used as a guide or conductor, as for yarn in a knitting machine. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | A kind of traffic interchange involving at least one loop ramp connecting traffic either entering or leaving the terminating expressway with the far lanes of the continuous highway. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | A powerful reed stop in organs, having a trumpet-like sound. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | Any of various flowering plants with trumpet-shaped flowers, for example, of the genus Collomia. | ||
musician playing a trumpet | trumpet | English | noun | A supporter of Donald Trump, especially a fervent one. | US capitalized often slang | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | verb | To sound loudly, be amplified | intransitive | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | verb | To play the trumpet. | intransitive | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | verb | Of an elephant, to make its cry. | ambitransitive | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | verb | To give a loud cry like that of an elephant. | ambitransitive | |
musician playing a trumpet | trumpet | English | verb | To proclaim loudly; to promote enthusiastically | transitive | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | chief; lord; master. | archaic | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | ruler; administrator; governor. | archaic | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | monarch, as king or queen. | archaic | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | an honorific given to the above-described persons, often prefixed to their names or titles. | archaic | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | a noble rank of a public official, higher than พระ (prá) and lower than เจ้าพระยา (jâao-prá-yaa). | historical | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | a noble rank given to royal mounts, as horses and elephants. | historical | |
noble ranks | พระยา | Thai | noun | an honorific given to cannons employed in public service. | archaic | |
nominal | titular | English | adj | Of, relating to, being, derived from, or having a title. | not-comparable | |
nominal | titular | English | adj | Existing in name only; nominal. | not-comparable | |
nominal | titular | English | adj | Named or referred to in the title. | not-comparable | |
nominal | titular | English | noun | One who holds a title. | ||
nominal | titular | English | noun | The person from whom a church takes its special name; distinguished from a patron, who must be canonized or an angel. | ||
nonsense talk | blah | English | noun | Nonsense; drivel; idle, meaningless talk. | informal uncountable | |
nonsense talk | blah | English | noun | A general or ambiguous feeling of discomfort, dissatisfaction, uneasiness, boredom, mild depression, etc. | countable in-plural informal uncountable | |
nonsense talk | blah | English | noun | A fool, an idiot. | countable derogatory informal uncountable | |
nonsense talk | blah | English | adj | Dull; uninteresting; insipid. | informal | |
nonsense talk | blah | English | adj | Low in spirit or health; down. | informal | |
nonsense talk | blah | English | intj | An expression of mild frustration. | ||
nonsense talk | blah | English | intj | Imitative of idle, meaningless talk; used sometimes in a slightly derogatory manner to mock or downplay another's words, or to show disinterest in a diatribe, rant, instructions, unsolicited advice, parenting, etc. Also used when recalling and retelling another's words, as a substitute for the portions of the speech deemed irrelevant. | ||
nonsense talk | blah | English | intj | Representing the sound of vomiting. | ||
nonsense talk | blah | English | verb | To utter idle, meaningless talk. | intransitive | |
normal butyric acid | butyric acid | English | noun | Either of the two isomeric carboxylic acids, normal butyric acid and isobutyric acid, with the chemical formula C₃H₇COOH, occurring in animal milk fat. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
normal butyric acid | butyric acid | English | noun | Solely the straight chain isomer of the above, normal butyric acid or n-butyric acid, CH₃(CH₂)₂COOH, a short chain fatty acid; its glyceride is one of the principle components of the flavour of butter. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A series of interconnected rings or links usually made of metal. | ||
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A series of interconnected things. | ||
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A series of stores or businesses with the same brand name. | ||
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A number of atoms in a series, which combine to form a molecule. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | physical |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A series of interconnected links of known length, used as a measuring device. | geography natural-sciences surveying | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A long measuring tape. | geography natural-sciences surveying | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A unit of length, exactly equal to 22 yards, which is 4 rods or 100 links, and approximately equal to 20.12 metres; the length of a Gunter's surveying chain; the length of a cricket pitch. | ||
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A totally ordered set, especially a totally ordered subset of a poset. | mathematics order-theory sciences set-theory | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A formal sum of cells in a CW complex of a certain dimension k (in which case the formal sums are called k'''-chains); a formal sum of simplices or cubes of a certain dimension in a simplical complex or cubical complex (respectively). | algebraic-topology mathematics sciences topology | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | An element of a group (or module) in a chain complex. | algebraic-topology mathematics sciences topology | broadly |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A sequence of linked house purchases, each of which is dependent on the preceding and succeeding purchase (said to be "broken" if a buyer or seller pulls out). | British | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | That which confines, fetters, or secures; a bond. | ||
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | Iron links bolted to the side of a vessel to bold the dead-eyes connected with the shrouds; also, the channels. | nautical transport | in-plural |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | A livery collar, a chain of office. | ||
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | noun | The warp threads of a web. | business manufacturing textiles weaving | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To fasten something with a chain. | transitive | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To connect as if with a chain, due to dependence, addiction, or other feelings | figuratively | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To link multiple items together. | intransitive | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To secure someone with fetters. | transitive | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To obstruct the mouth of a river etc with a chain. | transitive | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To obligate. | figuratively | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To relate data items with a chain of pointers. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To be chained to another data item. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To measure a distance using a 66-foot long chain, as in land surveying. | transitive | |
number of atoms in a series, which combine to form a molecule | chain | English | verb | To load and automatically run (a program). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | rare transitive |
obverse | phải | Vietnamese | adj | right (side, direction) (in bên phải) | often | |
obverse | phải | Vietnamese | adj | correct | ||
obverse | phải | Vietnamese | adj | obverse | ||
obverse | phải | Vietnamese | verb | must, have to, should | auxiliary modal | |
obverse | phải | Vietnamese | verb | to have to endure (something unpleasant) | transitive | |
obverse | phải | Vietnamese | particle | yes (in response to a question containing phải) | ||
of a beverage: containing dissolved gas | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. / Containing dissolved gas (usually carbon dioxide); fizzy. | specifically | |
of a beverage: containing dissolved gas | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. / Tending to burp; burpy. | specifically | |
of a beverage: containing dissolved gas | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. / Tending to release flatus; flatulent. | specifically | |
of a beverage: containing dissolved gas | gassy | English | adj | Having the nature of, or containing, gas. | ||
of a beverage: containing dissolved gas | gassy | English | adj | Tending to cause flatulence. | ||
of a beverage: containing dissolved gas | gassy | English | adj | Tending to be long-winded or wordy, especially in a boastful and vain manner. | figuratively informal | |
of or pertaining to Sweden | Swedish | English | name | The language of Sweden and Åland (an autonomous part of Finland). Swedish is also one of the two official languages of Finland, spoken by 6% of the citizens. A very small minority in Estonia has Swedish as their mother tongue. | countable uncountable | |
of or pertaining to Sweden | Swedish | English | adj | Of or pertaining to Sweden. | not-comparable | |
of or pertaining to Sweden | Swedish | English | adj | Of or pertaining to the Swedish language. | not-comparable | |
of or related to open sea | deep-sea | English | adj | Of, related to or located in the deeper part of the sea. | ||
of or related to open sea | deep-sea | English | adj | Of or related to open sea. | ||
of or related to open sea | deep-sea | English | adj | Able to accommodate the largest ships. | ||
officialdom | 벼슬 | Korean | noun | government official, officialdom | ||
officialdom | 벼슬 | Korean | noun | synonym of 볏 (byeot): crest, cockscomb | Gyeongsang South | |
one who enjoys adventures | adventurer | English | noun | One who enjoys adventures. | ||
one who enjoys adventures | adventurer | English | noun | A person who seeks a fortune in new and possibly dangerous enterprises. | ||
one who enjoys adventures | adventurer | English | noun | A soldier of fortune, a speculator. | ||
one who enjoys adventures | adventurer | English | noun | A person who tries to advance their social position by somewhat devious means. | ||
one who enjoys adventures | adventurer | English | noun | A player of adventure games or text adventures. | video-games | |
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | One that is harmed—killed, injured, subjected to oppression, deceived, or otherwise adversely affected—by someone or something, especially another person or event, force, or condition; in particular: / One who is harmed or killed by a crime or scam. | ||
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | One that is harmed—killed, injured, subjected to oppression, deceived, or otherwise adversely affected—by someone or something, especially another person or event, force, or condition; in particular: / One who is harmed or killed by an accident or illness. | ||
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | One that is harmed—killed, injured, subjected to oppression, deceived, or otherwise adversely affected—by someone or something, especially another person or event, force, or condition; in particular: / One who is harmed or killed as a result of other people's biases, emotions or incompetence, or their own. | ||
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | One that is harmed—killed, injured, subjected to oppression, deceived, or otherwise adversely affected—by someone or something, especially another person or event, force, or condition; in particular: / One who is harmed or killed as a result of a natural or man-made disaster or impersonal condition. | ||
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | One that is harmed—killed, injured, subjected to oppression, deceived, or otherwise adversely affected—by someone or something, especially another person or event, force, or condition; in particular | ||
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | A living being which is slain and offered as a sacrifice, usually in a religious rite. | ||
one who is harmed by a crime | victim | English | noun | A living being which is slain and offered as a sacrifice, usually in a religious rite. / The transfigured body and blood of Christ in the Eucharist. | Christianity | broadly |
one who is harmed by a crime | victim | English | verb | To make (something) a victim (especially of a ritual sacrifice); to victimize. | nonstandard rare transitive | |
one's personal budget | pocketbook | English | noun | A purse or handbag. | US | |
one's personal budget | pocketbook | English | noun | A wallet for paper money. | dated | |
one's personal budget | pocketbook | English | noun | One's personal budget or financial capacity; the amount one can afford. | figuratively | |
one's personal budget | pocketbook | English | noun | A small book, particularly (US) a paperback or (UK) notebook able to fit into a pocket (of any genre, from reference work to fine art). | uncommon | |
one's personal budget | pocketbook | English | noun | A small book, particularly (US) a paperback or (UK) notebook able to fit into a pocket (of any genre, from reference work to fine art). / A romance novel published as a small paperback. | Philippines broadly uncommon | |
open porch | vilpola | Finnish | noun | arbor (shady place to sit) | ||
open porch | vilpola | Finnish | noun | ramada (US: open porch or arbor) | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | Any cup-shaped or bowl-shaped tool, usually with a handle, used to lift and move loose or soft solid material. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | The amount or volume of loose or solid material held by a particular scoop. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | The act of scooping, or taking with a scoop or ladle; a motion with a scoop, as in dipping or shovelling. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A story or fact; especially, news learned and reported before anyone else. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | An opening in a hood/bonnet or other body panel to admit air, usually for cooling the engine. | automotive transport vehicles | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | The digging attachment on a front-end loader. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A place hollowed out; a basinlike cavity; a hollow. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A spoon-shaped surgical instrument, used in extracting certain substances or foreign bodies. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A special spinal board used by emergency medical service staff that divides laterally to scoop up patients. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A sweep; a stroke; a swoop. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | The peak of a cap. | Scotland | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A hole on the playfield that catches a ball, but eventually returns it to play in one way or another. | ||
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | The raised end of a surfboard. | hobbies lifestyle sports surfing | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A kind of floodlight with a reflector. | broadcasting film media television | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A haul of money made through speculation. | dated slang | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | noun | A note that begins slightly below and slides up to the target pitch. | entertainment lifestyle music | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | verb | To lift, move, or collect with a scoop or as though with a scoop. | transitive | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | verb | To make hollow; to dig out. | transitive | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | verb | To report on something, especially something worthy of a news article, before (someone else). | transitive | |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | verb | To begin a vocal note slightly below the target pitch and then to slide up to the target pitch, especially in country music. | entertainment lifestyle music | often |
opening in an automobile to admit air | scoop | English | verb | To pick (someone) up | slang | |
opinion | voice | English | noun | Sound uttered by the mouth, especially by human beings in speech or song; sound thus uttered considered as possessing some special quality or character | ||
opinion | voice | English | noun | Sound made through vibration of the vocal cords; sonant, or intonated, utterance; tone; — distinguished from mere breath sound as heard in whispering and voiceless consonants. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
opinion | voice | English | noun | The tone or sound emitted by an object | ||
opinion | voice | English | noun | The faculty or power of utterance | ||
opinion | voice | English | noun | That which is communicated; message; meaning. | ||
opinion | voice | English | noun | An expressed opinion, choice, will, desire, or wish; the right or ability to make such expression or to have it considered | figuratively | |
opinion | voice | English | noun | Command; precept. | archaic | |
opinion | voice | English | noun | One who speaks; a speaker. | ||
opinion | voice | English | noun | A particular style or way of writing that expresses a certain tone or feeling. | literature media publishing | |
opinion | voice | English | noun | A particular way of inflecting or conjugating verbs, or a particular form of a verb, by means of which is indicated the relation of the subject of the verb to the action which the verb expresses. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
opinion | voice | English | noun | In harmony, an independent vocal or instrumental part in a piece of composition. | entertainment lifestyle music | |
opinion | voice | English | noun | A flag associated with a user on a channel, determining whether or not they can send messages to the channel. | IRC | Internet |
opinion | voice | English | verb | To give utterance or expression to; to utter; to publish; to announce | transitive | |
opinion | voice | English | verb | To utter audibly, with tone and not just breath. | human-sciences linguistics phonology sciences | transitive |
opinion | voice | English | verb | To fit for producing the proper sounds; to regulate the tone of | transitive | |
opinion | voice | English | verb | To vote; to elect; to appoint | obsolete transitive | |
opinion | voice | English | verb | To clamor; to cry out | intransitive obsolete | |
opinion | voice | English | verb | To assign the voice flag to a user on IRC, permitting them to send messages to the channel. | IRC | Internet transitive |
opinion | voice | English | verb | To act as a voice actor to portray a character. | broadcasting film media television | |
order in Thecostraca | Sessilia | Translingual | name | Sessile barnacles; acorn barnacles / A taxonomic order within the class Maxillopoda. | archaic | |
order in Thecostraca | Sessilia | Translingual | name | Sessile barnacles; acorn barnacles / A taxonomic order within the class Thecostraca – of uncertain status. | ||
osier basket to hold fish | creel | English | noun | A woven basket, especially a wicker basket and especially as follows: / An osier basket that anglers use to hold fish. | fishing hobbies lifestyle | |
osier basket to hold fish | creel | English | noun | A woven basket, especially a wicker basket and especially as follows: / Such a basket slung as a backpack for cargo, especially in times and places with limited or nonexistent wheeled transport, as for example among peasants in mountainous regions. | historical | |
osier basket to hold fish | creel | English | noun | A woven basket, especially a wicker basket and especially as follows: / Such a basket slung as a backpack for cargo, especially in times and places with limited or nonexistent wheeled transport, as for example among peasants in mountainous regions. / Such a basket slung on a pack animal; a pannier. | historical | |
osier basket to hold fish | creel | English | noun | A bar or set of bars with skewers for holding paying-off bobbins, as in the roving machine, throstle, and mule. | ||
osier basket to hold fish | creel | English | verb | To place (fish) in a creel. | transitive | |
part | partial | English | adj | existing as a part or portion; incomplete | ||
part | partial | English | adj | describing a property that holds only when an algorithm terminates | computer computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences science sciences | |
part | partial | English | adj | biased in favor of a person, side, or point of view, especially when dealing with a competition or dispute | ||
part | partial | English | adj | having a predilection for something | ||
part | partial | English | adj | of or relating to a partial derivative or partial differential | mathematics sciences | |
part | partial | English | adj | subordinate | biology botany natural-sciences | |
part | partial | English | adj | Having a wordplay element, but no definition. | ||
part | partial | English | noun | A partial derivative: a derivative with respect to one independent variable of a function in multiple variables while holding the other variables constant. | mathematics sciences | |
part | partial | English | noun | Any of the sine waves which make up a complex tone; often an overtone or harmonic of the fundamental. | entertainment lifestyle music | |
part | partial | English | noun | dentures that replace only some of the natural teeth | dentistry medicine sciences | |
part | partial | English | noun | An incomplete fingerprint | ||
part | partial | English | noun | A fragment of a template containing markup. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | Internet |
part | partial | English | noun | The condition of not exhausting the amplitude during the repetition of an exercise. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | |
part | partial | English | noun | A fursuit that does not fully cover the wearer's body. | lifestyle | slang |
part | partial | English | verb | To take the partial regression coefficient. | mathematics sciences statistics | transitive |
