| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -cel | English | suffix | Denoting a type of incel (often through a stereotype). | morpheme | ||
| -cel | English | suffix | Used tongue-in-cheek for a wide range of effects unrelated to romance. | Internet broadly ironic morpheme | ||
| -ego | Spanish | suffix | forms adjectives from nouns and verbs, often indicating a relation, belonging, or origin | masculine morpheme | ||
| -ego | Spanish | suffix | forms nouns, especially for people | masculine morpheme | ||
| -stʾn' | Middle Persian | suffix | makes nouns of places | morpheme | ||
| -stʾn' | Middle Persian | suffix | of indeterminate function | morpheme | ||
| Agnatha | Translingual | name | Jawless fishes, that, like scaly fishes, reptiles, and mammals, have backbones and skulls but do not have paired jaws like humans or sharks, instead having round mouthparts that fasten onto their prey and rasp away bits that they ingest. / A taxonomic superclass within the subphylum Chordata. | |||
| Agnatha | Translingual | name | Jawless fishes, that, like scaly fishes, reptiles, and mammals, have backbones and skulls but do not have paired jaws like humans or sharks, instead having round mouthparts that fasten onto their prey and rasp away bits that they ingest. / A taxonomic infraphylum within the subphylum Chordata. | |||
| Alon | English | name | A male given name from Hebrew, variant of Elon. | |||
| Alon | English | name | A surname, from given names. | |||
| Alon | English | name | A surname from Tagalog. | |||
| Anschaffung | German | noun | purchase | feminine | ||
| Anschaffung | German | noun | buy, buying, purchase, acquisition | feminine | ||
| Anschaffung | German | noun | bargain | feminine | ||
| Back | English | name | A surname. | |||
| Back | English | name | A settlement on the Isle of Lewis, Western Isles council area, Scotland (OS grid ref NB4840). | |||
| Baffin | English | name | An English surname. | |||
| Baffin | English | name | A region of Nunavut. | |||
| Baffin | English | name | An island of Nunavut, Baffin Island. | |||
| Baffin | English | name | Baffin Bay. | |||
| Breitenstein | German | name | Any of a large number of places across Germany, Austria and other European countries | neuter proper-noun | ||
| Breitenstein | German | name | a German surname | feminine masculine proper-noun surname | ||
| Buettneria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Tettigoniidae – certain bush crickets or katydids. | feminine | ||
| Buettneria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Urocyclidae – certain land snails. | feminine | ||
| Buettneria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Malvaceae – Synonym of Ayenia. | feminine | ||
| Buettneria | Translingual | name | A taxonomic genus within the family †Metoposauridae – Synonym of †Anaschisma; certain extinct amphibians. | feminine | ||
| Buru | English | name | An island in the Maluku islands | |||
| Buru | English | name | A language of the island. | |||
| Buru | English | name | A language of Nigeria. | |||
| Cappagh | English | name | At least two townlands in County Cork, Ireland. | |||
| Cappagh | English | name | A townland in County Kerry, Ireland. | |||
| Cappagh | English | name | A parish and townland in County Limerick, Ireland. | |||
| Cappagh | English | name | A small village and townland in County Tyrone, Northern Ireland. | |||
| Cappagh | English | name | Other townlands in other Irish counties. | |||
| Chanel | English | name | A surname from French. | countable uncountable | ||
| Chanel | English | name | A female given name transferred from the surname. | countable uncountable | ||
| Chanel | English | name | Chanel, the French fashion house. | countable uncountable | ||
| Chanel | English | noun | An item sold by the House of Chanel. | |||
| Charta 77 | Czech | name | Charter 77 (1977 document criticizing the Czechoslovak government for failing to implement human rights provisions of a number of documents it signed) | feminine | ||
| Charta 77 | Czech | name | Charter 77 (Czechoslovak civic initiative introducing the document and demanding respecting human, civil and political rights of people by the communist government) | feminine | ||
| Columbus | English | name | A male given name from Latin. | |||
| Columbus | English | name | A surname. | |||
| Columbus | English | name | Christopher Columbus (1451?–1506), Italian explorer of the Americas. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / The capital city of Ohio, and the county seat of Franklin County. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A city, the county seat of Muscogee County, Georgia, with which it is consolidated. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A village in Adams County, Illinois. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A city, the county seat of Bartholomew County, Indiana. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A city, the county seat of Cherokee County, Kansas. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A tiny home rule city in Hickman County, Kentucky. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A small city in Anoka County, Minnesota, previously a township. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A city, the county seat of Lowndes County, Mississippi. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / An unincorporated community and inactive township in Johnson County, Missouri. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A town, the county seat of Stillwater County, Montana. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A city, the county seat of Platte County, Nebraska. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / An unincorporated community in Burlington County, New Jersey. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A village in Luna County, New Mexico. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A town in Chenango County, New York. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A town, the county seat of Polk County, North Carolina. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A tiny city in Burke County, North Dakota. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A small city, the county seat of Colorado County, Texas. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A small city in Columbia County and Dodge County, Wisconsin. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A town in Columbia County, Wisconsin. | |||
| Columbus | English | name | Any of various cities, towns and villages in the United States: / A number of townships, in Illinois, Indiana, Michigan (2), Nebraska and Pennsylvania, listed under Columbus Township. | |||
| Columbus | English | noun | A person who makes a great discovery. | |||
| Columbus | English | verb | To explore; to go around exploring, to go around as an explorer. | dated possibly slang | ||
| Columbus | English | verb | To appropriate; to lay claim to something, especially a discovery, which is perceived as belonging to someone else. | US derogatory slang | ||
| Crosskeys | English | name | A village and community in Caerphilly borough county borough, Wales (OS grid ref ST2291). | |||
| Crosskeys | English | name | An unincorporated community in Red River Parish and Caddo Parish, Louisiana, United States. | |||
| Crowley | English | name | A surname. | |||
| Crowley | English | name | A placename: / A town in Crowley County, Colorado, United States. | |||
| Crowley | English | name | A placename: / A city, the parish seat of Acadia Parish, Louisiana, United States. | |||
| Crowley | English | name | A placename: / A city in Tarrant County, Texas, United States. | |||
| Crowley | English | name | A placename: / Ellipsis of Crowley County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Crowley | English | name | A placename: / Ellipsis of Crowley Lake: a reservoir in Mono County, California, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Crowley | English | name | The name of a demon, found in several different works of fiction by several different authors. Named in reference to Aleister Crowley, a famous 19th-century occultist. | fantasy fiction literature media publishing | ||
| Doddington | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Fenland district, Cambridgeshire (OS grid ref TL4090). | |||
| Doddington | English | name | A number of places in England: / A former civil parish in Cheshire East, Cheshire, merged into Doddington and District civil parish in 2023 (OS grid ref SJ7146). | |||
| Doddington | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in Swale district, Kent (OS grid ref TQ9357). | |||
| Doddington | English | name | A number of places in England: / A village in Doddington and Whisby parish, North Kesteven district, Lincolnshire (OS grid ref SK9070). | |||
| Doddington | English | name | A number of places in England: / A village and civil parish in north Northumberland (OS grid ref NT9932). | |||
| Doddington | English | name | A number of places in England: / A small village in Hopton Wafers parish, south Shropshire (OS grid ref SO6176). | |||
| Easter lily | English | noun | Lilium longiflorum, a species of flowering plant in the lily family associated with Easter. | |||
| Easter lily | English | noun | An emblem of the lily in the Irish colours of green, white, orange: used to commemorate the Easter rebellion of 1916. | Ireland | ||
| Eros | English | name | The god of love and sexual desire; son of either Erebus and Nyx or Aphrodite and Ares. His Roman counterpart is Cupid. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek | |
| Eros | English | name | 433 Eros, an asteroid. | |||
| Gjoa Haven | English | name | A placename / A hamlet in King William Island, Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | |||
| Gjoa Haven | English | name | A placename / A bay of King William Island, Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | |||
| Gjoa Haven | English | name | A placename / An electoral district in the Kitikmeot Region, Nunavut, Canada. | |||
| Gjoa Haven | English | name | A dialect of Inuktitut | |||
| Gladwin | English | name | A surname from Old English. | countable | ||
| Gladwin | English | name | A placename, from the surname: / A city, the county seat of Gladwin County, Michigan, United States. | countable uncountable | ||
| Gladwin | English | name | A placename, from the surname: / An unincorporated community in Tucker County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Grand | English | name | A placename / A commune in Vosges department, Grand Est, France. | countable uncountable | ||
| Grand | English | name | A placename / A ghost town (historic place) in Ellis County, Oklahoma, United States. | countable uncountable | ||
| Grand | English | name | A surname. | countable | ||
| Gêrzê | English | name | A county of Ngari prefecture, Tibet Autonomous Region, China. | |||
| Gêrzê | English | name | A town in Gêrzê County, Ngari prefecture, Tibet Autonomous Region, China. | |||
| Hesekiel | German | name | Ezekiel (biblical character) | |||
| Hesekiel | German | name | the book of Ezekiel | |||
| Heves | Hungarian | name | an administrative county in northern Hungary | |||
| Heves | Hungarian | name | a town in Heves county, Hungary | |||
| Hispanicize | English | verb | To render Spanish, as to customs, culture, pronunciation, or style. | transitive | ||
| Hispanicize | English | verb | To translate into Spanish. | transitive | ||
| Hottentot | English | noun | A member of the Khoekhoe group of peoples. | archaic offensive | ||
| Hottentot | English | noun | A member of the broader Khoisan group of peoples. | archaic broadly offensive | ||
| Hottentot | English | name | The language of the Khoekhoe, remarkable for its clicks. | |||
| Jauche | German | noun | liquid manure | feminine | ||
| Jauche | German | noun | plant-based slurry used as a fertilizer | agriculture business lifestyle | feminine | |
| Jauche | German | noun | bad, foul-smelling liquid | broadly feminine | ||
| Jove | Portuguese | name | Jove | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman dated masculine | |
| Jove | Portuguese | name | Jove | astronomy natural-sciences | dated masculine | |
| LIB | English | name | Abbreviation of Liberal Party. / Abbreviation of Liberal Party. | government politics | Canada abbreviation alt-of | |
| LIB | English | name | Abbreviation of Liberal Party. / Abbreviation of Liberal Democrat Party. | government politics | UK abbreviation alt-of | |
| LIB | English | name | Abbreviation of Libertarian Party. | government politics | abbreviation alt-of | |
| LIB | English | name | Abbreviation of Libertarian Party. / Abbreviation of Libertarian Party. | government politics | US abbreviation alt-of | |
| LIB | English | noun | Abbreviation of lithium-ion battery. | abbreviation alt-of | ||
| Landín | Galician | name | a village in O Mosteiro parish, Ortigueira, A Coruña, Galicia | masculine | ||
| Landín | Galician | name | a toponymical surname | masculine | ||
| Lyn | English | name | A short form of female given names ending in -lyn, such as Evelyn and Carolyn; also used as a formal unisex middle name. | |||
| Lyn | English | name | Either of two short rivers in North Devon, England, the East Lyn and West Lyn, which converge at Lynmouth before flowing into the Bristol Channel. | |||
| Mallius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by | declension-2 masculine singular | ||
| Mallius | Latin | name | a Roman nomen gentile, gens or "family name" famously held by: / Gnaeus Mallius Maximus, a Roman general | declension-2 masculine singular | ||
| Malta | Basque | name | Malta (an archipelago and country in Southern Europe, in the Mediterranean Sea) | inanimate | ||
| Malta | Basque | name | Malta (the largest island in the Maltese Archipelago) | inanimate | ||
| Oaklands | English | name | A town in the Riverina area of southern New South Wales, Australia. | |||
| Oaklands | English | name | A suburb of Christchurch, Canterbury, New Zealand, in the south-west of the city. | |||
| Oaklands | English | name | A suburb of Johannesburg, Gauteng, South Africa. | |||
| Oaklands | English | name | A village in Welwyn parish, Welwyn Hatfield borough, Hertfordshire, England (OS grid ref TL2417). | |||
| Oaklands | English | name | A neighbourhood of Victoria, British Columbia, Canada. | |||
| Phillip | English | name | A male given name from Ancient Greek. | countable uncountable | ||
| Phillip | English | name | A surname originating as a patronymic. | countable uncountable | ||
| Phillip | English | name | A suburb of Canberra, Australian Capital Territory, Australia, named after Arthur Phillip | countable uncountable | ||
| SIGINT | English | noun | Abbreviation of signals intelligence. | espionage government military politics war | abbreviation alt-of uncountable | |
| SIGINT | English | noun | An Earth-orbiting satellite used to intercept signals. | countable | ||
| SIGINT | English | noun | A signal sent to a process by its controlling terminal when a user wishes to interrupt the process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| Schul | Hunsrik | noun | school | feminine | ||
| Schul | Hunsrik | noun | class | feminine | ||
| Soot | Pennsylvania German | noun | seed | feminine | ||
| Soot | Pennsylvania German | noun | growing grain | feminine | ||
| Soot | Pennsylvania German | noun | season for sowing winter cereals | feminine | ||
| Spanayu | Unami | noun | Spaniard; a Spanish person | animate | ||
| Spanayu | Unami | noun | a Mexican person | animate | ||
| Tajvan | Slovene | name | Taiwan (a partly-recognized country in East Asia consisting of a main island and 167 smaller islands) | |||
| Tajvan | Slovene | name | Taiwan (an island between the Taiwan Strait and Philippine Sea in East Asia) | |||
| Uthman | English | name | Uthman bin Affan, third Islamic caliph and a companion of Muhammad. | Islam lifestyle religion | ||
| Uthman | English | name | A male given name from Arabic. | |||
| Vilcanota | English | name | A mountain range in the southeast of Peru, part of the Andes. | geography natural-sciences | ||
| Vilcanota | English | name | A river in the same region, also known as the Urubamba in its lower reaches. | geography natural-sciences | ||
| Viljams | Latvian | name | a respelling of the English male given name diminutive William | masculine | ||
| Viljams | Latvian | name | a male given name of Latvian speakers | masculine | ||
| Washford | English | name | A village in Old Cleeve parish, Somerset, England, previously in Somerset West and Taunton district (OS grid ref ST0441). | |||
| Washford | English | name | A locality in Redditch, Worcestershire, England (OS grid ref SP0765). | |||
| Winnie | English | name | A diminutive of the female given name Winifred or, less often, of Winona. | |||
| Winnie | English | name | A diminutive of the male given name Winston. | |||
| Winnie | English | name | A census-designated place in Chambers County, Texas, United States, named after Fox Winnie, a railroad contractor. | |||
| Winnie | English | name | An unincorporated community in Nottoway County, Virginia, United States. | |||
| aah | English | intj | Indication of amazement or surprise or enthusiasm. | |||
| aah | English | intj | Indication of joyful pleasure. | |||
| aah | English | intj | Indication of sympathy. | |||
| aah | English | intj | Indication of mouth being opened wide. | |||
| aah | English | intj | To express understanding. | |||
| aah | English | intj | The sound of one screaming (with as many a's or h's as needed for emphasis). | |||
| aah | English | noun | Expression of amazement, surprise, enthusiasm, or fear. | |||
| aah | English | noun | Expression of joy and/or pleasure. | |||
| aah | English | noun | The exclamation aah. | |||
| aah | English | verb | To say or exclaim aah. / To express amazement or surprise or enthusiasm, especially by the interjection aah. | informal intransitive | ||
| aah | English | verb | To say or exclaim aah. / To express joy or pleasure, especially by the interjection aah. | informal intransitive | ||
| abridor | Tagalog | noun | opener | |||
| abridor | Tagalog | noun | bottle opener | |||
| abridor | Tagalog | noun | can opener | |||
| abridor | Tagalog | noun | wire or string to keep ears pierced | |||
| acendrar | Catalan | verb | to polish (metal) using wood ash | transitive | ||
| acendrar | Catalan | verb | to purify, to refine | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| acetylen | Norwegian Bokmål | noun | acetylene (any organic compound having one or more carbon–carbon triple bonds; an alkyne) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable neuter | |
| acetylen | Norwegian Bokmål | noun | acetylene (ethyne; the simplest alkyne, a hydrocarbon of formula HC≡CH) | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | neuter uncountable | |
| ajuste | Spanish | noun | adjustment, fine-tuning | masculine | ||
| ajuste | Spanish | noun | fit | masculine | ||
| ajuste | Spanish | noun | setting (e.g. in a mobile phone) | masculine | ||
| ajuste | Spanish | verb | inflection of ajustar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| ajuste | Spanish | verb | inflection of ajustar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| alibadbad | Tagalog | noun | nausea | |||
| alibadbad | Tagalog | noun | annoyance; condition of being fed up | broadly | ||
| all-seeing | English | adj | Seeing everything. | not-comparable | ||
| all-seeing | English | adj | Having knowledge of all things said or done. | not-comparable | ||
| altach | Irish | adj | articulate, jointed | |||
| altach | Irish | adj | knotty, gnarled | |||
| altach | Irish | adj | undulating (of road) | |||
| altach | Irish | adj | wavy (of hair) | |||
| altach | Irish | adj | alto | entertainment lifestyle music | not-comparable | |
| amener | French | verb | to bring (a person), take, fetch, give a lift, give a ride | |||
| amener | French | verb | to reel in (a fish) | |||
| amener | French | verb | to lead | |||
| ampelite | English | noun | An earth abounding in pyrites, used by the Ancients Greeks as a pesticide on vines. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable obsolete uncountable | |
| ampelite | English | noun | A carbonaceous alum schist. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | countable uncountable | |
| annalistyka | Polish | noun | the study of historical annals | feminine | ||
| annalistyka | Polish | noun | the collection of annals from any given era | feminine | ||
| anqut | Azerbaijani | noun | wild duck | |||
| anqut | Azerbaijani | noun | ruddy shelduck | |||
| anqut | Azerbaijani | noun | skinny person, skin and bones | figuratively | ||
| anqut | Azerbaijani | noun | insatiable or greedy person | dialectal figuratively | ||
| anqut | Azerbaijani | noun | simpleton | dialectal figuratively | ||
| apparitio | Latin | noun | service, attendance | declension-3 | ||
| apparitio | Latin | noun | servants, domestics | broadly declension-3 | ||
| appendix | English | noun | Something attached to something else; an attachment or accompaniment. | broadly obsolete | ||
| appendix | English | noun | A text added to the end of a book or an article, containing additional information. | |||
| appendix | English | noun | The vermiform appendix. | anatomy medicine sciences | ||
| appendix | English | noun | Any process, prolongation, or projection. | anatomy medicine sciences | ||
| arian | Welsh | noun | silver, argent | masculine uncountable usually | ||
| arian | Welsh | noun | money | masculine uncountable usually | ||
| arian | Welsh | adj | silver, silvern (made of silver) | not-comparable | ||
| arian | Welsh | adj | silver, silvery (in colour) | not-comparable | ||
| arian | Welsh | adj | silvery | figuratively not-comparable | ||
| armurier | French | noun | armorer (manufacturer of weapons) / gunsmith | masculine | ||
| armurier | French | noun | armorer (manufacturer of weapons) / weaponsmith | masculine | ||
| arun gaga | Yoruba | noun | influenza | |||
| arun gaga | Yoruba | noun | Spanish influenza | historical | ||
| arwahanol | Welsh | adj | separated, distinct | |||
| arwahanol | Welsh | adj | discrete | mathematics sciences statistics | ||
| assay | English | noun | Trial, attempt. | |||
| assay | English | noun | Examination and determination; test. | |||
| assay | English | noun | The qualitative or quantitative chemical analysis of something. | |||
| assay | English | noun | Trial by danger or by affliction; adventure; risk; hardship; state of being tried. | |||
| assay | English | noun | Tested purity or value. | |||
| assay | English | noun | The act or process of ascertaining the proportion of a particular metal in an ore or alloy; especially, the determination of the proportion of gold or silver in bullion or coin. | |||
| assay | English | noun | The alloy or metal to be assayed. | |||
| assay | English | verb | To attempt (something). | transitive | ||
| assay | English | verb | To try, attempt (to do something). | archaic intransitive | ||
| assay | English | verb | To analyze or estimate the composition or value of (a metal, ore etc.). | transitive | ||
| assay | English | verb | To test the abilities of (someone) in combat; to fight. | obsolete transitive | ||
| assay | English | verb | To affect. | |||
| assay | English | verb | To try tasting, as food or drink. | |||
| aufkommen | German | verb | to come into use; to arise | class-4 strong | ||
| aufkommen | German | verb | to rise up; to come up | class-4 strong | ||
| aufkommen | German | verb | to pay for; to compensate for, to carry the cost(s) of | class-4 strong | ||
| aufwärmen | German | verb | to heat up, warm up | transitive weak | ||
| aufwärmen | German | verb | to warm up (to prepare for an activity or physical exercise) | pronominal weak | ||
| aunen | Middle English | verb | To show or demonstrate. | rare | ||
| aunen | Middle English | verb | To lead to; to serve as an exemplar for. | rare | ||
| aunen | Middle English | verb | To show up; to reveal oneself. | rare reflexive | ||
| avivar | Spanish | verb | to enliven, to fan, to stoke, to fuel | transitive | ||
| avivar | Spanish | verb | to wake up, get clever (become more aware) | pronominal | ||
| ałun | Polish | noun | alum (astringent salt, usually occurring in the form of pale crystals, much used in the dyeing and tanning trade and in certain medicines, and now understood to be a double sulphate of potassium and aluminium (K2SO4·Al2(SO4)3·24H2O)) | inanimate masculine | ||
| ałun | Polish | noun | alum (any similar double sulphate in which either or both of the potassium and aluminium is wholly or partly replaced by other univalent or tervalent cations) | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | inanimate masculine | |
| bambo | Italian | adj | naive, foolish | archaic literary | ||
| bambo | Italian | noun | child | archaic literary masculine | ||
| bambo | Italian | noun | naive person, foolish person | masculine regional | ||
| bane | Norwegian Bokmål | noun | a trajectory | masculine | ||
| bane | Norwegian Bokmål | noun | a railway line | masculine | ||
| bane | Norwegian Bokmål | noun | a sports field | masculine | ||
| bane | Norwegian Bokmål | noun | a racing track | masculine | ||
| bane | Norwegian Bokmål | noun | orbit (of a satellite, including the moon) | masculine | ||
| bane | Norwegian Bokmål | noun | death (by murder) | masculine | ||
| bane | Norwegian Bokmål | verb | to pave, as in | |||
| banheira | Portuguese | noun | bathtub (a large container for holding water in which a person may bathe) | feminine | ||
| banheira | Portuguese | noun | synonym of abatanado | Mozambique feminine | ||
| bard | Swedish | noun | bard (poet and singer) | common-gender | ||
| bard | Swedish | noun | baleen | medicine physiology sciences | common-gender in-plural often | |
| bağ | Turkish | noun | connection | |||
| bağ | Turkish | noun | lace | |||
| bağ | Turkish | noun | nexus | |||
| bağ | Turkish | noun | relationship | |||
| bağ | Turkish | noun | link | |||
| bağ | Turkish | noun | vineyard | |||
| bekas | Malay | noun | Trace, mark, stain. | |||
| bekas | Malay | noun | Remainder, remnant. | |||
| bekas | Malay | adj | Former, ex-. | |||
| bekas | Malay | noun | Container, receptacle. | |||
| bend | English | verb | To cause (something) to change its shape into a curve, by physical force, chemical action, or any other means. | transitive | ||
| bend | English | verb | To become curved. | intransitive | ||
| bend | English | verb | To cause to change direction. | transitive | ||
| bend | English | verb | To change direction. | intransitive | ||
| bend | English | verb | To be inclined; to direct itself. | intransitive | ||
| bend | English | verb | To stoop. | intransitive usually | ||
| bend | English | verb | To bow in prayer, or in token of submission. | intransitive | ||
| bend | English | verb | To force to submit. | transitive | ||
| bend | English | verb | To submit. | intransitive | ||
| bend | English | verb | To apply to a task or purpose. | transitive | ||
| bend | English | verb | To apply oneself to a task or purpose. | intransitive | ||
| bend | English | verb | To adapt or interpret to for a purpose or beneficiary. | transitive | ||
| bend | English | verb | To tie, as in securing a line to a cleat; to shackle a chain to an anchor; make fast. | nautical transport | transitive | |
| bend | English | verb | To smoothly change the pitch of a note. | entertainment lifestyle music | transitive | |
| bend | English | verb | To swing the body when rowing. | nautical transport | intransitive | |
| bend | English | noun | A curve. | |||
| bend | English | noun | Any of the various knots which join the ends of two lines. | |||
| bend | English | noun | A severe condition caused by excessively quick decompression, causing bubbles of nitrogen to form in the blood; decompression sickness. | diving hobbies lifestyle medicine sciences sports underwater-diving | in-plural | |
| bend | English | noun | One of the honourable ordinaries formed by two diagonal lines drawn from the dexter chief to the sinister base; it generally occupies a fifth part of the shield if uncharged, but if charged one third. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| bend | English | noun | Turn; purpose; inclination; ends. | obsolete | ||
| bend | English | noun | In the leather trade, the best quality of sole leather; a butt; sometimes, half a butt cut lengthwise. | |||
| bend | English | noun | Hard, indurated clay; bind. | business mining | ||
| bend | English | noun | The thickest and strongest planks in a ship's sides, more generally called wales, which have the beams, knees, and futtocks bolted to them. | nautical transport | in-plural | |
| bend | English | noun | The frames or ribs that form the ship's body from the keel to the top of the sides. | nautical transport | in-plural | |
| bend | English | noun | A glissando, or glide between one pitch and another, especially one accomplished by bending a string (such as on guitar). | entertainment lifestyle music | ||
| beneficio | Italian | noun | benefit | masculine | ||
| beneficio | Italian | noun | profit, gain | masculine | ||
| beneficio | Italian | verb | first-person singular present indicative of beneficiare | first-person form-of indicative present singular | ||
| ber | Albanian | noun | bow, arc, arch | masculine | ||
| ber | Albanian | noun | arrow | masculine | ||
| ber | Albanian | noun | javelin, lance | masculine | ||
| ber | Albanian | noun | European whipsnake (Dolichophis jugularis, syn. Coluber jugularis) | masculine | ||
| berijden | Dutch | verb | to ride (a horse or other animal) | transitive | ||
| berijden | Dutch | verb | to drive/travel over (a road) | transitive | ||
| beschulen | German | verb | to provide with (schools and) school lessons | weak | ||
| beschulen | German | verb | to give someone school lessons | government officialese | bureaucratese weak | |
| biais | French | noun | means, way | invariable masculine | ||
| biais | French | noun | angle, aspect, way | invariable masculine | ||
| biais | French | noun | bias | business manufacturing textiles | invariable masculine | |
| biais | French | noun | slant, diagonal line | invariable masculine | ||
| biais | French | noun | bias | human-sciences psychology sciences social-science sociology | invariable masculine | |
| biais | French | adj | slant, slanting | |||
| birdish | English | adj | Having similarities to a bird. | |||
| birdish | English | adj | Applied to things relating to birds and bird behaviour. | |||
| bizantyjski | Polish | adj | Byzantium, Byzantine (of or pertaining to Byzantium) | historical not-comparable relational | ||
| bizantyjski | Polish | adj | luxurious, opulent, splendid | figuratively literary | ||
| bił | Navajo | postp | with him/her; in his/her company | |||
| bił | Navajo | postp | with them; in their company | |||
| bił | Navajo | noun | drowsiness, sleepiness | |||
| bjerg | Danish | noun | mountain (large mass of earth and rock) | neuter | ||
| bjerg | Danish | noun | hill | neuter | ||
| bjerg | Danish | verb | imperative of bjerge | form-of imperative | ||
| block booking | English | noun | The reservation of a large number of hotel rooms, tickets, or other items at one time; (countable) an instance of this. | uncountable | ||
| block booking | English | noun | The sale of multiple films by a film studio to a theater as a unit, without the latter knowing much about them, allowing the studio to package less popular films with more popular ones. The Supreme Court of the United States determined the practice to be in violation of antitrust law in 1948. | broadcasting film media television | US historical uncountable | |
| bloggistico | Italian | adj | blog | relational | ||
| bloggistico | Italian | adj | blogger's, of a blogger | relational | ||
| blustery | English | adj | Blowing in loud and abrupt bursts. | |||
| blustery | English | adj | Accompanied by strong wind. | |||
| blustery | English | adj | Pompous or arrogant, especially in one's speech; given to outbursts. | |||
| boert | Dutch | noun | farce | feminine obsolete | ||
| boert | Dutch | noun | joke, prank | feminine obsolete | ||
| boert | Dutch | noun | jest, mockery | feminine obsolete | ||
| boert | Dutch | verb | inflection of boeren: / second/third-person singular present indicative | form-of indicative obsolete present second-person singular third-person | ||
| boert | Dutch | verb | inflection of boeren: / plural imperative | archaic form-of imperative obsolete plural | ||
| bolster | English | noun | A large cushion or pillow, usually cylindrical in shape. | |||
| bolster | English | noun | A pad, quilt, or anything used to hinder pressure, support part of the body, or make a bandage sit easy upon a wounded part; a compress. | |||
| bolster | English | noun | A small spacer located on top of the axle of horse-drawn wagons that gives the front wheels enough clearance to turn. | agriculture business lifestyle transport vehicles | ||
| bolster | English | noun | A short, horizontal structural timber between a post and a beam for enlarging the bearing area of the post and/or reducing the span of the beam. | |||
| bolster | English | noun | A beam in the middle of a railway truck, supporting the body of the car. | |||
| bolster | English | noun | The perforated plate in a punching machine on which anything rests when being punched. | |||
| bolster | English | noun | The part of a knife blade that abuts upon the end of the handle. | |||
| bolster | English | noun | The metallic end of a pocketknife handle. | |||
| bolster | English | noun | The rolls forming the ends or sides of the Ionic capital. | architecture | ||
| bolster | English | noun | A block of wood on the carriage of a siege gun, upon which the breech of the gun rests when arranged for transportation. | government military politics war | historical | |
| bolster | English | noun | That which supports or promotes; a catalyst. | figuratively | ||
| bolster | English | noun | A wide-bladed cold chisel designed to split and shape bricks. | |||
| bolster | English | verb | To brace, reinforce, secure, or support. | figuratively often transitive | ||
| bourré | French | adj | stuffed or filled to the very limit | |||
| bourré | French | adj | drunk | informal | ||
| bourré | French | verb | past participle of bourrer | form-of participle past | ||
| breh | Slovak | noun | bank, shore (edge of river or lake) | inanimate masculine | ||
| breh | Slovak | noun | shore, coast (edge of sea) | inanimate masculine | ||
| bukana | Tagalog | noun | front; threshold (of a house, building, etc.) | |||
| bukana | Tagalog | noun | mouth; opening (of a cave, etc.) | |||
| bukana | Tagalog | noun | front (of a group) | figuratively | ||
| buscar | Spanish | verb | to seek, search for, look for, try to find, to scour | |||
| buscar | Spanish | verb | to look up (in a search engine, dictionary, etc.) | |||
| buscar | Spanish | verb | to fetch, get, pick up | |||
| buscar | Spanish | verb | to bring on (oneself), to ask for | reflexive | ||
| ból | Polish | noun | pain, ache (unpleasant physical, sensory experience physically felt in some part of the body usually caused by injury or illness) | inanimate masculine | ||
| ból | Polish | noun | pain, ache (unpleasant physical, sensory experience physically felt in some part of the body usually caused by injury or illness) / synonym of wrzód | Middle Polish inanimate masculine | ||
| ból | Polish | noun | pain (unpleasant emotional, feeling associated with something bad that happened) | figuratively inanimate masculine | ||
| ból | Polish | noun | synonym of choroba | inanimate masculine | ||
| ból | Polish | noun | synonym of diabeł | Middle Polish animal-not-person dialectal figuratively masculine | ||
| ból | Polish | noun | synonym of diabeł / pain (pain and suffering embodied as an evil spirit) | Middle Polish animal-not-person dialectal figuratively masculine | ||
| bəlləmək | Azerbaijani | verb | to clarify, to clear up | transitive | ||
| bəlləmək | Azerbaijani | verb | to mark, to make a mark on | transitive | ||
| bəlləmək | Azerbaijani | verb | to aim at, to take aim at (e.g. through the sight of a firearm) | transitive | ||
| campo | Spanish | noun | countryside, country | masculine | ||
| campo | Spanish | noun | field (large open area) | masculine | ||
| campo | Spanish | noun | pitch, (US) field (field on which soccer, rugby or field hockey is played) | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| campo | Spanish | noun | course | golf hobbies lifestyle sports | masculine | |
| campo | Spanish | noun | field (domain of knowledge or practice) | masculine | ||
| campo | Spanish | noun | camp | masculine | ||
| campo | Spanish | noun | field | natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| campo | Spanish | verb | first-person singular present indicative of campar | first-person form-of indicative present singular | ||
| capitalismo | Portuguese | noun | capitalism (an economic regime characterized by private ownership of the means of production, the predominance of capital as a productive element and the existence of a free market geared towards making a profit) | economics sciences | masculine uncountable | |
| capitalismo | Portuguese | noun | capitalism (regime in which political power depends on capital holders) | government politics | masculine uncountable | |
| caprice | English | noun | An impulsive, seemingly unmotivated action, change of mind, or notion. | |||
| caprice | English | noun | A brief romance. | |||
| caprice | English | noun | An unpredictable or sudden condition, change, or series of changes. | |||
| caprice | English | noun | A disposition to be impulsive. | |||
| caprice | English | noun | A capriccio. | entertainment lifestyle music | ||
| carpal | English | noun | Any of the eight bones of the wrist (carpus). | anatomy medicine sciences | ||
| carpal | English | adj | Of or pertaining to the carpus. | not-comparable | ||
| carpal | English | adj | Of or pertaining to the obvious bend in a bird's wing. | not-comparable | ||
| carus | Latin | adj | dear, beloved | adjective declension-1 declension-2 | ||
| carus | Latin | adj | costly, expensive, valued | adjective declension-1 declension-2 | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw. | literary physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw forward (a fishing line, net etc.) into the sea. | physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw down or aside. | physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw off (the skin) as a process of growth; to shed the hair or fur of the coat. | physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To shed leaves or fruit prematurely. | biology botany natural-sciences | physical | |
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To remove, take off (clothes). | physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To heave the lead and line in order to ascertain the depth of water. | nautical transport | physical | |
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To vomit. | obsolete physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw up, as a mound, or rampart. | archaic physical | ||
| cast | English | verb | To move, or be moved, away. / To throw out or emit; to exhale. | archaic physical | ||
| cast | English | verb | To direct (one's eyes, gaze etc.). | |||
| cast | English | verb | To add up (a column of figures, accounts etc.); cross-cast refers to adding up a row of figures. | |||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To calculate the astrological value of (a horoscope, birth etc.). | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To plan, intend. | obsolete | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign (a role in a play or performance). | transitive | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To assign a role in a play or performance to (an actor). | transitive | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To describe in an opinionated way. Mostly used with a metaphor involving light. | transitive | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To consider; to turn or revolve in the mind; to plan. | |||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To impose; to bestow; to rest. | archaic | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To defeat in a lawsuit; to decide against; to convict. | archaic | ||
| cast | English | verb | To predict, to decide, to plan. / To turn (the balance or scale); to overbalance; hence, to make preponderate; to decide. | |||
| cast | English | verb | To perform, bring forth (a magical spell or enchantment). | |||
| cast | English | verb | To throw (light etc.) on or upon something, or in a given direction. | |||
| cast | English | verb | To give birth to (a child) prematurely; to miscarry. | archaic | ||
| cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. | |||
| cast | English | verb | To shape (molten metal etc.) by pouring into a mould; to make (an object) in such a way. / To stereotype or electrotype. | media printing publishing | dated | |
| cast | English | verb | To twist or warp (of fabric, timber etc.). | |||
| cast | English | verb | To bring the bows of a sailing ship on to the required tack just as the anchor is weighed by use of the headsail; to bring (a ship) round. | nautical transport | ||
| cast | English | verb | To deposit (a ballot or voting paper); to formally register (one's vote). | |||
| cast | English | verb | To change a variable type from, for example, integer to real, or integer to text. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| cast | English | verb | Of dogs, hunters: to spread out and search for a scent. | hobbies hunting lifestyle | ||
| cast | English | verb | To set (a bone etc.) in a cast. | medicine sciences | ||
| cast | English | verb | To open a circle in order to begin a spell or meeting of witches. | Wicca lifestyle religion | ||
| cast | English | verb | To broadcast (video) over the Internet or a local network, especially to one's television. | media | ||
| cast | English | noun | An act of throwing. | |||
| cast | English | noun | The number rolled on a die when it is thrown. | |||
| cast | English | noun | An instance of throwing out a fishing line. | fishing hobbies lifestyle | ||
| cast | English | noun | Something which has been thrown, dispersed etc. | |||
| cast | English | noun | A small mass of earth "thrown off" or excreted by a worm. | |||
| cast | English | noun | The collective group of actors performing a play or production together. Contrasted with crew. | art arts | ||
| cast | English | noun | The casting procedure. | |||
| cast | English | noun | An object made in a mould. | |||
| cast | English | noun | A supportive and immobilising device used to help mend broken bones. | |||
| cast | English | noun | The mould used to make cast objects. | |||
| cast | English | noun | The number of hawks (or occasionally other birds) cast off at one time; a pair. | falconry hawking hobbies hunting lifestyle | ||
| cast | English | noun | A squint. | |||
| cast | English | noun | Visual appearance. | |||
| cast | English | noun | The form of one's thoughts, mind etc. | |||
| cast | English | noun | Obsolete form of caste (“hereditary social class of South Asia”). | alt-of obsolete | ||
| cast | English | noun | Animal and insect remains which have been regurgitated by a bird. | |||
| cast | English | noun | A group of crabs. | |||
| cast | English | noun | The measurement of the angle of a shotgun stock from a top-view center line, used to align the shotgun to the shooter's eye. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| cast | English | noun | A chance or attempt at something. | |||
| cast | English | noun | Assistance given by transporting a person or lightening their labour. | archaic colloquial | ||
| cast | English | adj | Of an animal, such as a horse or sheep: Lying in a position from which it cannot rise on its own. | not-comparable | ||
| casten | German | verb | to audition; to have a casting (evaluate people for a perfoming part) | intransitive transitive weak | ||
| casten | German | verb | to cast (choose someone for a performing part) | transitive uncommon weak | ||
| catastrofe | Dutch | noun | catastrophe, disaster | feminine | ||
| catastrofe | Dutch | noun | catastrophe, dénouement in a classical tragedy | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | feminine | |
| chile | Spanish | noun | a chili pepper | Costa-Rica Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Philippines US masculine | ||
| chile | Spanish | noun | penis | El-Salvador Guatemala Mexico masculine vulgar | ||
| chinampa | Spanish | noun | an artificial island used for farming | Mexico feminine | ||
| chinampa | Spanish | noun | the chinampa method of agriculture | Mexico feminine in-plural | ||
| chouchou | French | noun | term of endearment (like petit chou, mon chou) | childish masculine | ||
| chouchou | French | noun | blue-eyed boy, teacher's pet (student perceived to be favored by the teacher) | masculine | ||
| chouchou | French | noun | a hair scrunchie, scrunchy | masculine | ||
| chouchou | French | noun | chayote | masculine | ||
| chouchou | French | noun | candied peanut | masculine | ||
| chʼį́įdii | Navajo | noun | evil spirit, ghost, chindi | |||
| chʼį́įdii | Navajo | noun | spirit of the dead | |||
| chʼį́įdii | Navajo | noun | devil, demon | |||
| cieniować | Polish | verb | to shade (to darken or to lightly color) | imperfective transitive | ||
| cieniować | Polish | verb | to shade (to alter slightly) | imperfective transitive | ||
| cieniować | Polish | verb | to modulate (to change the pitch, intensity or tone of one's voice) | imperfective transitive | ||
| cieniować | Polish | verb | to layer (to cut or divide into layers) | imperfective transitive | ||
| classificar | Catalan | verb | to classify | transitive | ||
| classificar | Catalan | verb | to qualify | transitive | ||
| coatl | Classical Nahuatl | noun | a snake; serpent. | |||
| coatl | Classical Nahuatl | noun | a twin. | |||
| coatl | Classical Nahuatl | noun | the fifth day sign of the Aztec tonalpohualli; represented by a stylized snake glyph. | |||
| coccia | Italian | noun | shell (of a mollusk) | archaic feminine | ||
| coccia | Italian | noun | skin, peel (of a fruit), shell (of an egg), bark (of a tree), crust (of bread) | feminine | ||
| coccia | Italian | noun | head | feminine humorous regional | ||
| coccia | Italian | noun | thimble (metal protection for ropes) | engineering firearms government military natural-sciences nautical physical-sciences politics tools transport war weaponry | feminine | |
| coccia | Italian | noun | bowl (of a pipe) | feminine rare | ||
| coccia | Italian | noun | bulge, swelling | archaic feminine | ||
| combinabile | Italian | adj | that can be combined; combinable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| combinabile | Italian | adj | combinational | by-personal-gender feminine masculine | ||
| commissioner | English | noun | A member of a commission. | |||
| commissioner | English | noun | Someone commissioned to perform certain duties. | |||
| commissioner | English | noun | An official in charge of a government department, especially a police force. | |||
| commissioner | English | noun | Someone who commissions something. | |||
| comând | Romanian | verb | first-person singular present indicative/subjunctive of comânda | first-person form-of indicative present singular subjunctive | ||
| comând | Romanian | noun | things needed for burial | neuter | ||
| comând | Romanian | noun | meal made in honor or memory of one who has died | neuter | ||
| concreto | Italian | adj | concrete | |||
| concreto | Italian | adj | positive | |||
| concreto | Italian | noun | reality | masculine | ||
| concreto | Italian | verb | first-person singular present indicative of concretare | first-person form-of indicative present singular | ||
| confused | English | verb | simple past and past participle of confuse | form-of participle past | ||
| confused | English | adj | unable to think clearly or understand | |||
| confused | English | adj | disoriented | |||
| confused | English | adj | chaotic, jumbled or muddled | |||
| confused | English | adj | making no sense; illogical | |||
| confused | English | adj | embarrassed | |||
| contropartita | Italian | noun | compensation, return, reward | feminine | ||
| contropartita | Italian | noun | offset | feminine | ||
| copropriété | French | noun | co-ownership | feminine | ||
| copropriété | French | noun | condominium | feminine | ||
| coronar | Catalan | verb | to crown | Balearic Central Valencia | ||
| coronar | Catalan | verb | to complete a castell by having the enxaneta reach the top and make the aleta | acrobatics arts castells hobbies lifestyle performing-arts sports | Balearic Central Valencia | |
| costus | English | noun | A perennial tropical herbaceous plant of the genus Costus (family Costaceae). | |||
| costus | English | noun | Saussurea costus, a composite growing on the Himalayas in the vicinity of Kashmir, or its root. | |||
| countup | English | noun | Enumeration; the act of counting until a criterion is reached. | |||
| countup | English | noun | A session when something is counted. | |||
| crickets | English | noun | plural of cricket. | form-of plural | ||
| crickets | English | noun | Used alone or in metaphorically descriptive phrases: absolute silence where meaningful sound is expected; lack of response; no communication. | Canada US figuratively humorous often singular slang | ||
| crickets | English | intj | Expressing mild annoyance or surprise. | |||
| crog | Albanian | verb | to deforest | transitive | ||
| crog | Albanian | verb | to depilate | transitive | ||
| crog | Albanian | verb | to pluck, to defeather | transitive | ||
| culmineren | Dutch | verb | to culminate, to reach one's highest altitude, to pass through the meridian | astronomy natural-sciences | intransitive | |
| culmineren | Dutch | verb | to culminate, to reach one's highpoint | figuratively intransitive | ||
| côffre | Norman | noun | chest | Jersey masculine | ||
| côffre | Norman | noun | coffin | Jersey masculine | ||
| cœur d'artichaut | French | noun | artichoke heart | masculine | ||
| cœur d'artichaut | French | noun | hopeless romantic | figuratively masculine | ||
| cœur d'artichaut | French | noun | soft touch | figuratively masculine | ||
| darnel | English | noun | Any of genus Lolium of grasses, especially as a weed in wheat fields. | uncountable usually | ||
| darnel | English | noun | Any of genus Lolium of grasses, especially as a weed in wheat fields. / especially, species Lolium temulentum, often host to a fungus intoxicating to humans and animals. | uncountable usually | ||
| davam | Azerbaijani | noun | continuation | |||
| davam | Azerbaijani | noun | duration | |||
| dded | Tarifit | verb | to sweat, to perspire | intransitive | ||
| dded | Tarifit | verb | to recover | intransitive | ||
| ddegrada | Maltese | verb | to degrade, to demote | |||
| ddegrada | Maltese | verb | to disgrace | |||
| dearg | Scottish Gaelic | noun | red | masculine | ||
| dearg | Scottish Gaelic | adj | red | |||
| dearg | Scottish Gaelic | adj | reddish (forming compounds with other colours) | |||
| dearg | Scottish Gaelic | adj | complete, utter (as intensifier) | |||
| dearg | Scottish Gaelic | adv | completely, utterly | |||
| dearg | Scottish Gaelic | verb | redden | |||
| dearg | Scottish Gaelic | verb | blush | |||
| dearg | Scottish Gaelic | verb | make an impression | |||
| dearg | Scottish Gaelic | verb | be able to | |||
| descanso | Spanish | noun | rest, break | masculine | ||
| descanso | Spanish | noun | relief | masculine | ||
| descanso | Spanish | noun | half-time | hobbies lifestyle sports | masculine | |
| descanso | Spanish | verb | first-person singular present indicative of descansar | first-person form-of indicative present singular | ||
| descharjar | Ido | verb | to discharge (unload, take away the burden of) | transitive | ||
| descharjar | Ido | verb | to acquit | |||
| descharjar | Ido | verb | to ease, throw off the care of (a thing) | figuratively | ||
| descolar | Portuguese | verb | to unstick, to unglue | |||
| descolar | Portuguese | verb | to lift off, to take off | Portugal | ||
| descolar | Portuguese | verb | to get | Brazil colloquial | ||
| despise | English | verb | To regard with contempt or scorn. | |||
| despise | English | verb | To disregard or ignore. | |||
| diamante | Italian | noun | diamond (all senses) | masculine | ||
| diamante | Italian | noun | baseball field, ball field, sandlot baseball diamond | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | masculine | |
| diamante | Italian | noun | the crown of an anchor | masculine | ||
| diamante | Italian | noun | excelsior (a small size of type, standardized to 3 point) | masculine | ||
| diaspora | English | noun | The dispersion of a group in a manner comparable to that of the Jews among the Gentiles after the Babylonian captivity (6th century BCE). | collective | ||
| diaspora | English | noun | Jews outside of the land of Israel. | broadly informal | ||
| diaspora | English | noun | The regions where such a dispersed group (especially the Jews) resides, taken collectively. | |||
| diaspora | English | noun | Any dispersion of an originally homogeneous entity, such as a language or culture. | |||
| discolorarsi | Italian | verb | to discolour/discolor | intransitive literary | ||
| discolorarsi | Italian | verb | to fade | intransitive literary | ||
| disincantare | Italian | verb | to free from an enchantment | literally transitive | ||
| disincantare | Italian | verb | to disenchant, to disillusion | figuratively transitive | ||
| dismantle | English | verb | To take apart; to disassemble; to take to pieces. | transitive | ||
| dismantle | English | verb | To disprove a discourse, claim or argument. | transitive | ||
| dismantle | English | verb | To divest, strip of dress or covering. | transitive | ||
| dismantle | English | verb | To remove fittings or furnishings from. | transitive | ||
| dixerir | Galician | verb | to digest (to break down and absorb food in the alimentary canal) | |||
| dixerir | Galician | verb | to digest (to think over and arrange methodically in the mind) | figuratively | ||
| dixerir | Galician | verb | to deal with; to come to terms with; to cope | figuratively | ||
| djersë | Albanian | noun | sweat | feminine | ||
| djersë | Albanian | noun | perspiration | feminine | ||
| dociągać | Polish | verb | to drag or pull something towards something else, to bring (in space) | imperfective transitive | ||
| dociągać | Polish | verb | to draw an extra card | card-games games | imperfective transitive | |
| dociągać | Polish | verb | to reach (e.g. some limit) | imperfective intransitive reflexive | ||
| dociągać | Polish | verb | to reach dragging one's heels (in space) | colloquial imperfective intransitive reflexive | ||
| dociągać | Polish | verb | to pull oneself towards something held in one's hands | imperfective reflexive | ||
| domicílio | Portuguese | noun | domicile (home) | formal masculine | ||
| domicílio | Portuguese | noun | residence (place where one lives) | masculine | ||
| dragonbreath | English | noun | The breath of a dragon. | uncountable | ||
| dragonbreath | English | noun | Synonym of bad breath. | informal uncountable | ||
| drebězgъ | Proto-Slavic | noun | fragment, shard | masculine reconstruction | ||
| drebězgъ | Proto-Slavic | noun | tinkling, sound of breaking | masculine onomatopoeic reconstruction | ||
| durva | Hungarian | adj | coarse (of inferior quality) | |||
| durva | Hungarian | adj | brusque, rough, rude | |||
| durva | Hungarian | adj | extreme, epic, solid, heavy, gross | slang | ||
| dysig | Old English | adj | stupid or foolish | |||
| dysig | Old English | adj | an idiot or a fool | substantive | ||
| dysig | Old English | noun | an error, folly | |||
| dysig | Old English | noun | ignorance | |||
| dysig | Old English | noun | foolishness | |||
| dévergondage | French | noun | shamelessness | feminine | ||
| dévergondage | French | noun | extravagance | feminine | ||
| dýrkun | Icelandic | noun | worship | feminine no-plural | ||
| dýrkun | Icelandic | noun | deification | feminine no-plural | ||
| dị hợm | Vietnamese | adj | deformed and disgusting | derogatory | ||
| dị hợm | Vietnamese | adj | freaky; weird | derogatory | ||
| eisileadh | Irish | noun | verbal noun of eisil | form-of masculine noun-from-verb | ||
| eisileadh | Irish | noun | emanation, emission, effluence | masculine | ||
| eke | Yoruba | noun | lie, falsehood | |||
| eke | Yoruba | noun | liar | |||
| electropolar | English | adj | Possessing electrical polarity; having positive and negative charges at opposite ends | not-comparable | ||
| electropolar | English | adj | Of or pertaining to electrical polarity | not-comparable | ||
| elmaradott | Hungarian | adj | underdeveloped, backward (behind the progress of others) | |||
| elmaradott | Hungarian | adj | behind the times, backward (not keeping abreast of the latest developments in knowledge, science, economy, world-view, etc.) | figuratively | ||
| endarken | English | verb | To render dark or darker. | literary rare transitive | ||
| endarken | English | verb | To becloud, obscure, to obfuscate; to confound. | literary transitive | ||
| epigram | English | noun | An inscription in stone. | obsolete | ||
| epigram | English | noun | A brief but witty saying. | |||
| epigram | English | noun | A short, witty or pithy poem. | |||
| escabiar | Spanish | verb | to go drinking, boozing; tipple, imbibe to excess; to drink intoxicating alcoholic beverages like wine, beer, or liquor; engage in binge drinking with intent of getting drunk | Lunfardo Rioplatense colloquial intransitive slang | ||
| escabiar | Spanish | verb | to get drunk; get oneself intoxicated; get loaded with booze; become drunken, inebriated, smashed, wrecked from ingesting excessive amounts of alcohol | Lunfardo Rioplatense colloquial reflexive slang | ||
| escalate | English | verb | To increase (something) in extent or intensity; to intensify or step up. | ambitransitive | ||
| escalate | English | verb | In technical support, to transfer a customer, a problem, etc. to the next higher level of authority | transitive | ||
| escalate | English | verb | To climb. | uncommon | ||
| escalate | English | verb | To move by escalator. | rare | ||
| espumar | Spanish | verb | to froth | intransitive | ||
| espumar | Spanish | verb | to skyrocket | intransitive uncommon | ||
| estymować | Polish | verb | to estimate (to calculate roughly, often from imperfect data) | mathematics sciences | imperfective transitive | |
| estymować | Polish | verb | to esteem, to respect (to set a high value on; to regard with respect or reverence) | imperfective obsolete transitive | ||
| eurasiàtic | Catalan | adj | Eurasian | |||
| eurasiàtic | Catalan | adj | Eurasiatic | |||
| evangelium | Danish | noun | gospel (the teachings of Jesus Christ) | Christianity lifestyle religion | neuter | |
| evangelium | Danish | noun | Gospel (one of the first four books of the New Testament) | Christianity lifestyle religion | neuter | |
| evangelium | Latin | noun | good news | declension-2 neuter | ||
| evangelium | Latin | noun | the Christian doctrine, gospel; also its preaching / any doctrine | Ecclesiastical Latin declension-2 neuter | ||
| evangelium | Latin | noun | the Christian doctrine, gospel; also its preaching / the Gospel (book) and any of its manuscripts | Ecclesiastical Latin declension-2 neuter | ||
| expeller | English | noun | Someone or something that expels. | |||
| expeller | English | noun | Someone or something that expels. / A machine that removes most of the oil from oilseeds to form oil cake. | |||
| ezagun | Basque | adj | known | |||
| ezagun | Basque | adj | famous | |||
| ezagun | Basque | noun | acquaintance | animate | ||
| ezagun | Basque | verb | Informal second-person singular feminine (hik), taking third-person singular (hura) as direct object, imperative form of ezagutu (“to know”). | |||
| eżami | Maltese | noun | exam, examination | masculine | ||
| eżami | Maltese | noun | test | masculine | ||
| fendar | Ido | verb | to split (lengthwise), slit, cleave, rive | transitive | ||
| fendar | Ido | verb | to rend (the heart) | figuratively transitive | ||
| fetch | English | verb | To retrieve; to bear towards; to go and get. | ditransitive transitive | ||
| fetch | English | verb | To obtain as price or equivalent; to sell for. | transitive | ||
| fetch | English | verb | To bring or get within reach by going; to reach; to arrive at; to attain; to reach by sailing. | nautical transport | ||
| fetch | English | verb | To bring oneself; to make headway; to veer; as, to fetch about; to fetch to windward. | intransitive | ||
| fetch | English | verb | To take (a breath); to heave (a sigh). | literary rare transitive | ||
| fetch | English | verb | To cause to come; to bring to a particular state. | transitive | ||
| fetch | English | verb | To recall from a swoon; to revive; sometimes with to. | obsolete transitive | ||
| fetch | English | verb | To reduce; to throw. | transitive | ||
| fetch | English | verb | To accomplish; to achieve; to perform, with certain objects or actions. | archaic transitive | ||
| fetch | English | verb | To make (a pump) draw water by pouring water into the top and working the handle. | nautical transport | transitive | |
| fetch | English | noun | An act of fetching, of bringing something from a distance. | also figuratively | ||
| fetch | English | noun | An act of fetching, of bringing something from a distance. / An act of fetching data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | also figuratively specifically | |
| fetch | English | noun | The object of fetching; the source of an attraction; a force, propensity, or quality which attracts. | |||
| fetch | English | noun | An area over which wind is blowing (over water) and generating waves. | |||
| fetch | English | noun | The length of such an area; the distance a wave can travel across a body of water (without obstruction). | |||
| fetch | English | noun | A stratagem or trick; an artifice. | |||
| fetch | English | noun | A game played with a dog in which a person throws an object for the dog to retrieve. | uncountable | ||
| fetch | English | intj | Minced oath for fuck. | |||
| fetch | English | noun | The apparition of a living person; a person's double, the sight of which is supposedly a sign that they are fated to die soon, a doppelganger; a wraith (“a person's likeness seen just after their death; a ghost, a spectre”). | dialectal | ||
| filméthie | Norman | noun | gerund of filmer | feminine form-of gerund | ||
| filméthie | Norman | noun | filming | Jersey feminine | ||
| first-rate | English | adj | Of a Royal Navy ship of the line in the Napoleonic Era: having at least 100 guns across three gun decks, a complement of 850–875, and weighing approximately 2,500 tons burthen. | government military nautical politics transport war | UK historical not-comparable | |
| first-rate | English | adj | Superb, exceptional; of the best sort; very high quality. | idiomatic not-comparable | ||
| first-rate | English | noun | A first-rate ship of the line. | government military nautical politics transport war | UK historical | |
| flyer | English | noun | That which flies, as a bird or insect. | |||
| flyer | English | noun | A machine that flies. | |||
| flyer | English | noun | An airplane pilot. | dated | ||
| flyer | English | noun | A person who travels by airplane. | |||
| flyer | English | noun | A leaflet, often for advertising. | |||
| flyer | English | noun | The part of a spinning machine that twists the thread as it takes it to and winds it on the bobbin | |||
| flyer | English | noun | An arch that connects a flying buttress into the structure it supports. | architecture | ||
| flyer | English | noun | A person who is lifted and/or thrown by another person or persons. | acrobatics arts cheerleading hobbies lifestyle performing-arts sports | ||
| flyer | English | noun | A stray shot away from the group on a target. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | ||
| flyer | English | noun | A standard rectangular step of a staircase (as opposed to a winder). | |||
| flyer | English | noun | A female kangaroo; a roo; a doe; a jill. | |||
| flyer | English | noun | A leap or jump. | |||
| flyer | English | noun | A risky investment or other venture. | |||
| flyer | English | noun | A fast-moving person or thing. | informal | ||
| flyer | English | noun | A false start | hobbies lifestyle sports | ||
| flyer | English | noun | Synonym of flying cymbal. | entertainment lifestyle music | ||
| flyer | English | verb | To distribute flyers (leaflets). | intransitive | ||
| flyer | English | verb | To distribute flyers in (a location) or to (recipients). | transitive | ||
| flyer | English | adj | comparative form of fly: more fly | comparative form-of | ||
| foliować | Polish | verb | to foil (to coat or wrap in foil) | imperfective transitive | ||
| foliować | Polish | verb | to folio, to foliate, to page (to put a serial number on each folio or page of) | imperfective transitive | ||
| fortuitous | English | adj | Happening by chance; coincidental, accidental. | |||
| fortuitous | English | adj | Happening by a lucky chance; lucky or fortunate. | |||
| fortuitous | English | adj | Happening independently of human will. | law | ||
| fosforeo | Italian | adj | phosphorus; phosphoreal | relational | ||
| fosforeo | Italian | adj | phosphorescent | |||
| fragrance | English | noun | A pleasant smell or odour. | countable uncountable | ||
| fragrance | English | noun | A perfume. | countable uncountable | ||
| fragrance | English | verb | To apply a fragrance to; to perfume. | transitive | ||
| frasca | Italian | noun | bough, branch | feminine | ||
| frasca | Italian | noun | symbol of instability, vanity, or blitheness / caprice, whim | feminine figuratively | ||
| frasca | Italian | noun | symbol of instability, vanity, or blitheness / frivolous woman | derogatory feminine figuratively mildly | ||
| frasca | Italian | noun | symbol of instability, vanity, or blitheness / frill (superfluous ornament) | feminine figuratively plural plural-only | ||
| frōdōn | Proto-West Germanic | verb | to be wise, clever | reconstruction | ||
| frōdōn | Proto-West Germanic | verb | to act wisely | reconstruction | ||
| futu-ți morții mă-tii | Romanian | intj | A harsh insult equivalent to English motherfucker or son of a bitch, used to verbally attack someone with strong contempt or anger. | offensive | ||
| futu-ți morții mă-tii | Romanian | intj | Used as an intensifier to express frustration, pain, or annoyance, not necessarily directed at someone. | idiomatic vulgar | ||
| fíochán | Irish | noun | weaving | masculine | ||
| fíochán | Irish | noun | weave (type or way of weaving) | masculine | ||
| fíochán | Irish | noun | tissue (aggregation of cells) | anatomy medicine sciences | masculine | |
| fíochán | Irish | noun | tracery (delicate interlacing of lines) | masculine | ||
| fíochán | Irish | noun | web (latticed or woven structure) | masculine | ||
| fôre | Norwegian Bokmål | verb | to feed | |||
| fôre | Norwegian Bokmål | verb | to give fodder, to grass, to grub | |||
| fôre | Norwegian Bokmål | verb | to fur, line (put a lining in a garment) | |||
| fôre | Norwegian Bokmål | verb | to wad | |||
| förargelse | Swedish | noun | vexation, chagrin, annoyance | common-gender | ||
| förargelse | Swedish | noun | offense (affront, insult or injury) | common-gender | ||
| gaismeklis | Latvian | noun | luminaire | declension-2 masculine | ||
| gaismeklis | Latvian | noun | luminary | declension-2 masculine | ||
| gaismeklis | Latvian | noun | lamp | declension-2 masculine | ||
| gallda | Irish | adj | foreign | |||
| gallda | Irish | adj | English (in an Irish context), anglicized | |||
| gallda | Irish | adj | Anglo-Irish, Protestant | dated | ||
| gasol | Swedish | noun | liquefied petroleum gas, LPG | common-gender | ||
| gasol | Swedish | noun | liquefied petroleum gas, LPG / propane (as a type or a more idiomatic term in the US) | common-gender | ||
| gell | Old Irish | noun | pledge, surety | neuter | ||
| gell | Old Irish | noun | hostage | neuter | ||
| gell | Old Irish | noun | stake, wager | neuter | ||
| gemetegian | Old English | verb | to moderate, temper | |||
| gemetegian | Old English | verb | to regulate, govern | |||
| gemetegian | Old English | verb | to consider | |||
| gentile | Italian | adj | kind, courteous | by-personal-gender feminine masculine | ||
| gentile | Italian | adj | gentle | by-personal-gender feminine masculine | ||
| gentile | Italian | adj | lovely | by-personal-gender feminine masculine | ||
| gentile | Italian | noun | gentile (a non-Jewish person) | masculine | ||
| gentile | Italian | adj | gentile (non-Jewish) | by-personal-gender feminine literary masculine | ||
| gravedigger | English | noun | A person employed to dig graves. | |||
| gravedigger | English | noun | A necrophore, or burying beetle. | |||
| grym | Swedish | adj | cruel | |||
| grym | Swedish | adj | great, awesome | colloquial | ||
| grym | Swedish | adj | terribly, very (as an intensifier) | colloquial | ||
| gubernur | Indonesian | noun | governor / the chief executive officer of a province or provincial-level division known as a provinsi in Indonesia | government | ||
| gubernur | Indonesian | noun | governor / the head of military education institution | government military politics war | ||
| gudge | English | noun | Synonym of gur cake. | Ireland uncountable | ||
| gudge | English | noun | A Persian measure of length, about a yard. | obsolete | ||
| gudge | English | noun | Any of various widely different measures of length. | India obsolete | ||
| gudge | English | noun | Any of various widely different measures of length. / A measure of length equivalent to sixteen girah, or approximately one yard. | India historical obsolete | ||
| gôl | Welsh | noun | goal | games hobbies lifestyle sports | feminine | |
| gôl | Welsh | noun | aim, prize, destination | feminine | ||
| gładzić | Polish | verb | to stroke, to caress | imperfective transitive | ||
| gładzić | Polish | verb | to smooth, to calender | imperfective transitive | ||
| gładzić | Polish | verb | to stroke oneself | imperfective reflexive | ||
| haikea | Finnish | adj | wistful, longing (full of yearning or longing) | |||
| haikea | Finnish | adj | nostalgic (yearning for the things past) | |||
| haikea | Finnish | adj | melancholic, melancholy, sad (affected with sadness or depression) | |||
| hakem | Turkish | noun | An arbitrator, judge. | |||
| hakem | Turkish | noun | Someone who is well versed on a subject. | dated | ||
| hakem | Turkish | noun | referee | hobbies lifestyle sports | ||
| hashiꞌ kanalli ishtithanaꞌ | Chickasaw | noun | clock | alienable | ||
| hashiꞌ kanalli ishtithanaꞌ | Chickasaw | noun | watch | alienable | ||
| helst | Swedish | adv | superlative degree of gärna (“happily”): most of all (most preferably) | form-of superlative | ||
| helst | Swedish | adv | preferably | |||
| hen | Dutch | pron | them; third-person plural objective personal pronoun | personal | ||
| hen | Dutch | noun | hen, female chicken; female of a related species | feminine | ||
| hen | Dutch | noun | a female of the species of birds brooding on the ground | feminine | ||
| hen | Dutch | noun | 'bird', colloquial term for a human female | feminine figuratively | ||
| hen | Dutch | pron | A gender-neutral singular third-person personal pronoun. / they (singular) subject pronoun | gender-neutral nonstandard | ||
| hen | Dutch | pron | A gender-neutral singular third-person personal pronoun. / them (singular) object pronoun | gender-neutral nonstandard | ||
| heritage language | English | noun | The language of one's ancestors, especially a language one would like to learn. | |||
| heritage language | English | noun | A minority language that one acquires as a first language but uses and/or is exposed to less later in life in favor of a more dominant majority language. | human-sciences linguistics sciences | ||
| hertogadómr | Old Norse | noun | leadership | masculine | ||
| hertogadómr | Old Norse | noun | dukedom | masculine | ||
| highlander | English | noun | A person who inhabits the Scottish Highlands. | Scotland | ||
| highlander | English | noun | Any person who lives in mountainous or hilly terrain. | |||
| highlander | English | noun | The Igorot people, referring to them originating from the Cordillera Mountain Range. | Philippines | ||
| highlander | English | noun | A game format in which players are allowed no more than one of any card (except basic resource cards) in their decks. | capitalized often uncountable | ||
| huitoa | Finnish | verb | to wave one's arms (about), flail (about), gesticulate | intransitive | ||
| huitoa | Finnish | verb | to flail, lay about (a long object in a violent manner) | transitive | ||
| huitoa | Finnish | verb | to slash | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
| hydrogen acid | English | noun | Any acid that contains at least one atom of hydrogen. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| hydrogen acid | English | noun | hydrofluoric acid. | |||
| händelse | Swedish | noun | an occurrence (something that happens) | common-gender | ||
| händelse | Swedish | noun | an occurrence (something that happens) / an event, an incident, etc. (usually more idiomatic) | common-gender | ||
| händelse | Swedish | noun | an occurrence (something that happens) / in case of, in the event of | common-gender | ||
| händelse | Swedish | noun | chance, accident, happenstance | common-gender | ||
| hədəf | Azerbaijani | noun | target (a butt or mark to shoot at, as for practice, or to test the accuracy of a firearm, or the force of a projectile) | |||
| hədəf | Azerbaijani | noun | goal (a result that one is attempting to achieve), objective | |||
| ieithadur | Welsh | noun | grammar book | masculine | ||
| ieithadur | Welsh | noun | publication treating grammar | masculine | ||
| ihmissyönti | Finnish | noun | anthropophagy (act or practice of eating human flesh) | |||
| ihmissyönti | Finnish | noun | human cannibalism (consumption of human flesh by another human) | |||
| imelä | Finnish | adj | overly sweet, sugary, syrupy | |||
| imelä | Finnish | adj | cloying, syrupy | figuratively | ||
| impakt | Polish | noun | impact (collision of a meteoroid, asteroid, or comet with another celestial body) | astronomy natural-sciences | inanimate masculine | |
| impakt | Polish | noun | effect, impact (significant or strong influence) | inanimate masculine | ||
| impedio | Latin | verb | to hinder, impede, prevent, obstruct, hamper, thwart | conjugation-4 | ||
| impedio | Latin | verb | to embarrass | conjugation-4 | ||
| in parole povere | Italian | adv | in plain words; frankly, simply | |||
| in parole povere | Italian | adv | in brief; concisely | |||
| in parole povere | Italian | adv | plainly; without art or subtlety; clearly; obviously; unquestionably | manner | ||
| inanimacy | English | noun | The state of being without life or spirit. | uncommon uncountable usually | ||
| inanimacy | English | noun | In some languages, the classification of entities as nonsentient or nonliving, influencing various aspects of structure and use. | human-sciences linguistics sciences | uncountable usually | |
| individual | English | noun | A person considered alone, rather than as belonging to a group of people. | |||
| individual | English | noun | A single physical human being as a legal subject, as opposed to a legal person such as a corporation. | law | ||
| individual | English | noun | An object, be it a thing or an agent, as contrasted to a class. | |||
| individual | English | noun | An element belonging to a population. | mathematics sciences statistics | ||
| individual | English | adj | Relating to a single person or thing as opposed to more than one. | |||
| individual | English | adj | Intended for a single person as opposed to more than one person. | |||
| individual | English | adj | Not divisible without losing its identity. | |||
| infantile | Italian | adj | infantile (relating to children or babies) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| infantile | Italian | adj | infantile puerile, childish, babyish | by-personal-gender feminine masculine | ||
| infill | English | verb | To fill in a space, hole or gap. | |||
| infill | English | verb | To rededicate land in an urban environment to new construction. | |||
| infill | English | noun | That which fills in a space, hole or gap. | countable uncountable | ||
| infill | English | noun | The redecoration of a fingernail or toenail after it has grown, to prevent an unsightly gap. | cosmetics lifestyle | countable uncountable | |
| infill | English | noun | Alternative form of infil (“infiltration”). | alt-of alternative countable uncountable | ||
| injectar | Catalan | verb | to inject | Balearic Central Valencia transitive | ||
| injectar | Catalan | verb | (of eyes, etc.) to redden | Balearic Central Valencia pronominal | ||
| involvo | Latin | verb | to roll to or upon something | conjugation-3 | ||
| involvo | Latin | verb | to roll about, wrap up, envelop, involve; cover, overwhelm; curl, coil up; veil | conjugation-3 | ||
| involvo | Latin | verb | to involve or devote oneself to something | conjugation-3 figuratively | ||
| ip | Azerbaijani | noun | twine, string | |||
| ip | Azerbaijani | noun | thread | |||
| ip | Azerbaijani | noun | rope | |||
| ip | Azerbaijani | noun | yarn | |||
| ivy | English | noun | Any of several woody, climbing, or trailing evergreen plants of the genus Hedera. | countable uncountable | ||
| ivy | English | noun | Any similar plant of any genus. | broadly countable uncountable | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to go, walk | intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to flow, run, leak (of liquid) | intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to function, work (of a machine) | intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to do well, go well, succeed | dative intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to elapse, pass (of time or period) | intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to belong to, classify as | intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | to suit, fit | intransitive | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | Forms a near future tense, akin to English going to future tense construction. | auxiliary informal | ||
| ići | Serbo-Croatian | verb | Forms a past progressive tense that entails an inchoate future aspect. | auxiliary informal | ||
| jelentés | Hungarian | noun | meaning (the object or concept that a word or phrase denotes, or that which a sentence says) | human-sciences linguistics sciences | ||
| jelentés | Hungarian | noun | report (information describing events) | |||
| joli cœur | French | noun | a gallant, flirty man | masculine | ||
| joli cœur | French | noun | synonym of bois de joli cœur (Pittosporum senacia Putt.) | masculine | ||
| jotieren | German | verb | to iotize (precede a vowel with /j/) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | weak | |
| jotieren | German | verb | synonym of palatalisieren (coarticulate a consonant with /j/) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | archaic broadly weak | |
| jukebox | English | noun | A coin-operated machine that plays recorded music, with push-buttons to make selections. | |||
| jukebox | English | noun | A software application capable of replaying tracks from a digital music collection. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly | |
| jukebox | English | noun | An automated carousel for the storage and retrieval of tapes, CD-ROMs, etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| jukebox | English | noun | Ellipsis of jukebox musical. | entertainment lifestyle theater | abbreviation alt-of ellipsis | |
| jukebox | English | verb | To play and listen to music from a jukebox. | |||
| jukebox | English | verb | To play (music or digital content) on a jukebox | transitive | ||
| jukebox | English | verb | To play or repeat as if on a jukebox. | broadly | ||
| jukebox | English | verb | To format or set up for playing by a jukebox. | |||
| juzuk | Malay | noun | A juz: any of thirty parts of varying length into which the Qur'an is sometimes divided. | Islam lifestyle religion | ||
| juzuk | Malay | noun | A part or division of something. | |||
| južina | Serbo-Croatian | noun | High atmospheric pressure and humidity caused by the wind sirocco, notable for the tendency to have negative mood effects. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| južina | Serbo-Croatian | noun | sirocco | metonymically | ||
| jėga | Lithuanian | noun | power, force | |||
| jėga | Lithuanian | noun | force | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| kaasuttaa | Finnish | verb | to gas (to kill a person with gas) | transitive | ||
| kaasuttaa | Finnish | verb | to fumigate (to kill an insect) | transitive | ||
| kaasuttaa | Finnish | verb | to gasify | transitive | ||
| kaasuttaa | Finnish | verb | to step on the gas, give it some gas, accelerate | intransitive | ||
| kalla | Swedish | verb | to call, denote, refer to; to give as a name | |||
| kalla | Swedish | verb | to call, request, beckon, summon | |||
| kalla | Swedish | adj | inflection of kall: / definite singular | definite form-of singular | ||
| kalla | Swedish | adj | inflection of kall: / plural | form-of plural | ||
| kamer | Dutch | noun | a room, physical chamber in a building / a bedroom | feminine | ||
| kamer | Dutch | noun | a room, physical chamber in a building / a living room | Netherlands feminine often | ||
| kamer | Dutch | noun | a room, physical chamber in a building / a special, more luxurious living room (formerly) reserved for use on Sundays and holidays, found in old houses that were inhabited by relatively affluent people | Netherlands dated feminine historical | ||
| kamer | Dutch | noun | a non-campus residence for students | Netherlands feminine | ||
| kamer | Dutch | noun | a board, judicial court or other institution with a specific competence | feminine | ||
| kamer | Dutch | noun | a chamber or division of a legisative assembly such as a parliament | feminine | ||
| kamer | Dutch | noun | a separated section in a structured object, e.g. chamber of a gun | feminine | ||
| karaisu | Finnish | noun | becoming hardened, becoming tougher, toughening up (of character, personality, etc.) | |||
| karaisu | Finnish | noun | synonym of karkaisu | proscribed | ||
| kataja | Finnish | noun | juniper (any shrub or tree of the genus Juniperus of the cypress family) | |||
| kataja | Finnish | noun | common juniper, Juniperus communis | |||
| klaki | Icelandic | noun | ice, frozen surface (often particularly a frozen road surface) | masculine | ||
| klaki | Icelandic | noun | ice cube | masculine | ||
| klaki | Icelandic | noun | Iceland (literally meaning "the ice") | informal masculine | ||
| knoga | Swedish | verb | to toil (perform strenuous (physical) labor) | |||
| knoga | Swedish | verb | to plod (move strenuously) | |||
| kolorowy | Polish | adj | colorful | |||
| kolorowy | Polish | adj | color (as opposed to grayscale or monochrome) | |||
| konferieren | German | verb | to confer | weak | ||
| konferieren | German | verb | to compere (to act as compere) | entertainment lifestyle | weak | |
| konyha | Hungarian | noun | kitchen | |||
| konyha | Hungarian | noun | cuisine | |||
| koszmar | Polish | noun | nightmare (dream) | inanimate masculine | ||
| koszmar | Polish | noun | nightmare (experience) | inanimate masculine | ||
| kritiker | Swedish | noun | critic; person who criticizes; person who points out flaws | common-gender | ||
| kritiker | Swedish | noun | critic; person who evaluates and judges (works of art) | common-gender | ||
| kudlit | Tagalog | noun | apostrophe | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| kudlit | Tagalog | noun | act of making an apostrophe mark | |||
| kudlit | Tagalog | noun | tiny cut or incision (on the skin or any surface) | |||
| kudlit | Tagalog | noun | tick; small mark | |||
| kudlit | Tagalog | noun | mark; line; scratch; stroke | |||
| kudlit | Tagalog | noun | accent mark | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| kudlit | Tagalog | noun | Baybayin diacritics | |||
| kuna | Yoruba | verb | to miss (the way or mark), to go in the wrong direction | intransitive transitive | ||
| kuna | Yoruba | verb | to fail (in one's attempt) | intransitive | ||
| kõrs | Estonian | noun | straw, culm; stem, stalk (of a grassy plant) / The hollow stem of a plant (grain or grass). | |||
| kõrs | Estonian | noun | straw, culm; stem, stalk (of a grassy plant) / A drinking straw; a thin hollow tube for drinking. | |||
| laboriós | Catalan | adj | hardworking | |||
| laboriós | Catalan | adj | laborious | |||
| lacrimosus | Latin | adj | weeping, full of tears | adjective declension-1 declension-2 | ||
| lacrimosus | Latin | adj | lamentable, causing weeping | adjective declension-1 declension-2 | ||
| landmark | English | noun | An object that marks the boundary of a piece of land (usually a stone, or a tree). | historical | ||
| landmark | English | noun | A recognizable natural or man-made feature used for navigation. | |||
| landmark | English | noun | A notable location with historical, cultural, or geographical significance. | |||
| landmark | English | noun | A major event or discovery. | also attributive figuratively | ||
| landmark | English | verb | To officially designate a site or building as a landmark. | US | ||
| large toe | English | noun | Synonym of big toe. | |||
| large toe | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see large, toe. | |||
| laser | Polish | noun | laser (device that produces a monochromatic, coherent beam of light) | inanimate masculine | ||
| laser | Polish | noun | laser, laser beam (beam of light produced by such a device) | inanimate masculine | ||
| laser | Polish | noun | therapeutic or cosmetic procedure performed with a laser | cosmetics lifestyle | inanimate masculine | |
| lastimar | Spanish | verb | to injure | formal literary | ||
| lastimar | Spanish | verb | to hurt (cause physical or emotional pain) | formal literary | ||
| lastimar | Spanish | verb | to damage, harm | formal literary | ||
| lastimar | Spanish | verb | to offend | formal literary | ||
| lastimar | Spanish | verb | to pity | formal literary | ||
| lastimar | Spanish | verb | to hurt oneself | formal literary reflexive | ||
| leidenschaftslos | German | adj | without passion | |||
| leidenschaftslos | German | adj | dispassionate, not having strong opinions about something | |||
| libellus | Latin | noun | a little book, booklet, pamphlet | declension-2 masculine | ||
| libellus | Latin | noun | a billet, leaflet, handbill | declension-2 masculine | ||
| libellus | Latin | noun | a petition | declension-2 masculine | ||
| linczować | Polish | verb | to lynch (to execute somebody without a proper legal trial or procedure, especially by hanging and backed by a mob) | imperfective transitive | ||
| linczować | Polish | verb | to heavily criticize | figuratively imperfective transitive | ||
| lind | Old English | noun | lime, linden | feminine | ||
| lind | Old English | noun | shield (made from linden wood) | feminine poetic | ||
| llenwi | Welsh | verb | to fill, to fill up | |||
| llenwi | Welsh | verb | to fill in | |||
| load up | English | verb | To fill (a vehicle, vessel, room, etc.) with a load of cargo or similar. | transitive | ||
| load up | English | verb | To load (things) as cargo or similar. | transitive | ||
| load up | English | verb | To receive a load of cargo or similar. | intransitive | ||
| load up | English | verb | To fully load (a weapon). | ambitransitive idiomatic | ||
| load up | English | verb | To load (software) fully into memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ambitransitive | |
| load up | English | verb | To intoxicate oneself with alcohol or drugs; to get drunk or get high. | intransitive slang | ||
| log out | English | verb | To exit a user account in a computer system, so that one is not recognized until signing in again. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| log out | English | verb | To remove fallen trees that block a trail, campsite, etc. | transitive | ||
| loxodromic | English | adj | Pertaining to motion at a constant angle to the meridians; on a set compass bearing. | nautical transport | not-comparable | |
| loxodromic | English | adj | Preserving angles between curves, such as in a Möbius transformation that is not elliptic or parabolic. | mathematics sciences | not-comparable | |
| loxodromic | English | noun | A path or curve on the surface of a sphere that intersects all meridians at a constant angle. | |||
| làrna-nearar | Scottish Gaelic | adv | the morning of the day after next | |||
| làrna-nearar | Scottish Gaelic | adv | the day after next | |||
| machen | German | verb | to make, to produce, to create (an object, arrangement, situation, etc.) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make, prepare (food, drinks, etc.) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to do, perform, carry out (an action) (to execute; to put into operation) | informal transitive weak | ||
| machen | German | verb | to do (a noun); indicates an activity associated with a noun | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to go (a specified sound) (to make the sound) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make, to cause | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to cause [with dative ‘for/in someone’ and accusative abstract noun ‘fear, pain, difficulty, happiness, etc.’] (often translated idiomatically with English make followed by an adjective) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make (to cause to be) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make (to transform) [with accusative ‘something’ and aus (+ dative) ‘from something else’] (often translated idiomatically with English turn (something into something else)) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make (to have as a feature) (often not translated literally) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to come to, to total, to cost (to require the payment of) | colloquial informal transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make, to be (the result of a calculation) | arithmetic | transitive weak | |
| machen | German | verb | to make (to earn, gain wages, profit, etc.) | colloquial informal transitive weak | ||
| machen | German | verb | to be, to play (to act as the indicated role, especially in a performance) | transitive weak | ||
| machen | German | verb | to signify, to mean [with nichts, viel, etc.] (translated idiomatically as English (not) matter) | colloquial transitive weak | ||
| machen | German | verb | to make, to make oneself out to be, to act, to play (to behave so as to give an appearance of being; to act as if one were (something, or a certain way)) | informal intransitive weak | ||
| machen | German | verb | to do one's business, do number two or number one, go (to defecate or urinate) | euphemistic informal intransitive weak | ||
| machen | German | verb | to do, to fare | reflexive weak | ||
| machen | German | verb | to look (to have an appearance of being) | reflexive weak | ||
| machen | German | verb | to get cracking (on/with), to get a move on (it), to get down (to) | colloquial dative reflexive weak | ||
| machen | German | verb | come on, let's go | imperative weak | ||
| machtia | Pipil | verb | to teach | causative transitive | ||
| machtia | Pipil | verb | to learn, to study | causative reflexive | ||
| magasin | French | noun | shop, store | masculine | ||
| magasin | French | noun | warehouse, storehouse | masculine | ||
| magasin | French | noun | magazine (repository of armaments) | masculine | ||
| magasin | French | noun | magazine (part of a weapon) | masculine | ||
| magasin | French | noun | barn | Louisiana masculine | ||
| main verb | English | noun | In a clause, the verb with the highest semantic content, contrasted with auxiliary verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| main verb | English | noun | In a sentence, the main-clause verb with the highest semantic content. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| manter | Galician | verb | to keep | |||
| manter | Galician | verb | to maintain, to preserve | |||
| manter | Galician | verb | to sustain | |||
| manter | Galician | verb | to nourish, feed | |||
| marihuana | Polish | noun | marijuana (inflorescence of the Cannabis sativa plant, smoked or ingested for euphoric effect) | feminine | ||
| marihuana | Polish | noun | cannabis, hemp (Cannabis sativa) | feminine informal | ||
| marron | French | noun | horse-chestnut | masculine | ||
| marron | French | noun | chestnut | masculine | ||
| marron | French | noun | chestnut brown | masculine | ||
| marron | French | noun | A token used as a control of the presence of someone at his post | masculine | ||
| marron | French | noun | firecracker (on a rocket) | masculine | ||
| marron | French | noun | punch (with the fist) | informal masculine | ||
| marron | French | noun | head | informal masculine | ||
| marron | French | adj | brown | France invariable | ||
| marron | French | adj | feral, maroon (that has become wild again (used of a slave or animal who has returned to a free or wild state)) | Antilles | ||
| marron | French | adj | wild (to qualify a wild alternative for a cultivated plant or domestic animal) | Antilles | ||
| marron | French | adj | illicit, crooked (of professions) | |||
| marron | French | noun | maroon (a slave or animal who has run away to live free) | masculine | ||
| masina | Hungarian | noun | machine (a device that directs and controls energy, often in the form of movement or electricity) | humorous often | ||
| masina | Hungarian | noun | locomotive, train | archaic | ||
| masina | Hungarian | noun | match (a device to make fire) | archaic | ||
| meeli | Ingrian | noun | mood | |||
| meeli | Ingrian | noun | mind | |||
| meeli | Ingrian | noun | thought | |||
| meeli | Ingrian | noun | reason, sense | |||
| melt down | English | verb | To melt fully, especially metal or glass so that it can be remade into something else. | transitive | ||
| melt down | English | verb | To lose structure by being heated to a molten state. | intransitive | ||
| melt down | English | verb | To have a breakdown; to collapse or fail utterly. | figuratively intransitive | ||
| mem | Catalan | noun | meme (unit of cultural information) | masculine | ||
| mem | Catalan | noun | internet meme | masculine | ||
| memòria | Catalan | noun | memory | feminine | ||
| memòria | Catalan | noun | report, memorandum | engineering natural-sciences physical-sciences technical | feminine | |
| mensuration | English | noun | The act or process of measuring; measurement. | countable uncountable | ||
| mensuration | English | noun | The study of measurement, especially the derivation and use of algebraic formulae to measure the areas, volumes and different parameters of geometric figures. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| mensuration | English | noun | A 13th century system for governing rhythmic relationships in music that was a precursor to the modern use of time signatures; The use of mensural notation. | entertainment lifestyle music | countable uncountable | |
| mensuration | English | noun | The use of quantitative measurements of forest stand to determine stand timber volume, productivity, and health. | business forestry | countable uncountable | |
| metenis | Latvian | noun | In old Latvian tradition, the first day of spring, when the time of ķekatas (“carnival processions”) began. | archaic declension-2 masculine singular | ||
| metenis | Latvian | noun | Shrovetide. | archaic declension-2 in-plural masculine | ||
| mianadóireacht | Irish | noun | mining | feminine | ||
| mianadóireacht | Irish | noun | burrowing, excavating, digging deep | feminine | ||
| miles | Latin | noun | A soldier. | government military politics war | declension-3 | |
| miles | Latin | noun | A knight. | Medieval-Latin declension-3 | ||
| miles | Latin | noun | A man in boardgames such as ludus latrunculi and chess. | declension-3 | ||
| miracolo | Italian | noun | miracle | masculine | ||
| miracolo | Italian | noun | marvel, wonder | masculine | ||
| miracolo | Italian | verb | first-person singular present indicative of miracolare | first-person form-of indicative present singular | ||
| mischen | German | verb | to mix | weak | ||
| mischen | German | verb | to shuffle | card-games games | weak | |
| mixtum imperium | Latin | noun | The delegable authority of a judge to execute penalties, primarily in civil cases. | law | Ancient-Rome declension-2 neuter | |
| mixtum imperium | Latin | noun | The authority of lower magistrates, especially over private matters; a subsidiary form of authority dependent on the higher merum imperium. | law | Medieval-Latin declension-2 neuter | |
| modest | English | adj | Not bragging or boasting about oneself or one's achievements; unpretentious, humble. | |||
| modest | English | adj | Small, moderate in size. | |||
| modest | English | adj | Pure and delicate from a sense of propriety. | |||
| modest | English | adj | Intending to avoid the encouraging of sexual attraction in others. | especially | ||
| musen | Middle English | verb | To muse; to ponder: / To muse upon an object. | ambitransitive transitive | ||
| musen | Middle English | verb | To muse; to ponder: / To wonder (at). | ambitransitive | ||
| musen | Middle English | verb | To muse; to ponder: / To daydream; to be lost in thought. | ambitransitive intransitive rare | ||
| musen | Middle English | verb | To worry; to agonize. | ambitransitive | ||
| musen | Middle English | verb | To complain (about). | ambitransitive | ||
| musen | Middle English | verb | alternative form of mowsyn | alt-of alternative | ||
| mwd | Welsh | noun | vault, ceiling | feminine masculine | ||
| mwd | Welsh | noun | vault, cellar | feminine masculine | ||
| mwd | Welsh | noun | canopy | feminine masculine | ||
| mwd | Welsh | noun | mood | masculine | ||
| māksla | Latvian | noun | art | declension-4 | ||
| māksla | Latvian | noun | skill, proficiency, craftsmanship | declension-4 | ||
| naam | Dutch | noun | name | masculine | ||
| naam | Dutch | noun | reputation | masculine uncountable | ||
| nadzorować | Polish | verb | to oversee | imperfective transitive | ||
| nadzorować | Polish | verb | to superintend | imperfective transitive | ||
| najímání | Czech | noun | verbal noun of najímat | form-of neuter noun-from-verb | ||
| najímání | Czech | noun | recruitment, hire | neuter | ||
| nakala | Swahili | noun | a copy (result of copying; often a newspaper article) | |||
| nakala | Swahili | noun | a passage of text to be typeset | |||
| nascer | Portuguese | verb | to be born | |||
| nascer | Portuguese | verb | to rise | |||
| nepriateľ | Slovak | noun | enemy (one who does not harbor and show friendship toward someone) | masculine person | ||
| nepriateľ | Slovak | noun | military adversary (one who behaves offensively in order to gain superiority over someone, to subdue someone, or one who takes military or armed action against someone) | masculine person | ||
| nicchia | Italian | noun | niche | feminine | ||
| nicchia | Italian | noun | cavity, hollow (in a hill etc.) | feminine | ||
| nicchia | Italian | verb | inflection of nicchiare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| nicchia | Italian | verb | inflection of nicchiare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| nitekim | Turkish | adv | in truth, indeed, really | |||
| nitekim | Turkish | adv | ultimately, in conclusion, as a result | |||
| nyitány | Hungarian | noun | overture (a musical introduction to a piece of music) | entertainment lifestyle music | ||
| nyitány | Hungarian | noun | prelude, opening event/act/episode (a forerunner to anything, an indicator of approaching events) | broadly | ||
| objekt | Swedish | noun | an object (thing) | neuter | ||
| objekt | Swedish | noun | an object | grammar human-sciences linguistics sciences | neuter | |
| objekt | Swedish | noun | an object | neuter | ||
| obnubilo | Latin | verb | to cover with clouds or fog | conjugation-1 literally transitive | ||
| obnubilo | Latin | verb | to cover with clouds or fog / to (metaphorically) overcloud; to darken or obscure | conjugation-1 literally | ||
| obnubilo | Latin | verb | to becloud, stupefy, or endarken | conjugation-1 figuratively | ||
| obnubilo | Latin | verb | to becloud, stupefy, or endarken / to daze or stun; to cause (someone) to faint or pass out; to render senseless or unconscious | broadly conjugation-1 figuratively | ||
| odorus | Latin | adj | odorous | adjective declension-1 declension-2 poetic | ||
| odorus | Latin | adj | sweet-smelling, fragrant | adjective declension-1 declension-2 literary | ||
| odorus | Latin | adj | foul-smelling, smelly, stinking | adjective declension-1 declension-2 literary | ||
| odorus | Latin | adj | That tracks by the smell | adjective declension-1 declension-2 | ||
| oligarchico | Italian | adj | oligarchic | |||
| oligarchico | Italian | adj | tyrannical | broadly uncommon | ||
| oligarchico | Italian | noun | oligarch | masculine | ||
| olimpíada | Portuguese | noun | Olympiad (period of four years) | feminine historical | ||
| olimpíada | Portuguese | noun | Olympiad (an occurrence of the Olympic games) | feminine | ||
| olimpíada | Portuguese | noun | Olympiad (competition or series of competitions involving an academic discipline or game) | feminine | ||
| orthotomic | English | adj | Cutting at right angles. | geometry mathematics sciences | not-comparable | |
| orthotomic | English | adj | imaginary; involving the square root of a negative number. | algebra mathematics sciences | not-comparable | |
| orthotomic | English | noun | The line that joins the poles of the common chord on two orthotomic circles. | geometry mathematics sciences | ||
| orthotomic | English | noun | The envelope of the family of circles that have centers on a specified curve and which pass through a specified point. | geometry mathematics sciences | ||
| owszem | Polish | particle | certainly, yes, of course | |||
| owszem | Polish | particle | used with an additional sentence to contradict what an interlocutor has said | |||
| owszem | Polish | particle | an in-word used to confirm and intensify a subordinate clause | literary | ||
| paaga | Tagalog | adv | getting earlier than usual | |||
| paaga | Tagalog | noun | getting up early in the morning to do what needs to be done (especially in the wee hours) | |||
| paaga | Tagalog | noun | warning or informing someone ahead of time | |||
| paaga | Tagalog | noun | a kind of quick-growing, early season rice | |||
| pagtalunan | Tagalog | verb | to quarrel for | |||
| pagtalunan | Tagalog | verb | to quarrel on | |||
| pagtalunan | Tagalog | verb | to jump on | |||
| pansified | English | adj | Overly adorned; affected. | colloquial derogatory | ||
| pansified | English | adj | Made effeminate or homosexual. | colloquial derogatory | ||
| pany | Catalan | noun | piece | masculine | ||
| pany | Catalan | noun | lock (something used for fastening) | masculine | ||
| paragraph break | English | noun | A place within written content representing a semantic departure where one paragraph ends and another begins; usually represented visually with at least a line break and often also with additional vertical spacing or a subsequent indent. | communications journalism literature media orthography publishing writing | ||
| paragraph break | English | noun | A place within written content where such an orthographic break occurs; in computing, it is encoded with a hard return, which is sometimes represented visually with a pilcrow character (¶). | media publishing typography | ||
| paskui | Lithuanian | adv | following someone, behind | |||
| paskui | Lithuanian | adv | afterwards, later, then | |||
| paziti | Proto-Slavic | verb | to oversee, to look after | reconstruction | ||
| paziti | Proto-Slavic | verb | to guard | reconstruction | ||
| peine | French | noun | punishment | feminine | ||
| peine | French | noun | psychological pain, sorrow | feminine | ||
| peine | French | noun | effort, trouble | feminine | ||
| pemilihan | Indonesian | noun | selection, choosing (the act of making a choice) | |||
| pemilihan | Indonesian | noun | vote | |||
| pemilihan | Indonesian | noun | voting | government politics | ||
| pemilihan | Indonesian | noun | election | government politics | ||
| penal | English | adj | Of or relating to punishment. | not-comparable | ||
| penal | English | adj | Subject to punishment; punishable. | not-comparable | ||
| penal | English | adj | Serving as a place of punishment. | not-comparable | ||
| penal | English | adj | Exorbitant. | not-comparable | ||
| pentakis- | English | prefix | A variant of penta-, used for multiplication with a second numerical prefix. | mathematics sciences | morpheme | |
| pentakis- | English | prefix | A variant of penta-, used for substitutions of five complex rather than simple units: pentakis(phenylthio)pyridine, or to distinguish five simple substituents from a single polymer of five units | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme | |
| pic | French | noun | woodpecker | masculine | ||
| pic | French | noun | pick (tool) | masculine | ||
| pic | French | noun | peak, summit | masculine | ||
| pile of crap | English | noun | Something that is not true, a mass of lies (refers to bullshit). | often slang vulgar | ||
| pile of crap | English | noun | Any worthless structure or device. | often slang vulgar | ||
| plain text | English | noun | Text or any data that is to be encrypted (as opposed to ciphertext). | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| plain text | English | noun | Human readable text which consists only of a string of characters, represented using a character encoding such as ASCII or Unicode. In the file format sense, plain text may represent structured data in a human readable format such as XML. | uncountable | ||
| plain text | English | noun | Data which consists only of human-readable unformatted text, as opposed to machine-readable binary data or formatted/structured text. In this sense, the character data in between XML tags may be called "plain text". | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable | |
| plain text | English | adj | Alternative spelling of plaintext. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | alt-of alternative not-comparable | |
| pobijediti | Serbo-Croatian | verb | to conquer, overcome | transitive | ||
| pobijediti | Serbo-Croatian | verb | to win | intransitive | ||
| poer | Welsh | noun | spit, spittle, saliva | masculine | ||
| poer | Welsh | noun | spit, spitting image | masculine | ||
| poetize | English | verb | To make (something) poetic. | transitive | ||
| poetize | English | verb | To compose poetry. | intransitive | ||
| pooli | Ingrian | noun | half | |||
| pooli | Ingrian | noun | region | |||
| pooli | Ingrian | noun | direction, side | |||
| pooli | Ingrian | noun | direction, orientation | |||
| por outro lado | Portuguese | adv | on the other hand | not-comparable | ||
| por outro lado | Portuguese | adv | Used other than figuratively or idiomatically: see por, outro, lado. | not-comparable | ||
| poseidon | Translingual | name | A specific name species descriptor. Only used in binomial names. | biology natural-sciences taxonomy | ||
| poseidon | Translingual | name | Used elliptically for the full binomial name. | abbreviation informal | ||
| potato | English | noun | A plant of species Solanum tuberosum or its edible starchy tuber. | countable uncountable | ||
| potato | English | noun | A sweet potato (Ipomoea batatas) | countable obsolete uncountable | ||
| potato | English | noun | A conspicuous hole in a sock or stocking. | UK countable informal uncountable | ||
| potato | English | noun | A person or animal shaped like a potato, that is, with a large belly and/or short legs. | countable uncountable | ||
| potato | English | noun | Metaphor for a person or thing of little value. | countable uncountable | ||
| potato | English | noun | Metaphor for a person or thing of little value. / A mentally handicapped person. | countable offensive slang uncountable | ||
| potato | English | noun | Metaphor for a person or thing of little value. / A camera that takes poor-quality pictures or videos. | countable humorous uncountable | ||
| potato | English | noun | Metaphor for a person or thing of little value. / An underpowered computer or other device, especially when small in size. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable humorous slang uncountable | |
| potato | English | verb | To hit very hard; to pummel. | slang transitive | ||
| potato | English | verb | To hit with a thrown or fired potato. | transitive | ||
| potato | English | intj | The rhythmic sound produced by a V-twin engine—a distinctive deep, throaty exhaust note. | often onomatopoeic repeated | ||
| potworność | Polish | noun | fright, monstrousness | feminine | ||
| potworność | Polish | noun | appallingness | feminine | ||
| potworność | Polish | noun | monstrousness, extremeness | feminine | ||
| potworność | Polish | noun | monstrosity (something monstrous) | feminine | ||
| potworność | Polish | noun | deformity (deformed part of something) | feminine | ||
| precipitar | Spanish | verb | to precipitate | |||
| precipitar | Spanish | verb | to rush in, to rush into, to jump the gun | reflexive | ||
| precipitar | Spanish | verb | to plummet | reflexive | ||
| precursore | Italian | noun | precursor | masculine | ||
| precursore | Italian | noun | forerunner | masculine | ||
| pregar | Ido | verb | to pray (to) | lifestyle religion | transitive | |
| pregar | Ido | verb | to beg, entreat, beseech | transitive | ||
| production | English | noun | The act of producing, making or creating something. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | The act of bringing something forward, out, etc., for use or consideration. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | The act of being produced. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | The total amount produced. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | The presentation of a theatrical work. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | An occasion or activity made more complicated than necessary. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | That which is manufactured or is ready for manufacturing in volume (as opposed to a prototype or conceptual model). | countable uncountable | ||
| production | English | noun | The act of lengthening out or prolonging. | countable uncountable | ||
| production | English | noun | An extension or protrusion. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable | |
| production | English | noun | A rewrite rule specifying a symbol substitution that can be recursively performed to generate new symbol sequences. (More information on Wikipedia.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable | |
| production | English | noun | The environment where finished code runs, as opposed to staging or development. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | uncountable | |
| production | English | noun | Written documents produced in support of the action or defence. | countable in-plural uncountable | ||
| production | English | noun | Writing viewed as the process of producing a text in any medium (written, spoken, signed, multimodal, nonverbal), consisting of several steps such as conceptualization, formulation, expression and revision. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable | |
| provedení | Czech | noun | verbal noun of provést | form-of neuter noun-from-verb | ||
| provedení | Czech | noun | execution (act, manner, or style of executing) | neuter | ||
| provedení | Czech | noun | version, variant (specific form or variation of something) | neuter | ||
| przyrodzony | Polish | adj | connate, inborn, innate, inherent | literary not-comparable | ||
| przyrodzony | Polish | adj | natural, nature | not-comparable obsolete relational | ||
| przyrodzony | Polish | adj | hereditary, inheritable | not-comparable obsolete | ||
| przyrodzony | Polish | adj | akin, related, relative | not-comparable obsolete | ||
| prélever | French | verb | to take (sur from) | transitive | ||
| prélever | French | verb | to take (blood), remove (an organ), harvest (an organ) | medicine sciences | transitive | |
| prélever | French | verb | to take out, withdraw (money) | transitive | ||
| prélever | French | verb | to deduct, to subtract (numbers, or percentages) | transitive | ||
| puls | Polish | noun | pulse (normally regular beat felt when arteries near the skin are depressed, caused by the heart pumping blood through them) | medicine physiology sciences | inanimate masculine | |
| puls | Polish | noun | pulse (focus of energy or vigour of an activity, place, or thing; feeling of bustle, busyness, or energy in a place) | inanimate masculine | ||
| puta | Galician | noun | whore | derogatory feminine vulgar | ||
| puta | Galician | noun | slut | derogatory feminine vulgar | ||
| puta | Galician | noun | bitch | derogatory feminine vulgar | ||
| puta | Galician | adj | evil; inmoral | feminine masculine vulgar | ||
| puta | Galician | adj | an intensifier used in a similar way as fucking, freaking or damn may be used in the USA. May mean "huge", "impressive" and/or "problematic" and can even be used in a good way, if the person is jealous | feminine masculine vulgar | ||