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | A branching, hair-like structure that grows on the bodies of birds, used for flight, swimming, protection and display. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | Long hair on the lower legs of a dog or horse, especially a draft horse, notably the Clydesdale breed. Narrowly only the rear hair. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | One of the fins or wings on the shaft of an arrow. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | A longitudinal strip projecting from an object to strengthen it, or to enter a channel in another object and thereby prevent displacement sideways or rotationally but permit motion lengthwise. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | Kind; nature; species (from the proverbial phrase "birds of a feather"). | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | One of the two shims of the three-piece stone-splitting tool known as plug and feather or plug and feathers; the feathers are placed in a borehole and then a wedge is driven between them, causing the stone to split. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | The angular adjustment of an oar or paddle-wheel float, with reference to a horizontal axis, as it leaves or enters the water. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | Anything petty or trifling; a whit or jot. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | Partridges and pheasants, as opposed to rabbits and hares (called fur). | hobbies hunting lifestyle | in-plural |
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | A junction indicator attached to a colour-light signal at an angle, which lights up, typically with four white lights in a row, when a diverging route is set up. | rail-transport railways transport | |
part of stone-splitting tool | feather | English | noun | A faint edge. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To cover or furnish with feathers; (when of an arrow) to fletch. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To adorn, as if with feathers; to fringe. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To arrange in the manner or appearance of feathers. | ||
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To rotate the oars while they are out of the water to reduce wind resistance. | hobbies lifestyle rowing sports | ambitransitive |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To streamline the blades of an aircraft's propeller by rotating them perpendicular to the axis of the propeller when the engine is shut down so that the propeller does not windmill during flight. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To finely shave or bevel an edge. | business carpentry construction engineering manufacturing natural-sciences physical-sciences | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To intergrade or blend the pixels of an image with those of a background or neighboring image. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | Of written or printed ink: to take on a blurry appearance as a result of spreading through the receiving medium. | intransitive | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To render light as a feather; to give wings to. | transitive | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To enrich; to exalt; to benefit. | transitive | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To tread, as a cockerel. | transitive | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To move the cue back and forth along the bridge in preparation for striking the cue ball. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To accidentally touch the cue ball with the tip of the cue when taking aim. | ball-games billiards games hobbies lifestyle snooker sports | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To touch lightly, like (or as if with) a feather. | transitive | |
part of stone-splitting tool | feather | English | verb | To move softly, like a feather. | transitive | |
part similar to rib | rib | English | noun | Any of a series of long curved bones occurring in 12 pairs in humans and other animals and extending from the spine to or toward the sternum. | anatomy medicine sciences | |
part similar to rib | rib | English | noun | A part or piece, similar to a rib, and serving to shape or support something. | broadly | |
part similar to rib | rib | English | noun | A cut of meat enclosing one or more rib bones. | ||
part similar to rib | rib | English | noun | Any of several curved members attached to a ship's keel and extending upward and outward to form the framework of the hull. | nautical transport | |
part similar to rib | rib | English | noun | Any of several transverse pieces that provide an aircraft wing with shape and strength. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
part similar to rib | rib | English | noun | A long, narrow, usually arched member projecting from the surface of a structure, especially such a member separating the webs of a vault | architecture | |
part similar to rib | rib | English | noun | A raised ridge in knitted material or in cloth. | business knitting manufacturing textiles | |
part similar to rib | rib | English | noun | The main, or any of the prominent veins of a leaf. | biology botany natural-sciences | |
part similar to rib | rib | English | noun | A teasing joke. | ||
part similar to rib | rib | English | noun | A single strand of hair. | Ireland colloquial | |
part similar to rib | rib | English | noun | A stalk of celery. | ||
part similar to rib | rib | English | noun | A wife or woman. | archaic humorous literary | |
part similar to rib | rib | English | verb | To shape, support, or provide something with a rib or ribs. | ||
part similar to rib | rib | English | verb | To tease or make fun of someone in a good-natured way. | ||
part similar to rib | rib | English | verb | To enclose, as if with ribs, and protect; to shut in. | ||
part similar to rib | rib | English | verb | To leave strips of undisturbed ground between the furrows in ploughing (land). | transitive | |
part similar to rib | rib | English | noun | Hound's-tongue (Cynoglossum officinale). | biology botany natural-sciences | |
part similar to rib | rib | English | noun | Costmary (Tanacetum balsamita). | biology botany natural-sciences | |
part similar to rib | rib | English | noun | Watercress (Nasturtium officinale). | biology botany natural-sciences | |
pattern | 模式 | Chinese | noun | pattern; mode; model | ||
pattern | 模式 | Chinese | noun | mode | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
perlite | perlite | English | noun | An amorphous volcanic glass formed by the hydration of obsidian. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | |
perlite | perlite | English | noun | The lightweight insulating material and aggregate resulting from expanding perlite glass by heat. | ||
person or thing that is to be deplored | deplorable | English | adj | To be deplored. / To be felt sorrow for; worthy of compassion; lamentable. | ||
person or thing that is to be deplored | deplorable | English | adj | To be deplored. / Deserving strong condemnation; shockingly bad, wretched. | ||
person or thing that is to be deplored | deplorable | English | noun | A person or thing that is to be deplored. | ||
person or thing that is to be deplored | deplorable | English | noun | A supporter of Donald Trump. | government politics | US derogatory neologism specifically |
person subjected to a practical joke April Fools' Day | April fool | English | noun | A person subjected to a practical joke on April Fools' Day. | ||
person subjected to a practical joke April Fools' Day | April fool | English | noun | A practical joke played on April Fools' Day. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | noun | A person who has never had sexual intercourse, or (uncommonly) an animal that has never mated. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | noun | A person who has never engaged in any sexual activity at all. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | noun | Someone vowed to virginity (usually a woman and often a consecrated virgin), or someone who died in defense of their virginity; (especially) one venerated as a saint. | Catholicism Christianity | |
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | noun | One who has never used or experienced a specified thing. | informal | |
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | noun | Any of several species of gossamer-winged butterflies of the family Lycaenidae. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | noun | A female insect producing eggs from which young are hatched, though there has been no fecundation by a male; a parthenogenetic insect. | biology entomology natural-sciences | |
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | adj | In a state of virginity; chaste, not having had sexual intercourse. | not-comparable usually | |
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | adj | Of a physical object, untouched. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | adj | Not yet cultivated, explored, or exploited by humans or humans of certain civilizations. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | adj | Inexperienced. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | adj | Of olive oil, obtained by mechanical means, so that the oil is not altered. | ||
person who has never had sexual intercourse | virgin | English | adj | Of mixed drinks, not containing alcohol. | not-comparable usually | |
person(s) from Galicia, Spain | Galician | English | adj | Of, from or relating to Galicia, Spain. | ||
person(s) from Galicia, Spain | Galician | English | adj | Of or pertaining to the Galician language. | ||
person(s) from Galicia, Spain | Galician | English | noun | A native or inhabitant of Galicia, Spain. | countable uncountable | |
person(s) from Galicia, Spain | Galician | English | noun | The language of Galicia; a Romance language spoken in the northwestern corner of the Iberian peninsula. | uncountable | |
person(s) from Galicia, Spain | Galician | English | adj | Of, from or relating to Galicia, a geographic region in Poland and Ukraine. | ||
person(s) from Galicia, Spain | Galician | English | noun | A native or inhabitant of Galicia, a geographic region in Poland and Ukraine. | ||
pertaining to laughter | risible | English | adj | Of or pertaining to laughter | ||
pertaining to laughter | risible | English | adj | Provoking laughter; ludicrous; ridiculous; humorously insignificant | ||
pertaining to laughter | risible | English | adj | Easily laughing; prone to laughter | ||
pertaining to multiple languages | multilingual | English | adj | Of, relating to, or involving multiple languages. | ||
pertaining to multiple languages | multilingual | English | adj | Able to communicate in a number of languages. | ||
pertaining to multiple languages | multilingual | English | noun | A polyglot. | ||
picture made by half-toning | halftone | English | noun | Synonym of semitone, half the interval between two notes on a scale. | entertainment lifestyle music | |
picture made by half-toning | halftone | English | noun | A picture made by using the process of half-toning. | media printing publishing | |
picture made by half-toning | halftone | English | noun | An intermediate or middle tone in a painting, engraving, photograph, etc.; a middle tint, neither very dark nor very light. | art arts | |
picture made by half-toning | halftone | English | verb | To reproduce a photograph or other continuous tone image by the use of dots of various sizes. | ||
place holding a religious presence | temple | English | noun | A house of worship, especially: / A house of worship dedicated to a polytheistic faith. | ||
place holding a religious presence | temple | English | noun | A house of worship, especially: / Synonym of synagogue, especially a non-Orthodox synagogue. | Judaism | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | A house of worship, especially: / As opposed to an LDS meetinghouse, a church closed to non-Mormons and necessary for particular rituals. | Mormonism | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | A meeting house of the Oddfellows fraternity; its members. | ||
place holding a religious presence | temple | English | noun | Any place regarded as holding a religious presence. | figuratively | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | Any place seen as an important centre for some activity. | figuratively | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | Anything regarded as important or minutely cared for. | figuratively | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | A gesture wherein the forefingers are outstretched and touch pad to pad while the other fingers are clasped together. | figuratively | |
place holding a religious presence | temple | English | verb | To build a temple for; to appropriate a temple to; to temple a god | transitive | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | The slightly flatter region, on either side of the head of a vertebrate, including a human, behind the eye and forehead, above the zygomatic arch, and forward of the ear. | anatomy medicine sciences | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | Either of the sidepieces on a set of spectacles, extending backwards from the hinge toward the ears and, usually, turning down around them. | medicine ophthalmology sciences | |
place holding a religious presence | temple | English | noun | A contrivance used in a loom for keeping the web stretched transversely. | business manufacturing textiles weaving | |
pleasant, charismatic | charming | English | adj | Pleasant, charismatic. | ||
pleasant, charismatic | charming | English | adj | Delightful in a playful way which avoids responsibility or seriousness, as if attracting through a magical charm. | ||
pleasant, charismatic | charming | English | verb | present participle and gerund of charm | form-of gerund participle present | |
pleasant, charismatic | charming | English | noun | The casting of a magical charm. | ||
pleasant, charismatic | charming | English | intj | Used in response to behaviour or language considered offensive or uncouth. | British ironic | |
political upheaval | revolution | English | noun | A political upheaval in a government or state characterized by great change. | government politics | countable |
political upheaval | revolution | English | noun | The popular removal and replacement of a government, especially by sudden violent action. | government politics | countable |
political upheaval | revolution | English | noun | Rotation: the turning of an object around an axis, one complete turn of an object during rotation. | countable uncountable | |
political upheaval | revolution | English | noun | In the case of celestial bodies, the traversal of one body along an orbit around another body. | astronomy natural-sciences | countable uncountable |
political upheaval | revolution | English | noun | A sudden, vast change in a situation, a discipline, or the way of thinking and behaving. | countable uncountable | |
political upheaval | revolution | English | noun | A round of periodic changes, such as between the seasons of the year. | countable uncountable | |
political upheaval | revolution | English | noun | Consideration of an idea; the act of revolving something in the mind. | countable uncountable | |
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | adj | Precisely agreeing with a standard, a fact, or the truth; perfectly conforming; neither exceeding nor falling short in any respect. | ||
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | adj | Habitually careful to agree with a standard, a rule, or a promise; accurate; methodical; punctual. | ||
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | adj | Precisely or definitely conceived or stated; strict. | ||
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | adj | Such that the kernel of each morphism is the image of the preceding one. | not-comparable | |
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | adj | Such that it preserves short exact sequences. | not-comparable | |
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | verb | To demand and enforce the payment or performance of, sometimes in a forcible or imperious way. | ambitransitive | |
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | verb | To make desirable or necessary. | transitive | |
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | verb | To inflict; to forcibly obtain or produce; to visit. | transitive | |
precisely or definitely conceived or stated | exact | English | adv | exactly | ||
rabbet | fillister | English | noun | A rabbet/rebate for holding a sash window | architecture | |
rabbet | fillister | English | noun | A plane for making a rabbet. | ||
raytracing | hit point | English | noun | A unit of damage, used to specify the amount of damage a character or object can withstand before it is defeated or destroyed. | ||
raytracing | hit point | English | noun | In ray tracing, the point in a scene at which a ray strikes an object. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
recollect | muistella | Finnish | verb | to reminisce, recall, recollect, think back | transitive | |
recollect | muistella | Finnish | verb | to commemorate | transitive | |
reconstructed consonant | laryngeal | English | adj | Of or pertaining to the larynx. | anatomy medicine sciences | not-comparable relational |
reconstructed consonant | laryngeal | English | adj | (of a speech sound) Made by or with constriction of the larynx with only the front part of the vocal cords vibrating, giving a very low frequency and producing what is known as "creaky voice." | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable relational |
reconstructed consonant | laryngeal | English | noun | An anatomical part (such as a nerve or artery) that supplies or is associated with the larynx. | anatomy medicine sciences | |
reconstructed consonant | laryngeal | English | noun | A sound uttered by using the larynx. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
reconstructed consonant | laryngeal | English | noun | In Proto-Indo-European, one of the typically three reconstructed consonants usually marked as ⟨h₁⟩, ⟨h₂⟩ and ⟨h₃⟩. | ||
red | erythro- | English | prefix | Used to form scientific terms meaning red, or showing a relationship to red blood cells. | morpheme | |
red | erythro- | English | prefix | In a compound with two chiral centers, having two identical substituents on the same side of the molecule. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
region in modern-day Qazvin province of Iran | Alamut | English | name | A castle in Iran and the most famous stronghold of the Nizari Ismailis, also known as the Assassins. | ||
region in modern-day Qazvin province of Iran | Alamut | English | name | A region in the modern-day Qazvin province of Iran in which the castle is located; Rudbar-i Alamut (Rudbar of Alamut) | ||
region in modern-day Qazvin province of Iran | Alamut | English | name | A period in the history of the Nizari Ismailism beginning from the capture of the castle in 1090 AD until its capitulation to the Mongols in 1256 AD. | ||
remove burrs | deburr | English | verb | To remove burrs from (a workpiece). | transitive | |
remove burrs | deburr | English | verb | To remove debris from (raw wool). | transitive | |
representative of a constituency | representative | English | adj | Typical; having the same properties or interest as a larger group. | ||
representative of a constituency | representative | English | adj | Representing, showing a likeness. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | A delegate. / Someone who represents others as a member of a legislative or governing body. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | A delegate. / One who speaks for or acts on behalf of another in a particular (especially official) capacity. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | A delegate. / An heir. | law | |
representative of a constituency | representative | English | noun | A delegate. / Specifically, a member of the United States House of Representatives. | government politics | US |
representative of a constituency | representative | English | noun | A delegate. / A company agent who visits potential purchasers; a salesman. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | Something standing for something else. / Something representing or standing for another; a symbol, an embodiment. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | Something standing for something else. / A member of a particular class. / Something (especially a living organism) regarded as typical of its class; a type. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | Something standing for something else. / A member of a particular class. / A consistent choice of element from an equivalence class, used to identify it. | mathematics sciences | |
representative of a constituency | representative | English | noun | Something standing for something else. / A member of a particular class. | ||
representative of a constituency | representative | English | noun | Something standing for something else. / A substitute or analogue. | ||
representative symbol | emblem | English | noun | A representative symbol, such as a trademark or logo. | ||
representative symbol | emblem | English | noun | Something that represents a larger whole. | ||
representative symbol | emblem | English | noun | Inlay; inlaid or mosaic work; something ornamental inserted in a surface. | ||
representative symbol | emblem | English | noun | A picture accompanied with a motto, a set of verses, etc. intended as a moral lesson or meditation. | ||
representative symbol | emblem | English | noun | A picture placed on the field of the escutcheon. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
representative symbol | emblem | English | verb | To symbolize. | obsolete transitive | |
result or product | blackness | English | noun | The state or quality of being black in colour. | uncountable usually | |
result or product | blackness | English | noun | Any space that such colour pervades. | uncountable usually | |
result or product | blackness | English | noun | Darkness, gloominess; depression. | figuratively uncountable usually | |
result or product | blackness | English | noun | The quality of being evil or dismal. | figuratively uncountable usually | |
result or product | blackness | English | noun | The state of being of African descent. | uncountable usually | |
result or product | blackness | English | noun | The experiences and culture of African-American people. | uncountable usually | |
reward | crown | English | noun | A royal, imperial or princely headdress; a diadem. | business clothing fashion government lifestyle manufacturing monarchy politics textiles | |
reward | crown | English | noun | A wreath or band for the head, especially one given as reward of victory or a mark of honor. | ||