| péacóg | Irish | noun | peacock, peafowl (bird) | feminine | ||
| péacóg | Irish | noun | peacock butterfly | feminine | ||
| péacóg | Irish | noun | showily-dressed girl; dandified, vain, man | feminine figuratively | ||
| pósoł | Lower Sorbian | noun | messenger (one who brings messages) | animate masculine | ||
| pósoł | Lower Sorbian | noun | Apostle (one of the group of twelve disciples chosen by Jesus) | animate masculine | ||
| pósoł | Lower Sorbian | noun | apostle (missionary or leader of a mission) | animate masculine | ||
| qaçaq | Azerbaijani | noun | brigand, robber | |||
| qaçaq | Azerbaijani | noun | runaway, fugitive | |||
| qaçaq | Azerbaijani | noun | a person who is avoiding seeing someone | figuratively | ||
| qaçaq | Azerbaijani | noun | smuggler | |||
| quantified | English | adj | Measured. | not-comparable | ||
| quantified | English | adj | Used as a quantifier. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | not-comparable | |
| quantified | English | verb | simple past and past participle of quantify | form-of participle past | ||
| queenish | English | adj | Like a queen; regal. | |||
| queenish | English | adj | Like a drag queen. | |||
| racmate | Afar | verb | be compassionate | intransitive | ||
| racmate | Afar | verb | be charming | intransitive | ||
| railroad tie | English | noun | A heavy, preserved piece of hewn timber laid crossways to and supporting the rails of a railroad or a member of similar shape and function of another material such as concrete. | rail-transport railways transport | US | |
| railroad tie | English | noun | A long, thin wooden beam used as a border in driveways, to hold in soil in gardens, etc. | |||
| rantau | Indonesian | noun | coast, shore | rare | ||
| rantau | Indonesian | noun | abroad | |||
| rantau | Indonesian | noun | the distance between one end of the bay and the other end | |||
| rantau | Indonesian | noun | the river channel is straight and long | |||
| reagrupar | Spanish | verb | to regroup (to organise again) | transitive | ||
| reagrupar | Spanish | verb | to regroup (to get organised again) | reflexive | ||
| rebaxar | Asturian | verb | to lower; reduce | |||
| rebaxar | Asturian | verb | to go down | |||
| rebaxar | Asturian | verb | bring down | |||
| rebeam | English | verb | To transfer (material) from one beam to another by winding. | business manufacturing textiles | transitive | |
| rebeam | English | verb | To beam or transmit again. | transitive | ||
| rebisado | Tagalog | adj | revised | |||
| rebisado | Tagalog | adj | reviewed; restudied | |||
| rebisado | Tagalog | adj | inspected; examined; checked | |||
| rebisado | Tagalog | adj | audited | |||
| refocillatio | Latin | noun | refreshment | declension-3 | ||
| refocillatio | Latin | noun | reinvigoration | declension-3 | ||
| reich | Portuguese | noun | Reich (a German empire or nation) | masculine | ||
| reich | Portuguese | noun | Reich (the Third Reich) | masculine | ||
| reich | Portuguese | noun | Reich (any empire or nation, especially one that is imperialist) | figuratively masculine | ||
| remove | English | verb | To delete. | transitive | ||
| remove | English | verb | To move from one place to another, especially to take away. | transitive | ||
| remove | English | verb | To move from one place to another, especially to take away. / To replace a dish within a course. | formal obsolete transitive | ||
| remove | English | verb | To murder. | transitive | ||
| remove | English | verb | To dismiss a batsman. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| remove | English | verb | To discard, set aside, especially something abstract (a thought, feeling, etc.). | transitive | ||
| remove | English | verb | To depart, to leave; to move oneself or be moved. | archaic intransitive | ||
| remove | English | verb | To change one's residence or place of business; to move. | archaic intransitive | ||
| remove | English | verb | To dismiss or discharge from office. | |||
| remove | English | noun | The act of removing something. | |||
| remove | English | noun | A dish served to replace an earlier one during a meal; a part of a new course. | cooking food lifestyle | historical | |
| remove | English | noun | (at some public schools) A division of the school, especially the form prior to last | British | ||
| remove | English | noun | A step or gradation (as in the phrase "at one remove") | |||
| remove | English | noun | Distance in time or space; interval. | |||
| remove | English | noun | Emotional distance or indifference. | broadly figuratively | ||
| remove | English | noun | State of mind allowing for a certain degree of objectivity in evaluating things. | broadly figuratively | ||
| remove | English | noun | The transfer of one's home or business to another place; a move. | dated | ||
| remove | English | noun | The act of resetting a horse's shoe. | |||
| resurrect | English | verb | To raise from the dead; to bring life back to. | transitive | ||
| resurrect | English | verb | To rise from the dead; to return to life. | intransitive | ||
| resurrect | English | verb | To restore to a working state. | transitive | ||
| resurrect | English | verb | To bring back to view or attention; to reinstate. | transitive | ||
| revincio | Latin | verb | to bind back, tie back, fasten around | conjugation-4 | ||
| revincio | Latin | verb | to bind, fasten | conjugation-4 | ||
| ristiverinen | Finnish | adj | brunette, brunet, with dark brown hair | |||
| ristiverinen | Finnish | adj | half-breed | |||
| river running | English | noun | The act or movement of navigating a river. | countable uncountable | ||
| river running | English | noun | The activity of navigating a fast-flowing river in a small raft or canoe. | countable uncountable | ||
| rocchetto | Italian | noun | spool (of thread, or of a fishing rod) | masculine | ||
| rocchetto | Italian | noun | reel | broadcasting film media television | masculine | |
| rocchetto | Italian | noun | coil | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| rocchetto | Italian | noun | shuttle (part of a loom that carries the woof back and forth between the warp threads) | business manufacturing textiles weaving | masculine | |
| rocchetto | Italian | noun | rochet (garment worn over the choir cassock by cardinals, bishops and certain other dignitaries) | Catholicism Christianity Roman-Catholicism business clothing fashion lifestyle manufacturing textiles | masculine | |
| runholding | English | noun | The lease of a run, generally a sheep farm. | Australia New-Zealand uncountable usually | ||
| runholding | English | noun | The run itself. | Australia New-Zealand uncountable usually | ||
| ránaí | Irish | noun | thin, lank person or animal | masculine | ||
| ránaí | Irish | noun | loafer (idle person) | masculine | ||
| råd | Swedish | noun | a piece of advice, counsel | neuter | ||
| råd | Swedish | noun | enough money (to buy something) | neuter | ||
| råd | Swedish | noun | enough of some other value | figuratively neuter | ||
| råd | Swedish | noun | a suitable way to solve a problem | neuter | ||
| råd | Swedish | noun | a council, a committee, an advisory board, a group of advisors | neuter | ||
| råd | Swedish | noun | a member of a council | neuter | ||
| råd | Swedish | verb | imperative of råda | form-of imperative | ||
| rédacteur | French | noun | editor (main writer of e.g. a newspaper) | masculine | ||
| rédacteur | French | noun | author, writer (of a book or publication) | masculine | ||
| saksakan | Tagalog | noun | stabbing incident | |||
| saksakan | Tagalog | noun | act of stabbing each other | |||
| saksakan | Tagalog | noun | container where things are crammed into | |||
| saksakan | Tagalog | noun | extreme of; epitome of (usually with ng) | colloquial | ||
| saksakan | Tagalog | noun | electric plug | |||
| saksakan | Tagalog | noun | electric outlet; wall socket | |||
| saksakan | Tagalog | verb | to thrust; to pierce (something into) | |||
| saksakan | Tagalog | verb | to cram; to stuff forcibly (something into) | |||
| saksakan | Tagalog | verb | to add (something into) | colloquial figuratively | ||
| samenhangend | Dutch | adj | connected, coherent | |||
| samenhangend | Dutch | adj | in connection with | |||
| samenhangend | Dutch | verb | present participle of samenhangen | form-of participle present | ||
| sandwich | English | noun | A dish or foodstuff where at least one piece, but typically two or more pieces, of bread serves as the wrapper or container of some other food. | |||
| sandwich | English | noun | Any combination formed by layering one type of material between two layers of some other material. | broadly | ||
| sandwich | English | noun | A layer cake or sandwich cake. | UK | ||
| sandwich | English | noun | A sandwichman (one who wears a sandwich board). | archaic | ||
| sandwich | English | verb | To place (an item) physically between two other, usually flat, items. | transitive | ||
| sandwich | English | verb | To put or set between two other events in time. | figuratively transitive | ||
| sandwich | English | verb | To double penetrate. | lifestyle sex sexuality | transitive | |
| sandwich | English | verb | To feed sandwiches to. | informal transitive | ||
| sandwich | English | verb | To eat sandwiches. | intransitive rare | ||
| sandwich | English | adj | Of a meal or serving size that is smaller than a dinner. | US not-comparable | ||
| saviorism | English | noun | Belief in a savior. | uncountable | ||
| saviorism | English | noun | A worldview according to which some people are saviors and others need to be saved by them. | human-sciences sciences social-science sociology | uncountable | |
| schmeißn | Bavarian | verb | to throw, to fling | transitive | ||
| schmeißn | Bavarian | verb | to throw, to fling | transitive | ||
| scipare | Italian | verb | to waste, spoil | archaic | ||
| scipare | Italian | verb | to disturb, to unsettle | archaic figuratively | ||
| scitamenta | Latin | noun | delicate food, dainties, delicacies | declension-2 plural plural-only | ||
| scitamenta | Latin | noun | stylistic elegances, niceties or prettinesses of speech | declension-2 figuratively plural plural-only | ||
| scorza | Italian | noun | bark (of a tree) | feminine | ||
| scorza | Italian | noun | husk, peel, skin (of fruit, etc.) | broadly feminine | ||
| scorza | Italian | verb | inflection of scorzare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| scorza | Italian | verb | inflection of scorzare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| scutter | English | verb | To run with a light pattering noise; to skitter. | |||
| scutter | English | noun | A hasty run. | countable uncountable | ||
| scutter | English | noun | Thin excrement. | countable uncountable | ||
| scutter | English | verb | To void thin excrement. | |||
| seitsenkertainen | Finnish | adj | sevenfold, septuple | not-comparable | ||
| seitsenkertainen | Finnish | adj | seven-time | not-comparable | ||
| seize up | English | verb | To stop functioning; to come to a halt. | figuratively intransitive | ||
| seize up | English | verb | To stiffen or become tight and difficult to move. | intransitive | ||
| seize up | English | verb | To stop working suddenly, and become impossible to start again. | intransitive | ||
| sesar | Indonesian | noun | fault: a fracture in a rock formation causing a discontinuity | geography geology natural-sciences seismology | ||
| sesar | Indonesian | verb | to slide | dated | ||
| sesar | Indonesian | verb | to infiltrate | |||
| sesar | Indonesian | verb | to smuggle | |||
| sestra | Czech | noun | sister (sibling) | feminine | ||
| sestra | Czech | noun | nurse (caring for the sick) | feminine | ||
| sestra | Czech | noun | nun, sister | feminine | ||
| setaccio | Italian | noun | sieve | masculine | ||
| setaccio | Italian | noun | riddle | masculine | ||
| setaccio | Italian | verb | first-person singular present indicative of setacciare | first-person form-of indicative present singular | ||
| shootout | English | noun | A decisive battle, especially a gunfight. | |||
| shootout | English | noun | A penalty shootout. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| shootout | English | noun | A series of penalty shots during which a tied game is resolved. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | ||
| shootout | English | noun | A multitable poker tournament in which only the last player on a table goes on to the next. | card-games poker | ||
| shootout | English | noun | A match in which both teams score highly. | hobbies lifestyle sports | ||
| siderite | English | noun | a widespread brown mineral, FeCO₃, having the structure of calcite. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | uncountable | |
| siderite | English | noun | an iron meteorite | countable | ||
| siderite | English | noun | An indigo-blue variety of quartz. | countable uncountable | ||
| siderite | English | noun | magnetic iron ore; lodestone | countable obsolete uncountable | ||
| siitä | Finnish | verb | to be conceived | biblical lifestyle religion | intransitive | |
| siitä | Finnish | verb | to procreate | especially intransitive | ||
| siitä | Finnish | verb | to stem, originate | figuratively intransitive | ||
| siitä | Finnish | verb | to become more common, grow | figuratively intransitive | ||
| siitä | Finnish | pron | elative singular of se | demonstrative elative form-of singular | ||
| siitä | Finnish | verb | inflection of siittää: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | ||
| siitä | Finnish | verb | inflection of siittää: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | ||
| siitä | Finnish | verb | inflection of siittää: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | ||
| sinima | Yoruba | noun | movie; film; cinema | broadcasting film media television | ||
| sinima | Yoruba | noun | cinematography | broadcasting film media television | ||
| sink | English | verb | To move or be moved into something. / To descend or submerge (or to cause to do so) into a liquid or similar substance. | heading | ergative physical | |
| sink | English | verb | To move or be moved into something. / To (directly or indirectly) cause a vessel to sink, generally by making it no longer watertight. | heading | physical transitive | |
| sink | English | verb | To move or be moved into something. / To push (something) into something. | heading | physical transitive | |
| sink | English | verb | To move or be moved into something. / To make by digging or delving. | heading | physical transitive | |
| sink | English | verb | To move or be moved into something. / To pot; hit a ball into a pocket or hole. | ball-games billiards games golf heading hobbies lifestyle pool snooker sports | physical transitive | |
| sink | English | verb | To diminish or be diminished. / To experience apprehension, disappointment, dread, or momentary depression. | heading | figuratively intransitive | |
| sink | English | verb | To diminish or be diminished. / To cause to decline; to depress or degrade. | heading | figuratively transitive | |
| sink | English | verb | To diminish or be diminished. / To demean or lower oneself; to do something below one's status, standards, or morals. | heading | intransitive | |
| sink | English | verb | To conceal and appropriate. | archaic slang transitive | ||
| sink | English | verb | To keep out of sight; to suppress; to ignore. | archaic slang transitive | ||
| sink | English | verb | To drink (especially something alcoholic). | slang transitive | ||
| sink | English | verb | To pay absolutely. | slang transitive | ||
| sink | English | verb | To reduce or extinguish by payment. | archaic slang transitive | ||
| sink | English | verb | To be overwhelmed or depressed; to fail in strength. | intransitive | ||
| sink | English | verb | To die. | archaic intransitive | ||
| sink | English | verb | To decrease in volume, as a river; to subside; to become diminished in volume or in apparent height. | intransitive | ||
| sink | English | noun | A basin used for holding water for washing. | |||
| sink | English | noun | A drain for carrying off wastewater. | |||
| sink | English | noun | A sinkhole. | geography geology natural-sciences | ||
| sink | English | noun | A depression in land where water collects, with no visible outlet. | |||
| sink | English | noun | A heat sink. | |||
| sink | English | noun | A place that absorbs resources or energy. | |||
| sink | English | noun | A habitat that cannot support a population on its own but receives the excess of individuals from some other source. | biology ecology natural-sciences | ||
| sink | English | noun | Descending motion; descent. | uncountable | ||
| sink | English | noun | Descending motion; descent. / The motion of a sinker pitch. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | uncountable | |
| sink | English | noun | An object or callback that captures events. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| sink | English | noun | A destination vertex in a transportation network. | graph-theory mathematics sciences | ||
| sink | English | noun | A node in directed graph for which all of its edges go into it; one with no outgoing edges. | graph-theory mathematics sciences | ||
| sink | English | noun | An abode of degraded persons; a wretched place. | |||
| sink | English | noun | A depression in a stereotype plate. | |||
| sink | English | noun | A stage trapdoor for shifting scenery. | entertainment lifestyle theater | ||
| sink | English | noun | An excavation smaller than a shaft. | business mining | ||
| sink | English | noun | One or several systems that remove currency from the game's economy, thus controlling or preventing inflation. | |||
| skalp | Swedish | noun | a scalp (the part of the head where the hair grows from, possibly removed) | common-gender | ||
| skalp | Swedish | noun | a scalp; a victory, especially at the expense of someone else. | common-gender figuratively | ||
| skam | Swedish | noun | shame (feeling) | common-gender | ||
| skam | Swedish | noun | shame (disgrace) | common-gender | ||
| skam | Swedish | noun | a disgrace (something shameful) | common-gender | ||
| skam | Swedish | noun | (great) shame, (great) pity (a regrettable thing, often morally (or hyperbolically as if morally regrettable)) | common-gender | ||
| skam | Swedish | name | the Devil | common-gender euphemistic | ||
| skulptur | Danish | noun | sculpture (work of art) | common-gender | ||
| skulptur | Danish | noun | sculpture (art) | common-gender | ||
| slombare | Italian | verb | to break the back of | transitive | ||
| slombare | Italian | verb | to wear out | transitive | ||
| slop-basin | English | noun | A container used for urinating or defecating when it is impossible or inconvenient to go to a bathroom or toilet; a bedpan, a chamber pot. Commonly used in hospitals, where it is normally called bedpan. Formerly used in private residences, particularly those without an indoor toilet or bathroom. | dated | ||
| slop-basin | English | noun | A bowl for receiving the leavings of tea or coffee cups at table | British | ||
| sloučit | Czech | verb | to merge | perfective transitive | ||
| sloučit | Czech | verb | to merge | perfective reflexive | ||
| smagrire | Italian | verb | to become thin, to lose weight | informal intransitive | ||
| smagrire | Italian | verb | to emaciate | informal transitive | ||
| smagrire | Italian | verb | to thin, to make thiner or leaner (clay-based materials, coal, a fuel mixture, a sail, etc.) | automotive engineering natural-sciences nautical physical-sciences technical transport vehicles | transitive | |
| smagrire | Italian | verb | to make thinner (in general) | transitive | ||
| smagrire | Italian | verb | to exhaust, to impoverish, to deplete (the soil) | agriculture business lifestyle | transitive | |
| sombrajo | Spanish | noun | rudimentary shade | masculine | ||
| sombrajo | Spanish | noun | a shadow cast over someone in order to annoy them | masculine | ||
| sonda | Spanish | noun | probe | feminine | ||
| sonda | Spanish | noun | catheter, tube | medicine sciences | feminine | |
| sonda | Spanish | verb | inflection of sondar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| sonda | Spanish | verb | inflection of sondar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| sondaggio | Italian | noun | sounding | masculine | ||
| sondaggio | Italian | noun | drilling, boring | masculine | ||
| sondaggio | Italian | noun | probing | masculine | ||
| sondaggio | Italian | noun | poll, survey | masculine | ||
| sonde | Danish | noun | probe | |||
| sonde | Danish | noun | medical device to feed a person directly into the stomach | |||
| sonoro | Portuguese | adj | sound (relating to sound) | |||
| sonoro | Portuguese | adj | voiced (pronounced with vibration of the vocal cords) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| sonoro | Portuguese | adj | melodious (pleasant-sounding) | |||
| sonoro | Portuguese | adj | sonorous (giving out a deep, resonant sound) | |||
| spahi | English | noun | An Ottoman (Turkish empire) cavalryman, especially as recruited under a land-based system. | history human-sciences sciences | ||
| spahi | English | noun | A soldier in a mainly Arab-recruited cavalry (originally horse, later light armored) regiment in French colonial service in (former/ in name still) Ottoman North African provinces. | history human-sciences sciences | ||
| spenning | Norwegian Nynorsk | noun | excitement | feminine | ||
| spenning | Norwegian Nynorsk | noun | tension | feminine | ||
| spenning | Norwegian Nynorsk | noun | voltage | business electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| sprokkelen | Dutch | verb | to glean. To harvest what has been left | intransitive transitive | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to gather brushwood | archaic intransitive transitive | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to gather small stuff without paying for it | intransitive transitive | ||
| sprokkelen | Dutch | verb | to cheat (in competitions) | intransitive | ||
| ssDNA | English | noun | Single-stranded DNA. | |||
| ssDNA | English | noun | A group of viruses with such DNA. | biology microbiology natural-sciences virology | ||
| standard language | English | noun | A form of a language that is institutionally promoted, regarded as the most correct or neutral variety, and is used by a population for public and formal purposes. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | ||
| standard language | English | noun | A language that has a standard form as one of its varieties; a language that has undergone standardization. | human-sciences linguistics sciences social-science sociolinguistics sociology | ||
| stanica | Serbo-Croatian | noun | station | Bosnia Serbia | ||
| stanica | Serbo-Croatian | noun | cell | biology natural-sciences | Croatia | |
| statut | French | noun | status | masculine | ||
| statut | French | noun | statute | masculine | ||
| stemme | Norwegian Bokmål | noun | a voice | masculine | ||
| stemme | Norwegian Bokmål | noun | a vote | masculine | ||
| stemme | Norwegian Bokmål | verb | to tune (e.g. a guitar or a piano) | |||
| stemme | Norwegian Bokmål | verb | to vote | |||
| stet | German | adj | steady | not-comparable | ||
| stet | German | adj | constant, continuous | not-comparable | ||
| stet | German | adj | perpetual | not-comparable | ||
| strigose | English | adj | Having fine grooves, ridges, or streaks. | biology natural-sciences zoology | ||
| strigose | English | adj | Having stiff hairs, pressed together. | biology botany natural-sciences | ||
| strulgamèint | Emilian | noun | reasoning | Carpi masculine | ||
| strulgamèint | Emilian | noun | argument (logical) | Carpi masculine | ||
| stąpić | Polish | verb | to set foot, to come into some place or onto something | dated intransitive perfective | ||
| stąpić | Polish | verb | to step, stride | dated intransitive perfective | ||
| subang | Bikol Central | noun | school of fish | |||
| subang | Bikol Central | noun | a swim upstream | |||
| subang | Bikol Central | noun | ray of light (emitted from the sun or moon) | |||
| substituo | Latin | verb | to place next to, under, or instead of | conjugation-3 | ||
| substituo | Latin | verb | to substitute, put instead or in the place of another | conjugation-3 | ||
| suco | Portuguese | noun | juice (liquid from a plant, especially a fruit) | Brazil masculine | ||
| suco | Portuguese | noun | liquid produced by a gland | medicine physiology sciences | masculine | |
| summa | Finnish | noun | sum (result of addition) | |||
| summa | Finnish | noun | sum, amount (especially of money) | |||
| summa | Finnish | noun | addition | mathematics sciences | uncommon | |
| suppuration | English | noun | The decay in tissue producing pus, or the pus itself. | medicine sciences | countable uncountable | |
| suppuration | English | noun | The act of suppurating. | medicine sciences | countable uncountable | |
| sustained | English | verb | simple past and past participle of sustain | form-of participle past | ||
| sustained | English | adj | Held continuously at a certain level. | |||
| sustained | English | adj | Held at a certain pitch. | entertainment lifestyle music | ||
| synecdoche | English | noun | A figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole, or the whole to represent a part, or a specific kind or instance to represent the general category, or the general category to represent a specific kind or instance, or the constituent material to represent the thing made from it. | countable rhetoric uncountable | ||
| synecdoche | English | noun | The use of this figure of speech. | countable rhetoric uncountable | ||
| syringe | English | noun | A device used for injecting or drawing fluids through a membrane. | |||
| syringe | English | noun | A device consisting of a hypodermic needle, a chamber for containing liquids, and a piston for applying pressure (to inject) or reducing pressure (to draw); a hypodermic syringe. | |||
| syringe | English | verb | To clean or rinse by means of a syringe. | |||
| syringe | English | verb | To inject by means of a syringe. | |||
| sótartó | Hungarian | noun | salt cellar (a small container holding salt for use in the kitchen) | |||
| sótartó | Hungarian | noun | salt shaker | |||
| taibhsiúil | Irish | adj | ghostly, ghostlike, spectral | |||
| taibhsiúil | Irish | adj | alternative form of taibhseach (“showy, flamboyant; ostentatious; pretentious, proud”) | alt-of alternative | ||
| tambak | Malay | noun | embankment, dyke | |||
| tambak | Malay | noun | banking, filling, levelling up, reclamation (of low-tying land) | |||
| tambak | Malay | noun | causeway | |||
| tambak | Malay | noun | black pomfret (Parastromateus niger) | |||
| tambak | Malay | noun | silver pomfret (Pampus chinensis) | |||
| tani | Indonesian | noun | farming | |||
| tani | Indonesian | noun | the outer gate of the palace | archaic | ||
| tani | Indonesian | noun | ropes on the boat to secure the mast | archaic | ||
| tani | Indonesian | adj | pirate (illegally imitated or reproduced, said of a trademarked product or copyrighted work, or of the counterfeit itself) | colloquial | ||
| tarkata | Ingrian | verb | to aim | transitive | ||
| tarkata | Ingrian | verb | to hit (not miss) | transitive | ||
| tarkata | Ingrian | verb | to know the way to | |||
| tarkata | Ingrian | verb | to happen to | |||
| technophilia | English | noun | A love of new technologies. | uncountable usually | ||
| technophilia | English | noun | A sexual attraction to technology. | uncountable usually | ||
| temerity | English | noun | Reckless boldness; foolish bravery. | uncountable | ||
| temerity | English | noun | An act or case of reckless boldness. | countable | ||
| temerity | English | noun | Effrontery; impudence. | uncountable | ||
| temporal | Spanish | adj | temporal (of or relating to time) | feminine masculine | ||
| temporal | Spanish | adj | temporary | feminine masculine | ||
| temporal | Spanish | adj | temporal (of the temples of the head) | anatomy medicine sciences | feminine masculine | |
| temporal | Spanish | noun | storm | masculine | ||
| territorial | English | adj | Of, relating to, or restricted to a specific geographic area, or territory. | |||
| territorial | English | adj | Of or relating to geography or territory. | |||
| territorial | English | adj | Organized for home defence - such as the Territorial Army. | capitalized often | ||
| territorial | English | adj | Displaying territoriality. | biology natural-sciences | ||
| territorial | English | noun | A non-professional member of a territorial army. | |||
| three-wheeler | English | noun | A car, cycle or motorbike having three wheels. | |||
| three-wheeler | English | noun | An autorickshaw, tuk-tuk or trishaw having three wheels. | |||
| timbered | English | adj | Wooded; bearing timber; forested. | |||
| timbered | English | adj | Made from timber, especially large or coarsely finished timber. | |||
| timbered | English | verb | simple past and past participle of timber | form-of participle past | ||
| toetsen | Dutch | verb | to put to the test, to examine, assess | transitive | ||
| toetsen | Dutch | verb | to try, attempt | broadly transitive | ||
| toetsen | Dutch | noun | plural of toets | form-of plural | ||
| tomate | Portuguese | noun | tomato (fruit of the tomato plant) | masculine | ||
| tomate | Portuguese | noun | a blushed face | humorous masculine | ||
| tomate | Portuguese | noun | ball (testicle; compare colhão) | masculine mildly plural-normally vulgar | ||
| tranny | English | noun | A transgender person, especially a trans woman. | countable derogatory offensive slang uncountable | ||
| tranny | English | noun | A transistor radio. | Commonwealth colloquial countable uncountable | ||
| tranny | English | noun | A vehicle's transmission. | automotive transport vehicles | colloquial countable uncountable | |
| tranny | English | noun | An electrical transformer. | colloquial countable uncountable | ||
| tranny | English | noun | A transition between moves. | hobbies lifestyle skateboarding sports | countable slang | |
| tranny | English | noun | A style of skateboarding based on transitioning from one move to the next. | hobbies lifestyle skateboarding sports | slang uncountable | |
| tranny | English | noun | A Ford Transit (type of van). | Northern-England countable slang uncountable | ||
| traumatologia | Italian | noun | traumatology | medicine sciences surgery | feminine | |
| traumatologia | Italian | noun | trauma ward | feminine | ||
| triturador | Spanish | noun | shredder | masculine | ||
| triturador | Spanish | noun | crusher, squisher | masculine | ||
| turmella | Finnish | verb | to damage, mar, ruin | transitive | ||
| turmella | Finnish | verb | to taint, corrupt | transitive | ||
| turmella | Finnish | verb | to disfigure (to change the appearance of something/someone to the negative) | transitive | ||
| turmella | Finnish | verb | to violate, rape | archaic transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To move about an axis through itself. | intransitive person | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change the direction or orientation of, especially by rotation. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To change one's direction of travel. | intransitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To shape (something) symmetrically by rotating it against a stationary cutting tool, as on a lathe. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To give form to; to shape or mould; to adapt. | broadly | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To direct or impel (something) into a place. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To position (something) by folding it, or using its folds. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To navigate through a book or other printed material. | figuratively transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / To twist or sprain. | transitive | ||
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a bowler, to make (the ball) move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive | |
| turn | English | verb | To make a non-linear physical movement. / Of a ball, to move sideways off the pitch when it bounces. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To become (often used with colors, clear sudden changes, weather and ages). | copulative intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change the color of the leaves in the autumn. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To sour or spoil; to go bad. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To make acid or sour; to ferment; to curdle. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change (a person) into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To transform into a vampire, werewolf, zombie, etc. | fantasy | intransitive transitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change fundamentally; to metamorphose. / To change the sexual orientation or gender of another person, or otherwise awaken a sexual preference. | intransitive offensive slang sometimes transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To hinge; to depend. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To rebel; to go against something formerly tolerated. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To change personalities, such as from being a face (good guy) to heel (bad guy) or vice versa. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | intransitive transitive | |
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To make or become giddy; said of the head or brain. | ambitransitive intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To sicken; to nauseate. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change condition or attitude. / To change personal condition. / To be nauseated; said of the stomach. | intransitive transitive | ||
| turn | English | verb | To change one's course of action; to take a new approach. | reflexive | ||
| turn | English | verb | To complete. | transitive usually | ||
| turn | English | verb | To make (money); turn a profit. | transitive | ||
| turn | English | verb | Of a player, to go past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive | |
| turn | English | verb | To undergo the process of turning on a lathe. | |||
| turn | English | verb | To bring down the feet of a child in the womb, in order to facilitate delivery. | medicine obstetrics sciences | ||
| turn | English | verb | To invert a type of the same thickness, as a temporary substitute for any sort which is exhausted. | media printing publishing | dated | |
| turn | English | verb | To translate. | archaic | ||
| turn | English | verb | To magically or divinely repel undead. | transitive | ||
| turn | English | noun | A change of direction or orientation. | |||
| turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. | |||
| turn | English | noun | A movement of an object about its own axis in one direction that continues until the object returns to its initial orientation. / A unit of plane angle measurement based on this movement. | geometry mathematics sciences | ||
| turn | English | noun | A walk to and fro. | |||
| turn | English | noun | A chance to use (something) shared in sequence with others. | |||
| turn | English | noun | A spell of work, especially the time allotted to a person in a rota or schedule. | |||
| turn | English | noun | One's chance to make a move in a game having two or more players. | |||
| turn | English | noun | A figure in music, often denoted ~, consisting of the note above the one indicated, the note itself, the note below the one indicated, and the note itself again. | |||
| turn | English | noun | The time required to complete a project. | |||
| turn | English | noun | A fit or a period of giddiness. | |||
| turn | English | noun | A change in temperament or circumstance. | |||
| turn | English | noun | A sideways movement of the ball when it bounces (caused by rotation in flight). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | ||
| turn | English | noun | The fourth communal card in Texas hold 'em. | card-games poker | ||
| turn | English | noun | The flop (the first three community cards) in Texas hold 'em. | card-games poker | obsolete | |
| turn | English | noun | A deed done to another; an act of kindness or malice. | |||
| turn | English | noun | A single loop of a coil. | |||
| turn | English | noun | A pass behind or through an object. | |||
| turn | English | noun | Character; personality; nature. | |||
| turn | English | noun | An instance of going past an opposition player with the ball in one's control. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | ||
| turn | English | noun | A short skit, act, or routine. | arts circus comedy entertainment hobbies lifestyle performing-arts sports theater | especially physical | |
| turn | English | noun | A type turned upside down to serve for another character that is not available. | media printing publishing | dated | |
| turn | English | noun | The profit made by a stockjobber, being the difference between the buying and selling prices. | business finance | UK historical | |
| turpentine tree | English | noun | A terebinth or Cyprus turpentine (Pistacia terebinthus), source of Cyprian turpentine. | |||
| turpentine tree | English | noun | Any of various other trees producing turpentine, now chiefly species of pine and fir. | |||
| turpentine tree | English | noun | Any of various trees of the genus Syncarpia known for their aromatic or flammable resin or leaves, especially Syncarpia glomulifera of eastern New South Wales and Queensland. | Australia | ||
| turpentine tree | English | noun | A malara or native gardenia (Gardenia pyriformis), native to northern Australia. | Australia | ||
| turpentine tree | English | noun | A West Indian birch (Bursera simaruba), native to the tropical and subtropical Americas. | |||
| turpentine tree | English | noun | A brown cudgeree (Canarium australianum, family Burseraceae), native to Australia and Papua New Guinea. | Australia | ||
| turpentine tree | English | noun | A mopane tree (Colophospermum mopane), of southern Africa. | |||
| typeset | English | verb | to set or compose written material into type | transitive | ||
| typeset | English | verb | to be set or composed into type | intransitive | ||
| typeset | English | adj | Set in type. | not-comparable | ||
| tâng | Vietnamese | verb | to extol; to praise | |||
| tâng | Vietnamese | verb | to bandy; to flatter | |||
| tähtisilmä | Finnish | noun | bright eyes, blue eyes (nickname for a person) | |||
| tähtisilmä | Finnish | noun | any plant of the genus Osteospermum | |||
| tähtisilmä | Finnish | noun | the genus Osteospermum | in-plural | ||
| undecaborate | English | noun | Eleven borate anions in a compound | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| undecaborate | English | noun | Eleven boron atoms in an anionic cluster compound. | chemistry inorganic-chemistry natural-sciences physical-sciences | in-compounds | |
| undefined | English | adj | Lacking a definition or value. | not-comparable | ||
| undefined | English | adj | That does not have a meaning and is thus not assigned an interpretation. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | not-comparable | |
| undefined | English | noun | An undefined value. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| unfinished | English | adj | Not finished. / Not completed; unresolved. | not-comparable | ||
| unfinished | English | adj | Not finished. / Not having had any finish or finishing (such as coating or polishing) applied. | not-comparable | ||
| unfinished | English | adj | Not finished. / Not having had any finish carpentry and other finishing (such as painting) applied. | not-comparable | ||
| unidirectional | English | adj | Pertaining to only one direction, e.g.: where all component parts are aligned in the same direction in space. | not-comparable | ||
| unidirectional | English | adj | Not subject to change or reversal of direction. | not-comparable | ||
| unidirectional | English | noun | A fabric in which the majority of fibers run in the same single direction. | |||
| urlár | Irish | noun | floor | masculine | ||
| urlár | Irish | noun | level surface | masculine | ||
| urlár | Irish | noun | field | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | masculine | |
| urlár | Irish | noun | bottom surface | masculine | ||
| urlár | Irish | noun | sill | geography geology natural-sciences | masculine | |
| ustny | Polish | adj | oral (relating to the mouth) | not-comparable | ||
| ustny | Polish | adj | oral (pronounced by the voice resonating in the mouth) | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | not-comparable | |
| ustny | Polish | adj | oral (spoken) | not-comparable | ||
| valtuuskirje | Finnish | noun | letter of credence, credentials | |||
| valtuuskirje | Finnish | noun | accreditation document | |||
| var | Azerbaijani | adj | Existential copula: there is, there are, there exists, there exist | predicative | ||
| var | Azerbaijani | adj | Expressing possession: to have | predicative | ||
| veita | Faroese | verb | to drain | |||
| veita | Faroese | verb | to yield, render, give, allot, allocate, assign | |||
| veita | Faroese | verb | to give, grant | |||
| veladora | Spanish | noun | votive candle, prayer candle, religious candle (ceremonial or nonceremonial ones sold in stores) | Colombia El-Salvador Guatemala Honduras Mexico Nicaragua Panama feminine | ||
| veladora | Spanish | noun | alternative form of velador (“bedside lamp”) | Bolivia Guatemala Mexico Panama Uruguay alt-of alternative feminine | ||
| veladora | Spanish | noun | oil lamp | El-Salvador Guatemala Honduras Mexico feminine | ||
| veladora | Spanish | noun | feminine singular of velador (“night watchman”) | feminine form-of singular | ||
| veladora | Spanish | noun | alternative form of velador (“bedside lamp”) | Argentina Paraguay alt-of alternative masculine | ||
| velice | Czech | adv | very, very much | |||
| velice | Czech | adv | greatly | |||
| vers | Dutch | adj | fresh | |||
| vers | Dutch | noun | a verse, a stanza | neuter | ||
| vers | Dutch | noun | a short poem | neuter | ||
| vers | Dutch | noun | verse (poetic form with fixed rhyme and meter) | neuter | ||
| vers | Dutch | noun | a verse; a line, sentence or similarly short passage of a text, usually in prose | neuter | ||
| verschwören | German | verb | to conspire | class-6 reflexive strong | ||
| verschwören | German | verb | to dedicate oneself | class-6 reflexive strong | ||
| verstaanbaar | Dutch | adj | capable of being heard and understood (language, words), audible and intelligible | |||
| verstaanbaar | Dutch | adj | understandable (an idea, meaning), comprehensible | Belgium dialectal | ||
| via | Catalan | noun | lane | feminine | ||
| via | Catalan | noun | way, path | feminine | ||
| via | Catalan | noun | railway track | feminine | ||
| via | Catalan | noun | channel | feminine | ||
| via | Catalan | prep | via, by way of | |||
| viglia | Italian | noun | an agricultural broom (used to sweep a threshing floor) | feminine | ||
| viglia | Italian | verb | inflection of vigliare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| viglia | Italian | verb | inflection of vigliare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| vine | English | noun | Any plant whose stem requires support and which climbs by tendrils or twining. | |||
| vine | English | noun | Any plant the stem of which creeps along the ground. | |||
| vine | English | noun | A stem of such plants, especially when thick and rope-like; a liana. | |||
| vine | English | noun | A climbing plant that produces grapes. | UK especially | ||
| vine | English | noun | Any plant of the genus Vitis. | |||
| vodka | English | noun | A clear distilled alcoholic liquor made from grain mash. | countable uncountable | ||
| vodka | English | noun | A serving of the above beverage. | countable uncountable | ||
| vodka | English | noun | Neutral spirits distilled (or treated after distillation) so as to have no distinctive character, aroma, taste, or color. | countable uncountable | ||
| vodka | English | noun | A Russian. | government military politics war | countable ethnic slang slur | |
| vodka | English | noun | Russian language. | government military politics war | slang uncountable | |
| vonz | Hungarian | verb | to attract | transitive | ||
| vonz | Hungarian | verb | to take, govern (to require that a certain preposition, grammatical case, etc. be used with a word; to have to be used with [a certain grammatical form, etc.]) | grammar human-sciences linguistics sciences | transitive | |
| voorzeggen | Dutch | verb | to say in advance/beforehand; | |||
| voorzeggen | Dutch | verb | to say in order to have someone repeat (contrast nazeggen) | |||
| voorzeggen | Dutch | verb | to spoil; to ruin (a challenge, secret, story or similar) by giving the answer, solution or outcome prematurely | |||
| voorzeggen | Dutch | verb | to predict, foretell, forespell | |||
| wagować | Polish | verb | to loiter, to ramble, to stroll about | archaic dialectal imperfective reflexive | ||
| wagować | Polish | verb | to loiter, to ramble, to stroll about / to play hooky | archaic dialectal imperfective reflexive | ||
| wagować | Polish | verb | to waver, to vacillate (to be indecisive between choices) | archaic dialectal imperfective reflexive | ||
| wagować | Polish | verb | to laze about | imperfective intransitive | ||
| wijzen | Dutch | verb | to point | intransitive | ||
| wijzen | Dutch | verb | to point out, indicate | transitive | ||
| wijzen | Dutch | verb | to direct to (by extension, to send to) | transitive | ||
| wijzen | Dutch | noun | plural of wijs | form-of plural | ||
| wijzen | Dutch | noun | plural of wijze | form-of plural | ||
| witryna | Polish | noun | shop window | feminine | ||
| witryna | Polish | noun | display case, vitrine | feminine | ||
| witryna | Polish | noun | website (especially a commercial one) | feminine | ||
| więzienie | Polish | noun | verbal noun of więzić; imprisonment (legal punishment of denial of freedom) | form-of neuter noun-from-verb uncountable | ||
| więzienie | Polish | noun | imprisonment (legal punishment of denial of freedom) | neuter uncountable | ||
| więzienie | Polish | noun | jail, prison (place of long-term confinement for those convicted of serious crimes) | countable neuter | ||
| writer | Middle English | noun | A draughtsman, or copyist; one who notes down the words of another. | |||
| writer | Middle English | noun | A record-keeper or annalist; one who records significant events. | |||
| writer | Middle English | noun | A writer or author; one who writes. | |||
| writer | Middle English | noun | One who produces a translation. | rare | ||
| wystrzępić | Polish | verb | to fray, to shred | perfective transitive | ||
| wystrzępić | Polish | verb | to fray, to tatter | perfective reflexive | ||
| władny | Polish | adj | imperious, lordly, mighty, powerful | archaic not-comparable | ||
| władny | Polish | adj | authorized | literary not-comparable | ||
| xarъ | Proto-Slavic | adj | gloomy, dark | reconstruction | ||
| xarъ | Proto-Slavic | adj | dilapidated, shabby | reconstruction | ||
| zarażać | Polish | verb | to infect | medicine pathology sciences | imperfective transitive | |
| zarażać | Polish | verb | to contract, to catch | medicine pathology sciences | imperfective reflexive | |
| zelts | Latvian | noun | gold (chemical element) | declension-1 masculine | ||
| zelts | Latvian | noun | golden (having the color of gold) | declension-1 masculine | ||
| zelts | Latvian | noun | golden (very good, top quality, the best of its kind) | declension-1 masculine | ||
| zenbat | Basque | det | how much | interrogative | ||
| zenbat | Basque | det | how many | interrogative | ||
| zenbat | Basque | pron | how many | interrogative | ||
| zielig | Dutch | adj | sad, pitiful | |||
| zielig | Dutch | adj | pathetic | |||
| zogëz | Albanian | noun | diminutive of zogë (“chick, fledgling; birdie”) | diminutive feminine form-of | ||
| zogëz | Albanian | noun | young girl | feminine figuratively | ||
| älta | Swedish | noun | General term for several child diseases, especially the rickets. | archaic colloquial common-gender | ||
| älta | Swedish | verb | to repeatedly ponder over or discuss an issue without reaching a constructive solution; to brood, to harp | |||
| älta | Swedish | verb | to vigorously stir or knead something | |||
| äänekäs | Finnish | adj | loud, powerful (of a voice or sound: of great intensity) | |||
| äänekäs | Finnish | adj | noisy, clamorous, boisterous, vociferous (making noises, especially loud noises) | |||
| çhyndaa | Manx | verb | turn, revolve, twirl | |||
| çhyndaa | Manx | verb | deflect | |||
| çhyndaa | Manx | verb | convert | |||
| çhyndaa | Manx | verb | avert (of eyes) | |||
| çhyndaa | Manx | verb | translate | |||
| çhyndaa | Manx | noun | verbal noun of çhyndaa | form-of masculine noun-from-verb | ||
| çhyndaa | Manx | noun | turn, turning, twirl, twirling | masculine | ||
| çhyndaa | Manx | noun | tropic | masculine | ||
| çıplak | Turkish | adj | nude, naked | |||
| çıplak | Turkish | adj | bare | |||
| è | English | character | Found in words borrowed from other languages. | letter lowercase | ||
| è | English | character | Used poetically instead of e in order to indicate that it is pronounced, as opposed to mute. | letter lowercase | ||
| încărca | Romanian | verb | to charge | |||
| încărca | Romanian | verb | to load, burden | |||
| încărca | Romanian | verb | to load equipment with material required for its use | |||
| ñi'okĭ | O'odham | noun | language, speech | |||
| ñi'okĭ | O'odham | noun | word | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| ñi'okĭ | O'odham | noun | message, communication | |||
| černъ | Proto-Slavic | noun | stalk, stem, trunk | reconstruction | ||
| černъ | Proto-Slavic | noun | offshoot | reconstruction | ||
| černъ | Proto-Slavic | noun | handle (of a vessel) | reconstruction | ||
| černъ | Proto-Slavic | noun | molar | reconstruction | ||
| őrizkedik | Hungarian | verb | to steer clear of, to look out for (someone or something -tól/-től) | intransitive | ||
| őrizkedik | Hungarian | verb | to refrain, abstain (from something -tól/-től) | intransitive | ||
| şaka maka | Turkish | adv | Used to imply the following statement is not very serious, but lighthearted or ironic. | |||
| şaka maka | Turkish | adv | all kidding aside | |||
| şaka maka | Turkish | adv | Used when something is recently noticed or its importance just realized. | |||
| Τζιμπουτί | Greek | name | Djibouti (a country in East Africa) | indeclinable neuter | ||
| Τζιμπουτί | Greek | name | Djibouti (the capital city of Djibouti) | indeclinable neuter | ||
| αγαθοσύνη | Greek | noun | naïvety | feminine uncountable | ||
| αγαθοσύνη | Greek | noun | goodness | feminine uncountable | ||
| ακτίνα | Greek | noun | light ray, beam of light, X-ray (or other radiation) | natural-sciences physical-sciences physics | feminine | |
| ακτίνα | Greek | noun | sunbeam | feminine | ||
| ακτίνα | Greek | noun | radius (dimension of a circle, physical line) | geometry mathematics sciences | feminine | |
| ακτίνα | Greek | noun | spoke (of a wheel) | feminine | ||
| αναίτιος | Greek | adj | unjustified, causeless | masculine | ||
| αναίτιος | Greek | adj | innocent, blameless | masculine | ||
| αρταίνω | Greek | verb | to eat forbidden food during a religious fast | |||
| αρταίνω | Greek | verb | to stop fasting | |||
| αρταίνω | Greek | verb | to make food more tasty | |||
| γδέρνω | Greek | verb | to graze, scuff | |||
| γδέρνω | Greek | verb | to flay, skin | |||
| γδέρνω | Greek | verb | to fleece, swindle, rook | figuratively | ||
| γραμματεύς | Ancient Greek | noun | secretary, registrar; clerk (title of officials in Greek poleis) | declension-3 masculine | ||
| γραμματεύς | Ancient Greek | noun | scribe, scholar | declension-3 masculine | ||
| ησυχία | Greek | noun | calm, peace, quiet (absence of trouble or problems) | feminine uncountable | ||
| ησυχία | Greek | noun | quiet, silence (absence of noise) | feminine uncountable | ||
| ησυχία | Greek | intj | quiet, silence, be quiet | |||
| κάδος απορριμμάτων | Greek | noun | dustbin, rubbish bin | masculine | ||
| κάδος απορριμμάτων | Greek | noun | trashcan, garbage can | masculine | ||
| μηνίω | Ancient Greek | verb | to be wroth against somebody | intransitive with-dative | ||
| μηνίω | Ancient Greek | verb | to be wroth because of something | intransitive with-genitive | ||
| σκυλάκι | Greek | noun | diminutive of σκύλος (skýlos): puppy | diminutive form-of neuter | ||
| σκυλάκι | Greek | noun | snapdragon, antirrhinum | neuter | ||
| σκυλάκι | Greek | noun | lapdog | neuter | ||
| σχίνος | Greek | noun | trees and shrubs of the Pistacia genus, which includes: / mastic tree (Pistacia lentiscus) | masculine | ||
| σχίνος | Greek | noun | trees and shrubs of the Pistacia genus, which includes: / pistachio tree (Pistacia vera) | masculine | ||
| σχίνος | Greek | noun | trees and shrubs of the Pistacia genus, which includes: / turpentine tree (Pistacia terebinthus) | masculine | ||
| χαλκός | Ancient Greek | noun | copper, or copper alloyed with tin, bronze | declension-2 | ||
| χαλκός | Ancient Greek | noun | anything made of metal | declension-2 poetic | ||
| χαλκός | Ancient Greek | noun | copper, cauldron, urn | declension-2 | ||
| χαλκός | Ancient Greek | noun | copper money | declension-2 | ||
| χαλκός | Ancient Greek | noun | the phrase χαλκοῦ ἄνθος (khalkoû ánthos): particle thrown off by copper while cooling | declension-2 | ||
| Британия | Russian | name | Britain (the United Kingdom, a kingdom and country in Northern Europe including the island of Great Britain as well as Northern Ireland on the northeastern portion of the island of Ireland) | broadly | ||
| Британия | Russian | name | Britain (great Britain, a large island (sometimes also including some of the surrounding smaller islands) off the north-west coast of Western Europe, made up of England, Scotland, and Wales; especially (but not exclusively) during antiquity) | |||
| адключыць | Belarusian | verb | to disconnect (to take the connection out of) | transitive | ||
| адключыць | Belarusian | verb | to turn off (to cease to operate as a result of disconnection from the general system) | transitive | ||
| азғырушы | Kazakh | noun | tempter, seducer | |||
| азғырушы | Kazakh | noun | instigator | |||
| банда | Macedonian | noun | gang | feminine | ||
| банда | Macedonian | noun | band (especially a military band or brass band) | feminine | ||
| барахло | Ukrainian | noun | things, stuff, belongings | colloquial uncountable | ||
| барахло | Ukrainian | noun | junk, trash | colloquial uncountable | ||
| влаштування | Ukrainian | noun | verbal noun of влаштува́ти pf (vlaštuváty) and влаштува́тися pf (vlaštuvátysja): / arrangement | uncountable | ||
| влаштування | Ukrainian | noun | verbal noun of влаштува́ти pf (vlaštuváty) and влаштува́тися pf (vlaštuvátysja): / settling | uncountable | ||
| влаштування | Ukrainian | noun | verbal noun of влаштува́ти pf (vlaštuváty) and влаштува́тися pf (vlaštuvátysja): / placement, placing | uncountable | ||
| въс | Bulgarian | noun | moustache, facial hair | dialectal masculine | ||
| въс | Bulgarian | noun | flagellum, tendril | dialectal masculine | ||
| вырез | Russian | noun | cut, cutting | |||
| вырез | Russian | noun | cutout | |||
| вырез | Russian | noun | low neck, decollete | |||
| вырез | Russian | noun | excision | mathematics sciences | ||
| година | Ukrainian | noun | hour | |||
| година | Ukrainian | noun | time | poetic | ||
| година | Ukrainian | noun | lesson | |||
| даривати | Serbo-Croatian | verb | to gift | transitive | ||
| даривати | Serbo-Croatian | verb | to donate | transitive | ||
| девка | Russian | noun | wench, broad | derogatory | ||
| девка | Russian | noun | whore, tart, strumpet | vulgar | ||
| деликатно | Russian | adv | politely, tactfully, nicefully | |||
| деликатно | Russian | adv | delicately | colloquial | ||
| дуя | Bulgarian | verb | to blow | intransitive | ||
| дуя | Bulgarian | verb | to inflate (by blowing air into) | transitive | ||
| дуя | Bulgarian | verb | to brag, to swagger | figuratively reflexive | ||
| езэщын | Adyghe | verb | to be bored of | transitive | ||
| езэщын | Adyghe | verb | to get tired by annoyance or frustration | transitive | ||
| занимать | Russian | verb | to borrow | |||
| занимать | Russian | verb | to occupy, to take up | |||
| занимать | Russian | verb | to employ, to busy | |||
| занимать | Russian | verb | to reserve, to secure, to keep | |||
| занимать | Russian | verb | to interest, to engross | |||
| затемнение | Russian | noun | darkening | |||
| затемнение | Russian | noun | blackout | government military politics war | ||