reward | crown | English | noun | Any reward of victory or mark of honor. | broadly | |
reward | crown | English | noun | Imperial or regal power, or those who wield it. | ||
reward | crown | English | noun | The sovereign (in a monarchy), as head of state. | ||
reward | crown | English | noun | The state, the government (headed by a monarch). | broadly especially | |
reward | crown | English | noun | The police (referring to Crown Victoria police cars). | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / During childbirth, the appearance of the baby's head from the mother's vagina. | medicine sciences | |
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. / A round spot shaved clean on the top of the head, as a mark of the clerical state; the tonsure. | lifestyle religion | |
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The topmost part of the head. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of a hill. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The top section of a hat, above the brim. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The raised centre of a road. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The highest part of an arch. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The upper range of facets in a rose diamond. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The dome of a furnace. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The upper part of certain fruits, as the pineapple or strawberry, that is removed before eating. | ||
reward | crown | English | noun | The top part of something: / The top of a tree. | business forestry | |
reward | crown | English | noun | A kind of spire or lantern formed by converging flying buttresses. | architecture | |
reward | crown | English | noun | Splendor; culmination; acme. | ||
reward | crown | English | noun | Any currency (originally) issued by the crown (regal power) and often bearing a crown (headdress); (translation) various currencies known by similar names in their native languages, such as the korona, koruna, krona, króna, krone. | ||
reward | crown | English | noun | A former predecimalization British coin worth five shillings. | historical | |
reward | crown | English | noun | A coin or note worth five shillings in various countries that are or were in the British Commonwealth, such as Ireland or Jamaica. | broadly historical | |
reward | crown | English | noun | The part of a plant where the root and stem meet. | biology botany natural-sciences | |
reward | crown | English | noun | The part of a tooth above the gums. | anatomy dentistry medicine sciences | |
reward | crown | English | noun | A prosthetic covering for a tooth. | dentistry medicine sciences | |
reward | crown | English | noun | A knot formed in the end of a rope by tucking in the strands to prevent them from unravelling. | nautical transport | |
reward | crown | English | noun | The part of an anchor where the arms and the shank meet. | nautical transport | |
reward | crown | English | noun | The rounding, or rounded part, of the deck from a level line. | nautical transport | |
reward | crown | English | noun | A standard size of printing paper measuring 20 × 15 inches. | UK | |
reward | crown | English | noun | A standard size of writing paper measuring 19 × 15 inches. | US | |
reward | crown | English | noun | A monocyclic ligand having three or more binding sites, capable of holding a guest in a central location. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
reward | crown | English | noun | A rounding or smoothing of the barrel opening. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
reward | crown | English | noun | The area enclosed between two concentric perimeters. | geometry mathematics sciences | |
reward | crown | English | noun | A whole bird with the legs and wings removed to produce a joint of white meat. | ||
reward | crown | English | noun | A formal hat worn by women to Sunday church services; a church crown. | colloquial | |
reward | crown | English | noun | The knurled knob or dial, on the outside of a watch case, used to wind it or adjust the hands. | hobbies horology lifestyle | |
reward | crown | English | adj | Of, related to, or pertaining to a crown. | not-comparable | |
reward | crown | English | adj | Of, related to, pertaining to the top of a tree or trees. | not-comparable | |
reward | crown | English | verb | To place a crown on the head of. | ||
reward | crown | English | verb | To formally declare (someone) a king, queen, emperor, etc. | ||
reward | crown | English | verb | To bestow something upon as a mark of honour, dignity, or recompense; to adorn; to dignify. | ||
reward | crown | English | verb | To form the topmost or finishing part of; to complete; to consummate; to perfect. | ||
reward | crown | English | verb | To declare (someone) a winner. | ||
reward | crown | English | verb | Of a baby, during the birthing process; for the surface of the baby's head to appear in the vaginal opening. | medicine sciences | |
reward | crown | English | verb | To cause to round upward; to make anything higher at the middle than at the edges, such as the face of a machine pulley. | transitive | |
reward | crown | English | verb | To hit on the head. | ||
reward | crown | English | verb | To shoot an opponent in the back of the head with a shotgun in a first-person shooter video game. | video-games | |
reward | crown | English | verb | In checkers, to stack two checkers to indicate that the piece has become a king. | ||
reward | crown | English | verb | Of a forest fire or bushfire, to spread to the crowns of the trees and thence move from tree to tree independent of the surface fire. | ||
reward | crown | English | verb | To widen the opening of the barrel. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
reward | crown | English | verb | To effect a lodgment upon, as upon the crest of the glacis, or the summit of the breach. | government military politics war | |
reward | crown | English | verb | To lay the ends of the strands of (a knot) over and under each other. | nautical transport | |
reward | crown | English | verb | To be on the point of defecating. | intransitive slang | |
reward | crown | English | verb | past participle of crow | archaic form-of participle past | |
room | pantry | English | noun | A small room, closet, or cabinet usually located in or near the kitchen, dedicated to shelf-stable food storage or storing kitchenware, like a larder, but smaller. | ||
room | pantry | English | noun | A break room. | Hong-Kong | |
rules | 章程 | Chinese | noun | rules; regulations | ||
rules | 章程 | Chinese | noun | constitution; charter; articles of association or incorporation (of a corporation) | ||
rules | 章程 | Chinese | name | Zhangcheng (a village in Zhucheng, Xinzhou district, Wuhan, Hubei, China) | ||
rules | 章程 | Chinese | noun | way; method; means | colloquial | |
rural committee | Sheung Shui | English | name | An area and town in North district, New Territories, Hong Kong. | ||
rural committee | Sheung Shui | English | name | A rural committee in North district, New Territories, Hong Kong. | ||
save, rescue | σώζω | Greek | verb | to save, rescue | ||
save, rescue | σώζω | Greek | verb | to save (a file) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
save, rescue | σώζω | Greek | verb | to redeem, save | lifestyle religion | |
schooling of a horse | dressage | English | noun | The schooling of a horse. | uncountable | |
schooling of a horse | dressage | English | noun | An equestrian sport in which the horse and rider perform a test of specific movements in an arena, and are judged on the horse's obedience, acceptance of the bridle and of the rider's aids, gaits, impulsion, and the harmony between horse and rider. | uncountable | |
schooling of a horse | dressage | English | noun | An event or competition of the sport of dressage. | countable | |
see | ανάδοχος | Greek | adj | sponsoring | ||
see | ανάδοχος | Greek | noun | contractor | ||
see | ανάδοχος | Greek | noun | sponsor | ||
see | ανάδοχος | Greek | noun | godparent, godfather, godmother | dated formal | |
see | αποκοιμισμένος | Greek | adj | sleeping, asleep, dozy | ||
see | αποκοιμισμένος | Greek | adj | dozy (mentally challenged) | figuratively | |
see | δικτύωση | Greek | noun | networking (the process of meeting new people in a business or social context) | ||
see | δικτύωση | Greek | noun | networking (the use of computer networks) | ||
seed-bearing part of a plant | သစ်သီး | Burmese | noun | fruit (seed-bearing part of a plant) | ||
seed-bearing part of a plant | သစ်သီး | Burmese | noun | fruit (sweet part of a plant used as food) | ||
semiliquid substance | mush | English | noun | A somewhat liquid mess, often of food; a soft or semisolid substance. | countable uncountable | |
semiliquid substance | mush | English | noun | A mixture of noise produced by the harmonics of continuous-wave stations. | broadcasting media radio | countable uncountable |
semiliquid substance | mush | English | noun | The foam of a breaker. | hobbies lifestyle sports surfing | countable uncountable |
semiliquid substance | mush | English | noun | A magmatic body containing a significant proportion of crystals suspended in the liquid phase or melt. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
semiliquid substance | mush | English | noun | A gun. | Multicultural-London-English countable uncountable | |
semiliquid substance | mush | English | verb | To squish so as to break into smaller pieces or to combine with something else. | ||
semiliquid substance | mush | English | noun | A food comprising cracked or rolled grains cooked in water or milk; porridge. | countable uncountable | |
semiliquid substance | mush | English | noun | Cornmeal cooked in water and served as a porridge or as a thick sidedish like grits or mashed potatoes. | countable uncountable | |
semiliquid substance | mush | English | intj | A directive given (usually to dogs or a horse) to start moving, or to move faster. | ||
semiliquid substance | mush | English | noun | A walk, especially across the snow with dogs. | ||
semiliquid substance | mush | English | verb | To walk, especially across the snow with dogs. | intransitive | |
semiliquid substance | mush | English | verb | To drive dogs, usually pulling a sled, across the snow. | transitive | |
semiliquid substance | mush | English | noun | A magic mushroom. | Quebec slang | |
semiliquid substance | mush | English | noun | (US, slang, chiefly Nonantum) A form of address, normally to a man. | British Southern-England slang | |
semiliquid substance | mush | English | noun | The face. | Australia British Northern-England slang | |
semiliquid substance | mush | English | noun | A cab driver who is the owner of their cab, and sometimes a small number of other cabs as well; a musher. | London slang | |
semiliquid substance | mush | English | verb | To notch, cut, or indent (cloth, etc.) with a stamp. | transitive | |
sexual maturity of an organism still in its larval stage | neoteny | English | noun | The retention of juvenile characteristics in the adult. | biology natural-sciences | countable uncountable |
sexual maturity of an organism still in its larval stage | neoteny | English | noun | The sexual maturity of an organism still in its larval stage. | biology natural-sciences | countable uncountable |
sexually arousing | horny | English | adj | Hard or bony, like an animal's horn. | ||
sexually arousing | horny | English | adj | Having the hard consistency and pale colour of an animal's horn. | ||
sexually arousing | horny | English | adj | Having horns. | ||
sexually arousing | horny | English | adj | Sexually aroused, with or without physical manifestation; experiencing a feeling of sexual desire. | slang | |
sexually arousing | horny | English | adj | Sexually arousing. | slang | |
sexually arousing | horny | English | adj | In a state of physical sexual arousal: experiencing tentigo, tumescence of the penis as a result of sexual arousal. | obsolete | |
ship operative | oiler | English | noun | One who or that which oils. / An assistant in the engine room of a ship, senior only to a wiper, mainly responsible for keeping machinery lubricated. | ||
ship operative | oiler | English | noun | One who or that which oils. / Any of various automatic devices for oiling pneumatic tools or other tools. | ||
ship operative | oiler | English | noun | An oil tanker. | nautical transport | |
ship operative | oiler | English | noun | Synonym of oilcan. | ||
ship operative | oiler | English | noun | Synonym of oilcan. / A small (typically thumb-sized) metal container of oil, often containing an integral brush. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
ship operative | oiler | English | noun | Synonym of oil well. | ||
ship operative | oiler | English | noun | An oilskin coat. | informal | |
ship operative | oiler | English | noun | A Mexican. | US ethnic slur | |
ship operative | oiler | English | noun | A sycophant, which is someone who is oily (smarmy). | derogatory slang | |
ship operative | oiler | English | noun | A heavy drinker; especially, an alcoholic. | slang | |
ship that has been armed for such a task | letter of marque | English | noun | An official commission from a government authorizing someone to seize the property or people of another nation; especially to attack merchant shipping of another nation. | nautical transport | historical |
ship that has been armed for such a task | letter of marque | English | noun | A ship that has been armed for such a task. | nautical transport | historical |
showing lack of moral standards | squalid | English | adj | Extremely dirty and unpleasant. | ||
showing lack of moral standards | squalid | English | adj | Showing a contemptible lack of moral standards. | ||
showing lack of moral standards | squalid | English | noun | Any member of the family Squalidae of dogfish sharks. | biology natural-sciences zoology | |
showing prejudice | discriminatory | English | adj | Of or pertaining to discrimination (in all senses). | ||
showing prejudice | discriminatory | English | adj | Showing prejudice or bias. | ||
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a row | ||
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a row: / the shadow of the gnomon, which advances regularly hour after hour | ||
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / a simple sound of the voice, as the first element of language; an elementary sound, as distinct from a letter (γράμμα, grámma) | ||
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / any one of the component parts of matter, an element | natural-sciences physical-sciences physics | plural-normally |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / any one of the component parts of matter, an element / the material cause of a thing, as opposed to the formal or motive cause (ἀρχή, arkhḗ) | natural-sciences physical-sciences physics | plural-normally |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / the elements of knowledge and the sciences / points, lines, surfaces | geometry mathematics sciences | in-plural |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / the elements of knowledge and the sciences / units | arithmetic | in-plural |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / the elements of knowledge and the sciences / parts of speech | grammar human-sciences linguistics sciences | in-plural |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / the elements of knowledge and the sciences / the major premises of syllogisms | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | in-plural |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / the elements of knowledge and the sciences / commonplaces | in-plural rhetoric | |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / a simple or elementary principle | ||
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / a planet | ||
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element: / a planet / a sign of the Zodiac | especially | |
sign of the Zodiac | στοιχεῖον | Ancient Greek | noun | one of a series, a component part, an element | ||
sketch | contur | Romanian | noun | contour, outline | neuter | |
sketch | contur | Romanian | noun | an object, a figure | broadly neuter | |
sketch | contur | Romanian | noun | sketch (quick freehand drawing) | art arts | neuter |
small scale sequence of fine layers that occurs in sedimentary rocks | lamination | English | noun | The process of laminating, joining together thin layers. | countable uncountable | |
small scale sequence of fine layers that occurs in sedimentary rocks | lamination | English | noun | Something made by laminating. | countable uncountable | |
small scale sequence of fine layers that occurs in sedimentary rocks | lamination | English | noun | A foliation of a closed subset of a manifold by subspaces of one dimension less. | mathematics sciences topology | countable uncountable |
small scale sequence of fine layers that occurs in sedimentary rocks | lamination | English | noun | A layer of something that is laminated. | countable uncountable | |
small scale sequence of fine layers that occurs in sedimentary rocks | lamination | English | noun | A small scale sequence of fine layers that occurs in sedimentary rocks. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
someone who digs or mines for gold | gold digger | English | noun | Someone who digs or mines for gold. | ||
someone who digs or mines for gold | gold digger | English | noun | A person (usually female) who cultivates a personal relationship in order to attain wealth. | derogatory figuratively | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | noun | A person regarded as contemptible or insignificant. / An amateur or someone who is underqualified. | US countable informal uncountable | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | noun | A person regarded as contemptible or insignificant. / Someone who operates unethically; specifically, a small-time conman or crook. | US countable informal uncountable | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | noun | Something that is not up to acceptable standards; something regarded as being of low quality. | US countable informal | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | noun | A miscellaneous object or thing; a thingy. | US countable informal | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | noun | Deceptive or underhanded rigmarole; deception, trickery; (countable) often preceded by the: an instance of this; a deception, swindle, a trick. | US archaic informal uncountable | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | noun | Alternative form of rinky-tink (“a tinkling, tinny style of music; honky-tonk”). | entertainment lifestyle music | US alt-of alternative informal uncountable |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | adj | Of poor quality; amateurish, shoddy, small-time. | US informal | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | adj | Old-fashioned, tired; also, shabby, worn-out. | US informal | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | adj | Crooked, dishonest, underhanded. | US informal | |
someone who operates unethically | rinky-dink | English | adj | Alternative form of rinky-tink (“tinkling and tinny”). | entertainment lifestyle music | US alt-of alternative informal |
someone who takes part in a race | racer | English | noun | Someone who takes part in a race. | ||
someone who takes part in a race | racer | English | noun | A racehorse. | ||
someone who takes part in a race | racer | English | noun | A vehicle or other device used for, or designed specifically for, racing. | ||
someone who takes part in a race | racer | English | noun | An animal known for its fast speed, or suitable for racing; applied especially to a number of North American snakes, certain kinds of lake trout, etc. | ||
someone who takes part in a race | racer | English | noun | Any of several genera of colubrid snakes. | ||
someone who takes part in a race | racer | English | noun | A video game involving racing of any kind. | video-games | informal |
someone who takes part in a race | racer | English | noun | Racist. | humorous | |
something similar, something of the identical type | same | English | adj | Not different or other; not another or others; not different as regards self; selfsame; identical. | not-comparable | |
something similar, something of the identical type | same | English | adj | Lacking variety from; indistinguishable. | not-comparable | |
something similar, something of the identical type | same | English | adj | Similar, alike. | not-comparable | |
something similar, something of the identical type | same | English | adj | Used to express the unity of an object or person which has various different descriptions or qualities. | not-comparable | |
something similar, something of the identical type | same | English | adj | A reply of confirmation of identity. | not-comparable | |
something similar, something of the identical type | same | English | adv | The same way; in the same manner; to the same extent, equally. | not-comparable | |
something similar, something of the identical type | same | English | pron | The identical thing, ditto. | ||
something similar, something of the identical type | same | English | pron | Something similar, something of the identical type. | ||
something similar, something of the identical type | same | English | pron | It or them, without a connotation of similarity. | law | formal often |
something similar, something of the identical type | same | English | pron | It or them, as above, meaning the last object mentioned, mainly as complement: on the same, for the same. | India common | |
something similar, something of the identical type | same | English | intj | Indicates approval or agreement with the previous material, especially in reference to the previous speaker's viewpoint. | Internet | |
something similar, something of the identical type | same | English | adv | Together. | UK dialectal obsolete | |
something that breathes | breather | English | noun | Something or someone that breathes. | ||
something that breathes | breather | English | noun | A heavy breather. | specifically | |
something that breathes | breather | English | noun | A short break; a rest or respite. | ||
something that breathes | breather | English | noun | A spatially localized, time-periodic excitation in a one-dimensional lattice. | natural-sciences physical-sciences physics | |
something that breathes | breather | English | noun | That which puts one out of breath, such as violent exercise. | colloquial dated | |
something that breathes | breather | English | noun | An air inlet path to the crankcase | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / The fruit of the tree Malus domestica, chiefly with a green, red, or yellow skin, cultivated in temperate climates for cidermaking, cooking, and eating. | ||
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Often with a qualifying word: any fruit or vegetable, or any other thing (such as a cone or gall) produced by a plant, especially if from a tree and similar to the fruit of Malus domestica (sense 1.1). | ||
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / Ellipsis of Adam's apple (“the lump in the throat, usually more noticeable in men than in women; the laryngeal prominence”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / Ellipsis of apple-green (“a bright green colour with a light tint of yellow, like that of a Granny Smith apple”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / Ellipsis of apple of the eye (“the pupil, or pupil and iris, of the eye, originally believed to be spherical; also, the eyeball”). | abbreviation alt-of ellipsis historical | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / The round, fleshy part of a cheek between the eye and the corner of the mouth when a person is smiling. | informal | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / The surface of revolution of a circular arc of an angle greater than 180° rotated about the straight line passing through the arc's two endpoints. | geometry mathematics sciences | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / In full apple bowl: a round bowl of a tobacco pipe; also, a tobacco pipe with such a bowl. | lifestyle smoking | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. / In full old apple: a baseball. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | obsolete slang |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Something which resembles the fruit of Malus domestica (sense 1.1) in shape (such as a ball, breast, or globe) or colour. | ||
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / According to postbiblical Christian tradition, the fruit of the tree of knowledge which was eaten by Adam and Eve despite God commanding them not to do so; the forbidden fruit. | Christianity | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A common, firm, round fruit produced by a tree of the genus Malus. / Synonym of pome (“a type of fruit in which the often edible flesh arises from the swollen base of the flower and not from the carpels”). | biology botany natural-sciences | obsolete |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A tree of the genus Malus; especially Malus domestica which is cultivated for its edible fruit; the apple tree. | ||
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | Synonym of applewood (“the wood of the apple tree”). | ||
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | Synonym of CBer (“a CB radio enthusiast”). | broadly slang | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | An assist. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | broadly slang |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | noun | A Native American or redskinned person who acts or thinks like a white (Caucasian) person. | US broadly derogatory ethnic slang slur | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | verb | To make (something) appear like an apple (noun sense 1.1). | transitive | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | verb | To become like an apple. | intransitive | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | verb | To collect fir-cones. | UK dialectal intransitive rare | |
something which resembles the fruit of Malus domestica | apple | English | verb | Of a flower bud or vegetable (especially a root vegetable): to grow into the shape of an apple. | dialectal intransitive | |
somewhat | semi- | English | prefix | half | morpheme | |
somewhat | semi- | English | prefix | partial, incomplete | morpheme | |
somewhat | semi- | English | prefix | somewhat, rather, quasi- | morpheme | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The space in the angle between converging lines or walls which meet in a point. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The projection into space of an angle in a solid object. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / An intersection of two streets; any of the four outer points off the street at that intersection. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / The neighborhood surrounding an intersection of rural roads. | Maine | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. / Denoting a premises that is in a convenient local location, notionally, but not necessarily literally, on the corner of two streets. | attributive | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | The point where two converging lines meet; an angle, either external or internal. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | An edge or extremity; the part farthest from the center; hence, any quarter or part, or the direction in which it lies. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | A secret or secluded place; a remote or out of the way place; a nook. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | An embarrassing situation; a difficulty. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | A sufficient interest in a salable security or commodity to allow the cornering party to influence prices. | business finance | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | A sufficient interest in a salable security or commodity to allow the cornering party to influence prices. / Complete control or ownership of something. | business finance | figuratively |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | Relating to the playing field. / One of the four vertices of the strike zone. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | Relating to the playing field. / First base or third base. | ball-games baseball games heading hobbies lifestyle sports | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | Relating to the playing field. / A corner kick. | ball-games games heading hobbies lifestyle soccer sports | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | Relating to the playing field. / A cornerback. | American-football ball-games football games heading hobbies lifestyle sports | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | Relating to the playing field. / The corner of the ring, which is where the boxer rests before and during a fight. | boxing government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | Relating to the playing field. / The group of people who assist a boxer during a bout. | boxing government heading hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | broadly |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | A place where people meet for a particular purpose. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | A point scored in a rubber at whist. | obsolete | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To drive (someone or something) into a corner or other confined space. | transitive | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To trap in a position of great difficulty or hopeless embarrassment. | transitive | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To put (someone) in an awkward situation. | transitive | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To get sufficient command of (a stock, commodity, etc.), so as to be able to manipulate its price. | business finance | transitive |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To turn a corner or drive around a curve. | automotive transport vehicles | transitive |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To handle while moving around a corner in a road or otherwise turning. | automotive transport vehicles | intransitive |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | verb | To supply with corners. | transitive | |
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | intj | Spoken by service staff such as waiters when walking around a corner, to warn other staff and prevent a collision. | ||
space in the angle between converging lines or walls | corner | English | noun | One who corns, or preserves food in salt. | ||
sticky, black and highly viscous liquid | asphalt | English | noun | A sticky, black to brown and highly viscous liquid or semi-solid, composed almost entirely of bitumen with small mineral particles, that is present in most crude petroleums and in some natural deposits. | countable uncountable | |
sticky, black and highly viscous liquid | asphalt | English | noun | Ellipsis of asphalt concrete, a hard ground covering used for roads and walkways. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
sticky, black and highly viscous liquid | asphalt | English | verb | To pave with asphalt. | transitive | |
stop, stall, or disconnect suddenly | kick out | English | verb | To eject, dismiss, expel, or forcefully remove (someone or something). | idiomatic transitive | |
stop, stall, or disconnect suddenly | kick out | English | verb | To stop, stall, or disconnect suddenly. | idiomatic intransitive | |
stop, stall, or disconnect suddenly | kick out | English | verb | To perform a kickout. | hobbies lifestyle sports surfing | |
stop, stall, or disconnect suddenly | kick out | English | verb | To improvise music. | US slang | |
storage closet | cabinet | English | noun | A storage closet either separate from, or built into, a wall. | ||
storage closet | cabinet | English | noun | A cupboard. | ||
storage closet | cabinet | English | noun | A source of valuable things; a storehouse. | figuratively | |
storage closet | cabinet | English | noun | The upright assembly that houses a coin-operated arcade game, a cab. | ||
storage closet | cabinet | English | noun | A size of photograph, specifically one measuring 3⅞" by 5½". | historical | |
storage closet | cabinet | English | noun | A group of advisors to a government or business entity. | ||
storage closet | cabinet | English | noun | In parliamentary and some other systems of government, the group of ministers responsible for creating government policy and for overseeing the departments comprising the executive branch. | government politics | capitalized often |
storage closet | cabinet | English | noun | In parliamentary and some other systems of government, the group of ministers responsible for creating government policy and for overseeing the departments comprising the executive branch. / A cabinet-level agency in the executive branch; that is, an agency headed by a member of the governor's cabinet. | government politics | capitalized often |
storage closet | cabinet | English | noun | A small chamber or private room. | archaic | |
storage closet | cabinet | English | noun | A collection of art or ethnographic objects. | capitalized often | |
storage closet | cabinet | English | noun | Milkshake. | dialectal | |
storage closet | cabinet | English | noun | A hut; a cottage; a small house. | obsolete | |
storage closet | cabinet | English | noun | An enclosure for mechanical or electrical equipment. | ||
strict follower of a doctrine | true believer | English | noun | A strict follower of a doctrine. | ||
strict follower of a doctrine | true believer | English | noun | One who believes dogmatically in something regardless of evidence or even conclusive proof that the thing is false or was staged; one who has true-believer syndrome. | ||
strict follower of a doctrine | true believer | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see true, believer. | ||
subterranean, underground | hypogaeus | Latin | adj | subterranean, underground | adjective declension-1 declension-2 | |
subterranean, underground | hypogaeus | Latin | adj | underworldly, chthonian | adjective declension-1 declension-2 figuratively | |
swelling due to presence of fluid | tumescence | English | noun | A swelling due to the presence of fluid. | countable uncountable | |
swelling due to presence of fluid | tumescence | English | noun | A swollen bodily organ; used especially of erectile tissue. | countable uncountable | |
swimming pool that is filled at high tide and remains filled at low tide | flood pool | English | noun | An area that is inundated during periods of flooding to prevent inundation elsewhere. | ||
swimming pool that is filled at high tide and remains filled at low tide | flood pool | English | noun | A swimming pool that is filled by water at high tide and remains filled at low tide. | ||
terrible | 烏拗 | Chinese | adj | dark black | Hokkien Quanzhou | |
terrible | 烏拗 | Chinese | adj | terrible; horrible; awful | Hokkien Quanzhou | |
territory | earldom | English | noun | The rank of being an earl. | ||
territory | earldom | English | noun | The territory controlled by an earl. | ||
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | verb | present participle and gerund of reckon | form-of gerund participle present | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | The action of calculating or estimating something. | countable uncountable | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | An opinion or judgement. | countable uncountable | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | A summing up or appraisal. | countable uncountable | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | The settlement of accounts, as between parties. | countable uncountable | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | The working out of consequences or retribution for one's actions. | countable uncountable | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | The bill (UK) or check (US), especially at an inn or tavern. | archaic countable uncountable | |
the action of calculating or estimating something | reckoning | English | noun | Rank or status. | archaic countable uncountable | |
the interval [0,1] | unit interval | English | noun | the interval [0,1], that is the set of all real numbers x such that zero is less than or equal to x and x is less than or equal to one | mathematics sciences | |
the interval [0,1] | unit interval | English | noun | symbol duration time. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | |
the next day | 隔日 | Chinese | noun | every other day; alternating days; the day after next | ||
the next day | 隔日 | Chinese | noun | the next day; the following day | ||
the original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree | grafter | English | noun | One who inserts scions on other stocks, or propagates fruit by engrafting. | ||
the original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree | grafter | English | noun | An instrument by which grafting is facilitated. | ||
the original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree | grafter | English | noun | The original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree. | ||
the original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree | grafter | English | noun | Someone who works in market stalls. | slang | |
the original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree | grafter | English | noun | a hard worker who puts in long hours | British colloquial | |
the original tree from which a scion has been taken for grafting upon another tree | grafter | English | noun | A corrupt person, one who receives graft. | ||
the penis or its representation | phallus | English | noun | A penis, especially when erect. | ||
the penis or its representation | phallus | English | noun | A representation of an erect penis symbolising fertility or potency. | ||
the penis or its representation | phallus | English | noun | The signifier of the desire of the Other, and the signifier of jouissance. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | |
theological school | seminary | English | noun | A theological school for the training of rabbis, priests, or ministers. | ||
theological school | seminary | English | noun | A private residential school for girls. | ||
theological school | seminary | English | noun | A class of religious education for youths ages 14–18 that accompanies normal secular education. | Mormonism | |
theological school | seminary | English | noun | A piece of ground where seed is sown for producing plants for transplantation. | ||
theological school | seminary | English | noun | The place or original stock from which anything is brought or produced. | broadly | |
theological school | seminary | English | noun | Seminal state or polity. | obsolete | |
theological school | seminary | English | noun | A Roman Catholic priest educated in a foreign seminary; a seminarist. | ||
theological school | seminary | English | noun | An academic seminar. | archaic | |
theological school | seminary | English | adj | Of or relating to seed; seminal. | not-comparable | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to intend, to plan, to mean to, be going to | weak | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to intend to go | weak | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to be going to, seem to be going to (indicating a likely course of events) | impersonal usually weak | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to think, to believe, suppose, be of the opinion (that) | weak | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to believe, to suppose, to attribute | weak | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to intend | weak | |
think, believe | ætla | Icelandic | verb | to wonder, to suppose | also impersonal weak | |
to become wrinkled | crumple | English | noun | A crease, wrinkle, or irregular fold. | ||
to become wrinkled | crumple | English | verb | To rumple; to press into wrinkles by crushing together. | transitive | |
to become wrinkled | crumple | English | verb | To cause to collapse. | transitive | |
to become wrinkled | crumple | English | verb | To become wrinkled. | intransitive | |
to become wrinkled | crumple | English | verb | To collapse; to surrender. | figuratively intransitive | |
to blink | flash | English | verb | To cause to shine briefly or intermittently. | transitive | |
to blink | flash | English | verb | To blink; to shine or illuminate intermittently. | intransitive | |
to blink | flash | English | verb | To be visible briefly. | intransitive | |
to blink | flash | English | verb | To make visible briefly. | transitive | |
to blink | flash | English | verb | To expose one's intimate body part or undergarment, often momentarily and unintentionally. (Contrast streak.) | ambitransitive informal | |
to blink | flash | English | verb | To break forth like a sudden flood of light; to show a momentary brilliance. | figuratively | |
to blink | flash | English | verb | To flaunt; to display in a showy manner. | ||
to blink | flash | English | verb | To communicate quickly. | ||
to blink | flash | English | verb | To move, or cause to move, suddenly. | ||
to blink | flash | English | verb | To telephone a person, only allowing the phone to ring once, in order to request a call back. | transitive | |
to blink | flash | English | verb | To evaporate suddenly. (See flash evaporation.) | intransitive | |
to blink | flash | English | verb | To climb (a route) successfully on the first attempt. | climbing hobbies lifestyle sports | transitive |
to blink | flash | English | verb | To write to the memory of (an updatable component such as a BIOS chip or games cartridge). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
to blink | flash | English | verb | To cover with a thin layer, as objects of glass with glass of a different colour. | business glassmaking manufacturing | transitive |
to blink | flash | English | verb | To expand (blown glass) into a disc. | business glassmaking manufacturing | transitive |
to blink | flash | English | verb | To send by some startling or sudden means. | transitive | |
to blink | flash | English | verb | To burst out into violence. | intransitive | |
to blink | flash | English | verb | To perform a flash. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
to blink | flash | English | verb | To release the pressure from a pressurized vessel. | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | |
to blink | flash | English | verb | To trick up in a showy manner. | obsolete transitive | |
to blink | flash | English | verb | To strike and throw up large bodies of water from the surface; to splash. | obsolete transitive | |
to blink | flash | English | noun | A sudden, short, temporary burst of light. | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A very short amount of time. | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A flashlight; an electric torch. | US colloquial countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A sudden and brilliant burst, as of genius or wit. | countable figuratively uncountable | |
to blink | flash | English | noun | Pizzazz, razzle-dazzle. | figuratively uncountable | |
to blink | flash | English | noun | Material left around the edge of a moulded part at the parting line of the mould. | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | The strips of bright cloth or buttons worn around the collars of market traders. | British Cockney countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A pattern where each prop is thrown and caught only once. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | countable uncountable |
to blink | flash | English | noun | A language, created by a minority to maintain cultural identity, that cannot be understood by the ruling class. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
to blink | flash | English | noun | Clipping of camera flash (“a device used to produce a flash of artificial light to help illuminate a scene”). | arts hobbies lifestyle photography | abbreviation alt-of clipping countable uncountable |
to blink | flash | English | noun | A preparation of capsicum, burnt sugar, etc., for colouring liquor to make it look stronger. | archaic countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A form of military insignia. | government military politics war | countable uncountable |
to blink | flash | English | noun | Clipping of flash memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of clipping uncountable |
to blink | flash | English | noun | Any of various lycaenid butterflies of the genera Artipe, Deudorix and Rapala. | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A tattoo flash (example design on paper to give an idea of a possible tattoo). | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | The sudden sensation of being "high" after taking a recreational drug. | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | Synonym of flashback (“recurrence of the effects of a hallucinogenic drug”). | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A newsflash. | countable dated uncountable | |
to blink | flash | English | noun | A brief exposure or making visible (of a smile, badge, etc). | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | The (intentional or unintentional) exposure of an intimate body part or undergarment in public. | countable uncountable | |