| затемнение | Russian | noun | blackout device | colloquial | ||
| затемнение | Russian | noun | obscuring, obfuscation | figuratively | ||
| затемнение | Russian | noun | dullness, lack of clarity (of thoughts or consciousness) | figuratively | ||
| затемнение | Russian | noun | dark spot on an X-ray indicating organ death | medicine sciences | ||
| згадувати | Ukrainian | verb | to recall, to recollect, to remember (retrieve from memory) | |||
| згадувати | Ukrainian | verb | to mention, to refer to | |||
| зразковий | Ukrainian | adj | model (attributive) | relational | ||
| зразковий | Ukrainian | adj | exemplary | |||
| керла | Chechen | adj | new | |||
| керла | Chechen | adj | fresh | |||
| крона | Russian | noun | crown (of a tree) | |||
| крона | Russian | noun | crown, koruna, krona, krone, kroon, króna | hobbies lifestyle numismatics | ||
| лайливий | Ukrainian | adj | abusive, expletive, invective, offensive, vituperative | |||
| лайливий | Ukrainian | adj | cursing, sweary | |||
| ламкам | Bulgarian | verb | to try to catch a chunk of food (e.g. hanging on a thread) with one's mouth | colloquial transitive | ||
| ламкам | Bulgarian | verb | to perform ламканица (of children participating in the game) | colloquial reflexive | ||
| лепир | Bulgarian | noun | cave bat | obsolete | ||
| лепир | Bulgarian | noun | vampire | dialectal | ||
| ма | Bulgarian | particle | expresses disbelief, surprise, empathy | |||
| ма | Bulgarian | particle | expresses irritation, objection, impatiance | |||
| ма | Bulgarian | conj | but, however | colloquial | ||
| ма | Bulgarian | intj | placed at the end of a sentence, when directed at a woman, as an offensive intensifier | derogatory | ||
| метраж | Ukrainian | noun | footage | broadcasting film media television | ||
| метраж | Ukrainian | noun | length in meters | |||
| метраж | Ukrainian | noun | area in square meters | |||
| мигољити | Serbo-Croatian | verb | to squirm | reflexive | ||
| мигољити | Serbo-Croatian | verb | to wriggle | reflexive | ||
| накачивать | Russian | verb | to pump | |||
| накачивать | Russian | verb | to inflate | |||
| накрывать | Russian | verb | to cover (from above, e.g. with a lid) | |||
| накрывать | Russian | verb | to hit, to place fire on a target, to trap (from above, e.g. of artillery fire or bombing) | government military politics war | ||
| накрывать | Russian | verb | to lay (a table) | intransitive | ||
| накрывать | Russian | verb | to catch (in the act) | colloquial | ||
| неспирен | Bulgarian | adj | incessant, non-stop, permanent, endless | |||
| неспирен | Bulgarian | adj | persistent, repeated, unremitting (of a process or effect) | figuratively | ||
| обшивка | Russian | noun | edging, bordering | |||
| обшивка | Russian | noun | trimming | |||
| обшивка | Russian | noun | boarding, panelling | business construction manufacturing | ||
| обшивка | Russian | noun | sheathing | engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| обшивка | Russian | noun | planking, plating | business manufacturing shipbuilding | ||
| обшивка | Russian | noun | covering | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ||
| отсрочить | Russian | verb | to postpone, to delay, to defer, to adjourn, to respite | |||
| отсрочить | Russian | verb | to extend | colloquial | ||
| показувати | Ukrainian | verb | to show | |||
| показувати | Ukrainian | verb | to display, to exhibit | |||
| показувати | Ukrainian | verb | to demonstrate | |||
| показувати | Ukrainian | verb | to indicate, to point (at/to) | |||
| посереть | Russian | verb | to become gray | |||
| посереть | Russian | verb | to become gloomy | colloquial figuratively | ||
| посереть | Russian | verb | to fade (e.g. of talent), to become commonplace | colloquial figuratively | ||
| похваляться | Russian | verb | to boast, to brag | colloquial | ||
| похваляться | Russian | verb | to boastfully promise | colloquial | ||
| похваляться | Russian | verb | passive of похваля́ть (poxvaljátʹ) | form-of passive | ||
| прасе | Bulgarian | noun | piglet | |||
| прасе | Bulgarian | noun | pig, hog (usually a male one) | |||
| присјећати | Serbo-Croatian | verb | to remember, recall | genitive reflexive | ||
| присјећати | Serbo-Croatian | verb | to remind | ambitransitive | ||
| проявлять | Russian | verb | to show, to display, to evince, to manifest, to reveal | |||
| проявлять | Russian | verb | to develop | |||
| пухнастий | Ukrainian | adj | downy (having down) | |||
| пухнастий | Ukrainian | adj | fluffy (covered with fluff) | |||
| пухнастий | Ukrainian | adj | fluffy (light; soft; airy) | |||
| пухнастий | Ukrainian | adj | furry, fuzzy, bushy (of hair covering) | |||
| пухнастий | Ukrainian | adj | crumbly, friable, loose, soft | rare | ||
| пухнастий | Ukrainian | adj | chubby, plump, puffy | rare | ||
| радост | Bulgarian | noun | joy, delight | |||
| радост | Bulgarian | noun | mirth, fun | broadly | ||
| рассаживать | Russian | verb | to seat, to offer seats | |||
| рассаживать | Russian | verb | to separate, to seat separately | |||
| рассаживать | Russian | verb | to transplant, to plant out | |||
| растирать | Russian | verb | to grind | |||
| растирать | Russian | verb | to spread | |||
| растирать | Russian | verb | to rub, to massage | |||
| роговой | Russian | adj | horn (substance or instrument) | no-comparative relational | ||
| роговой | Russian | adj | horny (made of horn) | no-comparative | ||
| ръка | Bulgarian | noun | hand | |||
| ръка | Bulgarian | noun | forearm | |||
| ръка | Bulgarian | noun | arm | |||
| ръка | Bulgarian | noun | hands (personal possession, ownership, hence, control, direction, management) | in-plural | ||
| ръка | Bulgarian | noun | help, assistance, force | figuratively | ||
| ръка | Bulgarian | noun | footing, status, merit | figuratively | ||
| скатываться | Russian | verb | to roll down | |||
| скатываться | Russian | verb | to come down (to), to slide (into), to slip (into), to sink (into), to end up | |||
| скатываться | Russian | verb | passive of ска́тывать (skátyvatʹ) | form-of passive | ||
| скатываться | Russian | verb | to roll up | |||
| скатываться | Russian | verb | to pill | |||
| скатываться | Russian | verb | passive of ска́тывать (skátyvatʹ) | form-of passive | ||
| служіння | Ukrainian | noun | verbal noun of служи́ти impf (služýty): service | form-of noun-from-verb uncountable | ||
| служіння | Ukrainian | noun | service (religious rite in church) | lifestyle religion | uncountable | |
| смјештати | Serbo-Croatian | verb | to put, place into appropriate position (also figuratively) | reflexive transitive | ||
| смјештати | Serbo-Croatian | verb | to move, settle | reflexive transitive | ||
| соборность | Russian | noun | the principle of joint discussion and solution of important national issues at a council of people's representatives; consensus-driven decision making | literary | ||
| соборность | Russian | noun | sobornost (the free spiritual unity of religious and secular communities) | human-sciences philosophy sciences | Russian | |
| соборность | Russian | noun | catholicity, universality | lifestyle religion | dated | |
| содержание | Russian | noun | keeping | |||
| содержание | Russian | noun | upkeep, maintenance | |||
| содержание | Russian | noun | content, substance | |||
| содержание | Russian | noun | contents | |||
| содержание | Russian | noun | table of contents | |||
| содержание | Russian | noun | custody | |||
| спешный | Russian | adj | hasty, hurried | |||
| спешный | Russian | adj | urgent, pressing | |||
| таити | Old Church Slavonic | verb | to hide | imperfective transitive | ||
| таити | Old Church Slavonic | verb | to hide | imperfective reflexive | ||
| тарҕаа | Yakut | verb | (literal or figurative) to spread | transitive | ||
| тарҕаа | Yakut | verb | to disseminate, to distribute | |||
| тешить | Russian | verb | to amuse, to entertain | |||
| тешить | Russian | verb | to comfort, to console | |||
| тешить | Russian | verb | to please | |||
| торг | Russian | noun | haggling, bargaining | inanimate masculine | ||
| торг | Russian | noun | auction | inanimate masculine plural-normally | ||
| торг | Russian | noun | market, mart, bazaar | archaic inanimate masculine | ||
| торг | Russian | noun | trade, transaction | archaic inanimate masculine | ||
| транспорт | Russian | noun | transport, transportation | |||
| транспорт | Russian | noun | consignment | |||
| транспорт | Russian | noun | military transport, train | |||
| транспорт | Russian | noun | navy transport, supply ship, troop transport, troopship, troop-carrier | |||
| тӧдьы | Udmurt | adj | white | |||
| тӧдьы | Udmurt | adj | light, fair | |||
| шаммерь | Kildin Sami | noun | blunt part of an axe, butt | |||
| шаммерь | Kildin Sami | noun | spine of a knife | |||
| экспонент | Russian | noun | exhibitor | animate | ||
| экспонент | Russian | noun | exponent | human-sciences linguistics mathematics sciences semiotics | inanimate | |
| явно | Russian | adv | clearly, evidently, obviously | |||
| явно | Russian | adv | explicitly | mathematics sciences | ||
| явно | Russian | adj | short neuter singular of я́вный (jávnyj, “open, obvious, evident”) | form-of neuter short-form singular | ||
| աշխատել | Armenian | verb | to work; to work (on, at); to toil, to labour | |||
| աշխատել | Armenian | verb | to work, to be employed at | |||
| աշխատել | Armenian | verb | to work, to run; to operate, to function (of an appliance) | |||
| աշխատել | Armenian | verb | to earn | |||
| աշխատել | Armenian | verb | to try, to seek | |||
| բարձր | Armenian | adj | high, tall, elevated | |||
| բարձր | Armenian | adj | loud (of voice) | |||
| բարձր | Armenian | adj | sublime, grand, eminent | figuratively | ||
| բարձր | Armenian | adv | high; high up | |||
| բարձր | Armenian | adv | loudly; aloud | |||
| զեղջ | Old Armenian | noun | remorse, repentance | |||
| զեղջ | Old Armenian | adj | repentant, contrite | |||
| զեղջ | Old Armenian | adj | pitiful, miserable | |||
| זווית | Hebrew | noun | angle | feminine | ||
| זווית | Hebrew | noun | point of view | feminine | ||
| זווית | Hebrew | noun | angle | geometry mathematics sciences | feminine | |
| חירף | Hebrew | verb | to scorn, despise | construction-pi'el | ||
| חירף | Hebrew | verb | to put to shame, humiliate (make object of contempt or disdain) | construction-pi'el | ||
| ירד | Hebrew | verb | To go down, descend. | construction-pa'al | ||
| ירד | Hebrew | verb | To go down, decline, decrease. | construction-pa'al | ||
| ירד | Hebrew | verb | To emigrate from Israel, or (humorous) from another country. | construction-pa'al derogatory | ||
| ירד | Hebrew | verb | To criticize, lambaste, roast [with על (al) ‘on’]. | colloquial construction-pa'al | ||
| ירד | Hebrew | verb | To get out of a vehicle. | construction-pa'al | ||
| ירד | Hebrew | verb | To give fellatio or cunnilingus [with ל־ (l') ‘on’]. | colloquial construction-pa'al vulgar | ||
| ירד | Hebrew | name | Jared (a man mentioned in the Book of Genesis, a descendant of Adam and of Seth, the father of Enoch, an ancestor of Noah) | biblical lifestyle religion | ||
| פֿאַרקערן | Yiddish | verb | to turn, turn over | perfective | ||
| פֿאַרקערן | Yiddish | verb | to sweep out | perfective | ||
| פֿאַרקערן | Yiddish | verb | to move freely, to trade, to traffic | perfective | ||
| פֿאַרקערן | Yiddish | verb | to be in contact with, to frequent | perfective | ||
| פֿאַרקערן | Yiddish | verb | to become, to turn into | perfective reflexive | ||
| פֿאַרקערן | Yiddish | noun | plural of פֿאַרקער (farker) | form-of perfective plural | ||
| שומר שבת | Hebrew | noun | A Jew who is observant of the mitzvot, i.e., an orthodox Jew | no-construct-forms | ||
| שומר שבת | Hebrew | noun | A Sabbatarian, a Jew who is observant of the Shabbat, though not necessarily in orthodox fashion | no-construct-forms | ||
| ارض | Ottoman Turkish | noun | earth, soil, ground, a mixture of mineral particles and organic material, used to support plant growth | |||
| ارض | Ottoman Turkish | noun | country, region, territory, district, land, tract, a geographical area of considerable but indefinite extent | |||
| ارض | Ottoman Turkish | noun | Earth, Terra, the world, the globe, the third planet of the Solar System upon which humans live | |||
| الله | Chagatai | noun | God | lifestyle religion | no-plural | |
| الله | Chagatai | noun | Allah, God in Islam | Islam lifestyle religion | no-plural | |
| تۆ | Central Kurdish | pron | you | |||
| تۆ | Central Kurdish | pron | your | |||
| جالب | Ottoman Turkish | adj | pulling, dragging, drawing | literally | ||
| جالب | Ottoman Turkish | adj | interesting | |||
| جالب | Ottoman Turkish | adj | attractive | |||
| درگ | Urdu | noun | fortress | masculine | ||
| درگ | Urdu | noun | castle, fort | masculine | ||
| درگ | Urdu | noun | citadel, stronghold | masculine | ||
| درگ | Urdu | noun | tower, chateau, bastille | masculine | ||
| ديماس | Arabic | noun | any public building, chapter | |||
| ديماس | Arabic | noun | any public building, chapter / bathhouse, thermae | |||
| ديماس | Arabic | noun | underground vault, cavern, catacomb / dungeon, calaboose, can (this first, as a prison is a public building) | |||
| ديماس | Arabic | noun | underground vault, cavern, catacomb / souterrain, mattamore | |||
| ديماس | Arabic | noun | underground vault, cavern, catacomb / latibulum, lair of a beast | |||
| ديماس | Arabic | noun | underground vault, cavern, catacomb / water reservoir, aquaeduct etc. | |||
| زیارت | Ottoman Turkish | noun | visit, visitation, the act of habitually going to see a person or place as a guest, tourist, etc. | |||
| زیارت | Ottoman Turkish | noun | ziyarat, a non-obligatory pilgrimage to sites associated with the prophet Muhammad | Islam lifestyle religion | ||
| طبلہ | Urdu | noun | tabla | masculine | ||
| طبلہ | Urdu | noun | drum | masculine | ||
| مبسوط | South Levantine Arabic | adj | happy, pleased | |||
| مبسوط | South Levantine Arabic | adj | well, healthy | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | tassel | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | tassel of strings of small pearls | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | tassel of gold lace | |||
| پوسكول | Ottoman Turkish | noun | the silk tassel of a Turkish fez cap | |||
| چکمه | Persian | noun | boot | |||
| چکمه | Persian | noun | gumboot | |||
| چکمه | Persian | noun | Wellington boots | |||
| ܒܝܬ ܐܪܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | library (institution that holds books and/or other forms of media) | |||
| ܒܝܬ ܐܪܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | archives (place for storing earlier and often historical material) | |||
| ܕܫܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | flatland, plain | |||
| ܕܫܬܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | steppe, prairie, savannah | |||
| ܢܝܙܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | spear, lance, javelin | |||
| ܢܝܙܟܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | meteor, shooting star | astronomy natural-sciences | ||
| ܥܝܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | narrow, strait (having small width) | |||
| ܥܝܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | tight | |||
| ܥܝܩܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | distressed, troubled, stressed, anxious, annoyed, frustrated, uncomfortable, etc. | |||
| ܩܡ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | Used to change objects to the accusative case in the preterite past tense | auxiliary | ||
| ܩܡ | Assyrian Neo-Aramaic | particle | Used to change objects to the accusative case in the imperfect tense | auxiliary | ||
| गोळी | Marathi | noun | bullet | feminine | ||
| गोळी | Marathi | noun | pill | medicine sciences | feminine | |
| दोहन | Sanskrit | adj | giving milk, a milker | |||
| दोहन | Sanskrit | adj | yielding profit | |||
| दोहन | Sanskrit | noun | milking | |||
| दोहन | Sanskrit | noun | the result of milking | |||
| दोहन | Sanskrit | noun | a milk-pail | |||
| लाघव | Hindi | noun | quickness, swiftness | masculine | ||
| लाघव | Hindi | noun | dexterity, skill | masculine | ||
| लाघव | Hindi | noun | lightness | masculine | ||
| लाघव | Hindi | noun | smallness, minuteness; insignificance | masculine | ||
| लाघव | Hindi | noun | levity, frivolity | masculine | ||
| लाघव | Hindi | noun | shortness (of a vowel or syllable) | human-sciences linguistics phonology prosody sciences | masculine | |
| वणिज् | Sanskrit | noun | merchant, trader, businessman | |||
| वणिज् | Sanskrit | noun | the zodiacal sign Libra | astrology astronomy human-sciences mysticism natural-sciences philosophy sciences | ||
| वणिज् | Sanskrit | noun | trade, traffic, commerce, merchanthood | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | gravel, grit, pebbles, shingle, gravelly mould or soil (mostly plural) | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | gravel (as a disease) | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | hardening of the flesh | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | hardening of the ear-wax | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | ground or candied sugar | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | a fragment or piece of broken earthenware, potsherd | |||
| शर्करा | Sanskrit | noun | cotton sugar, sugarmaple | |||
| हवलदार | Hindi | noun | low-ranking police officer or soldier | masculine | ||
| हवलदार | Hindi | noun | havildar, sergeant | government military politics war | masculine | |
| हानि | Hindi | noun | loss | feminine | ||
| हानि | Hindi | noun | harm, damage | feminine | ||
| ওসমান | Bengali | name | ʿUṯmān ibn ʿAffān, recognized as the Islamic prophet's third rightly-guided successor in most of Sunni Islam | Islam lifestyle religion | ||
| ওসমান | Bengali | name | a male given name, Osman or Usman, from Arabic | |||
| নারী | Bengali | noun | woman, womankind | |||
| নারী | Bengali | noun | wife | |||
| মখলুক | Bengali | noun | creature | |||
| মখলুক | Bengali | noun | creation | |||
| ਮਹਾਰਤ | Punjabi | noun | skill | feminine | ||
| ਮਹਾਰਤ | Punjabi | noun | expertise | feminine | ||
| ગુલ | Gujarati | noun | flower | masculine | ||
| ગુલ | Gujarati | noun | rose | masculine | ||
| ગુલ | Gujarati | noun | raw or unrefined sugar, molasses, jaggery | masculine | ||
| મહેલ | Gujarati | noun | palace (mahal) | masculine | ||
| મહેલ | Gujarati | noun | gynaeceum (harem, zenana) | masculine | ||
| ஊடு | Tamil | verb | to sulk; feign displeasure, refuse caresses (as between a couple) | |||
| ஊடு | Tamil | noun | middle; that which is intermediate, comes between | |||
| ஊடு | Tamil | noun | woof, weft; thread woven across the warp | business manufacturing textiles weaving | ||
| ஊடு | Tamil | noun | dialectal form of வீடு (vīṭu, “house”). | Tamil colloquial dialectal form-of | ||
| கிரணம் | Tamil | noun | ray of light, beam | |||
| கிரணம் | Tamil | noun | light, brightness, brilliancy | |||
| கிரணம் | Tamil | noun | an ancient Shiva scripture in Sanskrit | |||
| ಇವುಗಳು | Kannada | pron | these | neuter | ||
| ಇವುಗಳು | Kannada | pron | they | |||
| അഞ്ചിതം | Malayalam | noun | reverenced, revered | |||
| അഞ്ചിതം | Malayalam | noun | worshipped | |||
| അഞ്ചിതം | Malayalam | noun | beautiful | |||
| അഞ്ചിതം | Malayalam | noun | adored, feared | |||
| അഞ്ചിതം | Malayalam | noun | trembling | |||
| അഞ്ചിതം | Malayalam | noun | the feeling of awe | |||
| ยิง | Thai | verb | to discharge; to shoot; to fire. | |||
| ยิง | Thai | verb | ; to use; to employ; to cause to work or operate; to cause to discharge something inside. | |||
| ยิง | Thai | verb | to shoot: to give forth or send forth rapidly or forcibly. | figuratively | ||
| ยิง | Thai | verb | to flash: to display, give forth, or send forth suddenly and briefly. | figuratively | ||
| ยิง | Thai | verb | to beep (so as to request a call back, for example). | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications telephony | slang | |
| สเกต | Thai | noun | skate. | |||
| สเกต | Thai | noun | skating. | |||
| หยาดน้ำค้าง | Thai | noun | sundew (classifier: ต้น). | |||
| หยาดน้ำค้าง | Thai | noun | anusvara; niggahita. | |||
| เวียง | Thai | noun | polity, as city or town, especially one that is walled or fortified. | dialectal | ||
| เวียง | Thai | noun | urban area. | dialectal | ||
| เวียง | Thai | name | (กรม~) one of the four chief ministries of the kingdoms of Ayutthaya, Thon Buri, and Rattanakosin, in charge of security of the capital city and its environs, led by a minister titled เจ้าพระยายมราช (jâao-prá-yaa-yom-má-râat). | historical | ||
| แคร่ | Thai | noun | a type of traditional, table-like seat or bed, usually made of bamboo, sometimes legless and carried on poles as a sedan chair. | classifier | ||
| แคร่ | Thai | noun | thing of similar shape, appearance, or usage, as medical stretcher, chair stretcher, etc. | classifier | ||
| แคร่ | Thai | noun | (classifier: แคร่) carriage. | |||
| แคร่ | Thai | noun | (classifiers: แคร่, คัน, หลัง) bogie. | |||
| ཐུག | Tibetan | verb | to reach, to arrive at, to come to | intransitive | ||
| ཐུག | Tibetan | verb | to interview, to encounter, to meet | intransitive | ||
| ཐུག | Tibetan | verb | to touch, to hit, to strike | colloquial transitive | ||
| ခင်ပွန်း | Burmese | noun | husband | formal polite | ||
| ခင်ပွန်း | Burmese | noun | intimate friend | |||
| ဂုဏ် | Burmese | noun | qualities, characteristics, attributes | |||
| ဂုဏ် | Burmese | noun | prestige, honor | |||
| ဂုဏ် | Burmese | noun | aesthetic quality | rhetoric | ||
| ပင့် | Burmese | verb | to raise | |||
| ပင့် | Burmese | verb | to carry something reverently | |||
| ပင့် | Burmese | verb | to invite respectfully | Buddhism lifestyle religion | honorific | |
| ပင့် | Burmese | verb | to support, aid | |||
| ပင့် | Burmese | verb | to adulate, flatter | |||
| မ | Burmese | character | Ma, the 26th letter of the Burmese alphabet | letter | ||
| မ | Burmese | adj | main, original | |||
| မ | Burmese | adj | big, mature | |||
| မ | Burmese | noun | female of a species | feminine form-of | ||
| မ | Burmese | noun | abbreviation of မိန်းမ (min:ma., “woman”) | abbreviation alt-of | ||
| မ | Burmese | noun | center segment of a spokeless cartwheel where the hub is | |||
| မ | Burmese | particle | form of address for younger women, prefixed to their proper name; miss | honorific | ||
| မ | Burmese | particle | word used as a suffix to denote feminine gender | |||
| မ | Burmese | verb | to lift | |||
| မ | Burmese | verb | to support, assist, help | |||
| မ | Burmese | verb | to supervise, guide, gather, drive | |||
| မ | Burmese | verb | to shower attention on, pamper | figuratively | ||
| မ | Burmese | noun | odd number | |||
| မ | Burmese | particle | not (prefixed to the verb, which is itself followed by another negative particle such as ဘူး (bhu:) or နဲ့ (nai.)) | |||
| မ | Burmese | particle | alternative form of မယ် (mai, “future tense marker”) | alt-of alternative colloquial | ||
| ბინეხი | Mingrelian | noun | vine | |||
| ბინეხი | Mingrelian | noun | vineyard | |||
| გართობა | Georgian | noun | verbal noun of გაართობს (gaartobs), გაირთობს (gairtobs), and გაერთობა (gaertoba) | form-of noun-from-verb | ||
| გართობა | Georgian | noun | fun, amusement | |||
| ითვლის | Georgian | verb | to count (to determine the number of) | transitive | ||
| ითვლის | Georgian | verb | to count (to amount to, to number in total) | transitive | ||
| სწრება | Georgian | noun | verbal noun of ასწრებს (asc̣rebs) | form-of noun-from-verb | ||
| სწრება | Georgian | noun | verbal noun of უსწრებს (usc̣rebs) | form-of noun-from-verb | ||
| სწრება | Georgian | noun | verbal noun of ისწრებს (isc̣rebs) | form-of noun-from-verb | ||
| სწრება | Georgian | noun | verbal noun of ესწრება (esc̣reba) | form-of noun-from-verb | ||
| წოლა | Georgian | noun | verbal noun of წევს (c̣evs) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| წოლა | Georgian | noun | verbal noun of წვება (c̣veba) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| წოლა | Georgian | noun | verbal noun of აწვება (ac̣veba) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| წოლა | Georgian | noun | verbal noun of უწვება (uc̣veba) | form-of imperfective noun-from-verb | ||
| ᏔᎹᏟ | Cherokee | noun | tomato | |||
| ᏔᎹᏟ | Cherokee | noun | tomatillo | |||
| រៀន | Khmer | verb | to study, practice | |||
| រៀន | Khmer | verb | to learn (how to do), master, drill, become proficient in | |||
| ᠵᠣᠪᠣᠮᠪᡳ | Manchu | verb | one worries | |||
| ᠵᠣᠪᠣᠮᠪᡳ | Manchu | verb | one suffers | |||
| ḏd | Egyptian | verb | to say, to speak (words, names, praises, reports, speech, etc., including direct quotes) (+ n or (archaic) ḫft: to; + ḥr: to (someone of high standing); + r: against, about, to (someone); + n: for the sake of (someone); + m: with, from (the mouth)) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to talk, to speak (+ n: to) | intransitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to speak (good, evil, truth, falsehood, etc.) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to narrate, to tell, to report (events or experiences) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to tell about (a person or thing) (+ n: to) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to say in writing | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to recite (a spell or other text) (+ ḥr: over (an amulet, etc.)) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to intone, to sing (a song) aloud | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to give away, to tell (a secret) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to testify | law | transitive | |
| ḏd | Egyptian | verb | to give or report (someone’s) name (+ n: to (someone else)) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to call (+ n or r: (someone)) by (a name), to refer to as | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to sing the praises of (something, someone’s power, etc.), to mention with praise | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to predict, to prophesy | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | to think to, to intend to (do something) | transitive | ||
| ḏd | Egyptian | noun | infinitive of ḏd: speech, speaking | form-of infinitive | ||
| ḏd | Egyptian | noun | infinitive of ḏd: manner of speech, language | form-of infinitive | ||
| ḏd | Egyptian | verb | alternative form of r ḏd (introduces a direct quotation or object clause) | Late-Egyptian alt-of alternative | ||
| ḏd | Egyptian | noun | stability, lastingness | |||
| ḏd | Egyptian | noun | djed pillar | |||
| ḏd | Egyptian | noun | epithet of the gods Ptah (in earlier writings) and Osiris (later) | |||
| ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | without libation or drink-offering | declension-2 | ||
| ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | to whom no drink-offering is poured | declension-2 | ||
| ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | without a regular truce, without making a truce | declension-2 | ||
| ἄσπονδος | Ancient Greek | adj | admitting of no truce, implacable | declension-2 | ||
| ὀργή | Ancient Greek | noun | temper, temperament, disposition, nature, heart | declension-1 feminine | ||
| ὀργή | Ancient Greek | noun | passion, mood | declension-1 feminine | ||
| ὀργή | Ancient Greek | noun | anger, wrath | declension-1 feminine | ||
| ὕδωρ | Ancient Greek | noun | water | declension-3 | ||
| ὕδωρ | Ancient Greek | noun | rainwater, rain | declension-3 | ||
| ὕδωρ | Ancient Greek | noun | sweat | declension-3 | ||
| ὕδωρ | Ancient Greek | noun | time (originally in reference to waterclocks) | declension-3 | ||
| ὕδωρ | Ancient Greek | noun | liquid | broadly declension-3 | ||
| ὠλένη | Ancient Greek | noun | elbow, lower arm | anatomy medicine sciences | declension-1 feminine | |
| ὠλένη | Ancient Greek | noun | mat, mattress (=Latin torus) | declension-1 feminine | ||
| たねつけ | Japanese | noun | mating (causing mating) of animals | |||
| たねつけ | Japanese | noun | breeding (fucking someone with the debasing objective of impregnating them) | fiction lifestyle literature media pornography publishing sexuality | slang | |
| ピーマン | Japanese | noun | bell pepper, sweet pepper | |||
| ピーマン | Japanese | noun | someone who is stupid, vapid, daft, not very bright (from the way that a bell pepper is mostly hollow inside, as a metaphor for such a person's head being empty) | slang | ||
| 中華 | Japanese | noun | product that is made by Chinese company | Internet | ||
| 中華 | Japanese | adj | made by Chinese company | Internet | ||
| 中華 | Japanese | name | China (a large country in East Asia, occupying the region around the Yellow, Yangtze, and Pearl Rivers; the People's Republic of China, since 1949); Chinese | in-compounds usually | ||
| 中華 | Japanese | name | China (a cultural region and civilization in East Asia, occupying the region around the Yellow, Yangtze, and Pearl Rivers, taken as a whole under its various dynasties); Chinese | in-compounds usually | ||
| 中華 | Japanese | name | short for 中華料理 (chūka ryōri, “Chinese cuisine”); Chinese | abbreviation alt-of | ||
| 五香 | Chinese | noun | five spices (fennel, cinnamon, clove, star aniseed and prickly ash) | |||
| 五香 | Chinese | noun | ngo hiang (a dish in Hokkien and Teochew cuisine, traditionally consisting of a pork filling wrapped in beancurd skin and deep-fried) | |||
| 井陘 | Chinese | name | Jingxing (a county of Shijiazhuang, Hebei, China) | |||
| 井陘 | Chinese | name | Jingxing (a mining district of Shijiazhuang, Hebei, China) | |||
| 佐倉 | Japanese | name | Sakura (a city in Chiba Prefecture, Japan) | |||
| 佐倉 | Japanese | name | a surname | |||
| 侑 | Chinese | character | to urge (someone to eat or drink) | literary | ||
| 侑 | Chinese | character | to help; to assist | |||
| 侑 | Chinese | character | to requite; to repay kindness | |||
| 侑 | Chinese | character | alternative form of 宥 (yòu, “to forgive”) | alt-of alternative | ||
| 傳言 | Chinese | noun | rumour | |||
| 傳言 | Chinese | noun | hearsay | |||
| 傳言 | Chinese | noun | message | |||
| 傳言 | Chinese | verb | to pass on a rumour | |||
| 傳言 | Chinese | verb | to pass on hearsay | |||
| 傳言 | Chinese | verb | to pass on a message | |||
| 初生 | Chinese | verb | to be just born; to be newborn | literary | ||
| 初生 | Chinese | verb | to begin to develop | literary | ||
| 剛好 | Chinese | adj | just right | |||
| 剛好 | Chinese | adv | just; exactly | |||
| 剛好 | Chinese | adv | it so happened that | |||
| 剛好 | Chinese | intj | used by itself to indicate that the correct amount of change has been given | |||
| 勇壯 | Chinese | adj | brave and strong | literary | ||
| 勇壯 | Chinese | adj | burly; well-built; strong and healthy; robust | Min Southern | ||
| 勇壯 | Chinese | noun | brave and strong soldier | literary | ||
| 啟示 | Chinese | verb | to inspire; to enlighten; to reveal; to provide with insight | transitive | ||
| 啟示 | Chinese | noun | inspiration; enlightenment; revelation; insight; implications | |||
| 啟示 | Chinese | noun | Misspelling of 啟事/启事 (qǐshì). | alt-of misspelling | ||
| 喠 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of chung (“general; common; public”) | |||
| 喠 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of giọng (“voice”) | |||
| 單元測試 | Chinese | noun | unit testing | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
| 單元測試 | Chinese | noun | unit test (an individual test in unit testing) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | ||
| 坵 | Chinese | character | mound; hill | |||
| 坵 | Chinese | character | Classifier for fields: plot | dialectal | ||
| 坵 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 壁 | Chinese | character | wall; partition (Classifier: 扇 h; 堵 mn) | |||
| 壁 | Chinese | character | rampart; defensive wall | |||
| 壁 | Chinese | character | cliff; precipice | |||
| 壁 | Chinese | character | something resembling a wall; lumen; surface | |||
| 壁 | Chinese | character | (~宿) Wall (Chinese constellation) | astronomy natural-sciences | ||
| 外事 | Chinese | noun | foreign affairs | |||
| 外事 | Chinese | noun | matters outside the home | |||
| 妄執 | Japanese | noun | attachment to delusional ideas | |||
| 妄執 | Japanese | noun | attachment to worldly matters | Buddhism lifestyle religion | ||
| 妝 | Chinese | character | to put on makeup; to adorn oneself | |||
| 妝 | Chinese | character | adornment, makeup and dress | |||
| 妝 | Chinese | character | trousseau; dowry | |||
| 妝 | Chinese | character | to do; to make | |||
| 尾抅仔 | Chinese | noun | little finger | Penghu-Hokkien | ||
| 尾抅仔 | Chinese | noun | little toe | Penghu-Hokkien | ||
| 幽 | Japanese | character | dark | kanji | ||
| 幽 | Japanese | character | netherworld | kanji | ||
| 幽 | Japanese | character | hidden | kanji | ||
| 幽 | Japanese | character | confine, imprison | kanji | ||
| 幽 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 後妻 | Japanese | noun | one's second wife | historical | ||
| 後妻 | Japanese | noun | envy, jealousy; used historically by the konami towards the uwanari | |||
| 後妻 | Japanese | noun | one's second wife | |||
| 後妻 | Japanese | noun | a woman married to a husband after that man's former wife divorced or was deceased | |||
| 後妻 | Japanese | noun | a woman married to a husband after that man's former wife divorced or was deceased | |||
| 忘情 | Chinese | verb | to be unruffled by emotion; to be unmoved; to be indifferent | |||
| 忘情 | Chinese | verb | to let oneself go | |||
| 愧 | Chinese | character | ashamed; guilty; conscience-stricken; mortified | |||
| 愧 | Chinese | character | to make (someone) feel guilty; to shame; to blame | |||
| 戕 | Japanese | character | kill | Hyōgai kanji | ||
| 戕 | Japanese | character | slay | Hyōgai kanji | ||
| 戕 | Japanese | character | wound | Hyōgai kanji | ||
| 戕 | Japanese | character | injure | Hyōgai kanji | ||
| 戕 | Japanese | character | hurt | Hyōgai kanji | ||
| 戰爭 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of chiến tranh / war (conflict involving organized use of arms) | |||
| 戰爭 | Vietnamese | noun | chữ Hán form of chiến tranh / warfare | |||
| 手指 | Chinese | noun | finger (Classifier: 根 m; 隻/只 m c) | anatomy medicine sciences | ||
| 手指 | Chinese | noun | flash drive; thumb drive (Classifier: 隻/只 c) | Cantonese Hong-Kong informal | ||
| 手指 | Chinese | noun | finger ring; ring (Classifier: 奇 mn; 個/个 mn-t; 隻/只 mn-t) | Coastal-Min | ||
| 指甲水 | Chinese | noun | nail polish | Cantonese Guangzhou | ||
| 指甲水 | Chinese | noun | nail polish remover | Cantonese Hong-Kong | ||
| 撐 | Chinese | character | to prop up; to support | |||
| 撐 | Chinese | character | to push off (with a pole) | |||
| 撐 | Chinese | character | to sustain; to maintain; to keep up | |||
| 撐 | Chinese | character | to open; to unfurl | |||
| 撐 | Chinese | character | to fill to the point of bursting | |||
| 撐 | Chinese | character | to support | Cantonese figuratively | ||
| 撐 | Chinese | character | to fill (a space); to expand | Cantonese | ||
| 撐 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 末世 | Chinese | noun | last phase (of an age); last reign (of a dynasty) | |||
| 末世 | Chinese | noun | final destiny of mankind | lifestyle religion | ||
| 柑 | Vietnamese | character | chữ Hán form of cam (“orange”) | |||
| 柑 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of cùm (“fetters”) | |||
| 樓上 | Chinese | noun | upstairs | |||
| 樓上 | Chinese | noun | previous replier in a forum thread | Internet | ||
| 樓上 | Chinese | noun | above; more than | Cantonese Hong-Kong | ||
| 毓 | Chinese | character | to give birth; to procreate; to foster; to rear; to bring up | formal | ||
| 毓 | Chinese | character | a surname | |||
| 浴場 | Japanese | noun | bathtub | |||
| 浴場 | Japanese | noun | bathhouse | |||
| 渣 | Chinese | character | dregs; lees; sediment | |||
| 渣 | Chinese | character | fragment; particle; piece; scrap; crumb | |||
| 渣 | Chinese | character | alternative form of 喳 | alt-of alternative | ||
| 渣 | Chinese | character | Used in transcription of foreign names in Cantonese. | |||
| 渣 | Chinese | character | a surname, Zha | |||
| 渣 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 湯水 | Chinese | noun | soup | |||
| 湯水 | Chinese | noun | boiled water | dialectal | ||
| 湯水 | Chinese | noun | property; assets | figuratively | ||
| 湯水 | Chinese | adj | troublesome | dialectal | ||
| 煙韌 | Chinese | adj | pliable; (of food) chewy | Cantonese | ||
| 煙韌 | Chinese | adj | intimate; lovey-dovey | Cantonese | ||
| 煞風景 | Chinese | verb | to damage the beautiful scenery | |||
| 煞風景 | Chinese | verb | to spoil the fun; to be a wet blanket | figuratively | ||
| 父子 | Japanese | noun | father and child | |||
| 父子 | Japanese | noun | father and son | |||
| 窶 | Chinese | character | poor; impoverished | literary | ||
| 窶 | Chinese | character | shallow; superficial | literary | ||
| 窶 | Chinese | character | no-gloss | |||
| 筴 | Chinese | character | divination slip | |||
| 筴 | Chinese | character | to divine; to predict | |||
| 筴 | Chinese | character | alternative form of 策 (cè, “to scheme; to plan”) | alt-of alternative | ||
| 筴 | Chinese | character | tongs; chopsticks; tweezers; pincers | archaic | ||
| 筴 | Chinese | character | to clamp down | archaic | ||
| 篆 | Chinese | character | seal script | |||
| 篆 | Chinese | character | seal, official stamp | |||
| 簍 | Chinese | character | basket | |||
| 簍 | Chinese | character | Classifier for things in a basket. | |||
| 粘る | Japanese | verb | be sticky to the touch, be adhesive | |||
| 粘る | Japanese | verb | to persist, to stick to doing something, hold out, hang on | |||
| 紅朱 | Chinese | noun | red ink | |||
| 紅朱 | Chinese | noun | ink-pad | |||
| 缺欠 | Chinese | noun | shortcoming | |||
| 缺欠 | Chinese | verb | to be deficient in; to be short of | |||
| 肉痛 | Chinese | verb | to suffer pain in the flesh or body | literary | ||
| 肉痛 | Chinese | verb | to hate to part with or give up; to be unwilling to let go of; to begrudge | regional | ||
| 色覚 | Japanese | noun | sense of color | |||
| 色覚 | Japanese | noun | ellipsis of 色覚異常 (shikikaku ijō) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| 葫 | Japanese | character | gourd, bottle-gourd | Hyōgai kanji | ||
| 葫 | Japanese | character | garlic | Hyōgai kanji | ||
| 葫 | Japanese | soft-redirect | no-gloss | |||
| 行軍 | Chinese | verb | to march (to walk with long, regular strides, as a soldier does) | |||
| 行軍 | Chinese | verb | to make use of troops; to resort to arms | literary | ||
| 衝擊 | Chinese | verb | to pound; to strike; to hit; to lash | |||
| 衝擊 | Chinese | verb | to charge; to assault | |||
| 衝擊 | Chinese | verb | to have a big impact on; to shock | figuratively | ||
| 車囝 | Chinese | noun | rickshaw | Eastern Hainanese Min Teochew | ||
| 車囝 | Chinese | noun | train carriage | Taiwanese-Hokkien | ||
| 通關 | Chinese | verb | to go through customs; to pass through customs | verb-object | ||
| 通關 | Chinese | verb | to clear customs, immigration, and quarantine (CIQ) | colloquial verb-object | ||
| 通關 | Chinese | verb | to open borders | verb-object | ||
| 通關 | Chinese | verb | to clear a level; to go through to the next level; to clear all levels | games | verb-object | |
| 遞 | Chinese | character | to take turns; to do something in turns; to alternate; to substitute | |||
| 遞 | Chinese | character | to pass; to hand over; to deliver; to transmit | |||
| 遞 | Chinese | character | in succession; in order; successively; progressively | in-compounds literary | ||
| 遞 | Chinese | character | posthouse; post carriage | |||
| 遞 | Chinese | character | to lift; to raise | Cantonese | ||
| 遞 | Chinese | character | to surround; to twine; to twist around | |||
| 遞 | Chinese | character | alternative form of 逝 (shì, “to pass”) | alt-of alternative | ||
| 難解難分 | Chinese | phrase | to be locked in a stalemate in a fight or struggle | idiomatic | ||
| 難解難分 | Chinese | phrase | to be intimate and inseparable | idiomatic | ||
| 非 | Korean | character | hanja form of 비 (“not”) | form-of hanja | ||
| 非 | Korean | character | hanja form of 비 (“un-; in-; non-”) | form-of hanja | ||
| 騮 | Chinese | character | used in 驊騮/骅骝 (huáliú) | |||
| 騮 | Chinese | character | used in 馬騮/马骝 (mǎliú) | |||
| ꦠꦠꦱ꧀ | Javanese | adj | broken, snapped | |||
| ꦠꦠꦱ꧀ | Javanese | adj | complete, thorough | |||
| ꦮꦫꦱ꧀ | Javanese | adj | sane | |||
| ꦮꦫꦱ꧀ | Javanese | adj | healthy | |||
| ꦮꦫꦱ꧀ | Javanese | adj | recovered | |||
| ꦮꦫꦱ꧀ | Javanese | noun | uncultivated land | |||
| 돋다 | Korean | verb | to rise, to come up | intransitive usually | ||
| 돋다 | Korean | verb | to bud, to sprout, to shoot | intransitive | ||
| 돋다 | Korean | verb | to come out, to erupt, to come out | intransitive | ||
| 돋다 | Korean | verb | to be stimulated | intransitive | ||
| 돋다 | Korean | verb | to become angry | North-Korea intransitive | ||
| 돋다 | Korean | verb | abbreviation of 돋우다 (doduda) | abbreviation alt-of transitive | ||
| 버러지 | Korean | noun | bug, insect, pest | derogatory | ||
| 버러지 | Korean | noun | insect (contemptible, repulsive person) | derogatory | ||
| 불 | Korean | noun | fire; flame | also figuratively | ||
| 불 | Korean | noun | fire (as a disaster) | |||
| 불 | Korean | noun | light | |||
| 불 | Korean | prefix | severe; intense | morpheme | ||
| 불 | Korean | noun | genitalia | |||
| 불 | Korean | noun | testicle | |||
| 불 | Korean | name | short for 불란서(佛蘭西) (Bullanseo, “France”) | abbreviation alt-of | ||
| 불 | Korean | counter | dollar (of various countries) | |||
| 불 | Korean | prefix | not; non-, un-, in- | morpheme | ||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 不 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 佛 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 拂 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 彿 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 弗 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 岪 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 祓 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 紱 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 艴 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 茀 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 韍 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 髴 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 黻 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 冹 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 刜 | |||
| 불 | Korean | syllable | More information(MC reading: 不 (MC pjut))(MC reading: 佛 (MC bjut))(MC reading: 拂 (MC phjut))(MC reading: 彿 (MC phjut))(MC reading: 弗 (MC pjut))(MC reading: 岪)(MC reading: 祓 (MC phjut))(MC reading: 紱 (MC pjut))(MC reading: 艴 (MC phjut))(MC reading: 茀 (MC phjut))(MC reading: 韍 (MC pjut))(MC reading: 髴 (MC pjut|phjut))(MC reading: 黻 (MC pjut))(MC reading: 冹 (MC pjut))(MC reading: 刜 (MC bjut|phjut))(MC reading: 咈 (MC bjut)) / 咈 | |||
| 우 | Korean | noun | alternative form of 위 (wi, “top, above”) | alt-of alternative | ||
| 우 | Korean | noun | right side | formal | ||
| 우 | Korean | noun | right wing | government politics | ||
| 우 | Korean | noun | foolish mistake | |||
| 우 | Korean | noun | Conveys forceful collective movement, e.g. of crowds or gusts. | |||
| 우 | Korean | noun | The second-highest score in the five-point grading system in South Korean schools, ultimately abolished in 2012; equivalent to B in the Roman alphabet grading scheme. | |||
| 우 | Korean | noun | or; and | |||
| 우 | Korean | noun | the fifth note in the pentatonic scale of East Asian classical music, equivalent to la | entertainment lifestyle music | ||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 宇: residence | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 雨: rain | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 遇: meet | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 優: sufficient | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 友: friend | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 禹: an ancient king | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 牛: cattle | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 右: right | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 郵: post | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 又: again | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 祐: fortune | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 憂: anxiety | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 佑: to help | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 愚: foolish | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 偶: pair | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 于: Literary Chinese particle | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 羽: wing | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 寓 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 隅 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 虞 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 尤 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 迂 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 禑 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 盂 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 雩 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 芋 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 旴 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 玗 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 瑀 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 紆 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 藕 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 釪 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 亏 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 亴 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 俁 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 偊 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 吁 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 堣 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 嵎 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 庽 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 杅 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 疣 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 盱 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 竽 | |||
| 우 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 집 우 (jip u)) (MC reading: 宇 (MC hjuX))(eumhun reading: 비 우 (bi u)) (MC reading: 雨 (MC hjuX|hjuH))(eumhun reading: 만날 우 (mannal u)) (MC reading: 遇 (MC ngjuH))(eumhun reading: 넉넉할 우 (neongneok-hal u)) (MC reading: 優 (MC 'juw))(eumhun reading: 벗 우 (beot u)) (MC reading: 友 (MC hjuwX))(eumhun reading: 임금 우 (imgeum u)) (MC reading: 禹 (MC hjuX))(eumhun reading: 소 우 (so u)) (MC reading: 牛 (MC ngjuw))(eumhun reading: 오른 우 (oreun u)) (MC reading: 右 (MC hjuwX|hjuwH))(eumhun reading: 우편 우 (upyeon u)) (MC reading: 郵 (MC hjuw))(eumhun reading: 또 우 (tto u)) (MC reading: 又 (MC hjuwH))(eumhun reading: 복 우 (bok u)) (MC reading: 祐 (MC hjuwH))(eumhun reading: 근심 우 (geunsim u)) (MC reading: 憂 (MC 'juw))(eumhun reading: 도울 우 (doul u)) (MC reading: 佑 (MC hjuwH))(eumhun reading: 어리석을 우 (eoriseogeul u)) (MC reading: 愚 (MC ngju))(eumhun reading: 짝 우 (jjak u)) (MC reading: 偶 (MC nguwX|nguwH))(eumhun reading: 어조사 우 (eojosa u)) (MC reading: 于 (MC hju))(eumhun reading: 날개 우 (nalgae u)) (MC reading: 羽 (MC hjuX|hjuH))(MC reading: 寓 (MC ngjuH))(MC reading: 隅 (MC ngju))(MC reading: 虞 (MC ngju))(MC reading: 尤 (MC hjuw))(MC reading: 迂 (MC hju|'ju|'juX))(MC reading: 禑)(MC reading: 盂 (MC hju))(MC reading: 雩 (MC hju|xju))(MC reading: 芋 (MC hju|hjuH))(MC reading: 旴 (MC xju))(MC reading: 玗 (MC hju))(MC reading: 瑀 (MC hjuX))(MC reading: 紆 (MC 'ju))(MC reading: 藕 (MC nguwX))(MC reading: 釪 (MC hju))(MC reading: 亏)(MC reading: 亴)(MC reading: 俁 (MC ngjuX))(MC reading: 偊)(MC reading: 吁 (MC xju|hjuH))(MC reading: 堣 (MC ngju))(MC reading: 嵎 (MC ngju))(MC reading: 庽 (MC ngjuH))(MC reading: 杅 (MC hju))(MC reading: 疣 (MC hjuw))(MC reading: 盱 (MC xju))(MC reading: 竽 (MC hju))(MC reading: 耦 (MC nguwX)) / 耦 | |||
| 친 | Korean | prefix | by blood | morpheme | ||
| 친 | Korean | prefix | of the paternal side of the family | morpheme | ||
| 친 | Korean | prefix | pro-; in favour of | morpheme | ||
| 친 | Korean | syllable | More information(MC reading: 親 (MC tshin|tshinH))(MC reading: 櫬 (MC tsrhinH))(MC reading: 襯 (MC tsrhinH))(MC reading: 嚫 (MC tsrhinH))(MC reading: 齔 (MC tsrhinX|tsrhinH)) / 親 | |||
| 친 | Korean | syllable | More information(MC reading: 親 (MC tshin|tshinH))(MC reading: 櫬 (MC tsrhinH))(MC reading: 襯 (MC tsrhinH))(MC reading: 嚫 (MC tsrhinH))(MC reading: 齔 (MC tsrhinX|tsrhinH)) / 櫬 | |||
| 친 | Korean | syllable | More information(MC reading: 親 (MC tshin|tshinH))(MC reading: 櫬 (MC tsrhinH))(MC reading: 襯 (MC tsrhinH))(MC reading: 嚫 (MC tsrhinH))(MC reading: 齔 (MC tsrhinX|tsrhinH)) / 襯 | |||
| 친 | Korean | syllable | More information(MC reading: 親 (MC tshin|tshinH))(MC reading: 櫬 (MC tsrhinH))(MC reading: 襯 (MC tsrhinH))(MC reading: 嚫 (MC tsrhinH))(MC reading: 齔 (MC tsrhinX|tsrhinH)) / 嚫 | |||
| 친 | Korean | syllable | More information(MC reading: 親 (MC tshin|tshinH))(MC reading: 櫬 (MC tsrhinH))(MC reading: 襯 (MC tsrhinH))(MC reading: 嚫 (MC tsrhinH))(MC reading: 齔 (MC tsrhinX|tsrhinH)) / 齔 | |||
| 𐔼𐕐𐕒𐕡 | Aghwan | noun | man | |||
| 𐔼𐕐𐕒𐕡 | Aghwan | noun | human | |||
| 𐔼𐕐𐕒𐕡 | Aghwan | noun | person, someone | |||
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A slab of clay, stone or wood used for inscription. | ||
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A short scripture written by the founders of the Baháʼí Faith. | lifestyle religion | |
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A pill; a small, easily swallowed portion of a substance in solid form. | ||
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A block of several sheets of blank paper that are bound together at the top; pad of paper. | ||
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A graphics tablet. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A tablet computer, a type of portable computer. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A confection made from sugar, condensed milk and butter, produced in flat slabs, with a grainer texture than fudge. | Scotland | |
| (Scotland) type of confection | tablet | English | noun | A type of round token giving authority for a train to proceed over a single-track line. | rail-transport railways transport | |
| (Scotland) type of confection | tablet | English | verb | To form (a drug, etc.) into tablets. | transitive | |
| (colloquial) a person of consideration or standing | anybody | English | pron | Any one out of an indefinite number of persons; anyone; any person. | ||
| (colloquial) a person of consideration or standing | anybody | English | pron | A person of some consideration or standing. | informal | |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | A writing; a written document. | countable | |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | Written characters; style of writing. | countable uncountable | |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | Type made in imitation of handwriting. | media publishing typography | countable uncountable |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | An original instrument or document. | law | countable |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | The written document containing the dialogue and action for a drama; the text of a stage play, movie, or other performance. Especially, the final form used for the performance itself. | countable | |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | A brief and simple program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | A file containing a list of user commands, allowing them to be invoked once to execute in sequence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | Ellipsis of behavioral script, a sequence of actions in a given situation. | human-sciences psychology sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | A system of writing adapted to a particular language or set of languages. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| (computing) procedure or program | script | English | noun | Clipping of prescription (for drugs or medicine). | abbreviation alt-of clipping countable informal uncountable | |
| (computing) procedure or program | script | English | verb | To make or write a script. | transitive | |
| (computing) procedure or program | script | English | verb | To devise, concoct, or contrive. | transitive | |
| (linguistics) of or relating to a special kind of phonation in which the arytenoid cartilages in the larynx are drawn together, compressing the vocal folds | creaky | English | adj | Tending to creak. | ||
| (linguistics) of or relating to a special kind of phonation in which the arytenoid cartilages in the larynx are drawn together, compressing the vocal folds | creaky | English | adj | Worn down by overuse; decrepit. | ||
| (linguistics) of or relating to a special kind of phonation in which the arytenoid cartilages in the larynx are drawn together, compressing the vocal folds | creaky | English | adj | arthritic or rheumatic. | ||
| (linguistics) of or relating to a special kind of phonation in which the arytenoid cartilages in the larynx are drawn together, compressing the vocal folds | creaky | English | adj | Of or relating to a special kind of phonation in which the arytenoid cartilages in the larynx are drawn together, compressing the vocal folds. | human-sciences linguistics sciences | |
| (male) athlete | sportsman | English | noun | A man who engages in sports; an athlete. | UK | |
| (male) athlete | sportsman | English | noun | A man who engages in country sports, such as hunting or fishing. | dated | |
| (male) athlete | sportsman | English | noun | A man who exhibits good sportsmanship, or who exhibits sportsmanship as specified (good or bad). | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. | also figuratively | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A dose of liquid medicine in the form of a drop (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A small quantity of liquid, just large enough to hold its own round shape through surface tension, especially one that falls from a source of liquid. / A liquid medicine that is intended to be administered in drops (sense 1). | medicine pharmacology sciences | also figuratively in-plural |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. | figuratively | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A small amount of an alcoholic beverage. | Australia British figuratively | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / Usually preceded by the: alcoholic spirits in general. | British figuratively | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A very small quantity of liquid, or (by extension) of anything. / A single measure of whisky. | Ireland figuratively informal | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / Often preceded by a defining word: a small, round piece of hard candy, such as a lemon drop; a lozenge. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | That which hangs or resembles a liquid globule, such as a hanging diamond earring or ornament, a glass pendant on a chandelier, etc. / An ornament resembling a pendant; a gutta. | architecture | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / The cover mounted on a swivel over a keyhole that rests over the keyhole when not in use to keep out debris, but is swiveled out of the way before inserting the key. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A fruit which has fallen off a tree, etc., or has been knocked off accidentally, rather than picked. | agriculture business lifestyle | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A dropped pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A trapdoor (“hinged platform”) on a gallows; a gallows itself. | government law-enforcement | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An item made available for the player to pick up from the remains of a defeated enemy. | games gaming video-games | Internet |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A mechanism for lowering something, such as a machine for lowering heavy weights on to a ship's deck, or a device for temporarily lowering a gas jet, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / An overhead electrical line running from a utility pole to a customer's building or other premises. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences technology telecommunications | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / Ellipsis of drop hammer or drop press. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | abbreviation alt-of ellipsis |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A thing which drops or hangs down. / A curtain which falls in front of a theatrical stage; also, a section of (cloth) scenery lowered on to the stage like a curtain. | entertainment lifestyle theater | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An act of moving downwards under the force of gravity; a descent, a fall. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An instance of making a delivery of people, supplies, or things, especially by parachute out of an aircraft (an airdrop), but also by truck, etc. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A release (of music, a video game, etc). | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / The amount of money that a gambler exchanges for chips in a casino. | gambling games | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Preceded by the: execution by hanging. | government law-enforcement | informal |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Usually preceded by the: relegation from one division to a lower one. | hobbies lifestyle sports | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop-back. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop target. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / Ellipsis of drop shot. | golf hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / A near vertical decent down the face of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An act or instance of dropping (in all senses). / An unsolicited credit card issue. | banking business | US dated |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of men's clothes: the difference between the chest circumference and waist circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A decline in degree, quality, quantity, or rate. / Of women's clothes: the difference between the bust circumference and hip circumference. | business manufacturing sewing textiles | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance below a cliff or other high position through which someone or something could fall; hence, a steep slope. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The vertical length of a hanging curtain. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance of the axis of a shaft below the base of a hanger. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The distance that a person drops when being executed by hanging. | government law-enforcement | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | The distance through which something drops, or falls below a certain level. / The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. | nautical transport | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A place where items or supplies may be left for others to collect, whether openly (as with a mail drop), or secretly or illegally (as in crime or espionage); a drop-off point. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | Only used in get the drop on, have the drop on: an advantage. | informal | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A point in a song, usually electronic music such as dubstep, house, trance, or trap, where there is a very noticeable and pleasing change in bass, tempo, and/or overall tone; a climax, a highlight. | entertainment lifestyle music | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | Licorice in confectionery form. | ||
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | An automobile with a drop-top roof, a convertible. | US slang | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | noun | A place (specified by an ordinal) in the batting order after the openers. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Of a liquid: to fall in drops or droplets. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. | also figuratively intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To fall (straight down) under the influence of gravity, like a drop of liquid. / Of an item: To appear for the player to pick up, usually after an enemy has been defeated. | games gaming video-games | Internet also figuratively intransitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To fall or sink quickly or suddenly to the ground. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To collapse in exhaustion or injury; also, to fall dead, or to fall in death. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To fall into a particular condition or state. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To come to an end (by not being kept up); to lapse, to stop. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a song or sound: to lower in key, pitch, tempo, or other quality. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To decrease, diminish, or lessen in condition, degree, value, etc. / Of a voice: to lower in timbre, often due to puberty. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To fall behind or to the rear of a group of people, etc., as a result of not keeping up with those at the front. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Usually followed by by, in, or into: of a person: to visit someone or somewhere informally or without a prior appointment. | intransitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Of a programme, software, a music album or song, etc.: to enter public distribution. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial intransitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To drop out of the betting. | gambling games | intransitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Of the testicles: to hang further away from the body and begin producing sperm due to puberty. | medicine physiology sciences | informal intransitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To let drops fall; to discharge itself in drops. | intransitive obsolete | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To drip (a liquid) in drops or small amounts. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). | also ergative figuratively transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To let (something) fall; to allow (something) to fall (either by releasing hold of, or losing one's grip on). / Of a defeated enemy or container: To leave behind an item that the player can collect. | games gaming video-games | Internet also ergative figuratively transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To quickly lower or take down (one's trousers), especially in public. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To move to a lower position; to allow to hang downwards; to lower. / To cook (food, especially fast food), particularly by lowering into hot oil to deep-fry, or by grilling. | cooking food lifestyle | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To reduce; to make smaller. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Of an animal (usually a sheep): to give birth to (young); of a bird: to lay (an egg). | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To mention (something) casually or incidentally, usually in conversation. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To let (a letter, etc.) fall into a postbox; hence, to send (a letter, email, or other message) in an offhand manner. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To make (someone or something) fall to the ground from a blow, gunshot, etc.; to bring down, to shoot down; to kill. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To set down (someone or something) from a vehicle; to stop and deliver or deposit (someone or something); to drop off. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To lower (a sound, a voice, etc.) in pitch or volume. / To tune (a guitar string, etc.) to a lower note. | entertainment lifestyle music | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To cease concerning oneself over (someone or something); to have nothing more to do with (a discussion, subject, etc.). | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To dispose or get rid of (something); to lose, to remove. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To cease to include (something), as if on a list; to dismiss, to eject, to expel. | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To cancel or cease to participate in (a scheduled course, event, or project). | transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To lose, spend, or otherwise part with (money). | slang transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To pass or use (counterfeit cheques, money, etc.). | slang transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To impart (something). | slang transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Especially in drop acid: to swallow (a drug, particularly LSD). | slang transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To release (a programme, software, a music album or song, etc.) to the public. | broadcasting computing engineering entertainment lifestyle mathematics media music natural-sciences physical-sciences sciences television | colloquial transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To fail to write, or (especially) to pronounce (a syllable, letter, etc.). | human-sciences linguistics sciences | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To play (a portion of music) in the manner of a disc jockey. | entertainment lifestyle music | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To perform (rap music). | entertainment lifestyle music | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To (unexpectedly) lose (a competition, game, etc.). | hobbies lifestyle sports | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | Of a fielder: to fail to dismiss (a batsman) by accidentally dropping a batted ball that had initially been caught. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To score (a goal) by means of a drop kick. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To cover (something) with or as if with drops, especially of a different colour; to bedrop, to variegate. | archaic transitive | |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To enter a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To present (the user) with a more basic interface. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| (sports) relegation from one division to a lower one | drop | English | verb | To make someone, or be made to do push-ups or some other form of exercise on the ground as punishment. | government military politics war | Singapore US ergative slang |
| (zoology) animals with differentiated tissues | metazoan | English | noun | Any animal that is multicellular. | biology natural-sciences zoology | |
| (zoology) animals with differentiated tissues | metazoan | English | noun | Any animal that undergoes development from an embryo stage with two or three tissue layers, namely the ectoderm, endoderm, and sometimes mesoderm. | biology natural-sciences zoology | obsolete |
| (zoology) animals with differentiated tissues | metazoan | English | adj | Having to do with animals that are multicellular. | not-comparable | |
| (zoology) animals with differentiated tissues | metazoan | English | adj | Having to do with animals that develop from an embryo with three tissue layers. | not-comparable | |
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | verb | To cause (a substance) to fall in fine drops (for a liquid substance) or small pieces (for a solid substance). | transitive | |
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | verb | To cover (an object) by sprinkling a substance on to it. | transitive | |
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | verb | To drip in fine drops, sometimes sporadically. | intransitive | |
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | verb | To rain very lightly outside. | intransitive | |
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | verb | To baptize by the application of a few drops, or a small quantity, of water; hence, to cleanse; to purify. | transitive | |
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | noun | A light covering with a sprinkled substance. | ||
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | noun | A light rain shower. | ||
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | noun | An aspersorium or utensil for sprinkling. | ||
| A light covering with a sprinkled substance | sprinkle | English | noun | A small hard piece of sugar and starch, or chocolate, used to decorate cakes etc. | ||
| Affixations | nasi | Malay | noun | Rice cooked by either steaming or boiling; cooked rice. | uncountable | |
| Affixations | nasi | Malay | noun | A white-coloured pimple; a whitehead. | countable | |
| Affixations | sayau | Iban | noun | love; compassion; affection | ||
| Affixations | sayau | Iban | noun | longing; yearning | ||
| Affixations | sayau | Iban | verb | to love | ||
| Affixations | sayau | Iban | verb | to long for; to yearn for | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | num | A numerical value after two and before four. Represented in Arabic digits as 3; this many dots (•••). | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | num | Describing a set or group with three elements. | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | noun | The digit/figure 3. | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | noun | Anything measuring three units, as length. | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | noun | A person who is three years old. | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | noun | The playing card featuring three pips. | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | noun | Three o'clock, either a.m. or p.m. | ||
| Assyro-Babylonian numerals | three | English | noun | Abbreviation of three-pointer. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Acronym of computer-aided design. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation acronym alt-of countable uncountable |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of computer-aided drafting. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of control alt delete. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of cash against documents, an arrangement where the purchaser must pay the total price in cash in order to get shipping papers from the seller or (usually) a third party. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of coronary artery disease. | cardiology medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of computer-aided diagnosis. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of cold agglutinin disease. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of computer-aided dispatch. | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| Canadian dollar | CAD | English | noun | Initialism of caspase-activated DNase. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| Compound words with this term in the middle or at the end | lég | Hungarian | noun | air, atmosphere | uncountable usually | |
| Compound words with this term in the middle or at the end | lég | Hungarian | noun | air-, aerial (in compound words) | uncountable usually | |
| Expressions | hab | Hungarian | noun | foam | countable uncountable | |
| Expressions | hab | Hungarian | noun | whipped cream | countable uncountable | |
| Expressions | hab | Hungarian | noun | froth (beer) | countable uncountable | |
| Expressions | hab | Hungarian | noun | lather (soap) | countable uncountable | |
| Joe Average | janhagel | Dutch | noun | the common man: / Joe Average; Tom, Dick and Harry | collective masculine neuter uncountable | |
| Joe Average | janhagel | Dutch | noun | the common man: / the mob, rabble; especially sailors | collective masculine neuter uncountable | |
| Joe Average | janhagel | Dutch | noun | the common man: / the criminal underworld | collective masculine neuter uncountable | |
| Joe Average | janhagel | Dutch | noun | a sheet-shaped, primitive type of pastry, made from a baked mass of dough balls | masculine neuter | |
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to be ripe, to be mature | ||
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to burn, to be burnt / to roast | broadly | |
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to burn, to be burnt / to cook, to be cooked | broadly | |
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to burn, to be burnt / to cook, to be cooked / to be ready (of food) | broadly | |
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to have no money | ||
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to have no money / to be bankrupt | broadly | |
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to be unclean, to be defiled | ||
| Nominal derivations | psa | Chichewa | verb | to be unclean, to be defiled / to get dirty | ||
| Old Irish | togos | Proto-Celtic | noun | covering | masculine reconstruction | |
| Old Irish | togos | Proto-Celtic | noun | roof | masculine reconstruction | |
| Older spelling | έθρεψα | Greek | verb | first-person singular simple past of θρέφω (thréfo) | first-person form-of past singular | |
| Older spelling | έθρεψα | Greek | verb | first-person singular simple past of τρέφω (tréfo) | first-person form-of past singular | |
| One experiences a visceral feeling of fear, horror, dread, or strong forboding | one's blood runs cold | English | phrase | One feels a physical shock upon realizing a direct threat to one's life, similar to the loss of blood in the brain. It affects the entire body for a few minutes, but does not cause the person to lose consciousness. | ||
| One experiences a visceral feeling of fear, horror, dread, or strong forboding | one's blood runs cold | English | phrase | One experiences a visceral feeling of fear, horror, dread, foreboding, or dysphoria (sometimes with accompanying tingling paresthesias). | ||
| Other archaic chillu letters | ൔ | Malayalam | character | ചില്ലക്ഷരം (vowelless consonant) of consonant മ. | archaic letter masculine | |
| Other archaic chillu letters | ൔ | Malayalam | character | This letter, like other chillus, never occurs as the first letter of any Malayalam word. | letter masculine | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Mutual; shared by more than one. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Of a quality: existing among virtually all people; universal. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Occurring or happening regularly or frequently; usual. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Found in large numbers or in a large quantity; usual. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Simple, ordinary or vulgar. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | As part of the vernacular name of a species, usually denoting that it is abundant or widely known. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Vernacular, referring to the name of a kind of plant or animal. | biology natural-sciences taxonomy | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Arising from use or tradition, as opposed to being created by a legislative body. | law | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Of, pertaining or belonging to the common gender. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Of or pertaining to common nouns as opposed to proper nouns. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Profane; polluted. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | adj | Given to lewd habits; prostitute. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | Mutual good, shared by more than one. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | A tract of land in common ownership; common land. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | The people; the community. | ||
| Place names with affix "Common" | common | English | noun | The right of taking a profit in the land of another, in common either with the owner or with other persons; so called from the community of interest which arises between the claimant of the right and the owner of the soil, or between the claimants and other commoners entitled to the same right. | law | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To communicate (something). | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To converse, talk. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To have sex. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To participate. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To have a joint right with others in common ground. | obsolete | |
| Place names with affix "Common" | common | English | verb | To board together; to eat at a table in common. | obsolete | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. | informal uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Miscellaneous items or objects; (with possessive) personal effects. / Furniture; goods; domestic vessels or utensils. | informal obsolete uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Unspecified things or matters. | informal uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. | uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / A material for making clothing; any woven textile, but especially a woollen fabric. | archaic uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Boards used for building. | archaic uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Abstract/figurative substance or character. | uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | The tangible substance that goes into the makeup of a physical object. / Paper stock ground ready for use. When partly ground, it is called half stuff. | uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Used as placeholder, usually for material of unknown type or name. | informal uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Narcotic drugs, especially heroin. | slang uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | A medicine or mixture; a potion. | obsolete uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Refuse or worthless matter; hence, also, foolish or irrational language. | euphemistic sometimes uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | noun | A melted mass of turpentine, tallow, etc., with which the masts, sides, and bottom of a ship are smeared for lubrication. | nautical transport | uncountable usually |
| Placeholder name | stuff | English | noun | Money. | dated slang uncountable usually | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To fill by packing or crowding something into; to cram with something; to load to excess. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To fill a space with (something) in a compressed manner. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To fill with seasoning. | cooking food lifestyle | transitive |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To load goods into (a container) for transport. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To sate. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To eat, especially in a hearty or greedy manner. | pronominal | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To break; to destroy. | Australia British New-Zealand transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To sexually penetrate. | Australia British New-Zealand transitive vulgar | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | Used to contemptuously dismiss or reject something. See also stuff it. | imperative mildly often transitive vulgar | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To heavily defeat or get the better of. | informal | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To cut off another competitor in a race by disturbing his projected and committed racing line (trajectory) by an abrupt manoeuvre. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To preserve a dead bird or other animal by filling its skin. | ||
| Placeholder name | stuff | English | verb | To obstruct, as any of the organs; to affect with some obstruction in the organs of sense or respiration. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To form or fashion by packing with the necessary material. | transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To crowd with facts; to cram the mind of; sometimes, to crowd or fill with false or idle tales or fancies. | dated transitive | |
| Placeholder name | stuff | English | verb | To compress (a file or files) in the StuffIt format, to be unstuffed later. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| Prefixed verbs | грозити | Ukrainian | verb | to threaten, to make threats | intransitive with-dative | |
| Prefixed verbs | грозити | Ukrainian | verb | to make threatening gestures | intransitive with-dative | |
| Prefixed verbs | грозити | Ukrainian | verb | to be threatened with, to be under threat of, to face | intransitive with-dative | |
| Prefixed verbs | грозити | Ukrainian | verb | to impend, to be imminent, to threaten to happen | intransitive with-dative | |
| Previous | nine | English | num | A numerical value equal to 9; the number following eight and preceding ten. | ||
| Previous | nine | English | num | Describing a group or set with nine elements. | ||
| Previous | nine | English | noun | The digit or figure 9. | ||
| Previous | nine | English | noun | A playing card with nine pips. | card-games games | |
| Previous | nine | English | noun | A nine-millimeter semi-automatic pistol. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| Previous | nine | English | noun | A statistical unit of proportion (of reliability, purity, etc.). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | plural-normally |
| Previous | nine | English | noun | A baseball club, team, or lineup (composed of nine players). | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| Pyrophorus noctilucus | fire beetle | English | noun | A luminous click beetle, Pyrophorus noctilucus | ||
| Pyrophorus noctilucus | fire beetle | English | noun | Any insect in the genus Melanophila | ||
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to claw, to scrape | transitive | |
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to chip (to break small pieces from) | transitive | |
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to gnaw at | transitive | |
| Reflexive | hara | Tooro | verb | to be rough | intransitive | |
| Repetitive | zima | Chichewa | verb | to go out (of lights, or fire) | intransitive | |
| Repetitive | zima | Chichewa | verb | to be extinguished | ||
| Repetitive | zima | Chichewa | verb | to be quenched | ||
| Supposed | purported | English | adj | Supposed, or assumed to be. | ||
| Supposed | purported | English | adj | Normally assumed to be. | ||
| Supposed | purported | English | adj | Said or claimed by some individuals to be real or true or to have happened, although this may not be the case. | ||
| Supposed | purported | English | verb | simple past and past participle of purport | form-of participle past | |
| To attack, harass, or challenge | come at | English | verb | To come to; to attend. | obsolete | |
| To attack, harass, or challenge | come at | English | verb | To enter into sexual relations with; to come on to (someone). | obsolete | |
| To attack, harass, or challenge | come at | English | verb | To get to, especially with effort or difficulty. | ||
| To attack, harass, or challenge | come at | English | verb | To attack (someone); to harass (someone); to challenge(someone) to a fight. | ||
| To attack, harass, or challenge | come at | English | verb | To accept (a situation); to agree to do; to try. | Australia New-Zealand slang transitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | The act of striking the palms of the hands, or any two surfaces, together. | ||
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | The explosive sound of thunder. | ||
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | Any loud, sudden, explosive sound made by striking hard surfaces together, or resembling such a sound. | ||
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | A slap with the hand, usually in a jovial manner. | ||
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | A single, sudden act or motion; a stroke; a blow. | ||
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | The nether part of the beak of a hawk. | falconry hobbies hunting lifestyle | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | A dropping of cow dung (presumably from the sound made as it hits the ground) | Yorkshire | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To strike the palms of the hands together, creating a sharp sound. | intransitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To applaud. | transitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To slap with the hand in a jovial manner. | transitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound. | ambitransitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To slam (a door or window); formerly often construed with to. | obsolete | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To create or assemble (something) hastily (usually followed by up or together). | transitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To set or put, usually in haste. | transitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To shoot (somebody) with a gun. | slang | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To have sex, fornicate, copulate. | slang | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | verb | To defeat. | slang transitive | |
| To bring two surfaces together forcefully, creating a sharp sound | clap | English | noun | Gonorrhea. | slang usually with-definite-article | |
| To cast a spell on | jinx | English | noun | A hex; an evil spell. | ||
| To cast a spell on | jinx | English | noun | A person or thing supposed to bring bad luck. | ||
| To cast a spell on | jinx | English | verb | To cast a spell on. | transitive | |
| To cast a spell on | jinx | English | verb | To bring bad luck to. | transitive | |
| To cast a spell on | jinx | English | verb | To cause something to happen by mentioning it, usually sarcastically. | transitive | |
| To cast a spell on | jinx | English | intj | Used after the same thing is said by two people simultaneously. | ||
| To consider | animadvert | English | verb | To criticise, to censure. | intransitive | |
| To consider | animadvert | English | verb | To consider. | intransitive obsolete | |
| To consider | animadvert | English | verb | To turn judicial attention (to); to criticise or punish. | law | archaic intransitive |
| Translations | Ustashe | English | adj | Of or pertaining to Croatian ultranationalism. | fascism government history human-sciences ideology philosophy politics sciences | not-comparable |
| Translations | Ustashe | English | noun | A Croatian ultranationalist force active from the 1920s to the mid-1940s. | fascism government history human-sciences ideology philosophy politics sciences | uncountable |
| Translations | Ustashe | English | noun | A Croatian ultranationalist. | fascism government history human-sciences ideology philosophy politics sciences | countable |
| Translations | fall in line | English | verb | To submit to the rules of a higher authority; obey; conform. | idiomatic | |
| Translations | fall in line | English | verb | To line up. | Philippines | |
| Translations | trans-identified male | English | adj | Transgender female. | derogatory not-comparable offensive | |
| Translations | trans-identified male | English | adj | Transgender male. | not-comparable uncommon | |
| Translations | trans-identified male | English | noun | A trans woman. | derogatory offensive | |
| Translations | trans-identified male | English | noun | A trans man. | uncommon | |
| Trojan or Argonaut | Laocoön | English | name | A Trojan priest of Poseidon (or Apollo, depending on the author), whose rules he had defied (or whom he had otherwise offended), who tried to warn his fellow citizens against the Trojan horse. He was killed for this, along with his two sons, by giant snakes sent by Minerva (or Poseidon, or Apollo). | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Trojan or Argonaut | Laocoön | English | name | An Argonaut, son of Porthaon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| Wuhua county | 五華 | Chinese | name | Wuhua (a county of Meizhou, Guangdong, China) | ||
| Wuhua county | 五華 | Chinese | name | Wuhua (a district of Kunming, Yunnan, China) | ||
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Every member of a countable set. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Most, nearly all, effectively all in quantity. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Encompassing, including all, or involving all. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Entire, whole; the entirety of the root object or category. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Universal, everything, all that can be imagined. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Unification of a social group; the political movement to unify said group. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Spanning the entirety of a set which may not be countable; its members may not be clearly distinguished from each other. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Throughout an area indicated by the root. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Representing or covering a given social group. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | All. / Ubiquitous, widespread. The root indicates what is widespread rather than the area in which it is widespread. | morpheme | |
| a combining form meaning "all" | pan- | English | prefix | Pansexual or pansexuality. | morpheme | |
| a device that blends | mixer | English | noun | One who, or a device that, mixes or merges things together. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | One who mixes or socializes. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | A machine outfitted with (typically blunt) blades with which it mixes or beats ingredients in a bowl below. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | A nonalcoholic drink (such as lemonade, Coca-Cola or fruit juice) that is added to spirits to make cocktails. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | A mixing console. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | A dance or other social event meant to foster new acquaintances, as at the beginning of a school year. | US | |
| a device that blends | mixer | English | noun | Any of various social dances involving frequent changes of partners. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | A device for combining hot and cold water before it emerges from a single spout or shower head. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | A nonlinear electrical circuit that creates new frequencies from two signals applied to it. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| a device that blends | mixer | English | noun | A chiropractor who uses other treatments in addition to spinal adjustment. | ||
| a device that blends | mixer | English | noun | Synonym of tumbler. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| a peninsula in North America | Yucatán | English | name | A peninsula in North America incorporating the Mexican states of Yucatán, Campeche, and Quintana Roo as well as Belize and northeastern Guatemala. | ||
| a peninsula in North America | Yucatán | English | name | A state of Mexico. | ||
| a person who breeds or trains hawks | falconer | English | noun | A person who breeds or trains hawks or other birds of prey. | ||
| a person who breeds or trains hawks | falconer | English | noun | One who follows the sport of fowling with hawks. | ||
| a row, fight | ruckus | English | noun | A raucous disturbance and/or commotion. | ||
| a row, fight | ruckus | English | noun | A row, fight. | ||
| a single act of teasing | tease | English | verb | To separate the fibres of (a fibrous material). | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To comb (originally with teasels) so that the fibres all lie in one direction. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To backcomb. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To poke fun at, either cruelly or affectionately in a playful way. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To provoke or disturb; to annoy. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To manipulate or influence the behavior of, especially by repeated acts of irritation. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To entice, tempt. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To deliberately arouse someone sexually with no intention of satisfying that arousal. | transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | verb | To show as forthcoming, in the manner of a teaser. | informal transitive | |
| a single act of teasing | tease | English | noun | One who teases. | ||
| a single act of teasing | tease | English | noun | A single act of teasing. | ||
| a single act of teasing | tease | English | noun | One who deliberately arouses others (usually men) sexually with no intention of satisfying that arousal. | ||
| a specialist in marketing | marketeer | English | noun | A specialist in marketing (promoting and selling products and services). | US | |
| a specialist in marketing | marketeer | English | noun | One who promotes and sells products or services; called a marketer in US English. | UK | |
| a specialist in marketing | marketeer | English | noun | Someone who works in or supports a certain kind of system of selling and buying, for example free marketeer, black marketeer. | ||
| a spirit said to feed on corpses | ghoul | English | noun | A demon said to feed on corpses. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| a spirit said to feed on corpses | ghoul | English | noun | A graverobber. | ||
| a spirit said to feed on corpses | ghoul | English | noun | A person with an undue interest in death and corpses, or more generally in things that are revolting and repulsive. | ||
| a spirit said to feed on corpses | ghoul | English | noun | A person with a callous or uncaring attitude to human life and suffering, particularly when prioritizing economic concerns. | colloquial derogatory | |
| adamant; immovable — see also adamant, immovable | implacable | English | adj | Not able to be placated or appeased. | ||
| adamant; immovable — see also adamant, immovable | implacable | English | adj | Impossible to prevent or stop; inexorable, unrelenting, unstoppable. | ||
| adamant; immovable — see also adamant, immovable | implacable | English | adj | Adamant; immovable. | ||
| aeroscopy | aeroscopy | English | noun | The branch of meteorology that involves the scientific examination of the various properties and composition of the atmosphere, and their variation | climatology meteorology natural-sciences | obsolete uncountable |
| aeroscopy | aeroscopy | English | noun | divination by observation of the sky | rare uncountable | |
| aeroscopy | aeroscopy | English | noun | aeroscepsy | biology natural-sciences zoology | uncountable |
| all senses | lamauttaa | Finnish | verb | to paralyze, numb (to render unable to move; to immobilize, especially temporarily) | transitive | |
| all senses | lamauttaa | Finnish | verb | to paralyze, disable, cripple, incapacitate (to render unable to function properly) | transitive | |
| all senses | lamauttaa | Finnish | verb | to unnerve (to deprive of nerve, force, or strength) | transitive | |
| all senses | lamauttaa | Finnish | verb | to neutralize (make something that is a threat no longer a threat) | government military politics war | transitive |
| all senses | lamauttaa | Finnish | verb | third-person singular present indicative of lamauttaa | form-of indicative present singular third-person transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To break. | US colloquial transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To arrest (someone or a group of people) for a crime. | slang transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To catch (someone) in the act of doing something wrong, socially and morally inappropriate, or illegal, especially when being done in a sneaky or secretive state. | slang transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To debunk, dispel (a belief). | transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | An emphatic synonym of do or get. | hobbies lifestyle snowboarding sports | |
| alteration of | bust | English | verb | To reduce in rank. | US informal | |
| alteration of | bust | English | verb | To undo a trade, generally an error trade, that has already been executed. | business finance | transitive |
| alteration of | bust | English | verb | To lose all of one's chips. | card-games poker | |
| alteration of | bust | English | verb | To exceed a score of 21. | blackjack games | |
| alteration of | bust | English | verb | To break in (an animal). | slang transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To break in (a woman or girl), to deflower | slang transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To ejaculate; to eject semen or to squirt. | intransitive slang vulgar | |
| alteration of | bust | English | verb | For a headline to exceed the amount of space reserved for it. | journalism media | intransitive |
| alteration of | bust | English | verb | To refute an established opening. | board-games chess games | slang |
| alteration of | bust | English | verb | To shoot (a gun). | slang transitive | |
| alteration of | bust | English | verb | To attack, hit or insult (someone). | intransitive slang | |
| alteration of | bust | English | verb | To do or perform; to move quickly. | slang | |
| alteration of | bust | English | noun | The act of arresting someone for a crime, or raiding a suspected criminal operation. | slang | |
| alteration of | bust | English | noun | A police raid or takedown of a criminal enterprise. | slang | |
| alteration of | bust | English | noun | A failed enterprise; a bomb. | slang | |
| alteration of | bust | English | noun | A refutation of an opening, or of a previously published analysis. | board-games chess games | slang |
| alteration of | bust | English | noun | A disappointment. | slang | |
| alteration of | bust | English | noun | A player who fails to meet expectations. | hobbies lifestyle sports | derogatory |
| alteration of | bust | English | noun | The downward portion of a boom and bust cycle; a recession. | economics sciences | |
| alteration of | bust | English | noun | A spree, unrestrained revel, or wild party. | dated slang | |
| alteration of | bust | English | adj | Without any money, broke, bankrupt. | not-comparable slang | |
| alteration of | bust | English | noun | A sculptural portrayal of a person's head and shoulders. | ||
| alteration of | bust | English | noun | A woman's breasts; the circumference of her chest measured around the breasts. | ||
| alternate term for the Islamic calendar | Hijra | English | name | The flight of Muhammad and his followers from Mecca to Yathrib (later Medina) in 622 ce, which forms the first year of the Islamic era (ah 1). | ||
| alternate term for the Islamic calendar | Hijra | English | name | AH: the Islamic era, dated from the Hijra. | ||
| alternate term for the Islamic calendar | Hijra | English | name | The Islamic calendar, dated from the Hijra. | ||
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adv | upward and downward, alternately. | not-comparable | |
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adv | alternately forwards and backwards along a path | idiomatic not-comparable | |
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adv | staunchly, unwaveringly, obstinately | idiomatic not-comparable | |
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adv | In various places, e.g. in a country. | not-comparable | |
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adj | Vertical; perpendicular; said of the cable when the anchor is under, or nearly under, the hawse hole, and the cable is taut. | nautical transport | not-comparable |
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adj | plain; downright | figuratively not-comparable | |
| alternately forwards and backwards along a path | up and down | English | adj | having two stories | architecture | Philippines not-comparable |
| an activity that is easy | duck soup | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see duck, soup. | uncountable usually | |
| an activity that is easy | duck soup | English | noun | Something which is easy; a piece of cake. | idiomatic slang uncountable usually | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | An actual event, situation, or fact. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A given condition or state. | archaic | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A piece of work, specifically defined within a profession; the set of tasks involved in addressing the situation of a specific person or event. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | An instance or event as a topic of study. | academia scholarly sciences | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A legal proceeding; a lawsuit or prosecution. | law | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A specific inflection of a word (particularly a noun, pronoun, or adjective) depending on its function in the sentence. | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | Grammatical cases and their meanings taken either as a topic in general or within a specific language. | grammar human-sciences linguistics sciences | uncountable |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | An instance of a specific condition or set of symptoms. | medicine sciences | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A section of code representing one of the actions of a conditional switch. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A love affair. | archaic | |
| an enclosing frame or casing | case | English | verb | To propose hypothetical cases. | intransitive obsolete | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A box that contains or can contain a number of identical items of manufacture. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A box, sheath, or covering generally. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A piece of luggage that can be used to transport an apparatus such as a sewing machine. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | An enclosing frame or casing. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A suitcase. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A piece of furniture, constructed partially of transparent glass or plastic, within which items can be displayed. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | The outer covering or framework of a piece of apparatus such as a computer. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A shallow tray divided into compartments or "boxes" for holding type, traditionally arranged in sets of two, the "upper case" (containing capitals, small capitals, accented) and "lower case" (small letters, figures, punctuation marks, quadrats, and spaces). | media printing publishing | historical |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | The nature of a piece of alphabetic type, whether a “capital” (upper case) or “small” (lower case) letter. | media publishing typography | broadly |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | Four of a kind. | card-games poker | slang |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A unit of liquid measure used to measure sales in the beverage industry, equivalent to 192 fluid ounces. | US | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A small fissure which admits water into the workings. | business mining | |
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A thin layer of harder metal on the surface of an object whose deeper metal is allowed to remain soft. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A cardboard box that holds (usually 24) beer bottles or cans. | ||
| an enclosing frame or casing | case | English | noun | A counterfeit crown (five-shilling coin). | UK obsolete slang | |
| an enclosing frame or casing | case | English | adj | The last remaining card of a particular rank. | card-games poker | not-comparable slang |
| an enclosing frame or casing | case | English | verb | To place (an item or items of manufacture) into a box, as in preparation for shipment. | transitive | |
| an enclosing frame or casing | case | English | verb | To cover or protect with, or as if with, a case; to enclose. | transitive | |
| an enclosing frame or casing | case | English | verb | To survey (a building or other location) surreptitiously, as in preparation for a robbery. | informal transitive | |
| an item of jewellery | lavalier | English | noun | An item of jewellery consisting of a pendant, sometimes with one stone, suspended from a necklace. | jewelry lifestyle | |
| an item of jewellery | lavalier | English | noun | A lavalier microphone. | ||
| an obstacle, barrier or bulwark | barricade | English | noun | A barrier constructed across a road, especially as a military defence | ||
| an obstacle, barrier or bulwark | barricade | English | noun | An obstacle, barrier, or bulwark. | ||
| an obstacle, barrier or bulwark | barricade | English | noun | A place of confrontation. | figuratively in-plural | |
| an obstacle, barrier or bulwark | barricade | English | noun | Line of people standing behind or closest to the barricade in the pit section of a live music concert. | figuratively | |
| an obstacle, barrier or bulwark | barricade | English | verb | To close or block a road etc., as, or using, a barricade. | ||
| an obstacle, barrier or bulwark | barricade | English | verb | To keep someone in (or out), using a blockade, especially ships in a port. | ||
| an open area in a town | town square | English | noun | An open area commonly found in the heart of a traditional town, used for community gatherings. | ||
| an open area in a town | town square | English | noun | An online space or platform which serves a similar function. | broadly | |
| ancient concept of hospitality | xenia | English | noun | The concept of hospitality to strangers. | classical-studies history human-sciences sciences | uncountable |
| ancient concept of hospitality | xenia | English | noun | The effect that genes from pollen have on the endosperm. | biology botany natural-sciences | uncountable |
| ancient concept of hospitality | xenia | English | noun | A coral of the genus Xenia of photosynthetic soft marine corals with many-branched arms which pulse and push water around the coral. | ||
| ancient concept of hospitality | xenia | English | noun | plural of xenium | form-of plural | |
| and see | αστράφτω | Greek | verb | to strike lightning, also figuratively: be very angry | intransitive | |
| and see | αστράφτω | Greek | verb | to glitter, shine | intransitive | |
| and see | αστράφτω | Greek | verb | to be very clean | figuratively intransitive | |
| and see | αστράφτω | Greek | verb | to give a slap on the face | figuratively transitive | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | The flesh (muscle tissue) of an animal used as food, or a food designed to replicate its taste and texture (like plant-based meat). | uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | A type of meat, by anatomic position and provenance. | countable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | Food, for animals or humans, especially solid food. See also meat and drink. | archaic countable dialectal uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | A type of food, a dish. | archaic countable uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | A meal. | archaic countable uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | Meal; flour. | countable obsolete uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | Any relatively thick, solid part of a fruit, nut etc. | uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | A penis. | countable slang uncountable vulgar | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | The best or most substantial part of something. | colloquial countable uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | The sweet spot of a bat or club (in cricket, golf, baseball etc.). | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | A meathead. | countable slang uncountable | |
| animal flesh used as food | meat | English | noun | A totem, or (by metonymy) a clan or clansman which uses it. | countable uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Any activity that uses physical exertion or skills competitively under a set of rules that is not based on aesthetics. | countable uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | A person who exhibits either good or bad sportsmanship. | countable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Somebody who behaves or reacts in an admirably good-natured manner, e.g. to being teased or to losing a game; a good sport. | countable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Something fun, pastime; amusement. | archaic countable uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Mockery, making fun; derision. | archaic countable uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | A toy; a plaything; an object of mockery. | countable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Gaming for money as in racing, hunting, or fishing. | uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | A plant or an animal, or part of a plant or animal, which has some peculiarity not usually seen in the species; an abnormal variety or growth. The term encompasses both mutants and organisms with non-genetic developmental abnormalities such as birth defects. | biology botany natural-sciences zoology | countable |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | A sportsman; a gambler. | countable slang | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | One who consorts with disreputable people, including prostitutes. | countable slang | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | An amorous dalliance. | obsolete uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | A friend or acquaintance (chiefly used when speaking to the friend in question) | countable informal singular uncountable usually | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Term of endearment used by an adult for a child, usually a boy. | countable uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | noun | Play; idle jingle. | archaic countable uncountable | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To amuse oneself, to play. | intransitive | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To mock or tease, treat lightly, toy with. | intransitive | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To display; to have as a notable feature. | transitive | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To divert; to amuse; to make merry. | reflexive | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To represent by any kind of play. | transitive | |
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To practise the diversions of the field or the turf; to be given to betting, as upon races. | ||
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To assume suddenly a new and different character from the rest of the plant or from the type of the species; said of a bud, shoot, plant, or animal. | ||
| any athletic activity that uses physical skills | sport | English | verb | To close (a door). | archaic transitive | |
| any fundamental support, structure, or infrastructure | backbone | English | noun | The series of vertebrae, separated by disks, that encloses and protects the spinal cord, and runs down the middle of the back in vertebrate animals. | countable | |
| any fundamental support, structure, or infrastructure | backbone | English | noun | Any fundamental support, structure, or infrastructure. | countable figuratively | |
| any fundamental support, structure, or infrastructure | backbone | English | noun | Courage, fortitude, or strength. | figuratively uncountable | |
| any protruding part | spur | English | noun | A rigid implement, often roughly y-shaped, that is fixed to one's heel for the purpose of prodding a horse. Often worn by, and emblematic of, the cowboy or the knight. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A jab given with the spurs. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | Anything that inspires or motivates, as a spur does a horse. | figuratively | |
| any protruding part | spur | English | noun | An appendage or spike pointing rearward, near the foot, for instance that of a rooster. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | Any protruding part connected at one end, for instance a highway that extends from another highway into a city. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | Roots, tree roots. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A mountain that shoots from another mountain or range and extends some distance in a lateral direction, or at right angles. | geography geology natural-sciences | |
| any protruding part | spur | English | noun | A spiked iron worn by seamen upon the bottom of the boot, to enable them to stand upon the carcass of a whale to strip off the blubber. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A brace strengthening a post and some connected part, such as a rafter or crossbeam; a strut. | business carpentry construction manufacturing | |
| any protruding part | spur | English | noun | The short wooden buttress of a post. | architecture | |