to blink | flash | English | noun | Ellipsis of hook flash. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
to blink | flash | English | adj | Expensive-looking and demanding attention; stylish; showy. | Australia British New-Zealand slang | |
to blink | flash | English | adj | Having plenty of ready money. | UK | |
to blink | flash | English | adj | Liable to show off expensive possessions or money. | UK | |
to blink | flash | English | adj | Occurring very rapidly, almost instantaneously. | US slang | |
to blink | flash | English | adj | Relating to thieves and vagabonds. | obsolete slang | |
to blink | flash | English | noun | A pool of water, in some areas especially one that is marshy, and/or one formed by subsidence of the ground due to mining. (Compare flush (“marsh; pool”).) | ||
to blink | flash | English | noun | A reservoir and sluiceway beside a navigable stream, just above a shoal, so that the stream may pour in water as boats pass, and thus bear them over the shoal. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
to bribe | 窒喙空 | Chinese | verb | to gag; to silence | Hokkien | |
to bribe | 窒喙空 | Chinese | verb | to fill one's stomach to appease one's hunger | Hokkien Mainland-China | |
to bribe | 窒喙空 | Chinese | verb | to bribe (in order to silence someone) | Quanzhou Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Able to have something pass through or along it. | not-comparable usually | |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Not covered, sealed, etc.; having an opening or aperture showing what is inside. | not-comparable usually | |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Not physically drawn together, folded or contracted. | not-comparable usually | |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Of a space, free of objects and obstructions. | not-comparable usually | |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Resulting from an incision, puncture or any other process by which the skin no longer protects an internal part of the body. | medicine sciences | not-comparable usually |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / In a position allowing fluid to flow. | engineering natural-sciences physical-sciences | not-comparable usually |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Composed of a single slice of bread with a topping. | not-comparable usually | |
to bring up | open | English | adj | Physically unobstructed, uncovered, etc. / Not of a quality to prevent communication, as by closing waterways, blocking roads, etc.; hence, not frosty or inclement; mild; used of the weather or the climate. | not-comparable regional usually | |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Available for use or operation. | not-comparable | |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Actively conducting or prepared to conduct business. | not-comparable | |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Allowing entrance to visitors or the public. | not-comparable | |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Receptive. | comparable | |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Susceptible or vulnerable (to the stated means). | comparable | |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / In current use; connected to as a resource. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable usually |
to bring up | open | English | adj | Able to be used or interacted with in some way. / Running. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Not concealed; overt. | ||
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Of a person, not concealing their feelings, opinions, etc.; candid, ingenuous. | ||
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Public. | not-comparable | |
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Written or sent with the intention that it may made public or referred to at any trial, rather than by way of confidential private negotiation for a settlement. | law | |
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / With open access, of open science, or both. | not-comparable | |
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Made public, usable with a free licence and without proprietary components. | computing education engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Of a tournament or competition, allowing anyone to enter, especially or originally irrespective of professional or amateur status. | hobbies lifestyle sports | |
to bring up | open | English | adj | Not hidden or restricted. / Characterised by free-flowing play. | games hobbies lifestyle sports | |
to bring up | open | English | adj | Not completed or finalised. / Not settled; not decided or determined; not withdrawn from consideration. | ||
to bring up | open | English | adj | Not completed or finalised. / Not fulfilled or resolved; incomplete. | business | sometimes |
to bring up | open | English | adj | Not completed or finalised. / Not having one end joined to the other; not forming a closed loop. | ||
to bring up | open | English | adj | Not completed or finalised. / In a position such that a circuit is not completed, preventing electricity from flowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to bring up | open | English | adj | Not completed or finalised. / Having different first and last vertices. | graph-theory mathematics sciences | |
to bring up | open | English | adj | Not completed or finalised. / Ending in a vowel; not having a coda. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
to bring up | open | English | adj | Having a free variable. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
to bring up | open | English | adj | Which is part of a predefined collection of subsets of X, that defines a topological space on X. | mathematics sciences topology | |
to bring up | open | English | adj | Of a note, played without pressing the string against the fingerboard. | entertainment lifestyle music | |
to bring up | open | English | adj | Of a note, played without closing any finger-hole, key or valve. | entertainment lifestyle music | |
to bring up | open | English | adj | Uttered with a relatively wide opening of the articulating organs; said of vowels. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | sometimes |
to bring up | open | English | adj | Uttered, as a consonant, with the oral passage simply narrowed without closure. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
to bring up | open | English | adj | Source code of a computer program that is not within the text of a macro being generated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to bring up | open | English | adj | Having component words separated by spaces, as opposed to being joined together or hyphenated; for example, time slot as opposed to timeslot or time-slot. | ||
to bring up | open | English | adj | Of a club, bat or other hitting implement, angled upwards and/or (for a right-hander) clockwise of straight. | hobbies lifestyle sports | especially |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To make or become accessible or clear for passage by moving from a shut position. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To make or become clear by removal of objects and obstructions, so as to allow passage, access, or visibility. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To unseal or uncover, or become unsealed or uncovered. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To spread; to expand into a wider or looser position. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To make (a bed) ready for a patient by folding back the bedcovers. | transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To reveal one's hand. | card-games poker | intransitive transitive |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To move to a position allowing fluid to flow. | engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive transitive |
to bring up | open | English | verb | To make or become physically unobstructed, uncovered, etc. / To angle (a club, bat or other hitting implement) upwards and/or (for a right-hander) clockwise of straight. | hobbies lifestyle sports | especially intransitive transitive |
to bring up | open | English | verb | To cause or allow a gap to form or widen. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To cause or allow a gap to form or widen. / To move to a position preventing electricity from flowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive transitive |
to bring up | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To make or become operative or available. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To make or become accessible to customers, clients or visitors. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To make or become receptive or susceptible (to something). | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To connect to a resource (a file, document, etc.) for viewing or editing. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
to bring up | open | English | verb | To make or become available for use or interaction. / To turn on; to switch on. | Manglish Philippines Quebec | |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To start (an event or activity) as the first performer or actor. | intransitive transitive | |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To precede another as a performer at a concert or show. | intransitive | |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / Of an event, activity etc., to start or get underway. | intransitive | |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To bring up, broach. | transitive | |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To enter upon, begin. | transitive | |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To start running (a program or application, especially one with a screen-based interface). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive transitive |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To begin a side's innings as one of the first two batsmen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to bring up | open | English | verb | To start or begin. / To bet before any other player has in a particular betting round in a game of poker. | card-games poker | intransitive |
to bring up | open | English | verb | To make an open relationship or marriage, i.e., with possible additional relationships. | transitive | |
to bring up | open | English | verb | To disclose; to reveal; to interpret; to explain. | obsolete | |
to bring up | open | English | noun | Open or unobstructed space; an exposed location. | ||
to bring up | open | English | noun | Public knowledge or scrutiny; full view. | ||
to bring up | open | English | noun | A defect in an electrical circuit preventing current from flowing. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
to bring up | open | English | noun | A sports event in which anybody can compete, especially or originally irrespective of amateur or professional status. | ||
to bring up | open | English | noun | The act of something being opened, such as an e-mail message. | ||
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To withdraw, retract (one's words etc.); to revoke (an order). | transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To call back, bring back, or summon (someone) to a specific place, station, etc. | transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To remove an elected official through a petition and direct vote. | government politics | US transitive |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To bring back (someone) to or from a particular mental or physical state, activity etc. | transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To call back (a situation, event, etc.) to one's mind; to remember; to recollect. | transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To hearken back to, evoke; to be reminiscent of. | transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To call again; to call another time. | intransitive transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | verb | To request or order the return of (a faulty product). | transitive | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | noun | The action or fact of calling someone or something back. / Request of the return of a faulty product. | countable uncountable | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | noun | The action or fact of calling someone or something back. / The right or procedure by which a public official may be removed from office before the end of their term of office, by a vote of the people to be taken on the filing of a petition signed by a required number or percentage of qualified voters. | government politics | US countable uncountable |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | noun | The action or fact of calling someone or something back. / The right or procedure by which the decision of a court may be directly reversed or annulled by popular vote, as was advocated, in 1912, in the platform of the Progressive Party for certain cases involving the police power of the state. | government politics | US countable uncountable |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | noun | Memory; the ability to remember. | countable uncountable | |
to call (someone) back to a specific place, station | recall | English | noun | The fraction of (all) relevant material that is returned by a search. | countable uncountable | |
to complain or express discontent | murmur | English | noun | Any low, indistinct sound, like that of running water. | countable uncountable | |
to complain or express discontent | murmur | English | noun | Soft indistinct speech. | countable uncountable | |
to complain or express discontent | murmur | English | noun | The sound made by any condition which produces a noisy, or turbulent, flow of blood through the heart. | cardiology medicine sciences | countable uncountable |
to complain or express discontent | murmur | English | noun | A muttered complaint or protest; the expression of dissatisfaction in a low muttering voice; any expression of complaint or discontent. | countable uncountable | |
to complain or express discontent | murmur | English | verb | To grumble; to complain in a low, muttering voice, or express discontent at or against someone or something. | archaic intransitive | |
to complain or express discontent | murmur | English | verb | To speak or make low, indistinguishable noise; to mumble, mutter. | intransitive | |
to complain or express discontent | murmur | English | verb | To say (something) indistinctly, to mutter. | transitive | |
to discourage | daunt | English | verb | To discourage, intimidate. | transitive | |
to discourage | daunt | English | verb | To overwhelm. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to hit, catch, grasp, etc. | ambitransitive physical | |
to fail to attend | miss | English | verb | To avoid hitting. | ambitransitive physical | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to achieve or attain. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to experience, attend, partake, take advantage of, etc. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To avoid or escape. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To become aware of the loss or absence of; to feel the want or need of, sometimes with regret. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to understand. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to notice; to have a shortcoming of perception; overlook. | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To be too late to connect with or meet something or someone (a means of transportation, a deadline, etc.). | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To be wanting; to lack something that should be present (see also adjectival missing). | transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To spare someone of something unwanted or undesirable. | slang transitive | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to help the hand of a player. | card-games poker | |
to fail to attend | miss | English | verb | To fail to score (a goal). | hobbies lifestyle sports | |
to fail to attend | miss | English | verb | To go wrong; to err. | intransitive obsolete | |
to fail to attend | miss | English | verb | To be absent, deficient, or wanting. | intransitive obsolete | |
to fail to attend | miss | English | noun | A failure to physically hit. | ||
to fail to attend | miss | English | noun | A failure to obtain or accomplish something; a failure to succeed. | ||
to fail to attend | miss | English | noun | An act of avoidance (usually used with the verb give). | ||
to fail to attend | miss | English | noun | Someone or something whose loss or absence is felt. | informal | |
to fail to attend | miss | English | noun | The situation where an item is not found in a cache and therefore needs to be explicitly loaded. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to fail to attend | miss | English | noun | A foul shot that fails to hit the target ball, where the player has, in the referee's judgement, not made every effort to play a legal shot; in addition to conceding points for the foul, the player can be made to play the shot again. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
to fail to attend | miss | English | noun | Error, fault; misdeed, wrongdoing, sin. | obsolete | |
to fail to attend | miss | English | noun | Hurt or harm from a mistake or accident. | obsolete | |
to fail to attend | miss | English | noun | Loss, lack want; hence, the feeling of loss. | obsolete | |
to fail to attend | miss | English | noun | A title of respect for a young woman (usually unmarried) with or without a name used. | countable uncountable | |
to fail to attend | miss | English | noun | A term of address by a student for a female teacher. | countable uncountable | |
to fail to attend | miss | English | noun | An unmarried woman; a girl. | countable uncountable | |
to fail to attend | miss | English | noun | A kept woman; a mistress. | countable uncountable | |
to fail to attend | miss | English | noun | In the game of three-card loo, an extra hand, dealt on the table, which may be substituted for the hand dealt to a player. | card-games games | countable uncountable |
to form or round into a heap | heap | English | noun | A crowd; a throng; a multitude or great number of people. | ||
to form or round into a heap | heap | English | noun | A pile or mass; a collection of things laid in a body, or thrown together so as to form an elevation. | ||
to form or round into a heap | heap | English | noun | A great number or large quantity of things. | ||
to form or round into a heap | heap | English | noun | A data structure consisting of trees in which each node is greater than all its children. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to form or round into a heap | heap | English | noun | Memory that is dynamically allocated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to form or round into a heap | heap | English | noun | A dilapidated place or vehicle. | colloquial | |
to form or round into a heap | heap | English | noun | A lot, a large amount | colloquial | |
to form or round into a heap | heap | English | verb | To pile in a heap. | transitive | |
to form or round into a heap | heap | English | verb | To form or round into a heap, as in measuring. | transitive | |
to form or round into a heap | heap | English | verb | To supply in great quantity. | transitive | |
to form or round into a heap | heap | English | adv | very; representing broken English stereotypically or comically attributed to Native Americans | not-comparable offensive possibly | |
to immerse oneself in water | bathe | English | verb | To clean oneself by immersion in water or using water; to take a bath, have a bath. | intransitive | |
to immerse oneself in water | bathe | English | verb | To immerse oneself, or part of the body, in water for pleasure or refreshment; to swim. | intransitive | |
to immerse oneself in water | bathe | English | verb | To clean a person by immersion in water or using water; to give someone a bath. | transitive | |
to immerse oneself in water | bathe | English | verb | To apply water or other liquid to; to suffuse or cover with liquid. | transitive | |
to immerse oneself in water | bathe | English | verb | To cover or surround. | figuratively intransitive transitive | |
to immerse oneself in water | bathe | English | verb | To sunbathe. | intransitive | |
to immerse oneself in water | bathe | English | noun | The act of swimming or bathing, especially in the sea, a lake, or a river; a swimming bath. | British colloquial | |
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | noun | One who teaches another (usually called a student, learner, or tutee) in a one-on-one or small-group interaction. | ||
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | noun | A university officer responsible for students in a particular hall. | UK | |
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | noun | A homeroom | UK | |
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | noun | One who has the charge of a child or pupil and his estate; a guardian. | law | Quebec obsolete |
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | verb | To instruct or teach, especially an individual or small group. | transitive | |
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | verb | To treat with authority or sternness. | archaic transitive | |
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | noun | A card that allows one to search one's deck for one or more other cards. | ||
to instruct or teach, especially to an individual or small group | tutor | English | verb | To fetch a card from one's deck. | ||
to interrupt a fall | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. | intransitive transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To separate into two or more pieces, to fracture or crack, by a process that cannot easily be reversed for reassembly. / To crack or fracture (bone) under a physical strain. | intransitive transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To divide (something, often money) into smaller units. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To cause (a person or animal) to lose spirit or will; to crush the spirits of. / To turn an animal into a beast of burden. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To be crushed, or overwhelmed with sorrow or grief. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To interrupt; to destroy the continuity of; to dissolve or terminate. / To end the run of (a play). | entertainment lifestyle theater | transitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To ruin financially. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To fail in business; to go broke, to become bankrupt. | intransitive obsolete | |