| any protruding part | spur | English | noun | A projection from the round base of a column, occupying the angle of a square plinth upon which the base rests, or bringing the bottom bed of the base to a nearly square form. It is generally carved in leafage. | architecture | |
| any protruding part | spur | English | noun | Ergotized rye or other grain. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A wall in a fortification that crosses a part of a rampart and joins to an inner wall. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A piece of timber fixed on the bilgeways before launching, having the upper ends bolted to the vessel's side. | business manufacturing shipbuilding | |
| any protruding part | spur | English | noun | A curved piece of timber serving as a half to support the deck where a whole beam cannot be placed. | business manufacturing shipbuilding | |
| any protruding part | spur | English | noun | A branch of a vein. | business mining | |
| any protruding part | spur | English | noun | A very short branch line of a railway line. | rail-transport railways transport | |
| any protruding part | spur | English | noun | A short branch road of a motorway, freeway or major road. | transport | |
| any protruding part | spur | English | noun | A short thin side shoot from a branch, especially one that bears fruit or, in conifers, the shoots that bear the leaves. | biology botany natural-sciences | |
| any protruding part | spur | English | verb | To prod (especially a horse) on the side or flank, with the intent to urge motion or haste, to gig. | transitive | |
| any protruding part | spur | English | verb | To urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object | transitive | |
| any protruding part | spur | English | verb | To put spurs on. | transitive | |
| any protruding part | spur | English | verb | To press forward; to travel in great haste. | intransitive | |
| any protruding part | spur | English | verb | To form a spur (senses 17-18 of the noun) | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A tern. | ||
| any protruding part | spur | English | noun | A spurious tone, one that interferes with a signal in a circuit and is often masked underneath that signal. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| any protruding part | spur | English | noun | The track of an animal, such as an otter; a spoor. | ||
| any protruding part | spur | English | verb | Alternative form of speer. | alt-of alternative dialectal obsolete | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | A thread used to clean the gaps between the teeth. | countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | Raw silk fibres. | countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | The fibres covering a corncob etc.; the loose downy or silky material inside the husks of certain plants, such as beans. | countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | Any thread-like material having parallel strands that are not spun or wound around each other. | countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | Spun sugar or cotton candy, especially in the phrase "candy floss". | British countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | A body feather of an ostrich. | countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | A dance move in which the dancer repeatedly swings their arms, with clenched fists, from the back of their body to the front, on each side. | countable uncountable | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | verb | To clean the area between (the teeth) using floss. | ambitransitive | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | verb | To show off, especially by exhibiting one's wealth or talent. | slang | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | verb | To perform the floss dance move. | intransitive | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | A small stream of water. | UK | |
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | Fluid glass floating on iron in the puddling furnace, produced by the vitrification of oxides and earths which are present. | ||
| any thread-like material having parallel strands | floss | English | noun | The common rush (Juncus effusus). | Northern-England Scotland | |
| at that time | then | English | adv | At that time. | temporal-location time | not-comparable |
| at that time | then | English | adv | Soon afterward. | temporal-location time | not-comparable |
| at that time | then | English | adv | Next in order of place. | not-comparable sequence | |
| at that time | then | English | adv | In addition; also; besides. | not-comparable | |
| at that time | then | English | adv | In that case. | conjunctive not-comparable | |
| at that time | then | English | adv | At the same time; on the other hand. | not-comparable sequence | |
| at that time | then | English | adv | Used to contradict an assertion. | UK dialectal not-comparable | |
| at that time | then | English | adj | Being so at that time. | not-comparable | |
| at that time | then | English | noun | That time. | ||
| at that time | then | English | conj | Obsolete spelling of than. | alt-of obsolete | |
| at that time | then | English | conj | Misspelling of than. | alt-of misspelling | |
| attention to all the facts and circumstances | circumspection | English | noun | Attention to all the facts and circumstances of a case; consideration of all that is pertinent. | countable uncountable | |
| attention to all the facts and circumstances | circumspection | English | noun | Caution, watchfulness, or vigilance fueled by such awareness. | countable uncountable | |
| bay in Stanley | Pak Sha Wan | English | name | Name of various bays in Hong Kong: / A bay in Sai Kung district, Hong Kong: Hebe Haven. | ||
| bay in Stanley | Pak Sha Wan | English | name | Name of various bays in Hong Kong: / A former bay in Hong Kong Island in Eastern district, Hong Kong. | ||
| bay in Stanley | Pak Sha Wan | English | name | Name of various bays in Hong Kong: / A bay of Hong Kong Island in Stanley, Southern district, Hong Kong. | ||
| beam | balk | English | noun | An uncultivated ridge formed in the open field system, caused by the action of ploughing. | agriculture business lifestyle | |
| beam | balk | English | noun | The wall of earth at the edge of an excavation. | archaeology history human-sciences sciences | |
| beam | balk | English | noun | Beam, crossbeam; squared timber; a tie beam of a house, stretching from wall to wall, especially when laid so as to form a loft, "the balks". | ||
| beam | balk | English | noun | A hindrance or disappointment; a check. | ||
| beam | balk | English | noun | A sudden and obstinate stop. | ||
| beam | balk | English | noun | An omission. | obsolete | |
| beam | balk | English | noun | A deceptive motion. / An illegal motion by the pitcher, intended to deceive a runner. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| beam | balk | English | noun | A deceptive motion. / A motion used to deceive the opponent during a serve. | hobbies lifestyle sports | |
| beam | balk | English | noun | The area of the table lying behind the line from which the cue ball is initially shot, and from which a ball in hand must be played. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | |
| beam | balk | English | noun | The area of the table lying behind the baulk line. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| beam | balk | English | noun | The rope by which fishing nets are fastened together. | fishing hobbies lifestyle | |
| beam | balk | English | verb | To pass over or by. | archaic | |
| beam | balk | English | verb | To omit, miss, or overlook by chance. | ||
| beam | balk | English | verb | To miss intentionally; to avoid. | obsolete | |
| beam | balk | English | verb | To stop, check, block; to hinder, impede. | ||
| beam | balk | English | verb | To stop short and refuse to go on. | ||
| beam | balk | English | verb | To refuse suddenly. | ||
| beam | balk | English | verb | To disappoint; to frustrate. | ||
| beam | balk | English | verb | To engage in contradiction; to be in opposition. | ||
| beam | balk | English | verb | To leave or make balks in. | ||
| beam | balk | English | verb | To leave heaped up; to heap up in piles. | ||
| beam | balk | English | verb | To make a deceptive motion to deceive another player. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| beam | balk | English | noun | A small brass ornament fixed at the top of a wand. | UK dialectal | |
| bird of the genus Cercotrichas | scrub robin | English | noun | An Australian singing bird of the genus Drymodes. | ||
| bird of the genus Cercotrichas | scrub robin | English | noun | Any of several African birds of the genus Cercotrichas. | ||
| bloom out of season | 返り咲く | Japanese | verb | bloom a second time, typically when a spring flower blooms in an Indian summer | ||
| bloom out of season | 返り咲く | Japanese | verb | make a comeback | ||
| book | chansonnier | English | noun | A book which contains a collection of chansons. | ||
| book | chansonnier | English | noun | A singer of chansons. | ||
| borrower | 借方 | Chinese | noun | borrower | ||
| borrower | 借方 | Chinese | noun | debit side of a balance sheet (borrower) | accounting business finance | |
| business | insurance | English | noun | A means of indemnity against a future occurrence of an uncertain event. | uncountable usually | |
| business | insurance | English | noun | The business of providing insurance. | uncountable usually | |
| business | insurance | English | noun | Any attempt to forestall an unfavorable event. | figuratively uncountable usually | |
| business | insurance | English | noun | A bet made after the deal, which pays off if the dealer has blackjack. | blackjack games | uncountable usually |
| business | insurance | English | noun | An insurance policy. | countable usually | |
| butterfly | Apollo | English | name | The son of Zeus and Leto (or Jupiter and Latona), and the twin brother of Artemis (or Diana). He was the god of light, music, medicine, and poetry; and prophecy, dance, manly beauty, and more. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek Roman |
| butterfly | Apollo | English | name | The planet Mercury, when observed as a Morning Star. | astronomy natural-sciences | |
| butterfly | Apollo | English | name | Short for 1862 Apollo, an Apollo asteroid. | astronomy natural-sciences | abbreviation alt-of |
| butterfly | Apollo | English | name | A United States space program, and the vehicles it created, used for human travel to the moon. | NASA aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences space-science | |
| butterfly | Apollo | English | name | Apollo Theater, a music hall in New York City associated with African-American performers. | with-definite-article | |
| butterfly | Apollo | English | name | A butterfly of species Parnassius apollo, a large swallowtail with black and red spots on white wings. | ||
| butterfly | Apollo | English | name | A very handsome young man. | ||
| butterfly | Apollo | English | name | A male given name. | ||
| butterfly | Apollo | English | name | A placename. | ||
| butterfly | Apollo | English | name | Acute haemorrhagic conjunctivitis. | Africa West | |
| butterfly | Apollo | English | noun | An asteroid possessing an orbit that crosses the orbit of the Earth and an orbital period of over one year, with semimajor axes greater than 1 AU, and perihelion distances less than 1.017 AU. | astronomy natural-sciences | |
| capital of Bangladesh | Dhaka | English | name | The capital city of Bangladesh. | ||
| capital of Bangladesh | Dhaka | English | name | A district of Bangladesh, where the capital is located in. | ||
| capital of Bangladesh | Dhaka | English | name | A division of Bangladesh, where the district and the capital are located in. | ||
| cautious | safe | English | adj | Not in danger; out of harm's reach. | ||
| cautious | safe | English | adj | Free from risk. | ||
| cautious | safe | English | adj | Providing protection from danger; providing shelter. | ||
| cautious | safe | English | adj | When a batter successfully reaches first base, or when a baserunner successfully advances to the next base or returns to the base he last occupied; not out. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| cautious | safe | English | adj | In a location that renders it difficult to pot. | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | |
| cautious | safe | English | adj | Properly secured. | ||
| cautious | safe | English | adj | Not susceptible to a specified source of harm. | ||
| cautious | safe | English | adj | Great, cool, awesome, respectable; a term of approbation, often as interjection. | UK slang | |
| cautious | safe | English | adj | Supported by evidence and unlikely to be overturned. Usually used in the negative, as unsafe. | law | UK |
| cautious | safe | English | adj | Lenient, usually describing a teacher that is easy-going. | slang | |
| cautious | safe | English | adj | Reliable; trusty. | ||
| cautious | safe | English | adj | Certain; sure. | ||
| cautious | safe | English | adj | Cautious. | ||
| cautious | safe | English | adj | Of a programming language, type-safe or more generally offering well-defined behavior despite programming errors. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| cautious | safe | English | noun | A box, usually made of metal, in which valuables can be locked for safekeeping. | ||
| cautious | safe | English | noun | A condom. | slang | |
| cautious | safe | English | noun | A ventilated or refrigerated chest or closet for securing provisions from noxious animals or insects. | dated | |
| cautious | safe | English | noun | A safety bicycle. | colloquial dated | |
| cautious | safe | English | verb | To make something safe. | transitive | |
| changing one's voice | undulate | English | verb | To cause to move in a wavelike motion. | transitive | |
| changing one's voice | undulate | English | verb | To cause to resemble a wave. | transitive | |
| changing one's voice | undulate | English | verb | To move in wavelike motions. | intransitive | |
| changing one's voice | undulate | English | verb | To appear wavelike. | intransitive | |
| changing one's voice | undulate | English | adj | Wavy in appearance or form. | ||
| changing one's voice | undulate | English | adj | Changing the pitch and volume of one's voice. | ||
| changing one's voice | undulate | English | adj | sinuous, winding up and down. | biology botany natural-sciences | |
| character | whimsy | English | noun | A quaint and fanciful idea; a whim; playfully odd behaviour. | uncountable usually | |
| character | whimsy | English | noun | An impulsive, illogical or capricious character. | uncountable usually | |
| character | whimsy | English | noun | A whim (capstan or vertical drum). | business mining | countable usually |
| character | whimsy | English | noun | A jigsaw puzzle piece that has been cut into a recognizable shape, as if on a whim; often the shape is representative of the theme of the image used for the puzzle. | countable usually | |
| character | whimsy | English | noun | The support that protects a finished piece as it is detached from a punty. | arts crafts glassblowing hobbies lifestyle | countable usually |
| character | whimsy | English | verb | To fill with whimsies or whims; to make fantastic; to craze. | transitive | |
| character | whimsy | English | adj | Synonym of whimsical. | ||
| characterised by dark tones and muted colours | low-key | English | adj | Dark; characterized by dark tones and muted colors. | art arts hobbies lifestyle photography | |
| characterised by dark tones and muted colours | low-key | English | adj | Restrained, subtle, not trying to attract attention. | broadly | |
| characterised by dark tones and muted colours | low-key | English | adv | Kind of. | Canada US colloquial | |
| characterised by dark tones and muted colours | low-key | English | adv | In a low-key or surreptitious manner; secretively; understatedly; on the down-low. | slang | |
| characterized by or associated with pondering | ponderous | English | adj | Heavy, massive, weighty. | ||
| characterized by or associated with pondering | ponderous | English | adj | Serious, onerous, oppressive. | broadly figuratively | |
| characterized by or associated with pondering | ponderous | English | adj | Clumsy, unwieldy, or slow, especially due to weight. | ||
| characterized by or associated with pondering | ponderous | English | adj | Dull, boring, tedious; long-winded in expression. | ||
| characterized by or associated with pondering | ponderous | English | adj | Characterized by or associated with pondering. | rare | |
| characterized by or associated with pondering | ponderous | English | adj | Dense. | obsolete | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Orthodoxy, Catholicism, Anglicanism, etc.) an official in the church hierarchy (actively or nominally) governing a diocese, supervising the church's priests, deacons, and property in its territory. | Christianity | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Orthodoxy, Catholicism, Anglicanism, etc.) an official in the church hierarchy (actively or nominally) governing a diocese, supervising the church's priests, deacons, and property in its territory. / A similar official or chief priest in another religion. | Christianity lifestyle religion | nonstandard |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | The holder of the Greek or Roman position of episcopus, supervisor over the public dole of grain, etc. | obsolete | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | Any watchman, inspector, or overlooker. | obsolete | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | A chief of the Festival of Fools or St. Nicholas Day. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | The chess piece denoted ♗ or ♝ which moves along diagonal lines and developed from the shatranj alfil ("elephant") and was originally known as the aufil or archer in English. | board-games chess games | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | Any of various African birds of the genus Euplectes; a kind of weaverbird closely related to the widowbirds. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | A ladybug or ladybird, beetles of the family Coccinellidae. | dialectal | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | A flowering plant of the genus Bifora. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | A sweet drink made from wine, usually with oranges, lemons, and sugar; mulled and spiced port. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | A bustle. | US archaic | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | noun | A children's smock or pinafore. | UK archaic dialectal | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To act as a bishop, to perform the duties of a bishop, especially to confirm another's membership in the church. | Christianity | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To act as a bishop, to perform the duties of a bishop, especially to confirm another's membership in the church. / To confirm (in its other senses). | Christianity | broadly obsolete |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To make a bishop. | Christianity | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To provide with bishops. | Christianity | rare |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To permit food (especially milk) to burn while cooking (from bishops' role in the inquisition or as mentioned in the quotation below, of horses). | UK dialectal | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To make a horse seem younger, particularly by manipulation of its teeth. | broadly | |
| church official, supervisor of priests and congregations; as creators of other bishops | bishop | English | verb | To murder by drowning. | UK colloquial obsolete | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Orthodoxy, Catholicism, Anglicanism, etc.) an official in the church hierarchy (actively or nominally) governing a diocese, supervising the church's priests, deacons, and property in its territory. | Christianity | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | An overseer of congregations: either any such overseer, generally speaking, or (in Eastern Orthodoxy, Catholicism, Anglicanism, etc.) an official in the church hierarchy (actively or nominally) governing a diocese, supervising the church's priests, deacons, and property in its territory. / A similar official or chief priest in another religion. | Christianity lifestyle religion | nonstandard |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | The holder of the Greek or Roman position of episcopus, supervisor over the public dole of grain, etc. | obsolete | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | Any watchman, inspector, or overlooker. | obsolete | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | A chief of the Festival of Fools or St. Nicholas Day. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | The chess piece denoted ♗ or ♝ which moves along diagonal lines and developed from the shatranj alfil ("elephant") and was originally known as the aufil or archer in English. | board-games chess games | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | Any of various African birds of the genus Euplectes; a kind of weaverbird closely related to the widowbirds. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | A ladybug or ladybird, beetles of the family Coccinellidae. | dialectal | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | A flowering plant of the genus Bifora. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | A sweet drink made from wine, usually with oranges, lemons, and sugar; mulled and spiced port. | ||
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | A bustle. | US archaic | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | noun | A children's smock or pinafore. | UK archaic dialectal | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To act as a bishop, to perform the duties of a bishop, especially to confirm another's membership in the church. | Christianity | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To act as a bishop, to perform the duties of a bishop, especially to confirm another's membership in the church. / To confirm (in its other senses). | Christianity | broadly obsolete |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To make a bishop. | Christianity | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To provide with bishops. | Christianity | rare |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To permit food (especially milk) to burn while cooking (from bishops' role in the inquisition or as mentioned in the quotation below, of horses). | UK dialectal | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To make a horse seem younger, particularly by manipulation of its teeth. | broadly | |
| church official, supervisor of priests and congregations; territorial sovereigns | bishop | English | verb | To murder by drowning. | UK colloquial obsolete | |
| city | Ciudad Real | English | name | The capital city of the province of the same name, in the autonomous community of Castilla-La Mancha, Spain. | ||
| city | Ciudad Real | English | name | A province of Castilla-La Mancha, Spain. | ||
| city | Ciudad Real | English | name | A barangay of San Jose del Monte, Bulacan, Philippines. | ||
| city in Pakistan | Multan | English | name | A city in Punjab, Pakistan. | ||
| city in Pakistan | Multan | English | name | A division of Punjab, Pakistan. | ||
| class of caustic bases | alkali | English | noun | One of a class of caustic bases, such as soda, soda ash, caustic soda, potash, ammonia, and lithia, whose distinguishing characteristics are dissolving in alcohol and water, uniting with oils and fats to form soap, neutralizing and forming salts with acids, turning to brown several vegetable yellows, and changing reddened litmus to blue. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| class of caustic bases | alkali | English | noun | Soluble mineral matter, other than common salt, contained in soils of natural waters. | US Western countable uncountable | |
| classifier | 個 | Chinese | character | single; alone; individual | ||
| classifier | 個 | Chinese | character | height; build; stature | ||
| classifier | 個 | Chinese | character | one | Hakka Min Wu dialectal | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Generic classifier for people or for things lacking specific classifiers. | ||
| classifier | 個 | Chinese | character | Classifier for hours and months. | ||
| classifier | 個 | Chinese | character | Alternative classifier for nouns having specific classifiers. (Usage varies greatly between different topolects) | colloquial regional | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Classifier for money: yuan, dollar; buck | Cantonese Hakka Puxian-Min Teochew | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Classifier for money: ten thousand yuan, dollars, etc. | Cantonese Mandarin slang | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Particle, placed between a verb and numbers, showing that the following numbers are approximate, not accurate. | Mandarin colloquial | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Particle, placed between a verb and its object or complement, adding a sense of ease, swiftness and one-offness to the action. | Cantonese Mandarin colloquial | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Particle used after 些 (xiē). | Mandarin colloquial | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Particle between a verb and its complement. | ||
| classifier | 個 | Chinese | character | Particle used in some time-related words. | Mandarin dialectal | |
| classifier | 個 | Chinese | character | (= 搿 (Northern Wu)) this; that | Cantonese Gan Min Wu Xiang dialectal literary | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Possessive particle. Equivalent to Mandarin 的 (de). | Cantonese Hakka Min Southern Wu dialectal | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Sentence-final declarative, affirmative, or prohibitive particle. Equivalent to Mandarin 的 (de), 了 (le). | dialectal | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Sentence-final declarative, affirmative, or prohibitive particle. Equivalent to Mandarin 的 (de), 了 (le). / Vowel harmony form of 嘅 (ge3, “emphasis particle used at the end of declarative sentences”), pronounced as 個/个 (go3) when followed by sentence final particles with vowel o, such as 喎/㖞 (wo3). | Cantonese dialectal pronunciation-spelling | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Emphatic particle between a pronoun and a noun, usually to highlight some negative quality of the person. | dialectal often | |
| classifier | 個 | Chinese | character | to be | Teochew | |
| classifier | 個 | Chinese | character | Used to indicate the past tense. | ||
| classifier | 個 | Chinese | character | only used in 自個兒/自个儿 (zìgěr) | Cantonese | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | noun | A substance used to polish. | countable uncountable | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | noun | Cleanliness; smoothness, shininess. | countable uncountable | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | noun | Refinement; cleanliness in performance or presentation. | countable uncountable | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | verb | To shine; to make a surface very smooth or shiny by rubbing, cleaning, or grinding. | transitive | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | verb | To refine; remove imperfections from. | transitive | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | verb | To apply shoe polish to shoes. | transitive | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | verb | To become smooth, as from friction; to receive a gloss; to take a smooth and glossy surface. | intransitive | |
| cleanliness in performance or presentation | polish | English | verb | To refine; to wear off the rudeness, coarseness, or rusticity of; to make elegant and polite. | transitive | |
| committee | Ausschuss | German | noun | board, committee | masculine strong | |
| committee | Ausschuss | German | noun | damaged, unsaleable products; reject, waste, scrap | masculine strong | |
| committee | Ausschuss | German | noun | exit wound | masculine strong | |
| commotion, tumult | 混乱 | Japanese | noun | confusion / disorder, chaos | ||
| commotion, tumult | 混乱 | Japanese | noun | confusion / commotion | ||
| commotion, tumult | 混乱 | Japanese | noun | confusion / tumult, mayhem | ||
| commotion, tumult | 混乱 | Japanese | verb | to be in disorder | ||
| commotion, tumult | 混乱 | Japanese | verb | to be confused | ||
| commotion, tumult | 混乱 | Japanese | verb | to be in tumult | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To delete or cross out; to scratch or eliminate. | sometimes transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To hit. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To give, as a blow; to impel, as with a blow; to give a force to; to dash; to cast. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To deliver a quick blow or thrust; to give blows. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To manufacture, as by stamping. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To run upon a rock or bank; to be stranded; to run aground. | dated intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause to sound by one or more beats; to indicate or notify by audible strokes. Of a clock, to announce (an hour of the day), usually by one or more sounds. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To sound by percussion, with blows, or as if with blows. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause or produce by a stroke, or suddenly, as by a stroke. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause to ignite by friction. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To thrust in; to cause to enter or penetrate. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To punish; to afflict; to smite. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To carry out a violent or illegal action. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To act suddenly, especially in a violent or criminal way. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impinge upon. | figuratively transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impress, seem or appear to (a person). | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To create an impression. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To score a goal. | hobbies lifestyle sports | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To make a sudden impression upon, as if by a blow; to affect with some strong emotion. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To affect by a sudden impression or impulse. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To steal or rob; to take forcibly or fraudulently. | UK intransitive obsolete slang | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To borrow money from; to make a demand upon. | archaic slang | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To touch; to act by appulse. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To hook (a fish) by a quick turn of the wrist. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To haul down or lower (a flag, mast, etc.) | nautical transport | transitive |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To capitulate; to signal a surrender by hauling down the colours. | broadly transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To stop working as a protest to achieve better working conditions. | broadly intransitive transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To quit (one's job). | broadly dated transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To dismantle and take away (a theater set; a tent; etc.). | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To unfasten, to loosen (chains, bonds, etc.). | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To set off on a walk or trip. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To pass with a quick or strong effect; to dart; to penetrate. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To break forth; to commence suddenly; with into. | dated | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To become attached to something; said of the spat of oysters. | intransitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To make and ratify; to reach; to find. | transitive | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To discover a source of something, often a buried raw material such as ore (especially gold) or crude oil. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To level (a measure of grain, salt, etc.) with a straight instrument, scraping off what is above the level of the top. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To cut off (a mortar joint, etc.) even with the face of the wall, or inward at a slight angle. | business construction manufacturing masonry | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To hit upon, or light upon, suddenly. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To lade thickened sugar cane juice from a teache into a cooler. | business manufacturing sugar-making | obsolete |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To stroke or pass lightly; to wave. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To advance; to cause to go forward; used only in the past participle. | obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To balance (a ledger or account). | business finance | transitive |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To become saturated with salt. | intransitive obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To run, or fade in colour. | intransitive obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | verb | To do menial work for an officer. | US intransitive obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | A status resulting from a batter swinging and missing a pitch, or not swinging at a pitch when the ball goes in the strike zone, or hitting a foul ball that is not caught. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The act of knocking down all ten pins on the first roll of a frame. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | A work stoppage (or otherwise concerted stoppage of an activity) as a form of protest. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | A blow or application of physical force against something. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | An attack, not necessarily physical. | government military politics war | broadly |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | In an option contract, the price at which the holder buys or sells if they choose to exercise the option. | business finance | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | An old English measure of corn equal to the bushel. | historical | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The status of being the batsman that the bowler is bowling at. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The primary face of a hammer, opposite the peen. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth or another solid celestial body. | geography geology natural-sciences | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | An instrument with a straight edge for levelling a measure of grain, salt, etc., scraping off what is above the level of the top; a strickle. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | Fullness of measure; the whole amount produced at one time. | obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | Excellence; quality. | broadly obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | An iron pale or standard in a gate or fence. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | A puddler's stirrer. | arts crafts hobbies ironworking lifestyle | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The extortion of money, or the attempt to extort money, by threat of injury; blackmail. | obsolete | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The discovery of a source of something. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | The strike plate of a door. | ||
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | A nibble on the bait by a fish. | fishing hobbies lifestyle | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | A cancellation postmark. | hobbies lifestyle philately | |
| compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth | strike | English | noun | An imperfect matrix for type. | media printing publishing | historical |
| completely nude — see also stark naked | starkers | English | adj | Completely nude. | British not-comparable slang | |
| completely nude — see also stark naked | starkers | English | adj | Stark raving mad. | informal not-comparable | |
| compounds | kirjaaminen | Finnish | noun | verbal noun of kirjata | form-of noun-from-verb | |
| compounds | kirjaaminen | Finnish | noun | verbal noun of kirjata / booking, logging, registering | ||
| compounds | kreppi | Finnish | noun | crêpe (type of pancake) | ||
| compounds | kreppi | Finnish | noun | crepe, crêpe (soft thin light fabric with a crinkled surface) | ||
| compounds | kreppi | Finnish | noun | synonym of kreppipaperi (“crêpe paper”) | ||
| compounds | määräaikainen | Finnish | adj | fixed-period, fixed-term, fixed-duration | ||
| compounds | määräaikainen | Finnish | adj | temporary (valid or existing for a defined but usually short time) | ||
| compounds | määräaikainen | Finnish | noun | temp (temporary worker) | ||
| compounds | partikkeli | Finnish | noun | particle | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | partikkeli | Finnish | noun | particle | natural-sciences physical-sciences physics | |
| compounds | ryntäys | Finnish | noun | charge, drive, onrush, rush, stampede (forceful forward movement, rushing onward) | ||
| compounds | ryntäys | Finnish | noun | inrush, onslaught, rush (crowding or flooding in) | ||
| compounds | ryntäys | Finnish | noun | landrush, rush (scramble for limited resources) | ||
| compounds | tabletti | Finnish | noun | pill, tablet | ||
| compounds | tabletti | Finnish | noun | place mat (protective table mat for a single setting of plates and dishes) | ||
| compounds | tabletti | Finnish | noun | tablet, tablet computer | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| compounds | tyranni | Finnish | noun | tyrant (usurper in Ancient Greece) | historical | |
| compounds | tyranni | Finnish | noun | tyrant, despot (ruler who governs unjustly, cruelly, or harshly) | ||
| compounds | tyranni | Finnish | noun | tyrant (person who abuses the power of position or office to treat others unjustly, cruelly, or harshly) | ||
| compounds | tyranni | Finnish | noun | tyrant flycatcher (passerine bird in the family Tyrannidae) | ||
| compounds | tšuktši | Finnish | noun | Chukchi (person) | ||
| compounds | tšuktši | Finnish | noun | Chukchi (language) | ||
| compounds | vaihtaja | Finnish | noun | changer, exchanger | ||
| compounds | vaihtaja | Finnish | noun | derailleur (bicycle) | ||
| compounds | varmuus | Finnish | noun | certainty | ||
| compounds | varmuus | Finnish | noun | assurance (state of being assured) | ||
| compounds | varmuus | Finnish | noun | positivity, positiveness (quality of being sure) | ||
| compounds | varmuus | Finnish | noun | self-confidence, composure, aplomb, poise | ||
| compounds | varmuus | Finnish | noun | safety | in-compounds | |
| compounds | varmuus | Finnish | noun | security | in-compounds | |
| computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To spend the winter in a dormant or inactive state of minimal activity, low body temperature, slow breathing and heart rate, and low metabolic rate; to go through a winter sleep. | biology natural-sciences | intransitive |
| computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To live in seclusion. | intransitive | |
| computer: enter a standby state | hibernate | English | verb | To enter a standby state which conserves power without losing the contents of memory. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | intransitive |
| connected by hyperlinks | hyperconnected | English | adj | That is not the union of two proper closed sets; such that every open set is dense. | mathematics sciences | not-comparable |
| connected by hyperlinks | hyperconnected | English | adj | Having an edge set that spans a matroid defined on its edges via exterior algebra. | mathematics sciences | not-comparable |
| connected by hyperlinks | hyperconnected | English | adj | Making intense use of telecommunications networks. | not-comparable | |
| connected by hyperlinks | hyperconnected | English | adj | Connected by hyperlinks. | not-comparable | |
| connected by hyperlinks | hyperconnected | English | adj | Containing an unusually large number of connections. | not-comparable | |
| constituent settlements of the rural hromada | Lyptsi | English | name | A village, the administrative centre of Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1660. | ||
| constituent settlements of the rural hromada | Lyptsi | English | name | A village, the administrative centre of Lyptsi rural hromada, Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1660. / A rural hromada of Kharkiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, established in June 2020. | ||
| constituent settlements of the rural hromada | Lyptsi | English | name | The Ukrainian name for Liptsy, a former khutor in Krasnaya Yaruga Raion, Belgorod Oblast, Central Federal District, Russia, disestablished in 2001. | ||
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. | ||
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Pokrovsk urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1885. / A silrada of Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, superseded by Pokrovsk urban hromada in June 2020. | historical | |
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Yarmolyntsi settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded before 1821. | ||
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. | ||
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Liutenka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1670. / A silrada of Hadiach Raion, Poltava Oblast, Ukraine, superseded by Liutenka rural hromada in June 2020. | historical | |
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Novi Sanzhary settlement hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada, first of Kornyn Raion (1925–1931) of Bila Tserkva Okruga (1925–1930), then of Popilnia Raion (1931–1935) of Kyiv Oblast (1932–1937), and finally of Kornyn Raion (1935–1954) of Zhytomyr Oblast (1937–1954), the Ukrainian Soviet Socialist Republic, established by its separation out of Turbivka silrada and disestablished by its remerger into Turbivka silrada. | historical | |
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A village in Kornyn settlement hromada, Zhytomyr Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in 1810. / A silrada of the former Popilnia Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, established in December 1990 by its separation out of Turbivka silrada, amalgamated into Kornyn settlement hromada in September 2015. | historical | |
| constituent settlements of the silrada of Donetsk Oblast | Lysivka | English | name | A river, a left tributary of the Borsuky, having its course entirely within the Staryi Sambir and Khyriv urban hromadas of Sambir Raion, Lviv Oblast, Ukraine. | ||
| copy | 複写 | Japanese | noun | a copy a document or diagram | ||
| copy | 複写 | Japanese | noun | a reproduction of an image | ||
| copy | 複写 | Japanese | verb | to copy | ||
| copy | 複写 | Japanese | verb | to reproduce | ||
| county-level city in Guangdong, China | Leizhou | English | name | A peninsula in Zhanjiang, Guangdong, China. | ||
| county-level city in Guangdong, China | Leizhou | English | name | A county-level city of Zhanjiang, Guangdong, China. | ||
| course credit, credit hour | credit | English | verb | To believe; to put credence in. | transitive | |
| course credit, credit hour | credit | English | verb | To add to an account. | accounting business finance | transitive |
| course credit, credit hour | credit | English | verb | To acknowledge the contribution of. | transitive | |
| course credit, credit hour | credit | English | verb | To bring honour or repute upon; to do credit to; to raise the estimation of. | transitive | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | Reliance on the truth of something said or done; faith; trust. | countable uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | Recognition, respect and admiration. | uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | Acknowledgement of a contribution, especially in the performing arts. | countable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | Written titles and other information about the TV program or movie shown at the beginning and/or end of the TV program or movie. | countable plural-normally uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A privilege of delayed payment extended to a buyer or borrower on the seller's or lender's belief that what is given will be repaid. | business finance law | uncountable |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | The time given for payment for something sold on trust. | countable uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A person's credit rating or creditworthiness, as represented by their history of borrowing and repayment (or non payment). | US uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | An addition to certain accounts; the side of an account on which payments received are entered. | accounting business finance | countable uncountable |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A reduction in taxes owed, or a refund for excess taxes paid. | countable uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A source of value, distinction or honour. | countable uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A unit of currency used in a fictional universe or timeframe. | literature media publishing science-fiction | countable uncountable |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A nominal unit of value assigned outside of a currency system. | countable uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | Recognition for having taken a course (class). | uncountable | |
| course credit, credit hour | credit | English | noun | A course credit, a credit hour – used as measure if enough courses have been taken for graduation. | countable | |
| covered passage, usually with shops on both sides | arcade | English | noun | A row of arches. | architecture | |
| covered passage, usually with shops on both sides | arcade | English | noun | A covered passage, usually with shops on both sides. | architecture | |
| covered passage, usually with shops on both sides | arcade | English | noun | Synonym of amusement arcade. | ||
| covered passage, usually with shops on both sides | arcade | English | verb | To cover (something) as with a series of arches. | transitive | |
| crucifixion | deicide | English | noun | The killing of a deity; godslaughter. | countable uncountable | |
| crucifixion | deicide | English | noun | The killer of a deity. | countable uncountable | |
| crucifixion | deicide | English | noun | The crucifixion of Jesus, viewed as a crime. | Christianity lifestyle religion theology | countable uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A structure built or serving as an abode of human beings. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A structure built or serving as an abode of human beings. / An apartment building within a public housing estate. | Hong-Kong countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A container; a thing which houses another. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | Size and quality of residential accommodations; housing. | uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A building intended to contain a single household, as opposed to an apartment or condominium or building containing these. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | The people who live in a house; a household. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). / A place of business; a company or organisation, especially a printing press, a publishing company, or a couturier. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). / A place of public accommodation or entertainment, especially a public house, an inn, a restaurant, a theatre, or a casino; or the management thereof. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A building used for something other than a residence (typically with qualifying word). / A workhouse. | countable historical uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | The audience for a live theatrical or similar performance. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A building where a deliberative assembly meets; whence the assembly itself, particularly a component of a legislature. | government politics | countable uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A dynasty; a family with its ancestors and descendants, especially a royal or noble one. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A place of rest or repose. | countable figuratively uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A grouping of schoolchildren for the purposes of competition in sports and other activities. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | An animal's shelter or den, or the shell of an animal such as a snail, used for protection. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | One of the twelve divisions of an astrological chart. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | The fourth Lenormand card. | cartomancy human-sciences mysticism philosophy sciences | countable uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A square on a chessboard, regarded as the proper place of a piece. | board-games chess games | archaic countable uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | The four concentric circles where points are scored on the ice. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | Lotto; bingo. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A children's game in which the players pretend to be members of a household. | uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A small stand of trees in a swamp. | US countable dialectal uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | A set of cells in a sudoku puzzle which must contain each digit exactly once, such as a row, column, or 3×3 box. | countable uncountable | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | The end zone. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To keep within a structure or container. | transitive | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To admit to residence; to harbor. | transitive | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To take shelter or lodging; to abide; to lodge. | ||
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To dwell within one of the twelve astrological houses. | astrology human-sciences mysticism philosophy sciences | transitive |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To contain or cover mechanical parts. | transitive | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To contain one part of an object for the purpose of locating the whole. | transitive | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To drive to a shelter. | obsolete | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To deposit and cover, as in the grave. | obsolete | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To stow in a safe place; to take down and make safe. | nautical transport | |
| curling: three concentric circles | house | English | verb | To eat; especially, to scarf down. | Canada US slang transitive | |
| curling: three concentric circles | house | English | noun | House music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| deceitfulness | falsehood | English | noun | The property of being false. | uncountable | |
| deceitfulness | falsehood | English | noun | A false statement, especially an intentional one; a lie. | countable | |
| deceitfulness | falsehood | English | noun | Mendacity, deceitfulness; the trait of lying. | archaic countable rare uncountable | |
| derived from a verb | rhematic | English | noun | The provision of new information regarding the current theme. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| derived from a verb | rhematic | English | noun | In the work of Samuel Taylor Coleridge (1772–1834): the doctrine or study of arranging words into sentences clearly. | human-sciences linguistics sciences | countable obsolete rare uncountable |
| derived from a verb | rhematic | English | adj | Of or pertaining to a rheme. / Of a part of a sentence: providing new information regarding the current theme. | human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| derived from a verb | rhematic | English | adj | Of or pertaining to a rheme. / Of or pertaining to a sumisign. | not-comparable | |
| derived from a verb | rhematic | English | adj | Of or pertaining to word formation. | not-comparable obsolete | |
| derived from a verb | rhematic | English | adj | In Coleridge's work: relating to the arrangement of words into sentences clearly. | not-comparable obsolete rare | |
| derived from a verb | rhematic | English | adj | Having a verb for its base; derived from a verb. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable obsolete rare |
| derived from noun or adjective (needs sorting) | fractal | English | noun | A mathematical set that has a non-integer and constant Hausdorff dimension, corresponding to a geometric figure or object that is self-similar at arbitrarily small scales and thus has infinite complexity. | mathematics sciences | |
| derived from noun or adjective (needs sorting) | fractal | English | noun | An object, system, or idea that exhibits a fractal-like property, such as the property of self-similarity at numerous but not infinitely many scales. | broadly | |
| derived from noun or adjective (needs sorting) | fractal | English | adj | Having the form of a fractal; having to do with fractals. | mathematics sciences | not-comparable |
| derived from noun or adjective (needs sorting) | fractal | English | adj | Exhibiting a fractal-like property. | broadly figuratively not-comparable sometimes | |
| dexterity | lámhach | Irish | noun | firing, shooting (discharge of a firearm) | masculine | |
| dexterity | lámhach | Irish | noun | hurling (throwing a missile) | masculine | |
| dexterity | lámhach | Irish | noun | fire (in-flight bullets) | masculine | |
| dexterity | lámhach | Irish | noun | dexterity | dated masculine | |
| dirty | grubby | English | adj | Dirty, unwashed, unclean. | ||
| dirty | grubby | English | adj | Disreputable, sordid. | figuratively | |
| dirty | grubby | English | adj | Having grubs in it. | ||
| dirty | grubby | English | noun | Any species of Cottus; a sculpin. | US dialectal | |
| disguise | costume | English | noun | A style of dress, including garments, accessories and hairstyle, especially as characteristic of a particular country, period or people. | countable uncountable | |
| disguise | costume | English | noun | An outfit or a disguise worn as fancy dress etc. | countable uncountable | |
| disguise | costume | English | noun | A set of clothes appropriate for a particular occasion or season. | countable uncountable | |
| disguise | costume | English | noun | A swimming costume. | countable uncountable | |
| disguise | costume | English | verb | To dress or adorn with a costume or appropriate garb. | ||
| divine protector | 守 | Japanese | character | protect, defend, watch over | kanji | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | a watchman, a keeper (as of a lighthouse), a caretaker | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | a nursemaid, a babysitter | ||
| divine protector | 守 | Japanese | name | a male given name | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | standing watch, standing guard | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | a watchman, a guard (especially at a castle or fort) | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | divine protection from misfortune | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | a god or spirit providing such protection | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | a ward, charm, talisman, or other item providing divine protection | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | short for 守り刀, 守刀 (mamorigatana, “protection sword”, sword always kept at one's side for personal protection) | abbreviation alt-of | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | a seal or coat of arms using a 守り札 (mamorifuda, “charm tag”), 守り袋 (mamoribukuro, “charm bag”), or similar charm for the design | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | see mamori above | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | see mamori above | ||