to interrupt a fall | break | English | verb | Of prices on the stock exchange: to fall suddenly. | business finance | intransitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To violate; to fail to adhere to. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To go down, in terms of temperature, indicating that the most dangerous part of the illness has passed. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To end. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To begin or end. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To arrive. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To render (a game) unchallenging by altering its rules or exploiting loopholes or weaknesses in them in a way that gives a player an unfair advantage. | games gaming | slang transitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. | intransitive transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To stop, or to cause to stop, functioning properly or altogether. / To cause (some feature of a program or piece of software) to stop functioning properly; to cause a regression. | intransitive specifically transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To cause the shell of (an egg) to crack, so that the inside (yolk) is accessible. | specifically transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. / To open (a safe) without using the correct key, combination, or the like. | specifically transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To cause (a barrier) to no longer bar. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To destroy the arrangement of; to throw into disorder; to pierce. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To collapse into surf, after arriving in shallow water. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To burst forth; to make its way; to come into view. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To interrupt or cease one's work or occupation temporarily; to go on break. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To interrupt (a fall) by inserting something so that the falling object does not (immediately) hit something else beneath. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To disclose or make known an item of news, a band, etc. | ergative transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To become audible suddenly. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To change a steady state abruptly. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To (attempt to) disengage and flee to; to make a run for. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To suddenly become. | copulative informal | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To become deeper at puberty. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To alter in type due to emotion or strain: in men, generally to go up, in women, sometimes to go down; to crack. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To de-emulsify. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To surpass or do better than (a specific number); to do better than (a record), setting a new record. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To win a game (against one's opponent) as receiver. | games hobbies lifestyle sports tennis | transitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To make the first shot; to scatter the balls from the initial neat arrangement. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | intransitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To remove one of the two men on (a point). | backgammon games hobbies lifestyle sports | transitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To demote; to reduce the military rank of. | government military politics war | transitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To end (a connection); to disconnect. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To counter-attack. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
to interrupt a fall | break | English | verb | To lay open, as a purpose; to disclose, divulge, or communicate. | obsolete transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To become weakened in constitution or faculties; to lose health or strength. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To destroy the strength, firmness, or consistency of. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To destroy the official character and standing of; to cashier; to dismiss. | transitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To make an abrupt or sudden change; to change gait. | intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To fall out; to terminate friendship. | archaic intransitive | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To terminate the execution of a program before normal completion. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To suspend the execution of a program during debugging so that the state of the program can be investigated. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To cause, or allow the occurrence of, a line break. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to interrupt a fall | break | English | noun | An instance of breaking something into two or more pieces. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A physical space that opens up in something or between two things. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | An interruption of continuity; departure from or rupture with. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A time for students to talk or play between lessons. | education | UK |
to interrupt a fall | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. / A scheduled interval of days or weeks between periods of school instruction; a holiday. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A rest or pause, usually from work. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A short holiday. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A temporary split with a romantic partner. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | An interval or intermission between two parts of a performance, for example a theatre show, broadcast, or sports game. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A significant change in circumstance, attitude, perception, or focus of attention. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | A sudden fall in prices on the stock exchange. | business finance | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The beginning (of the morning). | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | An act of escaping. | ||
to interrupt a fall | break | English | noun | The separation between lines, paragraphs or pages of a written text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to interrupt a fall | break | English | noun | A keystroke or other signal that causes a program to terminate or suspend execution. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
to interrupt a fall | break | English | noun | Ellipsis of breakpoint. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
to interrupt a fall | break | English | noun | A change, particularly the end of a spell of persistent good or bad weather. | climatology meteorology natural-sciences weather | British |
to interrupt a fall | break | English | noun | A game won by the receiving player(s). | games hobbies lifestyle sports tennis | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The first shot in a game of billiards. | ball-games billiards games hobbies lifestyle pool snooker sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The number of points scored by one player in one visit to the table. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The counter-attack. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The curve imparted to the ball's motion on the green due to slope or grass texture. | games golf hobbies lifestyle sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | A place where waves break (that is, where waves pitch or spill forward creating white water). | games hobbies lifestyle sports surfing | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The start of a horse race. | games hobbies horse-racing horseracing horses lifestyle pets racing sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The opening of packages of cards for a collectible card game, often for further distribution to paying customers. | games hobbies lifestyle sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | A large four-wheeled carriage, having a straight body and calash top, with the driver's seat in front and the footman's behind. | dated | |
to interrupt a fall | break | English | noun | Alternative form of brake (“cart or carriage without a body, for breaking in horses”) | alt-of alternative | |
to interrupt a fall | break | English | noun | A sharp bit or snaffle. | equitation hobbies horses lifestyle pets sports | |
to interrupt a fall | break | English | noun | A short section of music, often between verses, in which some performers stop while others continue. | entertainment lifestyle music | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The point in the musical scale at which a woodwind instrument is designed to overblow, that is, to move from its lower to its upper register. | entertainment lifestyle music | |
to interrupt a fall | break | English | noun | The transition area between a singer's vocal registers; the passaggio. | entertainment lifestyle music | |
to interrupt a fall | break | English | noun | An area along a river that features steep banks, bluffs, or gorges (e.g., Upper Missouri River Breaks National Monument, US). | geography natural-sciences | in-plural |
to interrupt a fall | break | English | noun | An error. | obsolete slang | |
to interrupt a fall | break | English | noun | A section of extended repetition of the percussion break to a song, created by a hip-hop DJ as rhythmic dance music. | entertainment lifestyle music | |
to interrupt a fall | break | English | verb | To B-boy; to breakdance. | entertainment lifestyle music | slang |
to interrupt a fall | break | English | verb | To brake. | rare | |
to linger | eld | English | noun | One's age, age in years, period of life. | dialectal rare uncountable | |
to linger | eld | English | noun | Old age, senility; an old person. | archaic poetic uncountable | |
to linger | eld | English | noun | Time; an age, an indefinitely long period of time. | archaic poetic uncountable | |
to linger | eld | English | noun | Former ages, antiquity, olden times. | archaic poetic uncountable | |
to linger | eld | English | adj | Old. | obsolete | |
to linger | eld | English | verb | To age, become or grow old. | archaic dialectal intransitive poetic | |
to linger | eld | English | verb | To delay; linger. | archaic intransitive poetic | |
to linger | eld | English | verb | To make old, age. | archaic poetic transitive | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | noun | The transportation of goods (originally by water; now also (chiefly US) by land); also, the hiring of a vehicle or vessel for such transportation. | uncountable usually | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | noun | Goods or items in transport; cargo, luggage. | uncountable usually | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | noun | Payment for transportation. | countable usually | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | noun | A burden, a load. | countable figuratively usually | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | noun | Cultural or emotional associations. | figuratively specifically uncountable usually | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | noun | Ellipsis of freight train. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of countable ellipsis usually |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | verb | To load (a vehicle or vessel) with freight (cargo); also, to hire or rent out (a vehicle or vessel) to carry cargo or passengers. | transitive | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | verb | To transport (goods). | transitive | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | verb | To load or store (goods, etc.). | broadly transitive | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | verb | To carry (something) as if it is a burden or load. | figuratively transitive | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | verb | Chiefly followed by up: to carry as part of a cargo. | US also figuratively intransitive | |
to load (a vehicle or vessel) with freight (cargo) | freight | English | adj | Freighted; laden. | obsolete | |
to make | laittaa | Ingrian | verb | to make | transitive | |
to make | laittaa | Ingrian | verb | to send | transitive | |
to make | laittaa | Ingrian | verb | to put, place | transitive | |
to make | laittaa | Ingrian | verb | to scold | transitive | |
to make one's initial formal appearance | debut | English | noun | A performer's first performance to the public, in sport, the arts or some other area. | ||
to make one's initial formal appearance | debut | English | noun | The first public presentation of a theatrical play, motion picture, opera, musical composition, dance, or other performing arts piece. | also attributive | |
to make one's initial formal appearance | debut | English | noun | The first appearance of a debutante in society. | ||
to make one's initial formal appearance | debut | English | noun | The coming-of-age celebration of a woman's eighteenth birthday. | Philippines | |
to make one's initial formal appearance | debut | English | verb | to formally introduce, as to the public | US transitive | |
to make one's initial formal appearance | debut | English | verb | to make one's initial formal appearance | intransitive | |
to measure | 測 | Chinese | character | to fathom; to sound; to measure depth | ||
to measure | 測 | Chinese | character | to measure; to gauge; to survey | ||
to measure | 測 | Chinese | character | to predict; to anticipate; to expect | in-compounds literary | |
to measure | 測 | Chinese | character | to surmise; to speculate; to conjecture; to suppose | in-compounds literary | |
to measure | 測 | Chinese | character | deep | obsolete | |
to measure | 測 | Chinese | character | clear | obsolete | |
to measure | 測 | Chinese | character | a method of torture | obsolete | |
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To move into (an object), such that one ends up inside it. | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To put on (an item of clothing). | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To reach into or interact with (an object). | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To become involved or interested in (a discussion, issue, or activity); to come to enjoy (something). | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To enter (an unfavourable state). | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To cause to behave uncharacteristically; to possess. | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To interrogate in order to arrive at a deeper understanding. | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To penetrate (someone) sexually. | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To owe money to (someone); to become involved in something unsavory. | ||
to move into an object, such that one ends up inside it | get into | English | verb | To argue about (something). | ||
to participate in geocaching | geocache | English | noun | A container hidden in a specific location during geocaching. | ||
to participate in geocaching | geocache | English | verb | To participate in geocaching. | intransitive | |
to participate in geocaching | geocache | English | verb | To hide or seek a geocache. | transitive | |
to pin down | 拖 | Chinese | character | to drag; to tow; to haul | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | to mop | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | to droop; to dangle; to hang down; to sag | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | to hold hands | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | to delay; to put off; to procrastinate; to adjourn; to defer; to prolong | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | to sustain (a sound) | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | to pin down; to tie up; to check (e.g. the enemy forces); to encumber | ||
to pin down | 拖 | Chinese | character | short for 拖鞋 (tuōxié, “flip-flops; slippers”) | abbreviation alt-of | |
to pin down | 拖 | Chinese | character | fight | Cantonese slang | |
to pin down | 拖 | Chinese | character | a surname, Tuo | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To support oneself on the feet in an erect position. | copulative intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To rise to one’s feet; to stand up. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To remain motionless. | copulative intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be placed in an upright or vertical orientation. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To place in an upright or standing position. | transitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To occupy or hold a place; to be set, placed, fixed, located, or situated. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To measure when erect on the feet. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned physically: / To be present, to have welled up. | intransitive usually | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be positioned to gain or lose. | intransitive with-infinitive with-to | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To tolerate. | transitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain one's ground; to be acquitted; not to fail or yield; to be safe. | copulative intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To maintain an invincible or permanent attitude; to be fixed, steady, or firm; to take a position in resistance or opposition. | copulative intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned mentally: / To be in some particular state; to have essence or being; to be; to consist. | copulative intransitive obsolete | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To act as an umpire. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To undergo; withstand; hold up. | transitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be a candidate (in an election). | British intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To remain valid. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To oppose, usually as a team, in competition. | transitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To cover the expense of; to pay for. | transitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To have or maintain a position, order, or rank; to be in a particular relation. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To be consistent; to agree; to accord. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To position or be positioned socially: / To appear in court. | intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | Of a ship or its captain, to steer, sail (in a specified direction, for a specified destination etc.). | nautical transport | intransitive |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To remain without ruin or injury. | copulative intransitive | |
to place in an upright or standing position | stand | English | verb | To stop asking for more cards; to keep one's hand as it has been dealt so far. | card-games games | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | The act of standing. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A defensive position or effort. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A resolute, unwavering position; firm opinion; action for a purpose in the face of opposition. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A period of performance in a given location or venue. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A device to hold something upright or aloft. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | The platform on which a witness testifies in court; the witness stand or witness box. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | An area of raised seating for waiters at the stock exchange. | historical | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A particular grove or other group of trees or shrubs. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A contiguous group of trees sufficiently uniform in age-class distribution, composition, and structure, and growing on a site of sufficiently uniform quality, to be a distinguishable unit. | business forestry | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A standstill, a motionless state, as of someone confused, or a hunting dog who has found game. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A designated spot where someone or something may stand or wait. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | The situation of a shop, store, hotel, etc. | US dated | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | Ellipsis of tavern stand (“a roadside inn”). | US abbreviation alt-of ellipsis historical | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | Grandstand. (often in the plural) | hobbies lifestyle sports | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A partnership. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A single set, as of arms. | government military politics war | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | Rank; post; station; standing. | obsolete | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A state of perplexity or embarrassment. | dated | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A young tree, usually reserved when other trees are cut; also, a tree growing or standing upon its own root, in distinction from one produced from a scion set in a stock, either of the same or another kind of tree. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A location or position where one may stand. | ||
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | An advertisement filling an entire billboard, comprising many sheets of paper. | advertising business marketing | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A container which stands upright, such as a barrel or cask. | Scotland US dated | |