| divine protector | 守 | Japanese | noun | used when listing an official's titles when there are two or more (compare English cum) | archaic | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | short for 守護 (shugo, “protection, protector”) | abbreviation alt-of | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | short for 国守 (kokushu, “head administrator of a kuni in the old Ritsuryō system”) | abbreviation alt-of archaic | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | under the old Ritsuryō system of ancient Japan, the highest of the four ranks of civil servant staff, and general term for head administrators of government departments | archaic | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | in the first year of the new Meiji era government established in 1868, the title of the seven heads of all government bureaus except the 総裁局 (Sōsai Kyoku, “Bureau of the President”), whose head was titled 総裁 (Sōsai, “president” or “director general”) | archaic | |
| divine protector | 守 | Japanese | noun | see kami above; used in obsolete titles | obsolete | |
| doctrine of the oneness and unity of reality | monism | English | noun | The doctrine of the oneness and unity of reality, despite the appearance of diversity in the world. | human-sciences lifestyle philosophy religion sciences | countable uncountable |
| doctrine of the oneness and unity of reality | monism | English | noun | The doctrine that there is a single source of political authority, especially that the church is subordinate to the state or vice versa. | government politics | countable historical uncountable |
| doctrine of the oneness and unity of reality | monism | English | noun | The legal doctrine that international law forms part of domestic law automatically after ratification or accession. | countable uncountable | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | generosity as one of the Buddhist perfections (पारमिता (pāramitā)) | Buddhism lifestyle religion | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | a donation of money, goods, or service to monks or a temple | Buddhism lifestyle religion | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | a person who makes such a donation: a patron | Buddhism lifestyle religion | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | in the Japanese medieval period, overnight visitors to a shrine or temple | archaic | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | in the Japanese medieval period, overnight visitors to a shrine or temple / by extension, a gentleman | archaic | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / a master of servants, a boss of employees, the master of the house | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / by extension, an honorific for one's own or someone else's husband | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / also by extension, used by shopkeepers to address a male customer or by an artisan to refer to one's own school or lineage | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / a term used by a concubine, mistress, or geisha to refer to one's own patron: a sugar daddy | honorific | |
| donation of money, goods, or service | 旦那 | Japanese | noun | broadly, a patron, a husband, a master: / a term used by female servants to refer to the mistress of the house | honorific | |
| done by three parties | tripartite | English | adj | In three parts. | not-comparable | |
| done by three parties | tripartite | English | adj | Done by three parties (as an agreement). | not-comparable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | The act of entering. | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | Permission to enter. | uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | A doorway that provides a means of entering a building. | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | The act of taking possession. | law | countable uncountable |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | The start of an insurance contract. | business insurance | countable uncountable |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | A passageway between terraced houses that provides a means of entering a back garden or yard. | Midlands countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | A small room immediately inside the front door of a house or other building, often having an access to a stairway and leading on to other rooms | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | A small group formed within a church, especially Episcopal, for simple dinner and fellowship, and to help facilitate new friendships | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | An item in a list, such as an article in a dictionary or encyclopedia. | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | A record made in a log, diary or anything similarly organized; (computing) a datum in a database. | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | A term at any position in a matrix. | linear-algebra mathematics sciences | countable uncountable |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | The exhibition or depositing of a ship's papers at the customhouse, to procure licence to land goods; or the giving an account of a ship's cargo to the officer of the customs, and obtaining his permission to land the goods. | countable uncountable | |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | The point when a musician starts to play or sing; entrance. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| doorway that provides a means of entering a building | entry | English | noun | The introduction of new hounds into a pack. | hobbies hunting lifestyle | countable uncountable |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | An edible nut (technically a fruit) of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); also (chiefly preceded by a descriptive word), a nut from a related shrub or tree; or a similar nut from an unrelated plant. | countable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | In full chestnut tree: the shrub or tree that bears this nut, the Spanish chestnut or sweet chestnut (Castanea sativa); also (chiefly preceded by a descriptive word), a shrub or tree of the genus Castanea. | countable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | In full chestnut tree: the shrub or tree that bears this nut, the Spanish chestnut or sweet chestnut (Castanea sativa); also (chiefly preceded by a descriptive word), a shrub or tree of the genus Castanea. / Wood of a chestnut tree. | uncountable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | In full chestnut tree: the shrub or tree that bears this nut, the Spanish chestnut or sweet chestnut (Castanea sativa); also (chiefly preceded by a descriptive word), a shrub or tree of the genus Castanea. / Short for horse chestnut (“any of several tree species of the genus Aesculus, especially Aesculus hippocastanum; the fruit of such a tree”). | UK abbreviation alt-of countable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | Things resembling a chestnut fruit in appearance or colour. / A dark, reddish-brown colour, like that of chestnut fruit (noun, sense 1). | broadly uncountable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | Things resembling a chestnut fruit in appearance or colour. / A horse with a reddish-brown coat. | broadly countable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | Things resembling a chestnut fruit in appearance or colour. / An oval or round horny plate located on the inner side of the leg of a horse or other equines, which is thought by some people to correspond with the thumbnail of other animals. | broadly countable | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | noun | Chiefly in old chestnut: a joke, meme, phrase, ploy, etc. which has been repeated so often as to have grown ineffective or tiresome; a cliché. | countable figuratively | |
| edible nut of the Spanish chestnut or sweet chestnut tree (Castanea sativa); nut from a related shrub or tree; similar nut from an unrelated plant | chestnut | English | adj | Of a deep reddish-brown colour, like that of a chestnut fruit (noun, sense 1). | not-comparable | |
| egg placed in a bird's nest | nest egg | English | noun | A natural or artificial egg placed in a bird's nest, to encourage the bird to lay its own eggs there. | ||
| egg placed in a bird's nest | nest egg | English | noun | A saving; a reserve of money. | figuratively | |
| egg placed in a bird's nest | nest egg | English | noun | An egg squash. | ||
| elderly as group | elderly | English | adj | old; having lived for relatively many years. | ||
| elderly as group | elderly | English | adj | Of an object, being old-fashioned or frail due to aging. | ||
| elderly as group | elderly | English | noun | An elderly person. | uncommon | |
| elderly as group | elderly | English | noun | Older people as a whole. | collective with-definite-article | |
| elderly person | ager | English | noun | One who or that which ages something. | ||
| elderly person | ager | English | noun | One who is aging; an elderly person. | euphemistic | |
| elderly person | ager | English | noun | One who belongs to a particular age or era. | in-compounds | |
| encircle | encompass | English | verb | To form a circle around; to encircle. | transitive | |
| encircle | encompass | English | verb | To include within its scope; to circumscribe or go round so as to surround; to enclose; to contain. | transitive | |
| encircle | encompass | English | verb | To include completely; to describe fully or comprehensively. | transitive | |
| encircle | encompass | English | verb | To go around, especially, to circumnavigate. | transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. | countable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mental or emotional aptitude or skill. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / Mind; one's own thoughts. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headache; especially one resulting from intoxication. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A headdress; a covering for the head. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / An individual person. | countable figuratively metonymically uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / A single animal; measure word for livestock and game. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The population of game. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The part of the body of an animal or human which contains the brain, mouth, and main sense organs. / To do with heads. / The antlers of a deer. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. | countable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a rectangular table furthest from the entrance; traditionally considered a seat of honor. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of a table. / The end of a pool table opposite the end where the balls have been racked. | ball-games billiards games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a hammer, axe, golf club, or similar implement used for striking other objects. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The end of a nail, screw, bolt, or similar fastener which is opposite the point; usually blunt and relatively wide. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The larger-diameter end of an unused rivet, properly the factory head or ambiguously the shop head, as opposed to the bucktail which is passed through the items to be fastened and then upset into an appropriate shape, generally pancake-shaped for a solid rivet or doughnut-shaped for a blind rivet, called the field head or ambiguously the shop head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / Either, or in plural both, ends of a used rivet, the factory head and the field head. | arts business construction crafts engineering hobbies lifestyle manufacturing metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The sharp end of an arrow, spear, or pointer. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The top part of a lacrosse stick that holds the ball. | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A drum head, the membrane which is hit to produce sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A machine element which reads or writes electromagnetic signals to or from a storage medium. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The part of a disk drive responsible for reading and writing data. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / The cylinder head, a platform above the cylinders in an internal combustion engine, containing the valves and spark plugs. | automotive transport vehicles | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The principal operative part of a machine, tool or fastener. / A milling head, a part of a milling machine that houses the spindle. | engineering machining mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The foam that forms on top of beer or other carbonated beverages. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cylindrically-shaped pressure vessel. | engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end cap of a cask or other barrel. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The uppermost part of a valley. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Deposits near the top of a geological succession. | geography geology natural-sciences | British countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / Ellipsis of headline. | journalism media | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The end of an abscess where pus collects. | medicine sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / The headstock of a guitar. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The top edge of a sail. | nautical transport | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A leading component. / The bow of a vessel. | nautical transport | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A headland. | British countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The topmost, foremost, or leading part. / A title or heading in a book or other document. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A leader or expert. | countable metonymically | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A leader or expert. / The place of honor or command; the most important or foremost position; the front. | countable metonymically uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A leader or expert. / A headteacher. | Ireland UK countable metonymically uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A leader or expert. / A person with an extensive knowledge of hip hop. | entertainment lifestyle music | countable figuratively metonymically slang uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The source of a river; the end of a lake where a river flows into it. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / An ear of wheat, barley, or other small cereal. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / A clump of seeds, leaves or flowers; a capitulum. / The leafy top part of a tree. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The rounded part of a bone fitting into a depression in another bone to form a ball-and-socket joint. | anatomy medicine sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / The toilet of a ship. | nautical transport | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A beginning or end, a protuberance. / Tiles laid at the eaves of a house. | countable in-plural uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The principal melody or theme of a piece. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / A morpheme that determines the category of a compound or the word that determines the syntactic type of the phrase of which it is a member. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A significant or important part. / A component. / The first fraction of a distillation run, having a low boiling point. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Headway; progress. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Topic; subject. | countable uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Denouement; crisis. | countable singular uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Pressure and energy. / A buildup of fluid pressure, often quantified as pressure head. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Pressure and energy. / The difference in elevation between two points in a column of fluid, and the resulting pressure of the fluid at the lower point. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Pressure and energy. / More generally, energy in a mass of fluid divided by its weight. | fluid-dynamics natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Fellatio or cunnilingus; oral sex. | slang uncountable vulgar | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | The glans penis. | countable slang uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | A heavy or habitual user of illicit drugs. | countable slang | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | noun | Power; armed force. | countable obsolete uncountable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | adj | Of, relating to, or intended for the head. | not-comparable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To be in command of. (See also head up.) | transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To come at the beginning or front of; to commence. | transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To strike with the head | transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To move in a specified direction. | intransitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To remove the head from (a fish). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To originate; to spring; to have its course, as a river. | intransitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To form a head. | intransitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To form a head (on or to); to fit or furnish (something) with a head. | transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To cut off the top of; to lop off. | transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To behead; to decapitate. | obsolete transitive | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To go in front of. | ||
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To get in the front of, so as to hinder or stop; to oppose. | ||
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To check or restrain. | broadly | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | verb | To set on the head. | ||
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | adj | Foremost in rank or importance. | not-comparable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | adj | Placed at the top or the front. | not-comparable | |
| end of a rectangular table furthest from the entrance | head | English | adj | Coming from in front. | not-comparable | |
| ethnic slur towards Ukrainians | khokhol | English | noun | A Ukrainian. | derogatory ethnic offensive slur | |
| ethnic slur towards Ukrainians | khokhol | English | noun | A Ukrainian nationalist. | derogatory ethnic offensive slur specifically | |
| falcon | seabhac | Irish | noun | hawk (predatory bird) | masculine | |
| falcon | seabhac | Irish | noun | falcon | masculine | |
| fish scales: thin and rounded | cycloid | English | noun | The locus of a point on the circumference of a circle that rolls without slipping on a fixed straight line. | geometry mathematics sciences | |
| fish scales: thin and rounded | cycloid | English | noun | A fish having cycloid scales. | biology natural-sciences zoology | |
| fish scales: thin and rounded | cycloid | English | adj | Resembling a circle; cycloidal. | not-comparable | |
| fish scales: thin and rounded | cycloid | English | adj | Thin and rounded, with smooth edges. | biology natural-sciences zoology | not-comparable |
| fish scales: thin and rounded | cycloid | English | adj | characterized by alternating high and low moods. | human-sciences medicine psychoanalysis psychology sciences | not-comparable |
| footwear | 鞋襪 | Chinese | noun | shoes and socks; footwear | ||
| footwear | 鞋襪 | Chinese | noun | sock | Huizhou | |
| from Mandarin Chinese | Teochew | English | name | A variety of Southern Min Chinese, spoken in the Chaoshan region of eastern Guangdong and its diaspora. | ||
| from Mandarin Chinese | Teochew | English | name | A city in the eastern part of China's Guangdong province, now more commonly called Chaozhou. | dated uncommon | |
| from Mandarin Chinese | Teochew | English | name | The Chaoshan region where Teochew is spoken. | ||
| from Mandarin Chinese | Teochew | English | noun | A person of Chaoshan heritage. | ||
| from Mandarin Chinese | Teochew | English | adj | Relating to the Chaoshan region of China or its people. | not-comparable | |
| from Maori | New Zealand | English | name | A country and archipelago of Oceania, to the east of Australia. Official name: New Zealand. Capital: Wellington. | ||
| from Maori | New Zealand | English | name | The Realm of New Zealand, including the Cook Islands, Niue, Tokelau and the Ross Dependency. | ||
| from Maori | New Zealand | English | name | A western suburb of Derby, Derbyshire, England (OS grid ref SK3336). | ||
| from Maori | New Zealand | English | name | A hamlet in Hilmarton parish, north-central Wiltshire, England (OS grid ref SU0177). | ||
| from Maori | New Zealand | English | noun | A rabbit of a breed that originated in California from rabbits imported from New Zealand. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Acting in the interest of what is beneficial, ethical, or moral. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Competent or talented. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Able to be depended on for the discharge of obligations incurred; of unimpaired credit; used with for. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Well-behaved (especially of children or animals). | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Satisfied or at ease; not requiring more. | US | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Accepting of, OK with | colloquial | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a person or an animal: / Of high rank or birth. | archaic | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a capability: / Useful for a particular purpose; functional. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a capability: / Effective. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a capability: / Real; actual; serious. | obsolete | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Of food: / Having a particularly pleasant taste. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Of food: / Being satisfying; meeting dietary requirements. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Of food or other perishable products, still fit for use; not yet expired, stale, rotten, etc. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Valid, of worth, capable of being honoured. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / True, valid, of explanatory strength. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Right, proper, as it should be. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Healthful. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Pleasant; enjoyable. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Favorable. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Unblemished; honourable. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Beneficial; worthwhile. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a property or quality: / Adequate; sufficient; not fallacious. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Very, extremely. See good and. | colloquial | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Ready. | colloquial | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Holy (especially when capitalized) . | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a quantity: / Reasonable in amount. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a quantity: / Large in amount or size. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a quantity: / Full; entire; at least as much as. | ||
| full; entire; at least | good | English | adj | Special, best, favorite. | ||
| full; entire; at least | good | English | intj | That is good; an elliptical exclamation of satisfaction or commendation. | ||
| full; entire; at least | good | English | adv | Well; satisfactorily or thoroughly. | informal proscribed sometimes | |
| full; entire; at least | good | English | noun | The forces or behaviours that are the enemy of evil. Usually consists of helping others and general benevolence. | uncountable | |
| full; entire; at least | good | English | noun | A result that is positive in the view of the speaker. | countable | |
| full; entire; at least | good | English | noun | The abstract instantiation of goodness; that which possesses desirable qualities, promotes success, welfare, or happiness, is serviceable, fit, excellent, kind, benevolent, etc. | uncountable | |
| full; entire; at least | good | English | noun | An item of merchandise. | countable plural-normally | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To thrive; fatten; prosper; improve. | dialectal intransitive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To make good; turn to good; improve. | dialectal transitive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To make improvements or repairs. | dialectal intransitive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To benefit; gain. | dialectal intransitive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To do good to (someone); benefit; cause to improve or gain. | dialectal transitive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To satisfy; indulge; gratify. | dialectal transitive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To flatter; congratulate oneself; anticipate. | dialectal reflexive | |
| full; entire; at least | good | English | verb | To furnish with dung; manure; fatten with manure; fertilise. | Scotland dialectal transitive | |
| full; entire; at least | good | English | adj | Of a black person, dead or killed. | Internet dialectal ethnic not-comparable offensive slur | |
| genus in Brassicaceae | Asta | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Brassicaceae – an herb found in Mexico, especially San Luis Potosi. | feminine | |
| genus in Brassicaceae | Asta | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Noctuidae – certain moths, now Avitta. | feminine | |
| genus in Phrymaceae | Mimulus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Phrymaceae – monkey flowers. | masculine | |
| genus in Phrymaceae | Mimulus | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Epialtidae – foliate kelp crab (Mimulus foliatus), sometimes in Pugettia. | masculine | |
| geometry: to divide an angle, line segment or other figure into two equal parts | bisect | English | verb | To cut or divide into two parts. | transitive | |
| geometry: to divide an angle, line segment or other figure into two equal parts | bisect | English | verb | To cut or divide into two parts. / To divide an angle, line segment, or other figure into two equal parts. | geometry mathematics sciences | transitive |
| geometry: to divide an angle, line segment or other figure into two equal parts | bisect | English | verb | To cut or divide into two parts. / To perform a binary search on files in source control in order to identify the specific change that introduced a bug etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| geometry: to divide an angle, line segment or other figure into two equal parts | bisect | English | noun | A bisector, which divides into two equal parts. | geometry mathematics sciences | |
| geometry: to divide an angle, line segment or other figure into two equal parts | bisect | English | noun | An envelope, card, or fragment thereof showing an affixed cut half of a regular issued stamp, over which one or more postal markings have been applied. Typically used in wartime when normal lower rate stamps may not be available. | hobbies lifestyle philately | |
| given name | Hick | English | name | A diminutive of the male given name Richard. | ||
| given name | Hick | English | name | A surname originating as a patronymic. | ||
| grandson of Japheth | Togarmah | English | name | A grandson of Japheth in the Old Testament; traditional ancestor of Armenians, sometimes also of Georgians. | biblical lifestyle religion | |
| grandson of Japheth | Togarmah | English | name | A male given name from Hebrew of biblical origin. | rare | |
| gum | hyawa | English | noun | Protium heptaphyllum, one of many species known as incense tree. | countable uncountable | |
| gum | hyawa | English | noun | The aromatic gum of this tree. | countable uncountable | |
| having a specified width | broad | English | adj | Wide in extent or scope. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Extended, in the sense of diffused; open; clear; full. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Having a large measure of any thing or quality; unlimited; unrestrained. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Comprehensive; liberal; enlarged. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Plain; evident. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | General rather than specific. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Unsubtle; obvious. | communications journalism literature media publishing writing | |
| having a specified width | broad | English | adj | Free; unrestrained; unconfined. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Gross; coarse; indelicate. | dated | |
| having a specified width | broad | English | adj | Strongly regional. | ||
| having a specified width | broad | English | adj | Velarized, i.e. not palatalized. | ||
| having a specified width | broad | English | noun | A shallow lake, one of a number of bodies of water in eastern Norfolk and Suffolk. | UK | |
| having a specified width | broad | English | noun | A lathe tool for turning down the insides and bottoms of cylinders. | ||
| having a specified width | broad | English | noun | A British gold coin worth 20 shillings, issued by the Commonwealth of England in 1656. | UK historical | |
| having a specified width | broad | English | noun | A kind of floodlight. | broadcasting film media television | |
| having a specified width | broad | English | noun | A playing card. | archaic slang | |
| having a specified width | broad | English | noun | A prostitute, a woman of loose morals. | dated | |
| having a specified width | broad | English | noun | A woman or girl. | US colloquial dated slang sometimes | |
| having a thick edge or point | blunt | English | adj | Having a thick edge or point; not sharp. | ||
| having a thick edge or point | blunt | English | adj | Dull in understanding; slow of discernment; opposed to acute. | ||
| having a thick edge or point | blunt | English | adj | Abrupt in address; plain; unceremonious; wanting in the forms of civility; rough in manners or speech. | ||
| having a thick edge or point | blunt | English | adj | Hard to impress or penetrate. | ||
| having a thick edge or point | blunt | English | adj | Slow or deficient in feeling: insensitive. | ||
| having a thick edge or point | blunt | English | noun | A fencer's practice foil with a soft tip. | countable uncountable | |
| having a thick edge or point | blunt | English | noun | A short needle with a strong point. | countable uncountable | |
| having a thick edge or point | blunt | English | noun | A marijuana cigar. | lifestyle smoking | US countable slang uncountable |
| having a thick edge or point | blunt | English | noun | Money. | UK archaic slang uncountable | |
| having a thick edge or point | blunt | English | noun | A playboating move resembling a cartwheel performed on a wave. | countable uncountable | |
| having a thick edge or point | blunt | English | verb | To dull the edge or point of, by making it thicker; to make blunt. | ||
| having a thick edge or point | blunt | English | verb | To repress or weaken; to impair the force, keenness, or susceptibility, of | figuratively | |
| having its basis in the law | legal | English | adj | Relating to the law or to lawyers. | ||
| having its basis in the law | legal | English | adj | Having its basis in the law. | ||
| having its basis in the law | legal | English | adj | Being established, permitted, required or prescribed by law. | ||
| having its basis in the law | legal | English | adj | Following the rules or syntax of a system, such as a game or a programming language. | ||
| having its basis in the law | legal | English | adj | Above the age of consent or the legal drinking age. | informal | |
| having its basis in the law | legal | English | adj | Permitting the use and/or sale of cannabis; in which cannabis is lawful. | ||
| having its basis in the law | legal | English | adj | Of paper or document layouts, measuring 8+¹⁄₂ × 14 inches (216 × 356 mm). | Canada US | |
| having its basis in the law | legal | English | adj | Of paper or document layouts, measuring 8+¹⁄₂ × 13 inches (216 × 330 mm). | Philippines | |
| having its basis in the law | legal | English | noun | The legal department of a company or organization. | informal uncountable | |
| having its basis in the law | legal | English | noun | A spy who is attached to, and ostensibly employed by, an embassy, military outpost, etc. | countable | |
| having its basis in the law | legal | English | noun | One who immigrated lawfully. | US countable informal | |
| having its basis in the law | legal | English | noun | A paper sheet or document measuring 8+¹⁄₂ × 14 inches (216 × 356 mm). | Canada US uncountable | |
| having the same pressures, masses, or densities | isobaric | English | adj | having the same pressures, masses, or densities | ||
| having the same pressures, masses, or densities | isobaric | English | adj | (of a process) having a constant pressure throughout | natural-sciences physical-sciences physics thermodynamics | |
| having the same pressures, masses, or densities | isobaric | English | adj | isobaryonic | natural-sciences physical-sciences physics | |
| heavy mass reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering of something | counterweight | English | noun | A heavy mass of often iron or concrete, mechanically linked in opposition to a load which is to be raised and lowered, with the intent of reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering. Counterweights are used, for example, in cable-hauled elevators and some kinds of movable bridges (e.g. a bascule bridge). | ||
| heavy mass reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering of something | counterweight | English | noun | A counterbalance. | figuratively | |
| heavy mass reducing the amount of work which must be done to effect the raising and lowering of something | counterweight | English | verb | To fit with a counterweight. | transitive | |
| highly dedicated | religious | English | adj | Concerning religion. | ||
| highly dedicated | religious | English | adj | Committed to the practice or adherence of religion. | ||
| highly dedicated | religious | English | adj | Highly dedicated, as one would be to a religion. | ||
| highly dedicated | religious | English | adj | Belonging or pertaining to a religious order. | Christianity | |
| highly dedicated | religious | English | noun | A member of a religious order, congregation, or certain other forms of consecrated life, i.e. a monk, nun, sister, brother, friar, or other religious priest. | ||
| hose for conveying compressed air within a pneumatic system | air hose | English | noun | A hose for conveying compressed air within a pneumatic system. | engineering mechanical mechanical-engineering natural-sciences physical-sciences | |
| hose for conveying compressed air within a pneumatic system | air hose | English | noun | A hose for conveying air from the surface or from an air tank to a diver. | diving hobbies lifestyle sports underwater-diving | |
| humpbacked person | humpback | English | noun | A humped back (deformity in humans caused by abnormal curvature of the upper spine). | ||
| humpbacked person | humpback | English | noun | A humped back (deformity in humans caused by abnormal curvature of the upper spine). / A hump or protuberance on the shoulders or back of an animal. | broadly | |
| humpbacked person | humpback | English | noun | A humped back (deformity in humans caused by abnormal curvature of the upper spine). / A rounded topographical feature, such as a mountain or hill. | figuratively | |
| humpbacked person | humpback | English | noun | A person with a humpback; a person who suffers from kyphosis. | derogatory offensive | |
| humpbacked person | humpback | English | noun | A humpback whale. | ||
| humpbacked person | humpback | English | noun | A humpback salmon. | ||
| humpbacked person | humpback | English | verb | To hunt humpback whales. | ||
| idioms | pelastaa | Finnish | verb | to save, rescue | transitive | |
| idioms | pelastaa | Finnish | verb | to redeem | lifestyle religion | transitive |
| immediately | 隨時 | Chinese | adv | at any time; whenever necessary | ||
| immediately | 隨時 | Chinese | adv | immediately; at once | Min Southern | |
| in a permanent manner | permanently | English | adv | In a permanent manner; lastingly. | ||
| in a permanent manner | permanently | English | adv | Forever. | ||
| in a sincere manner | sincerely | English | adv | In a sincere or earnest manner; honestly. | ||
| in a sincere manner | sincerely | English | adv | A conventional formula for ending a letter, used when the salutation addresses the person for whom the letter is intended by his or her name. | US | |
| in an abrasive manner | abrasively | English | adv | In an abrasive manner; in a rude and unkind manner; acting in a way that may hurt other people's feelings. | ||
| in an abrasive manner | abrasively | English | adv | Hardly; roughly; in a rough manner. | ||
| in contrast or opposed to aspects previously mentioned | meanwhile | English | noun | The time between two events. | ||
| in contrast or opposed to aspects previously mentioned | meanwhile | English | adv | During the time that something is happening, often specifically in a different place. | not-comparable | |
| in contrast or opposed to aspects previously mentioned | meanwhile | English | adv | During an intervening time; from now until a future time. | not-comparable | |
| in contrast or opposed to aspects previously mentioned | meanwhile | English | adv | In contrast to aspects previously mentioned. | not-comparable | |
| in or to the front | ahead | English | adv | At or towards the front; in the direction one is facing or moving. | not-comparable | |
| in or to the front | ahead | English | adv | So as to be further advanced, either spatially or in an abstract sense; to be superior. | not-comparable | |
| in or to the front | ahead | English | adv | In or for the future. | not-comparable | |
| in or to the front | ahead | English | adv | To a later time. | not-comparable | |
| in or to the front | ahead | English | adv | At an earlier time; beforehand; in advance. | not-comparable | |
| in or to the front | ahead | English | adv | To an earlier time. | not-comparable | |
| including extreme | arch- | English | prefix | A title in a hierarchy which indicates a higher degree of rank than its root word. | morpheme | |
| including extreme | arch- | English | prefix | Leading, foremost, primary, or principal. | morpheme | |
| including extreme | arch- | English | prefix | Intensely, extremely, or exceptionally. | augmentative morpheme | |
| including extreme | arch- | English | prefix | Powerful, potent. | morpheme | |
| including extreme | arch- | English | prefix | First; original. | morpheme | |
| inferior specimen | cull | English | verb | To pick or take someone or something (from a larger group). | ||
| inferior specimen | cull | English | verb | To gather, collect. | ||
| inferior specimen | cull | English | verb | To select animals from a group and then kill them in order to reduce the numbers of the group in a controlled manner. | ||
| inferior specimen | cull | English | verb | To kill (animals, etc). | broadly | |
| inferior specimen | cull | English | verb | To lay off in order to reduce the size of, get rid of. | ||
| inferior specimen | cull | English | verb | To selectively not render or process certain objects, such as polygons. | computer-graphics computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| inferior specimen | cull | English | noun | A selection. | ||
| inferior specimen | cull | English | noun | An organized killing of selected animals. | ||
| inferior specimen | cull | English | noun | An individual animal selected to be killed, or item of produce to be discarded. | agriculture business lifestyle | |
| inferior specimen | cull | English | noun | A lobster having only one claw. | ||
| inferior specimen | cull | English | noun | A piece unfit for inclusion within a larger group; an inferior specimen. | ||
| inferior specimen | cull | English | noun | A fool, gullible person; a dupe. | dialectal slang | |
| inferior specimen | cull | English | noun | A man or boy. | UK obsolete slang | |
| informal: vegetarian; suitable for vegetarians — see also vegetarian | veggie | English | noun | A vegetable. | informal | |
| informal: vegetarian; suitable for vegetarians — see also vegetarian | veggie | English | noun | A vegetarian. | informal | |
| informal: vegetarian; suitable for vegetarians — see also vegetarian | veggie | English | adj | Vegetarian; suitable for vegetarians; without meat. | informal | |
| informal: vegetarian; suitable for vegetarians — see also vegetarian | veggie | English | adj | Vegetable-like, vegetal | ||
| instance of unexpected benefit or good fortune | godsend | English | noun | An instance of unexpected benefit or good fortune; a windfall. | ||
| instance of unexpected benefit or good fortune | godsend | English | noun | An instance of unexpected benefit or good fortune; a windfall. / The wreck of a ship which has washed up on shore, from which cargo, timber, etc., may be obtained. | British archaic regional specifically | |
| instance of unexpected benefit or good fortune | godsend | English | noun | A person who provides greatly needed assistance. | ||
| intense | concentrated | English | adj | Not dilute; having a high concentration. | ||
| intense | concentrated | English | adj | Intense; directed towards a specific location. | ||
| intense | concentrated | English | verb | simple past and past participle of concentrate | form-of participle past | |
| interpreter of sacred mysteries | hierophant | English | noun | An ancient Greek priest who interpreted sacred mysteries, especially the priest of the Eleusinian Mysteries. | ||
| interpreter of sacred mysteries | hierophant | English | noun | An interpreter of sacred mysteries or arcane knowledge. | ||
| interpreter of sacred mysteries | hierophant | English | noun | One who explains or makes a commentary. | ||
| intransitive to split | cleave | English | verb | To split or sever something with, or as if with, a sharp instrument. | transitive | |
| intransitive to split | cleave | English | verb | To break a single crystal (such as a gemstone or semiconductor wafer) along one of its more symmetrical crystallographic planes (often by impact), forming facets on the resulting pieces. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | transitive |
| intransitive to split | cleave | English | verb | To make or accomplish by or as if by cutting. | transitive | |
| intransitive to split | cleave | English | verb | (chemistry) To split (a complex molecule) into simpler molecules. | transitive | |
| intransitive to split | cleave | English | verb | To split. | intransitive | |
| intransitive to split | cleave | English | verb | Of a crystal, to split along a natural plane of division. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| intransitive to split | cleave | English | noun | Flat, smooth surface produced by cleavage, or any similar surface produced by similar techniques, as in glass. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| intransitive to split | cleave | English | noun | A cut (slash) or a cut location, either naturally or artificially. | ||
| intransitive to split | cleave | English | verb | Followed by to or unto: to adhere, cling, or stick fast to something. | intransitive rare | |
| invariant quantity, function etc. | invariant | English | adj | Not varying; constant. | ||
| invariant quantity, function etc. | invariant | English | adj | Unaffected by a specified operation, especially by a transformation. | mathematics sciences | |
| invariant quantity, function etc. | invariant | English | adj | Neither covariant nor contravariant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| invariant quantity, function etc. | invariant | English | noun | An invariant quantity, function etc. | ||
| invariant quantity, function etc. | invariant | English | noun | Ellipsis of class invariant. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| island | Yonaguni | English | name | A town and island of Yaeyama district, Okinawa Prefecture, Japan; the westmost inhabited island of Japan. | ||
| island | Yonaguni | English | name | A Ryukyuan language spoken on the island of Yonaguni. | ||
| karma, fate | ကံ | Burmese | noun | karma (the sum total of a person's actions, which determine the person's next incarnation in samsara, the cycle of death and rebirth; one's deed, word, or thought which predetermines one's future) | Buddhism lifestyle religion | |
| karma, fate | ကံ | Burmese | noun | luck, fortune, lot, fate | ||
| karma, fate | ကံ | Burmese | noun | object | grammar human-sciences linguistics sciences | |
| kind of fruit | pepo | English | noun | A fruit of plants of the gourd family Cucurbitaceae, possessing a hard rind and producing many seeds in a single, central, pulpy chamber. | ||
| kind of fruit | pepo | English | noun | A plant producing such a fruit. | ||
| laundry | Waschraum | German | noun | a washroom or bathroom that is not in a private dwelling, e.g. in a barracks or low-cost hostel | masculine strong | |
| laundry | Waschraum | German | noun | a secondary bathroom within a private dwelling, especially where one washes oneself before entering the house, as on a farm | masculine strong | |
| laundry | Waschraum | German | noun | a laundry or utility room | masculine strong | |
| league | аймаг | Mongolian | noun | tribe | ||
| league | аймаг | Mongolian | noun | province (of Mongolia) | ||
| league | аймаг | Mongolian | noun | league (of Inner Mongolia) | ||
| league | аймаг | Mongolian | noun | district (of Buryatia) | ||
| league | аймаг | Mongolian | noun | kingdom | biology natural-sciences | |
| like | 若 | Chinese | character | to be obedient to; compliant | ||
| like | 若 | Chinese | character | to trim vegetables | ||
| like | 若 | Chinese | character | to choose | ||
| like | 若 | Chinese | character | you; your | ||
| like | 若 | Chinese | character | he; his | ||
| like | 若 | Chinese | character | like; as if | ||
| like | 若 | Chinese | character | if; supposing; assuming | ||
| like | 若 | Chinese | character | in this way | ||
| like | 若 | Chinese | character | Ruo, mythological divine being of the northern seas | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Chinese |
| like | 若 | Chinese | character | Pollia japonica | ||
| like | 若 | Chinese | character | a surname | ||
| like | 若 | Chinese | character | hay; dried grass | ||
| like | 若 | Chinese | character | Used in compounds. | ||
| like | 若 | Chinese | character | Placename in Sichuan. | ||
| like | 若 | Chinese | character | how much; how | Eastern Min Teochew | |
| like | 若 | Chinese | character | alternative form of 偌 | Hokkien alt-of alternative | |
| lines in a script for a performance | words | English | noun | plural of word | form-of plural | |
| lines in a script for a performance | words | English | noun | Angry debate or conversation; argument. | plural plural-only | |
| lines in a script for a performance | words | English | noun | The lines in a script for a performance. | plural plural-only | |
| lines in a script for a performance | words | English | noun | Lyrics. | plural plural-only | |
| lines in a script for a performance | words | English | verb | third-person singular simple present indicative of word | form-of indicative present singular third-person | |
| lowlife, scoundrel | μόρτης | Greek | noun | gravedigger (someone immune to plague who was paid to bury the bodies of those affected) | historical literally masculine | |
| lowlife, scoundrel | μόρτης | Greek | noun | lowlife, lout, bum, ragamuffin, scoundrel (untrustworthy, despicable or disreputable person) | colloquial derogatory figuratively masculine | |
| materialistic | crass | English | adj | Coarse; crude; unrefined or insensitive; lacking discrimination or taste. | ||
| materialistic | crass | English | adj | Materialistic. | ||
| materialistic | crass | English | adj | Physically dense or thick. | ||
| materialistic | crass | English | adj | Lacking finesse; crude and obvious. | ||
| member of people in Indonesia and southern Philippines | Bajau | English | noun | An island in Indonesia (part of the Riau Islands) with the coordinate location 3°7'31.84"N, 106°18'38.30"E. | geography natural-sciences | |
| member of people in Indonesia and southern Philippines | Bajau | English | noun | The indigenous people native to Bajau island (part of modern-day Indonesia), these ethnic group nowadays predominantly inhabit the Bajau island and its adjacent regions in Indonesia and also expanded to the southern Philippines. | anthropology ethnology human-sciences sciences | |
| member of people in Indonesia and southern Philippines | Bajau | English | name | The native language spoken by the Bajau people (the indigenous of Bajau island in Indonesia). | human-sciences linguistic linguistics sciences | |
| military | SAS | English | name | Initialism of Special Air Service. | government military politics war | Australia British New-Zealand abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | name | Initialism of Scandinavian Airlines System; a joint Swedish, Norwegian and Danish airline company. | abbreviation alt-of initialism | |
| military | SAS | English | name | Initialism of Serial Attached SCSI, a computer bus standard for mainly connecting hard drives, but also used for other devices, derived from the SCSI and SATA standards. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | name | Initialism of San Antonio Spurs, American basketball club. | hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of stability augmentation system. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of special assistance school. | education | Australia abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of secure attention sequence. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of initialism |
| military | SAS | English | noun | Initialism of space adaptation syndrome. | abbreviation alt-of initialism | |
| narrow street | stræde | Danish | noun | narrow street, lane, alley | neuter | |
| narrow street | stræde | Danish | noun | strait | neuter | |
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Anything that points or is used for pointing. / One who points. | ||
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Anything that points or is used for pointing. / A teacher's pointer, pointing stick, a rod with an arrow. | ||
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Anything that points or is used for pointing. / A needlelike component of a timepiece or measuring device that indicates the time or the current reading of the device. | ||
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Anything that points or is used for pointing. / A breed of hunting dog, trained to point out game. | hobbies hunting lifestyle | |
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Anything that points or is used for pointing. / A variable that holds the address of a memory location where a value can be stored. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Anything that points or is used for pointing. / An icon that indicates the position of the pointing device, such as a mouse. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | A tip, a bit of advice. | in-plural | |
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Something that gives a point (sharp end) to something. | ||
| needle of a timepiece or measuring device | pointer | English | noun | Something worth a given number of points. | ||
| neglected | tuuliajolla | Finnish | adv | adrift, dead in the water (in a drifting condition; at the mercy of wind and waves) | nautical transport | |
| neglected | tuuliajolla | Finnish | adv | neglected | figuratively | |
| neglected | tuuliajolla | Finnish | noun | adessive singular of tuuliajo | adessive form-of singular | |
| not moving, calm | still | English | adj | Not moving; calm. | ||
| not moving, calm | still | English | adj | Not effervescing; not sparkling. | ||
| not moving, calm | still | English | adj | Uttering no sound; silent. | ||
| not moving, calm | still | English | adj | Having the same stated quality continuously from a past time | not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | adj | Comparatively quiet or silent; soft; gentle; low. | ||
| not moving, calm | still | English | adj | Constant; continual. | obsolete | |
| not moving, calm | still | English | adj | Dormant. | biology botany natural-sciences | dated |
| not moving, calm | still | English | adv | Without motion. | not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | adv | Up to a time, as in the preceding time. | not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | adv | To an even greater degree. Used to modify comparative adjectives or adverbs. | not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | adv | Nevertheless. | conjunctive not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | adv | Always; invariably; constantly; continuously. | archaic not-comparable poetic | |
| not moving, calm | still | English | adv | Even, yet. | not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | adv | Alternative spelling of styll. | alt-of alternative not-comparable | |
| not moving, calm | still | English | noun | A period of calm or silence. | ||
| not moving, calm | still | English | noun | Ellipsis of still water (“nonfizzy drinking water”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| not moving, calm | still | English | noun | A photograph, as opposed to movie footage. | arts hobbies lifestyle photography | |
| not moving, calm | still | English | noun | A photograph, as opposed to movie footage. / A single frame from a film. | arts broadcasting cinematography film hobbies lifestyle media photography television | |
| not moving, calm | still | English | noun | A resident of the Falkland Islands. | slang | |
| not moving, calm | still | English | noun | A device for distilling liquids. | ||
| not moving, calm | still | English | noun | A large water boiler used to make tea and coffee. | ||
| not moving, calm | still | English | noun | The area in a restaurant used to make tea and coffee, separate from the main kitchen. | ||
| not moving, calm | still | English | noun | A building where liquors are distilled; a distillery. | ||
| not moving, calm | still | English | verb | To calm down, to quiet. | ||
| not moving, calm | still | English | verb | To trickle, drip. | obsolete | |
| not moving, calm | still | English | verb | To cause to fall by drops. | ||
| not moving, calm | still | English | verb | To expel spirit from by heat, or to evaporate and condense in a refrigeratory; to distill. | ||
| nucleus surrounded by electrons | átomo | Portuguese | noun | atom (nucleus surrounded by electrons) | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | masculine |
| nucleus surrounded by electrons | átomo | Portuguese | noun | atom (smallest, indivisible constituent part or unit of something) | masculine | |
| nucleus surrounded by electrons | átomo | Portuguese | noun | atom (theoretical indivisible particle of matter) | historical masculine | |
| nucleus surrounded by electrons | átomo | Portuguese | noun | instant (a very short period of time) | masculine | |
| nucleus surrounded by electrons | átomo | Portuguese | noun | a very small and insignificant thing | masculine | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | Repetition of an activity to improve a skill. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | An organized event for the purpose of performing such repetition. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | The ongoing pursuit of a craft or profession, particularly in medicine or the fine arts. | art arts medicine sciences | especially uncountable usually |