to place in an upright or standing position | stand | English | noun | A weight of from two hundred and fifty to three hundred pounds, used in weighing pitch. | obsolete | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | noun | A permanent track consisting of fixed metal rails to drive trains or similar motorized vehicles on. | Philippines US | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | noun | The transportation system comprising such tracks and vehicles fitted to travel on the rails, usually with several vehicles connected together in a train. | US | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | noun | A single, privately or publicly owned property comprising one or more such tracks and usually associated assets | US | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | noun | A procedure conducted in haste without due consideration. | figuratively | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To transport via railroad. | transitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To operate a railroad. | intransitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To work for a railroad. | intransitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To travel by railroad. | intransitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To engage in a hobby pertaining to railroads. | intransitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To manipulate and hasten a procedure, as of formal approval of a law or resolution. | transitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To convict of a crime by circumventing due process. | transitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To procedurally bully someone into an unfair agreement. | transitive | |
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To force players to follow the dungeon master's planned plot rather than improvise an alternative story. | ||
to prepare a rapid summary process | railroad | English | verb | To run fabric horizontally instead of the usual vertically. | ||
to produce a sound | sound | English | adj | Healthy. | ||
to produce a sound | sound | English | adj | Complete, solid, or secure. | ||
to produce a sound | sound | English | adj | Having the property of soundness. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | |
to produce a sound | sound | English | adj | Good; acceptable; decent. | British Ireland slang | |
to produce a sound | sound | English | adj | Quiet and deep. | ||
to produce a sound | sound | English | adj | Heavy; laid on with force. | ||
to produce a sound | sound | English | adj | Founded in law; legal; valid; not defective. | ||
to produce a sound | sound | English | adv | Soundly. | ||
to produce a sound | sound | English | intj | Yes; used to show agreement or understanding. | British Ireland slang | |
to produce a sound | sound | English | noun | A sensation perceived by the ear caused by the vibration of air or some other medium. | countable uncountable | |
to produce a sound | sound | English | noun | A vibration capable of causing such sensations. | countable uncountable | |
to produce a sound | sound | English | noun | A distinctive style and sonority of a particular musician, orchestra etc. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
to produce a sound | sound | English | noun | Noise without meaning; empty noise. | countable uncountable | |
to produce a sound | sound | English | noun | Earshot, distance within which a certain noise may be heard. | countable uncountable | |
to produce a sound | sound | English | noun | A segment as a part of spoken language, the smallest unit of spoken language, a speech sound. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | countable uncountable |
to produce a sound | sound | English | verb | To produce a sound. | intransitive | |
to produce a sound | sound | English | verb | To convey an impression by one's sound. | copulative | |
to produce a sound | sound | English | verb | To be conveyed in sound; to be spread or published; to convey intelligence by sound. | intransitive | |
to produce a sound | sound | English | verb | To resound. | intransitive obsolete | |
to produce a sound | sound | English | verb | To arise or to be recognizable as arising in or from a particular area of law, or as likely to result in a particular kind of legal remedy. | law | intransitive often |
to produce a sound | sound | English | verb | To cause to produce a sound. | transitive | |
to produce a sound | sound | English | verb | To pronounce. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive |
to produce a sound | sound | English | noun | A long narrow inlet, or a strait between the mainland and an island; also, a strait connecting two seas, or connecting a sea or lake with the ocean. | geography natural-sciences | |
to produce a sound | sound | English | noun | The air bladder of a fish. | ||
to produce a sound | sound | English | verb | Of a whale, to dive downwards. | intransitive | |
to produce a sound | sound | English | verb | To ascertain, or to try to ascertain, the thoughts, motives, and purposes of (a person); to examine; to try; to test; to probe. | ||
to produce a sound | sound | English | verb | To fathom or test; to ascertain the depth of water with a sounding line or other device. | ||
to produce a sound | sound | English | verb | To examine with the instrument called a sound or sonde, or by auscultation or percussion. | medicine sciences | |
to produce a sound | sound | English | noun | A long, thin probe for sounding or dilating body cavities or canals such as the urethra; a sonde. | medicine sciences | |
to raise again or anew | reraise | English | noun | A raise of a bet which itself constituted a raise of a previous bet. | card-games poker | |
to raise again or anew | reraise | English | verb | To raise again or anew. | ||
to raise again or anew | reraise | English | verb | To raise another raise. | card-games poker | |
to remove something from a website | take down | English | verb | To remove something from a wall or similar vertical surface to which it is fixed. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To remove something from a hanging position. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To remove something from a website. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To write down as a note, especially to record something spoken. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To remove a temporary structure such as scaffolding. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To lower an item of clothing without removing it. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To arrest someone or to place them in detention. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To swallow. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To defeat; to destroy or kill (a person). | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To force one’s opponent off their feet in order to transition from striking to grappling in jujitsu, mixed martial arts, etc. | ||
to remove something from a website | take down | English | verb | To collapse or become incapacitated from illness or fatigue. | colloquial intransitive | |
to remove something from a website | take down | English | verb | To reduce. | transitive | |
to rent land or a house for subletting | 包租 | Chinese | verb | to rent land or a house for subletting | ||
to rent land or a house for subletting | 包租 | Chinese | verb | to charter | ||
to rent land or a house for subletting | 包租 | Chinese | noun | fixed rent for farmland | ||
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A quick breaking or cracking sound or the action of producing such a sound. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A sudden break. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | An attempt to seize, bite, attack, or grab. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | The act of snapping the fingers; making a sound by pressing a finger against the thumb and suddenly releasing to strike the hand. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A fastening device that makes a snapping sound when used. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A photograph; a snapshot. | countable informal uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | The sudden release of something held under pressure or tension. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A thin circular cookie or similar baked good. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A brief, sudden period of a certain weather; used primarily in the phrase cold snap. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A very short period of time (figuratively, the time taken to snap one's fingers), or a task that can be accomplished in such a period. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A snap bean such as Phaseolus vulgaris. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A backward pass or handoff of a football from its position on the ground that puts the ball in play; a hike. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A rivet: a scrapbooking embellishment. | colloquial countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A small device resembling a safety pin, used to attach the bait or lure to the line. | fishing hobbies lifestyle | countable uncountable |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A small meal, a snack; lunch. | UK countable regional uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A card game, primarily for children, in which players cry "snap" to claim pairs of matching cards as they are turned up. | uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A greedy fellow. | countable obsolete uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | That which is, or may be, snapped up; something bitten off, seized, or obtained by a single quick movement; hence, a bite, morsel, or fragment; a scrap. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | Briskness; vigour; energy; decision. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | Any circumstance out of which money may be made or an advantage gained. used primarily in the phrase soft snap. | archaic countable slang uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | Something that is easy or effortless. | countable slang uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A snapper, or snap beetle. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | jounce (the fourth derivative of the position vector with respect to time), followed by crackle and pop | natural-sciences physical-sciences physics | countable humorous uncountable |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A quick offhand shot with a firearm; a snap shot. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | Something of no value. | colloquial countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / A visual message sent through the Snapchat application. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | Alternative letter-case form of Snap. / Clipping of Snapchat (“user account on Snapchat”). | abbreviation alt-of clipping colloquial countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A package provided for the application sandboxing system snapd developed by Canonical. | Linux computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | countable uncountable |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A crisp or pithy quality; epigrammatic point or force. | uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A tool used by riveters. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A tool used by glass-moulders. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A brief theatrical engagement. | countable dated slang uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A cheat or sharper. | countable dated slang uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A newsflash. | countable uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | An insult of the kind used in the African-American verbal game of the dozens. | countable slang uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | noun | A subgenre of hip-hop music derived from crunk. | uncountable | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To fracture or break apart suddenly. | intransitive transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To give forth or produce a sharp cracking noise; to crack. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To attempt to seize or bite with the teeth, beak, etc. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To attempt to seize with eagerness. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To speak abruptly or sharply. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To give way abruptly and loudly. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To suffer a mental breakdown, usually while under tension. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To flash or appear to flash as with light. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To fit or fasten together with a snapping sound. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To jump to a fixed position relative to another element. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To snatch with or as if with the teeth. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To pull apart with a snapping sound; to pop loose. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To say abruptly or sharply. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To speak to abruptly or sharply; to treat snappishly; usually with up. | dated transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To cause something to emit a snapping sound, especially by closing it rapidly. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To close something using a snap as a fastener. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To snap one's fingers: to make a snapping sound, often by pressing the thumb and an opposing finger of the same hand together and suddenly releasing the grip so that the finger hits against the palm; alternatively, by bringing the index finger quickly down onto the middle finger and thumb. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To cause to move suddenly and smartly. | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To move or shift suddenly. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To take a photograph; to release a camera's shutter (which may make a snapping sound). | transitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | Alternative letter-case form of Snap (“to send a visual message through the Snapchat application”). | alt-of ditransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To put (a football) in play by a backward pass or handoff from its position on the ground; to hike (a football). | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | transitive |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To misfire. | intransitive | |
to say abruptly or sharply | snap | English | verb | To catch out sharply (a batsman who has just snicked a bowled ball). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
to say abruptly or sharply | snap | English | intj | The cry used in a game of snap when winning a hand. | ||
to say abruptly or sharply | snap | English | intj | "I've got one the same!", "Me too!" | Australia British broadly | |
to say abruptly or sharply | snap | English | intj | Used to express agreement. | British broadly | |
to say abruptly or sharply | snap | English | intj | Used in place of an expletive to express surprise, usually in response to a negative statement or news; often used facetiously. | Canada US | |
to say abruptly or sharply | snap | English | intj | Used after something is said by two people at exactly the same time. | Australia British New-Zealand | |
to say abruptly or sharply | snap | English | adj | Done, made, performed, etc., quickly and unexpectedly, or without deliberation. | attributive informal not-comparable | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to whip, to lash, to flog, to thrash | transitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to sharpen with hammering (metalic tools) | transitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to pulsate, to beat | intransitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to scutch (flax) | transitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to whisk, to scramble, to beat | transitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to mix up | transitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | to flap, to flutter | intransitive | |
to scramble, to mix up | plakti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of plaktas | form-of masculine nominative participle plural | |
to scrub and wash | 擦澡 | Chinese | verb | to rub down with a wet towel; to take a sponge bath | intransitive verb-object | |
to scrub and wash | 擦澡 | Chinese | verb | to scrub and wash (during a shower or bath) | intransitive regional verb-object | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | Security, usually a sum of money, exchanged for the release of an arrested person as a guarantee of that person's appearance for trial. | countable uncountable | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | Release from imprisonment on payment of such money. | law | UK countable uncountable |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | The person providing such payment. | law | UK countable uncountable |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A bucket or scoop used for removing water from a boat etc. | countable uncountable | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A person who bails water out of a boat. | countable uncountable | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | Custody; keeping. | countable obsolete uncountable | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To secure the release of an arrested person by providing bail. | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To release a person under such guarantee. | law | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To hand over personal property to be held temporarily by another as a bailment. | law | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To remove (water) from a boat by scooping it out. | nautical transport | intransitive transitive |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To remove water from (a boat) by scooping it out. | nautical transport | transitive |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To set free; to deliver; to release. | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To leave or exit abruptly. | intransitive slang | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To fail to meet a commitment (to a person). | informal intransitive | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A hoop, ring or handle (especially of a kettle or bucket). | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A stall for a cow (or other animal) (usually tethered with a semi-circular hoop). | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A hinged bar as a restraint for animals, or on a typewriter. | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A frame to restrain a cow during milking or feeding. | Australia New-Zealand | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | A hoop, ring, or other object used to connect a pendant to a necklace. | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | One of the two wooden crosspieces that rest on top of the stumps to form a wicket. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | noun | Normally curved handle suspended between sockets as a drawer pull. This may also be on a kettle or pail. | furniture lifestyle | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To secure the head of a cow during milking. | ||
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To confine. | rare | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To secure (a cow) by placing its head in a bail for milking. | Australia New-Zealand | |
to secure the release of an arrested person by providing bail | bail | English | verb | To keep (a traveller) detained in order to rob them; to corner (a wild animal); loosely, to detain, hold up. | Australia New-Zealand usually with-up | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To convince or influence (someone) by arguing or contending. | transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | Followed by out of: to elicit (something) from a person by arguing or bargaining. | transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To speak or write (something) in an argumentative or contentious manner. | archaic rare transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To spend (time) arguing or quarrelling. | archaic rare transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To herd (horses or other livestock). / To manage or supervise (people). | US Western broadly humorous transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To herd (horses or other livestock). / To gather and organize (data, facts, information, etc.), especially in a way which requires sentience rather than automated methods alone, as in data wrangling. | US Western figuratively transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To herd (horses or other livestock). | US Western transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | Followed by out of: to compel or drive (someone or something) away through arguing. | obsolete transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | Followed by out: to put forward arguments on (a case, a matter disagreed upon, etc.). | obsolete transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To cause (oneself) grief through arguing or quarrelling. | obsolete reflexive transitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To quarrel angrily and noisily; to bicker. | also figuratively intransitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To make harsh noises as if quarrelling. | intransitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | verb | To argue, to debate; also (dated), to debate or discuss publicly, especially about a thesis at a university. | also figuratively intransitive | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | noun | An angry dispute; a noisy quarrel; an altercation. | countable | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | noun | Angry disputation; noisy quarrelling. | uncountable | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | noun | A contentious argument or response. | countable obsolete uncountable | |
to spend (time) arguing or quarrelling | wrangle | English | noun | A controversy. | countable obsolete uncountable | |
to stand at one's mark before a footrace | toe the line | English | verb | To abide by the rules or conventions; (politics, in particular) to follow the party line. | idiomatic | |
to stand at one's mark before a footrace | toe the line | English | verb | To stand at one's mark before a footrace. | idiomatic | |
to stand at one's mark before a footrace | toe the line | English | verb | To be on a boundary or in a grey area between two states. | idiomatic | |
to stand at one's mark before a footrace | toe the line | English | verb | To push boundaries imposed by an authority; to push the envelope; to flirt with crossing the line. | nonstandard | |
to such a degree | eo | Latin | verb | to go, to fare, to move (oneself) (any kind of animate or inanimate motion: walk, ride, sail, fly, etc.) | intransitive | |
to such a degree | eo | Latin | verb | to advance, to proceed, to progress; to go forth, to move forward, to move onward | ||
to such a degree | eo | Latin | verb | to proceed; to carry on, to go on, to keep going, to move along, to move on | ||
to such a degree | eo | Latin | verb | to result, to follow (to happen as a consequence) | ||
to such a degree | eo | Latin | verb | to prepare, to set about (doing something) | ||
to such a degree | eo | Latin | verb | to aim, to intend, to mean | ||
to such a degree | eo | Latin | verb | to accede, to cross over (to go over to the opposing opinion or other side in voting) | law | |
to such a degree | eo | Latin | verb | to go for; to be sold at (a certain price) | business | |
to such a degree | eo | Latin | pron | alternative form of ego (attested in the 6th c. AD; see also the pagan inscription quoted below) | Late-Latin alt-of alternative nonstandard | |
to such a degree | eo | Latin | adv | there, in that place | Late-Latin nonstandard not-comparable | |
to such a degree | eo | Latin | adv | therefore, because, for that reason | Late-Latin nonstandard not-comparable | |
to such a degree | eo | Latin | adv | so much, to such a degree. (= tantō...quantō) | Late-Latin nonstandard not-comparable | |
to such a degree | eo | Latin | adv | to that place, thither | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | |
to such a degree | eo | Latin | adv | to that end, with that purpose | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | |
to such a degree | eo | Latin | adv | until, so long, up to that time | Late-Latin nonstandard not-comparable with-dative | |
to such a degree | eo | Latin | pron | ablative masculine/neuter singular of is | Late-Latin ablative form-of masculine neuter nonstandard singular | |
to try for something | go for | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see go, for. | ||
to try for something | go for | English | verb | To try for, to attempt to reach. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To undertake (an action); to choose an option. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To attack. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To develop a strong interest in, especially in a sudden manner; to be infatuated with. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To favor, accept; to have a preference for. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To apply equally to. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To suffice to be used for; to serve as. | transitive | |
to try for something | go for | English | verb | To be accepted as. | intransitive | |
to try for something | go for | English | verb | To cost. | idiomatic transitive | |
to wash | 洗 | Chinese | character | to wash; to rinse | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | to clean; to purify | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | to redress; to right | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | baptism | lifestyle religion | |
to wash | 洗 | Chinese | character | to kill and loot; to sack | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | to develop (a photo) | arts hobbies lifestyle photography | |
to wash | 洗 | Chinese | character | to print (a photo) from digital camera | arts hobbies lifestyle photography | colloquial figuratively |
to wash | 洗 | Chinese | character | to clear; to erase (a recording, a file, etc.) | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | to shuffle | card-games games | |
to wash | 洗 | Chinese | character | to whitewash | derogatory | |
to wash | 洗 | Chinese | character | to give birth to; to beget | Min Northern | |
to wash | 洗 | Chinese | character | to wash one's feet | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | a surname | ||
to wash | 洗 | Chinese | character | alternative form of 使 (“to need”) | Cantonese alt-of alternative | |
to wash | 洗 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
to wash in a bath | bath | English | noun | A tub or pool which is used for bathing: bathtub. | ||
to wash in a bath | bath | English | noun | A building or area where bathing occurs. | ||
to wash in a bath | bath | English | noun | Clipping of bathroom. | business real-estate | abbreviation alt-of clipping informal |
to wash in a bath | bath | English | noun | The act of bathing. | ||
to wash in a bath | bath | English | noun | The body of liquid one bathes in. | ||
to wash in a bath | bath | English | noun | A substance or preparation in which something is immersed. | broadly | |
to wash in a bath | bath | English | verb | To wash a person or animal in a bath. | Commonwealth transitive | |
to wash in a bath | bath | English | verb | To bathe (oneself); to have a bath. | Commonwealth informal intransitive | |
to wash in a bath | bath | English | noun | A former Hebrew unit of liquid volume (about 23 L or 6 gallons). | units-of-measure | historical |
to wish | querer | Portuguese | verb | to want; to wish; to desire | intransitive transitive | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to want | transitive | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to want to (to feel the need to do something) | auxiliary | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to mind; why don’t ... (used to make polite requests) | auxiliary broadly | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to be almost; to be about to; to be likely to | auxiliary figuratively | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to wish (something) (to want a particular condition to be applied to someone or something) | transitive | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to wish (hope for something unlikely) | transitive | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to want (to want someone or something to reach a given state) | copulative ditransitive | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to love (to have affection for) | transitive | |
to wish | querer | Portuguese | verb | to need (to be improvable with) | figuratively transitive | |
to wish | querer | Portuguese | noun | desire, will | masculine | |
to work tirelessly | bang away | English | verb | to strike or hit repeatedly | idiomatic intransitive | |
to work tirelessly | bang away | English | verb | to work tirelessly | idiomatic intransitive | |
to work tirelessly | bang away | English | verb | to constantly and irritatingly talk (about) | idiomatic intransitive | |
token of praise or respect | honor | English | noun | Recognition of importance or value; respect; veneration (of someone, usually for being morally upright or successful). | US uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | The state of being morally upright, honest, noble, virtuous, and magnanimous; excellence of character; the perception of such a state; favourable reputation; dignity. | US uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | A token of praise or respect; something that represents praiseworthiness or respect, such as a prize or award given by the state to a citizen. | US countable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | A privilege (which honors the person experiencing it). | US countable uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | The privilege of going first. | US countable in-plural uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | The privilege of going first. / The right to play one's ball before one's opponent. | golf hobbies lifestyle sports | US countable in-plural uncountable |
token of praise or respect | honor | English | noun | A cause of respect and fame; a glory; an excellency; an ornament. | US countable uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | A seigniory or lordship held of the king, on which other lordships and manors depended. | US countable uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | noun | The center point of the upper half of an armorial escutcheon (compare honour point). | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | US countable |
token of praise or respect | honor | English | noun | In bridge, an ace, king, queen, jack, or ten especially of the trump suit; in some other games, an ace, king, queen or jack. | card-games games | US countable |
token of praise or respect | honor | English | noun | In bridge, an ace, king, queen, jack, or ten especially of the trump suit; in some other games, an ace, king, queen or jack. / a dragon or wind tile. | board-games card-games games mahjong | US countable |
token of praise or respect | honor | English | noun | (Courses for) an honours degree: a university qualification of the highest rank. | US countable in-plural uncountable | |
token of praise or respect | honor | English | verb | To think of highly, to respect highly; to show respect for; to recognise the importance or spiritual value of. | US transitive | |
token of praise or respect | honor | English | verb | To conform to, abide by, act in accordance with (an agreement, treaty, promise, request, or the like). | US transitive | |
token of praise or respect | honor | English | verb | To confer (bestow) an honour or privilege upon (someone). | US transitive | |
token of praise or respect | honor | English | verb | To make payment in respect of (a cheque, banker's draft, etc.). | US transitive | |
token of praise or respect | honor | English | intj | On one's honor; truthfully. | US archaic | |
toy soldier | tin soldier | English | noun | A toy soldier made out of tin. | ||
toy soldier | tin soldier | English | noun | One who only plays at being a soldier. | derogatory | |
tuber | truffle | English | noun | Any of various edible fungi, of the genus Tuber, that grow in the soil in southern Europe; the earthnut. | ||
tuber | truffle | English | noun | Ellipsis of chocolate truffle (“creamy chocolate confection, in the form of a ball, covered with cocoa powder”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
tumor | skin tag | English | noun | Synonym of acrochordon. | dermatology medicine sciences | |
tumor | skin tag | English | noun | A small flap of skin that hangs off the surface of one's skin. | dermatology medicine sciences | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | Matted material; rough massed hair, fibres etc. | countable uncountable | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | Coarse shredded tobacco. | countable uncountable | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | A type of rough carpet pile. | countable uncountable | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | Bacon or fat, especially if with some remaining hair or bristles. | Ireland UK archaic countable uncountable | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | A roughly-cut or torn-off piece of bread or cheese. | Ireland UK archaic countable uncountable | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | A deliberately messy, shaggy hairstyle. | attributive countable often uncountable | |
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To make hairy or shaggy; to roughen. | transitive | |
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To hang in shaggy clusters. | intransitive obsolete | |
type of rough carpet pile | shag | English | adj | Hairy; shaggy. | obsolete | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | Any of several species of sea birds in the family Phalacrocoracidae (cormorant family), especially a common shag or European shag (Phalacrocorax aristotelis), found on European and African coasts. | ||
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To shake, wiggle around. | intransitive | |
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To have sex with. | Ireland UK slang transitive vulgar | |
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To have sex. | Ireland UK intransitive slang vulgar | |
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To masturbate. | India slang transitive vulgar | |
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To chase after; especially, to chase after and return (a ball) hit usually out of play. | ||
type of rough carpet pile | shag | English | verb | To perform the dance called the shag. | dance dancing hobbies lifestyle sports | uncommon |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | A swing dance. | dance dancing hobbies lifestyle sports | capitalized sometimes |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | An act of sex. | slang vulgar | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | A casual sexual partner. | slang vulgar | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | A fundraising dance in honour of a couple engaged to be married. | Northwestern Ontario | |
type of rough carpet pile | shag | English | noun | Friend; mate; buddy. | West-Country | |
type of rough carpet pile | shag | English | adj | Exhausted, worn out, extremely tired. | Singapore Singlish slang | |
type of rough carpet pile | shag | English | adj | Tough and exhausting. | Singapore Singlish slang | |
typography: Gothic typeface based on a 13th-C. rounded script | rotunda | English | noun | A round building, usually small, often with a dome. | architecture | |
typography: Gothic typeface based on a 13th-C. rounded script | rotunda | English | noun | A Gothic typeface used in early printed books in Northern Italy, based on a rounded script developed in the 13th cent.; the manuscript hand on which this typeface was based. | media publishing typography | |
typography: Gothic typeface based on a 13th-C. rounded script | rotunda | English | noun | Alternative spelling of rotonda. | Philippines alt-of alternative | |
typography: Gothic typeface based on a 13th-C. rounded script | rotunda | English | noun | A form of cupola that has pentagons rather than squares or rectangles. | geometry mathematics sciences | |
uncertain, indefinite, vague | éiginnte | Irish | adj | uncertain, undetermined | ||
uncertain, indefinite, vague | éiginnte | Irish | adj | indefinite, vague | ||
uncertain, indefinite, vague | éiginnte | Irish | adj | undecided | ||
uncertain, indefinite, vague | éiginnte | Irish | adj | unlimited, infinite | literary | |
uncertain, indefinite, vague | éiginnte | Irish | adj | indefinite | human-sciences linguistics sciences | indefinite |
uncontrollable sexual desire | satyriasis | English | noun | Excessive sexual desire, found in a man. | uncountable usually | |
uncontrollable sexual desire | satyriasis | English | noun | The quality of excessive sexual passion in a male. | uncountable usually | |
under | whereto | English | adv | To what; to which place, whither? | archaic interrogative not-comparable | |
under | whereto | English | adv | To what end; wherefore? | interrogative not-comparable obsolete | |
under | whereto | English | adv | To which. | archaic not-comparable relative | |
unit of length | sesma | Spanish | noun | sesma, half-foot (a traditional unit of length, equivalent to about 13.9 cm) | feminine historical | |
unit of length | sesma | Spanish | noun | a subdivision of the kingdom of Aragón | feminine historical | |
unknown, surrounded in mystery | clouded | English | adj | Filled with clouds; cloudy. | ||
unknown, surrounded in mystery | clouded | English | adj | Unclear; surrounded in mystery. | figuratively | |
unknown, surrounded in mystery | clouded | English | adj | Dim or blurry. | ||
unknown, surrounded in mystery | clouded | English | adj | Variegated with spots. | ||
unknown, surrounded in mystery | clouded | English | verb | simple past and past participle of cloud | form-of participle past | |
unto | whereabout | English | adv | About which; concerning which. | archaic not-comparable | |
unto | whereabout | English | adv | About where. | not-comparable | |
verb in this tense | pluperfect | English | adj | More than perfect, utterly perfect, ideal. | ||
verb in this tense | pluperfect | English | adj | Pertaining to action completed before another action or event in the past, past perfect. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
verb in this tense | pluperfect | English | adj | Relating to a certain type of graph, complying with the theorem (pluperfect graph theorem) discovered by D. R. Fulkerson in 1970. | mathematics sciences | |
verb in this tense | pluperfect | English | adj | Synonym of multiperfect. | mathematics sciences | |
verb in this tense | pluperfect | English | adj | Used as an intensifier in various interjections. | informal | |
verb in this tense | pluperfect | English | noun | The pluperfect tense, the past perfect. | ||
verb in this tense | pluperfect | English | noun | A verb in this tense. | ||
visionary scheme | dream | English | noun | Imaginary events seen in the mind while sleeping. | ||
visionary scheme | dream | English | noun | A hope or wish. | figuratively | |
visionary scheme | dream | English | noun | A visionary scheme; a wild conceit; an idle fancy. | ||
visionary scheme | dream | English | verb | To see imaginary events in one's mind while sleeping. | intransitive | |
visionary scheme | dream | English | verb | To hope, to wish. | intransitive | |
visionary scheme | dream | English | verb | To daydream. | intransitive | |
visionary scheme | dream | English | verb | To envision as an imaginary experience (usually when asleep). | transitive | |
visionary scheme | dream | English | verb | To consider the possibility (of). | intransitive | |
visionary scheme | dream | English | adj | Ideal; perfect. | not-comparable | |
vodka, used in Korean Peninsula and China | 아락 | Korean | noun | vodka | Russia | |
vodka, used in Korean Peninsula and China | 아락 | Korean | noun | alcohol | Russia | |
walnut | yidge | Proto-Turkic | noun | jujube | reconstruction | |
walnut | yidge | Proto-Turkic | noun | berry, strawberry | reconstruction | |
weight | 分量 | Chinese | noun | weight | figuratively literally | |
weight | 分量 | Chinese | noun | amount; quantity | ||
weight | 分量 | Chinese | noun | component (of a vector) | mathematics sciences | |
which cannot be refuted — see also indisputable, irrefutable | irrefragable | English | adj | Which cannot be refuted; clearly right, incontrovertible, indisputable, irrefutable. | error-lua-exec | |
which cannot be refuted — see also indisputable, irrefutable | irrefragable | English | adj | Which cannot or should not be broken; indestructible. | archaic | |
which cannot be refuted — see also indisputable, irrefutable | irrefragable | English | adj | Of a person: obstinate, stubborn. | obsolete | |
wicked thing | wickedness | English | noun | The state of being wicked; evil disposition; immorality. | countable uncountable | |
wicked thing | wickedness | English | noun | A wicked or sinful thing or act; morally bad or objectionable behaviour. | countable uncountable | |
willing to take bribes | venal | English | adj | Venous; pertaining to veins. | archaic rare | |
willing to take bribes | venal | English | adj | For sale; available for purchase. | archaic | |
willing to take bribes | venal | English | adj | Of a position, privilege etc.: available for purchase rather than assigned on merit. | ||
willing to take bribes | venal | English | adj | Capable of being bought (of a person); willing to take bribes. | ||
willing to take bribes | venal | English | adj | Corrupt, mercenary. | ||
wing | 膀子 | Chinese | noun | upper arm; arm | ||
wing | 膀子 | Chinese | noun | shoulder | ||
wing | 膀子 | Chinese | noun | wing | ||
without shower | showerless | English | adj | Without a shower (bathroom fitting). | not-comparable | |
without shower | showerless | English | adj | Without taking a shower (type of wash). | not-comparable | |
without shower | showerless | English | adj | Rainless. | dated not-comparable | |
without sympathy | aloof | English | adv | At or from a distance, but within view, or at a small distance; apart; away. | ||
without sympathy | aloof | English | adv | Without sympathy; unfavorably. | ||
without sympathy | aloof | English | adj | Reserved and remote; either physically or emotionally distant; standoffish. | ||
without sympathy | aloof | English | prep | Away from; clear of. | obsolete | |
women as a group | womanhood | English | noun | The state or condition of being a woman. | countable uncountable | |
women as a group | womanhood | English | noun | All of the women of a given place, area, or subgroup regarded collectively. | countable uncountable | |
women as a group | womanhood | English | noun | The idealized nature of a woman: all of the characteristics traditionally and ideally ascribed to womanliness regarded collectively. | countable uncountable | |
women as a group | womanhood | English | noun | The self-concept of a woman with respect to her possession of the various qualities traditionally and ideally ascribed to womanliness; a woman's sense or view of herself as being more or less womanly. | countable uncountable | |
women as a group | womanhood | English | noun | The female genitalia, especially the vulva. | countable euphemistic uncountable | |
по́д руку (pód ruku), по́д руки (pód ruki) | рука | Russian | noun | hand | ||
по́д руку (pód ruku), по́д руки (pód ruki) | рука | Russian | noun | arm | ||
ܙܵܪܸܛ (zāriṭ) | ܣܪܛ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to write down, inscribe, mark, note, make a note | ||
ܙܵܪܸܛ (zāriṭ) | ܣܪܛ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to stroke, draw lines into, rule | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | character | kanji no-gloss | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | noun | koto: a Japanese zither derived from the Chinese guzheng | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | noun | guzheng: a Chinese zither on which the koto was based | colloquial | |
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a female given name | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a surname | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | noun | a guqin, qin (seven-stringed Chinese zither) | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | affix | guqin (ancient Chinese seven-stringed zither) or other related instruments | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | affix | any stringed or keyboard instrument | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a female given name | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a surname | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a surname | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a surname | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a female given name | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a surname | ||
琴棋, 琴碁 (kinki) | 琴 | Japanese | name | a female given name |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-07-11 from the enwiktionary dump dated 2025-07-01 using wiktextract (84cf5d0 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.