| observance of religious duties | practice | English | noun | A place where a professional service is provided, such as a general practice. | countable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | The observance of religious duties that a church requires of its members. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | A customary action, habit, or behaviour; a manner or routine. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | Actual operation or experiment, in contrast to theory. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | The form, manner, and order of conducting and carrying on suits and prosecutions through their various stages, according to the principles of law and the rules laid down by the courts. | law | uncountable usually |
| observance of religious duties | practice | English | noun | Skilful or artful management; dexterity in contrivance or the use of means; stratagem; artifice. | uncountable usually | |
| observance of religious duties | practice | English | noun | An easy and concise method of applying the rules of arithmetic to questions which occur in trade and business. | mathematics sciences | uncountable usually |
| observance of religious duties | practice | English | verb | Alternative spelling of practise. | US alt-of alternative | |
| of "swamp" | staignums | Latvian | noun | swampiness, marshiness, bogginess, miriness (the quality or state of that which is swampy, marshy, boggy, miry) | declension-1 masculine | |
| of "swamp" | staignums | Latvian | noun | swamp, marsh, bog | declension-1 masculine | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). | not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). / Written in the margin of a book. | not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Of, relating to, or located at or near a margin or edge; also figurative usages of location and margin (edge). / Sharing a border; geographically adjacent. | geography natural-sciences | not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. / Of a value, or having a characteristic that is of a value, that is close to being unacceptable or leading to exclusion from a group or category. | comparable not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. / Barely productive. | comparable not-comparable usually | |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Determined by a small margin; having a salient characteristic determined by a small margin. / Subject to a change in sitting member with only a small change in voting behaviour, this usually being inferred from the small winning margin of the previous election. | government politics | Australia New-Zealand UK comparable not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Pertaining to changes resulting from a unit increase in production or consumption of a good. | economics sciences | not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | adj | Marginalized. | human-sciences sciences social-science sociology | not-comparable usually |
| of land that is barely productive | marginal | English | noun | Something or somebody that is marginal. | ||
| of land that is barely productive | marginal | English | noun | A constituency won with a small margin. | government politics | |
| of little weight | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye (about 400–750 nanometers): visible light. | natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| of little weight | light | English | noun | Electromagnetic radiation in the wavelength range visible to the human eye or in nearby ranges (infrared or ultraviolet radiation). | broadly countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | Electromagnetic radiation of any wavelength. | broadly countable uncommon uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A source of illumination. | countable | |
| of little weight | light | English | noun | A source of illumination. / A lightbulb or similar light-emitting device, regardless of whether it is lit. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A source of illumination. / A traffic light, or (by extension) an intersection controlled by traffic lights. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | Spiritual or mental illumination; enlightenment, useful information. | countable figuratively uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | Facts; pieces of information; ideas, concepts. | archaic countable in-plural uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A notable person within a specific field or discipline. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | The manner in which the light strikes a picture; that part of a picture which represents those objects upon which the light is supposed to fall; the more illuminated part of a landscape or other scene; opposed to shade. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A point of view, or aspect from which a concept, person or thing is regarded. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A flame or something used to create fire. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A flame or something used to create fire. / A cigarette lighter. | countable slang uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A firework made by filling a case with a substance which burns brilliantly with a white or coloured flame. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A window in architecture, carriage design, or motor car design: either the opening itself or the window pane of glass that fills it, if any. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | The series of squares reserved for the answer to a crossword clue. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A cross-light in a double acrostic or triple acrostic. | countable informal uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | Open view; a visible state or condition; public observation; publicity. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | The power of perception by vision: eyesight (sightedness; vision). | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | The brightness of the eye or eyes. | countable uncountable | |
| of little weight | light | English | verb | To start (a fire). | transitive | |
| of little weight | light | English | verb | To set fire to; to set burning. | transitive | |
| of little weight | light | English | verb | To illuminate; to provide light for when it is dark. | transitive | |
| of little weight | light | English | verb | To become ignited; to take fire. | intransitive | |
| of little weight | light | English | verb | To attend or conduct with a light; to show the way to by means of a light. | ||
| of little weight | light | English | verb | To make (a bonus) available to be collected by hitting a target, and thus light up the feature light corresponding to that bonus to indicate its availability. | transitive | |
| of little weight | light | English | adj | Having light; bright; clear; not dark or obscure. | ||
| of little weight | light | English | adj | Pale or whitish in color; highly luminous and more or less deficient in chroma. | ||
| of little weight | light | English | adj | Served with extra milk or cream. | ||
| of little weight | light | English | adj | Having little or relatively little actual weight; not heavy; not cumbrous or unwieldy. | ||
| of little weight | light | English | adj | Having little weight as compared with bulk; of little density or specific gravity. | ||
| of little weight | light | English | adj | Of short or insufficient weight; weighing less than the legal, standard, or proper amount; clipped or diminished. | ||
| of little weight | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Free from burden or impediment; unencumbered. | ||
| of little weight | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Lightly built; typically designed for speed or small loads. | ||
| of little weight | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Not heavily armed; armed with light weapons. | government military politics war | |
| of little weight | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Riding high because of no cargo; by extension, pertaining to a ship which is light. | nautical transport | |
| of little weight | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / Without any piece of equipment attached or attached only to a caboose. | rail-transport railways transport | |
| of little weight | light | English | adj | Lacking that which burdens or makes heavy. / With low viscosity. | ||
| of little weight | light | English | adj | Not heavy or soggy; spongy; well raised. | cooking food lifestyle | |
| of little weight | light | English | adj | Low in fat, calories, alcohol, salt, etc. | ||
| of little weight | light | English | adj | Slight, not forceful or intense; small in amount or intensity. | ||
| of little weight | light | English | adj | Gentle; having little force or momentum. | ||
| of little weight | light | English | adj | Easy to endure or perform. | ||
| of little weight | light | English | adj | Unimportant, trivial, having little value or significance. | ||
| of little weight | light | English | adj | Unchaste, wanton. | obsolete | |
| of little weight | light | English | adj | Not encumbered; unembarrassed; clear of impediments; hence, active; nimble; swift. | ||
| of little weight | light | English | adj | Fast; nimble. | ||
| of little weight | light | English | adj | Easily influenced by trifling considerations; unsteady; unsettled; volatile. | dated | |
| of little weight | light | English | adj | Indulging in, or inclined to, levity; lacking dignity or solemnity; frivolous; airy. | ||
| of little weight | light | English | adj | Not quite sound or normal; somewhat impaired or deranged; dizzy; giddy. | ||
| of little weight | light | English | adj | Easily interrupted by stimulation. | ||
| of little weight | light | English | adj | Cheerful. | ||
| of little weight | light | English | adv | Carrying little. | ||
| of little weight | light | English | noun | A stone that is not thrown hard enough. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| of little weight | light | English | noun | See lights (“lungs”). | ||
| of little weight | light | English | noun | A low-alcohol lager. | Australia uncountable | |
| of little weight | light | English | noun | A member of the light cavalry. | government military politics war | historical |
| of little weight | light | English | verb | To unload a ship, or to jettison material to make it lighter | nautical transport | |
| of little weight | light | English | verb | To lighten; to ease of a burden; to take off. | ||
| of little weight | light | English | verb | To leave; to depart. | broadly | |
| of little weight | light | English | verb | To find by chance. | ||
| of little weight | light | English | verb | To stop upon (of eyes or a glance); to notice | ||
| of little weight | light | English | verb | To alight; to land or come down. | archaic | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | adj | Of or relating to the middle class (often derogatory), and their presumed overly conventional, conservative, and materialistic values. | ||
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | adj | Of or relating to the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | historical | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | adj | Of or relating to the capitalist class, (usually derogatory) the capitalist exploitation of the proletariat. | Marxism | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | noun | The middle class. | government politics | collective plural-normally uncountable usually |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | noun | An individual member of the middle class. | rare uncountable usually | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | noun | A person of any class with bourgeois (i.e., overly conventional and materialistic) values and attitudes. | derogatory uncountable usually | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | noun | An individual member of the bourgeoisie, the third estate of the French Ancien Regime. | history human-sciences sciences | uncountable usually |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | noun | A capitalist, (usually derogatory) an exploiter of the proletariat. | Marxism uncountable usually | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | verb | To make bourgeois. | transitive | |
| of or relating to capitalist exploitation | bourgeois | English | noun | A size of type between brevier and long primer, standardized as 9-point. | media printing publishing | dated uncountable |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | To cause (an animal, etc.) to become fat or thrive through plenteous feeding; to fatten. | obsolete transitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | To enrich or fertilize (land, soil, etc.). | obsolete rare transitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | To become better; to improve in condition; especially of animals, by feeding; to fatten up. | intransitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | Of land, soil, etc.: to become fertile; also, of plants: to grow lush. | intransitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | Followed by on: to eat greedily; to glut. | intransitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | Followed by on: to prosper or thrive, especially at the expense of others. | figuratively intransitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | To gloat at; to revel in. | figuratively intransitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | To gratify a morbid appetite or craving. | figuratively intransitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | adj | Synonym of battle (“of grass or pasture: nutritious to cattle or sheep; of land (originally pastureland) or soil: fertile, fruitful”). | obsolete | |
| of plants: to grow lush | batten | English | noun | A plank or strip of wood, or several of such strips arranged side by side, used in construction to hold members of a structure together, to provide a fixing point, to strengthen, or to prevent warping. | business carpentry construction manufacturing | |
| of plants: to grow lush | batten | English | noun | A strip of wood holding a number of lamps; especially (theater), one used for illuminating a stage; (by extension, also attributive) a long bar, usually metal, affixed to the ceiling or fly system and used to support curtains, scenery, etc. | specifically | |
| of plants: to grow lush | batten | English | noun | A long, narrow strip, originally of wood but now also of fibreglass, metal, etc., used for various purposes aboard a ship; especially one attached to a mast or spar for protection, one holding down the edge of a tarpaulin covering a hatch to prevent water from entering the hatch, one inserted in a pocket sewn on a sail to keep it flat, or one from which a hammock is suspended. | nautical transport | specifically |
| of plants: to grow lush | batten | English | noun | The movable bar of a loom, which strikes home or closes the threads of a woof. | business manufacturing textiles weaving | specifically |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | To furnish (something) with battens (noun etymology 2, sense 1). | transitive | |
| of plants: to grow lush | batten | English | verb | Chiefly followed by down: to fasten or secure (a hatch, opening, etc.) using battens (noun etymology 2, sense 2.2). | nautical transport | transitive |
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Unified; sticking together; making up a whole. | ||
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Orderly, logical and consistent. | ||
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Aesthetically ordered. | ||
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Having a natural or due agreement of parts; harmonious: a coherent design. | ||
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Of waves having the same direction, wavelength and phase, as light in a laser. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Attaching or pressing against an organ of the same nature. | biology botany natural-sciences | |
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Belonging to a specific class of sheaves having particularly manageable properties closely linked to the geometrical properties of the underlying space. See Coherent sheaf on Wikipedia.Wikipedia | mathematics sciences | |
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | In a technical sense, determined by the (topology of) the subsets. Formally, Such that 𝒯 is the finest topology on T for which the inclusion maps ιₐ:C_a→T are continuous, where each C_a is considered with its subspace topology. | mathematics sciences topology | |
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Finitely generated and such that all finitely generated submodules are finitely presented. | algebra mathematics sciences | |
| of waves having the same direction, wavelength and phase | coherent | English | adj | Such that every finitely generated (left) ideal is finitely presented. | algebra mathematics sciences | |
| of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures | thermonuclear | English | adj | Of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures. | not-comparable | |
| of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures | thermonuclear | English | adj | Of, or relating to the use of atomic weapons based on such fusion, especially as distinguished from those based on fission. | not-comparable | |
| of, or relating to the fusion of atomic nuclei at high temperatures | thermonuclear | English | noun | A thermonuclear weapon. | government military politics war | |
| old Germanic religion | Heathenry | English | name | The old Germanic (Norse, Anglo-Saxon, etc.) religion(s). | ||
| old Germanic religion | Heathenry | English | name | Any modern reconstruction of one of these religions; Germanic neopaganism. | ||
| one who conjures | conjurer | English | noun | One who conjures, a magician. | ||
| one who conjures | conjurer | English | noun | One who performs parlor tricks, sleight of hand. | ||
| one who conjures | conjurer | English | noun | One who conjures; one who calls, entreats, or charges in a solemn manner. | ||
| one who conjures | conjurer | English | noun | One who conjectures shrewdly or judges wisely; a man of sagacity. | ironic obsolete often | |
| one who conjures | conjurer | English | noun | A cooking appliance comprising a pot (large or small) with a gridiron wielded beneath it, like a brazier, used for cooking methods such as broiling. | ||
| one who is grumpy or irritable | grouch | English | noun | A complaint, a grumble, a fit of ill-humor. | ||
| one who is grumpy or irritable | grouch | English | noun | One who is grumpy or irritable. | ||
| one who is grumpy or irritable | grouch | English | verb | To be grumpy or irritable; to complain. | intransitive | |
| one who sniffs | sniffer | English | noun | One who sniffs. | ||
| one who sniffs | sniffer | English | noun | The nose. | informal | |
| one who sniffs | sniffer | English | noun | A software or hardware tool for intercepting and logging network traffic. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | |
| opposite | adverse | English | adj | Unfavorable; antagonistic in purpose or effect; hostile; actively opposing one's interests or wishes; contrary to one's welfare; acting against; working in an opposing direction. | ||
| opposite | adverse | English | adj | Opposed; contrary; opposing one's interests or desire. | ||
| opposite | adverse | English | adj | Opposite; confronting. | not-comparable | |
| oppressed, persecuted or subjugated | downtrodden | English | adj | Oppressed, persecuted or subjugated. | figuratively | |
| oppressed, persecuted or subjugated | downtrodden | English | adj | Trodden down. | ||
| oppressed, persecuted or subjugated | downtrodden | English | verb | past participle of downtread | form-of participle past | |
| oppressed, persecuted or subjugated | downtrodden | English | verb | past participle of downtrod | form-of participle past | |
| ornamental plant | honesty | English | noun | The act, quality, or condition of being honest. | countable uncountable | |
| ornamental plant | honesty | English | noun | Honor; decency, propriety. | countable obsolete uncountable | |
| ornamental plant | honesty | English | noun | Chastity. | countable obsolete uncountable | |
| ornamental plant | honesty | English | noun | Any of various crucifers in the genus Lunaria, several of which are grown as ornamentals, particularly annual honesty (Lunaria annua). | countable | |
| pale green colour | celadon | English | noun | A pale green colour, possibly tinted with gray. | uncountable usually | |
| pale green colour | celadon | English | noun | A pale green Chinese glaze. | uncountable usually | |
| pale green colour | celadon | English | noun | A ceramic ware with a pale green glaze. | uncountable usually | |
| pale green colour | celadon | English | adj | Of a pale green colour tinted with gray. | ||
| part of the body | 背 | Japanese | character | back, stature | kanji | |
| part of the body | 背 | Japanese | noun | one's back (part of the human body) | ||
| part of the body | 背 | Japanese | noun | one's height | ||
| part of the body | 背 | Japanese | noun | the rear of something, the area behind | ||
| part of the body | 背 | Japanese | noun | spine (of a book) | ||
| part of the body | 背 | Japanese | noun | height | ||
| permission | verlof | Dutch | noun | furlough, leave of absence | neuter | |
| permission | verlof | Dutch | noun | permission, authorization | neuter | |
| permission | verlof | Dutch | noun | vacation | Belgium neuter | |
| person who studies grammar | grammarian | English | noun | A person who studies grammar, either scientifically or (traditionally) unscientifically. | ||
| person who studies grammar | grammarian | English | noun | A person who pedantically critiques the grammar of others' speech or writing, especially when unscientifically and misguidedly. | broadly | |
| physics | waveform | English | noun | The shape of a wave function represented by a graph showing some dependent variable as function of an independent variable. | mathematics sciences | |
| physics | waveform | English | noun | The shape of a physical wave, such as sound, electric current or electromagnetic radiation, or its representation obtained by plotting a characteristic of the phenomenon (such as voltage) versus another variable, often time. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | A piece of clothing worn on the upper body outside a shirt or blouse, often waist length to thigh length. | ||
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | A piece of a person's suit, beside trousers and, sometimes, waistcoat; coat (US) | ||
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | A protective or insulating cover for an object (e.g. a book, hot water tank, bullet.) | ||
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | A police record. | slang | |
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | In ordnance, a strengthening band surrounding and reinforcing the tube in which the charge is fired. | government military politics war | |
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | The tough outer skin of a baked potato. | ||
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | A bastard child, in particular one whose father is unaware that he is not the child’s biological father. | Jamaica | |
| piece of a person's suit | jacket | English | noun | A vest (US); a waistcoat (UK). | Appalachia | |
| piece of a person's suit | jacket | English | verb | To confine (someone) to a straitjacket. | ||
| piece of a person's suit | jacket | English | verb | To enclose or encase in a jacket or other covering. | transitive | |
| pineapple | 麻子 | Chinese | noun | pockmark | ||
| pineapple | 麻子 | Chinese | noun | pockmarked person | ||
| pineapple | 麻子 | Chinese | noun | pineapple | Guangdong Western | |
| pineapple | 麻子 | Chinese | noun | hempseed | ||
| pineapple | 麻子 | Chinese | noun | sesame | dialectal | |
| plate, dish | тарілка | Ukrainian | noun | plate, dish | ||
| plate, dish | тарілка | Ukrainian | noun | cymbal | entertainment lifestyle music | |
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | bridge / A construction spanning across a waterway, road, etc. allowing the flow of traffic. | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | bridge / A spiritual connection. | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | bridge / An elevated platform above the upper deck of a ship from which it is navigated. | nautical transport | |
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | bridge / A non-movable denture replacing one or several adjacent teeth supported by natural teeth | dentistry medicine sciences | |
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | bridge / bridge position, backbend | dance dancing government gymnastics hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war wrestling | |
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | jetty, wharf, dock, pier | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | jetty, wharf, dock, pier / A temporary structure for mooring. | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | axle, axletree | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | axle, axletree / A bar or beam of a motor vehicle connecting the opposite wheels, on which the frame rests. | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | pons | ||
| platform above the upper deck | sild | Estonian | noun | pons / A part of the brain located between the midbrain and the medulla oblongata. | anatomy medicine neuroanatomy neurology neuroscience sciences | |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | A jointed or flexible device that allows the pivoting of a door etc. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | A naturally occurring joint resembling such hardware in form or action, as in the shell of a bivalve. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | A stamp hinge, a folded and gummed paper rectangle for affixing postage stamps in an album. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | A principle, or a point in time, on which subsequent reasonings or events depend. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | The median of the upper or lower half of a batch, sample, or probability distribution. | mathematics sciences statistics | |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | One of the four cardinal points, east, west, north, or south. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | A movement that presents itself as rotation when an off-centre fixed point is taken into account. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | In polyamory, a person connected emotionally or sexually to two others who are not connected to each other. | ||
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | noun | To be in poor health; to be out of sorts. | dialectal | |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | verb | To attach by, or equip with a hinge. | transitive | |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | verb | To depend on something. | intransitive | |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | verb | The breaking off of the distal end of a knapped stone flake whose presumed course across the face of the stone core was truncated prematurely, leaving not a feathered distal end but instead the scar of a nearly perpendicular break. | archaeology history human-sciences sciences | transitive |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | verb | To bend. | obsolete | |
| point in time, on which subsequent events depend | hinge | English | verb | To move or already be positioned in such a fashion that it presents itself as rotation when an off-centre fixed point is taken into account. | ||
| previous experiences and life of a person | backstory | English | noun | The previous experiences and life of a person, specifically (narratology, especially in film, television) a character in a dramatic work. | ||
| previous experiences and life of a person | backstory | English | noun | A fictitious account of a person's history designed to conceal their actual history and motives. | espionage government law-enforcement military politics war | |
| process | inventaari | Finnish | noun | inventory (detailed list of all of the items on hand) | ||
| process | inventaari | Finnish | noun | inventory (process of producing or updating such a list) | ||
| process of coining money | coinage | English | noun | The process of coining money. | countable uncountable | |
| process of coining money | coinage | English | noun | Coins taken collectively; currency. | uncountable | |
| process of coining money | coinage | English | noun | The creation of new words, neologizing. | human-sciences lexicography linguistics sciences | uncountable |
| process of coining money | coinage | English | noun | Something which has been made or invented, especially a coined word; a neologism. | human-sciences lexicography linguistics sciences | countable |
| process of coining money | coinage | English | noun | The process of creating something new. | countable uncountable | |
| profit | brabús | Irish | noun | profit | masculine | |
| profit | brabús | Irish | noun | advantage | masculine | |
| proper place for a thing | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A place for a vessel to lie at anchor or to moor. | nautical transport | broadly |
| proper place for a thing | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A room in a vessel in which the officers or company mess (“eat together”) and reside; also, a room or other place in a vessel for storage. | nautical transport | broadly |
| proper place for a thing | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A place on a vessel to sleep, especially a bed on the side of a cabin. | nautical transport | broadly |
| proper place for a thing | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space in the water for a ship or other vessel to lie at anchor or manoeuvre without getting in the way of other vessels, or colliding into rocks or the shore. / A job or position on a vessel. | nautical transport | broadly |
| proper place for a thing | berth | English | noun | An assigned place for a person in (chiefly historical) a horse-drawn coach or other means of transportation, or (military) in a barracks. | broadly | |
| proper place for a thing | berth | English | noun | A bunk or other bed for sleeping on in a caravan, a train, etc. | broadly | |
| proper place for a thing | berth | English | noun | A place for a vehicle on land to park. | road transport | broadly |
| proper place for a thing | berth | English | noun | An appointment, job, or position, especially one regarded as comfortable or good. | figuratively | |
| proper place for a thing | berth | English | noun | Chiefly in wide berth: a sufficient space for manoeuvring or safety. | figuratively | |
| proper place for a thing | berth | English | noun | A proper place for a thing. | nautical transport | figuratively slang |
| proper place for a thing | berth | English | noun | A position or seed in a tournament bracket. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| proper place for a thing | berth | English | noun | A position on a field of play. | hobbies lifestyle sports | figuratively |
| proper place for a thing | berth | English | verb | To bring (a ship or other vessel) into a berth (noun etymology 1, sense 1.1); also, to provide a berth for (a vessel). | nautical transport | transitive |
| proper place for a thing | berth | English | verb | To bring (a ship or other vessel) into a berth (noun etymology 1, sense 1.1); also, to provide a berth for (a vessel). / To use a device to bring (a spacecraft) into its berth or dock. | aerospace astronautics business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | specifically transitive |
| proper place for a thing | berth | English | verb | To assign (someone) a berth (noun etymology 1, sense 1.3 or etymology 1, sense 2.2) or place to sleep on a vessel, a train, etc. | broadly transitive | |
| proper place for a thing | berth | English | verb | To provide (someone) with a berth (noun etymology 1, sense 3.1) or appointment, job, or position. | figuratively transitive | |
| proper place for a thing | berth | English | verb | Of a vessel: to move into a berth. | nautical transport | intransitive reflexive |
| proper place for a thing | berth | English | verb | Of a person: to occupy a berth. | broadly intransitive | |
| proper place for a thing | berth | English | verb | Chiefly in shipbuilding: to construct (a ship or part of it) using wooden boards or planks; to board, to plank. | archaic historical | |
| recipient for little trinkets | organizer | English | noun | A person who arranges the details of a public event. | ||
| recipient for little trinkets | organizer | English | noun | A hand-held micro-computer that will perform specific tasks; can be used as an electronic diary, alarm clock, recorder of memos and notes, a portable database etc. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| recipient for little trinkets | organizer | English | noun | A non-electronic notebook or calendar or something similar, used to organize one's affairs. | ||
| recipient for little trinkets | organizer | English | noun | A group of cells that, together with the evocator, control differentiation in the embryo; the inductor | medicine sciences | |
| recipient for little trinkets | organizer | English | noun | a recipient, such as a box or a case, used for storing gadgets, trinkets and other knick-knacks; an organizer box | ||
| relating to the outside parts or surface | exterior | English | adj | Relating to the outside parts or surface of something. | not-comparable | |
| relating to the outside parts or surface | exterior | English | adj | Being from outside a country; foreign. | not-comparable | |
| relating to the outside parts or surface | exterior | English | adj | Outdoor. | not-comparable | |
| relating to the outside parts or surface | exterior | English | noun | The outside part, parts or surface of something. | ||
| relating to the outside parts or surface | exterior | English | noun | Foreign lands. | ||
| religious or ceremonial anointing | unction | English | noun | An ointment or salve. | countable uncountable | |
| religious or ceremonial anointing | unction | English | noun | A religious or ceremonial anointing. | countable uncountable | |
| religious or ceremonial anointing | unction | English | noun | A balm or something that soothes. | countable uncountable | |
| religious or ceremonial anointing | unction | English | noun | A quality in language, address or delivery which expresses sober and fervent emotion. | countable uncountable | |
| religious or ceremonial anointing | unction | English | noun | Unctuousness: A smug, exaggerated use of language; smarminess. | countable uncountable | |
| religious or ceremonial anointing | unction | English | noun | Divine or sanctifying grace. | countable uncountable | |
| resources | means | English | noun | plural of mean | form-of plural | |
| resources | means | English | noun | An instrument or condition to achieve a result. | ||
| resources | means | English | noun | Financial resources; wealth. | plural plural-only uncountable | |
| resources | means | English | noun | Financial resources; wealth. / Substantial wealth. | plural plural-only uncountable | |
| resources | means | English | verb | third-person singular simple present indicative of mean | form-of indicative present singular third-person | |
| result | inappropriateness | English | noun | The quality of being inappropriate; unsuitability. | uncountable | |
| result | inappropriateness | English | noun | The result of being inappropriate. | countable | |
| rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities | freedom of the city | English | noun | The rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities (their "citizens"), but not by outsiders, bondsmen, or others. | historical uncountable | |
| rights and privileges enjoyed by the freemen of medieval cities | freedom of the city | English | noun | An honor bestowed by certain cities, towns, and (UK) local councils, including those of rural counties. | uncountable | |
| road or other path that is kept free of obstructions | clearway | English | noun | A road or other path that is kept free of obstructions, or on which stopping is strictly regulated, in order to maintain free flow of movement. | Australia New-Zealand UK | |
| road or other path that is kept free of obstructions | clearway | English | noun | An area projecting from the end of a runway that is kept clear of obstructions exceeding a height that increases with distance from the end of the runway. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | A stupid person; a blockhead, a dolt. | obsolete | |
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | A metal tool consisting of a long rod with a bulbous end that is made hot in a fire, then plunged into some material (such as pitch or a liquid) to melt or heat it. | ||
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | A post on a whaling boat used to secure the harpoon rope. | nautical transport | |
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | A thistle-like flowering plant of the genus Centaurea, particularly the common knapweed (Centaurea nigra). | Midlands dialectal in-plural often | |
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead duck or Falkland steamer duck (Tachyeres brachypterus; formerly Tachyeres cinereus), a species of steamer duck endemic to the Falkland Islands. | ||
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead kingbird (Tyrannus caudifasciatus), a bird endemic to the Caribbean and West Indies. | ||
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus), a bird endemic to Jamaica. | ||
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead shrike (Lanius ludovicianus), a bird endemic to North America. | ||
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead musk turtle (Sternotherus minor), a large-headed turtle endemic to the United States. | ||
| rufous-tailed flycatcher (Myiarchus validus) | loggerhead | English | noun | Used as the name of various animals with large heads. / The loggerhead sea turtle or loggerhead turtle (Caretta caretta), an oceanic turtle found throughout the world. | ||
| rural settlement of Ulyoty, Zabaykalye, Far Eastern Russia | Nikolayevskoye | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Nikolayevskoye rural settlement, Yadrin Raion, Chuvash Republic, Volga Federal District, Russia. | ||
| rural settlement of Ulyoty, Zabaykalye, Far Eastern Russia | Nikolayevskoye | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Nikolayevskoye rural settlement, Yadrin Raion, Chuvash Republic, Volga Federal District, Russia. / A rural settlement of Yadrin Raion, Chuvash Republic, Volga Federal District, Russia, established in 2005. | ||
| rural settlement of Ulyoty, Zabaykalye, Far Eastern Russia | Nikolayevskoye | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Nikolayevskoye rural settlement, Prikubanye Raion, Karachay-Cherkess Republic, North Caucasian Federal District, Russia, incorporated in 1964. | ||
| rural settlement of Ulyoty, Zabaykalye, Far Eastern Russia | Nikolayevskoye | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Nikolayevskoye rural settlement, Prikubanye Raion, Karachay-Cherkess Republic, North Caucasian Federal District, Russia, incorporated in 1964. / A rural settlement of Prikubanye Raion, Karachay-Cherkess Republic, North Caucasian Federal District, Russia, established in 2006. | ||
| rural settlement of Ulyoty, Zabaykalye, Far Eastern Russia | Nikolayevskoye | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Nikolayevskoye rural settlement, Ulyoty Raion, Zabaykalye Krai, Far Eastern Federal District, Russia. | ||
| rural settlement of Ulyoty, Zabaykalye, Far Eastern Russia | Nikolayevskoye | English | name | Numerous settlements in Russia, including: / A village, the administrative centre of Nikolayevskoye rural settlement, Ulyoty Raion, Zabaykalye Krai, Far Eastern Federal District, Russia. / A rural settlement of Ulyoty Raion, Zabaykalye Krai, Far Eastern Federal District, Russia, established in 2004. | ||
| science that studies the reaction between antigens and antibodies in serum | serology | English | noun | The science that studies the blood serum, and especially the reaction between antigens and antibodies in serum. | countable uncountable | |
| science that studies the reaction between antigens and antibodies in serum | serology | English | noun | The characteristics of the blood serum in a particular disease or organism. | countable uncountable | |
| science that studies the reaction between antigens and antibodies in serum | serology | English | noun | A serologic test: a blood test to detect the presence of, and often to measure the amount of, various components of the serum (usually antibodies, antigens, and immune complexes thereof). | countable informal proscribed sometimes | |
| seabird of the family Phalacrocoracidae | cormorant | English | noun | Any of various medium-large black seabirds of the family Phalacrocoracidae which dive into water for fish and other aquatic animals, found throughout the world except for islands in the centre of the Pacific Ocean; specifically, the great cormorant (Phalacrocorax carbo). | ||
| seabird of the family Phalacrocoracidae | cormorant | English | noun | A voracious eater; also, a person who, or thing which, is aggressively greedy for wealth, etc. | also archaic attributive figuratively | |
| seabird of the family Phalacrocoracidae | cormorant | English | adj | Voracious; aggressively greedy. | archaic | |
| see | Αποκριά | Greek | name | carnival, mardi gras | feminine | |
| see | Αποκριά | Greek | name | Shrovetide | feminine | |
| see | Αποκριά | Greek | name | festivities | feminine in-plural | |
| see | ακροβάτισσα | Greek | noun | acrobat | feminine | |
| see | ακροβάτισσα | Greek | noun | aerialist | feminine | |
| see | αναξιοπρέπεια | Greek | noun | lack of dignity, indignity | feminine uncountable | |
| see | αναξιοπρέπεια | Greek | noun | shamefulness | feminine uncountable | |
| see | απαράγγελτος | Greek | adj | not ordered, not requested | masculine | |
| see | απαράγγελτος | Greek | adj | uninvited | masculine | |
| see | δοκιμασία | Greek | noun | ordeal (a painful or trying experience) | feminine | |
| see | δοκιμασία | Greek | noun | strain (a painful experience) | feminine | |
| see | δοκιμασία | Greek | noun | trial | feminine | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The act of extending; a stretching out; enlargement in length, breadth, or time; an increase. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The state of being extended. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | That property of a body by which it occupies a portion of space (or time, e.g. "spatiotemporal extension"). | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A short exact sequence 1→H→E→G→1, or the group E therein. | group-theory mathematics sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A short exact sequence 0→B→E→A→0, or the object E therein. | mathematics sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A part of a building that has been added onto the original. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | An outgrowth; a part of something that extends its capabilities. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | Capacity of a concept or general term to include a greater or smaller number of objects; — correlative of intension. | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | semantic widening, broadening of meaning | human-sciences linguistics sciences semantics | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A written engagement on the part of a creditor, allowing a debtor further time to pay a debt. | banking business finance | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The operation of stretching a broken bone so as to bring the fragments into the same straight line. | medicine sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | An exercise in which an arm or leg is straightened against resistance. | hobbies lifestyle sports weightlifting | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A simple offensive action, consisting of extending the weapon arm forward. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A numerical code used to indicate a specific telephone in a telecommunication network. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | Ellipsis of file extension. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | An optional software component that adds functionality to an application. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The set of tuples of values that, used as arguments, satisfy the predicate. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | A kind of derivative morpheme applied to verbs in Bantu languages. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | The ideal in the codomain generated by the image of the given ideal under the given homomorphism. | countable uncountable | |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | University programs that are targeted at the broader (usually adults) community whose participants are not full-time enrolled students. | education | countable uncountable |
| semantics: semantic widening | extension | English | noun | Clipping of hair extension, nail extension, or eyelash extension. | cosmetics lifestyle | abbreviation alt-of clipping countable in-plural uncountable |
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To separate from all external influence; to seclude; to withdraw. | ||
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To separate in order to store. | ||
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To set apart; to put aside; to remove; to separate from other things. | ||
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To prevent an ion in solution from behaving normally by forming a coordination compound. | chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To temporarily remove (property) from the possession of its owner and hold it as security against legal claims. | law | |
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To cause (one) to submit to the process of sequestration; to deprive (one) of one's estate, property, etc. | ||
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To remove (certain funds) automatically from a budget. | government law politics | US transitive |
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To seize and hold enemy property. | ||
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To withdraw; to retire. | intransitive | |
| sequestration, separation | sequester | English | verb | To renounce (as a widow may) any concern with the estate of her husband. | ||
| sequestration, separation | sequester | English | noun | sequestration; separation | ||
| sequestration, separation | sequester | English | noun | A person with whom two or more contending parties deposit the subject matter of the controversy; one who mediates between two parties; a referee | law | |
| sequestration, separation | sequester | English | noun | A sequestrum. | medicine sciences | |
| series of commands which can be used to change a game's behavior | cheat code | English | noun | A line of text or series of commands which can be used to change a game's behavior, alter a character's looks and abilities, skip levels, or access other hidden features. | video-games | |
| series of commands which can be used to change a game's behavior | cheat code | English | noun | A way to accomplish something that bypasses some of the usual hard work; shortcut, lifehack, or advantage. | figuratively | |
| set of group elements leaving a given subset invariant under conjugation | normalizer | English | noun | One who or that which normalizes, fits to a norm or standard etc. | ||
| set of group elements leaving a given subset invariant under conjugation | normalizer | English | noun | The subset of elements of some group which leave some given subset invariant when conjugating it. | algebra mathematics sciences | error-lua-exec |
| shepherd, herder | pastôr | Friulian | noun | shepherd, herder | masculine | |
| shepherd, herder | pastôr | Friulian | noun | pastor (in a Protestant church) | masculine | |
| shrink in the wash | 抽水 | Chinese | verb | to flush; to pump (of water) | verb-object | |
| shrink in the wash | 抽水 | Chinese | verb | to shrink in the wash | verb-object | |
| shrink in the wash | 抽水 | Chinese | verb | to draw some money from each gambling for tips | Cantonese verb-object | |
| shrink in the wash | 抽水 | Chinese | verb | to take a cut (of profits, winnings, etc.); to draw advantages from; to take advantage of | Cantonese derogatory verb-object | |
| shrink in the wash | 抽水 | Chinese | verb | to sexually harass | Cantonese verb-object | |
| shrink in the wash | 抽水 | Chinese | verb | to make a sly verbal attack at another person during a discussion | Cantonese verb-object | |
| singer of madrigals | madrigalist | English | noun | A composer of madrigals. | ||
| singer of madrigals | madrigalist | English | noun | A singer or interpreter of madrigals. | ||
| single strand of hair | rib | English | noun | Any of a series of long curved bones occurring in 12 pairs in humans and other animals and extending from the spine to or toward the sternum. | anatomy medicine sciences | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A part or piece, similar to a rib, and serving to shape or support something. | broadly | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A cut of meat enclosing one or more rib bones. | ||
| single strand of hair | rib | English | noun | Any of several curved members attached to a ship's keel and extending upward and outward to form the framework of the hull. | nautical transport | |
| single strand of hair | rib | English | noun | Any of several transverse pieces that provide an aircraft wing with shape and strength. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A long, narrow, usually arched member projecting from the surface of a structure, especially such a member separating the webs of a vault | architecture | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A strip of metal running along the top of the barrel that serves as a sighting plane. | engineering firearms government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A raised ridge in knitted material or in cloth. | business knitting manufacturing textiles | |
| single strand of hair | rib | English | noun | The main, or any of the prominent veins of a leaf. | biology botany natural-sciences | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A teasing joke. | ||
| single strand of hair | rib | English | noun | A single strand of hair. | Ireland colloquial | |
| single strand of hair | rib | English | noun | A stalk of celery. | ||
| single strand of hair | rib | English | noun | A wife or woman. | archaic humorous literary | |
| single strand of hair | rib | English | verb | To shape, support, or provide something with a rib or ribs. | ||
| single strand of hair | rib | English | verb | To tease or make fun of someone in a good-natured way. | ||
| single strand of hair | rib | English | verb | To enclose, as if with ribs, and protect; to shut in. | ||
| single strand of hair | rib | English | verb | To leave strips of undisturbed ground between the furrows in ploughing (land). | transitive | |
| single strand of hair | rib | English | noun | Hound's-tongue (Cynoglossum officinale). | biology botany natural-sciences | |
| single strand of hair | rib | English | noun | Costmary (Tanacetum balsamita). | biology botany natural-sciences | |
| single strand of hair | rib | English | noun | Watercress (Nasturtium officinale). | biology botany natural-sciences | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A (usually) metal fastener consisting of a cylindrical body that is threaded, with a larger head on one end. It can be inserted into an unthreaded hole up to the head, with a nut then threaded on the other end; a heavy machine screw. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A sliding pin or bar in a lock or latch mechanism. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A bar of wood or metal dropped in horizontal hooks on a door and adjoining wall or between the two sides of a double door, to prevent the door(s) from being forced open. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm. | engineering government mechanical mechanical-engineering military natural-sciences physical-sciences politics war | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A small personal-armour-piercing missile for short-range use, or (in common usage though deprecated by experts) a short arrow, intended to be shot from a crossbow or a catapult. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A lightning spark, i.e., a lightning bolt. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A sudden event, action or emotion. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A large roll of fabric or similar material, as a bolt of cloth. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A large roll of fabric or similar material, as a bolt of cloth. / The standard linear measurement of canvas for use at sea: 39 yards. | nautical transport | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A sudden spring or start; a sudden leap aside. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A sudden flight, as to escape creditors. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A refusal to support a nomination made by the party with which one has been connected; a breaking away from one's party. | government politics | US |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | An iron to fasten the legs of a prisoner; a shackle; a fetter. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A burst of speed or efficiency. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A stalk or scape (of garlic, onion, etc). | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To connect or assemble pieces using a bolt. | transitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To affix in a crude or unnatural manner. | figuratively transitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To secure a door by locking or barring it. | transitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To flee, to depart, to accelerate away suddenly. | intransitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To escape. | intransitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To cause to start or spring forth; to dislodge (an animal being hunted). | transitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To strike or fall suddenly like a bolt. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To produce flower stalks and flowers or seeds quickly or prematurely; to form a bolt (stalk or scape); to go to seed. | biology botany natural-sciences | intransitive |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To swallow food without chewing it. | transitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To drink one's drink very quickly; to down a drink. | transitive | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To refuse to support a nomination made by a party or caucus with which one has been connected; to break away from a party. | government politics | US |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To utter precipitately; to blurt or throw out. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | adv | Suddenly; straight; unbendingly. | not-comparable | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To sift, especially through a cloth. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To sift the bran and germ from wheat flour. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To separate, assort, refine, or purify by other means. | ||
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | verb | To discuss or argue privately, and for practice, as cases at law. | law | |
| sliding mechanism to chamber and unchamber a cartridge in a firearm | bolt | English | noun | A sieve, especially a long fine sieve used in milling for bolting flour and meal; a bolter. | ||
| small passenger airplane | puddle jumper | English | noun | A small passenger airplane, typically used for shorter connecting trips to smaller airports. | idiomatic | |
| small passenger airplane | puddle jumper | English | noun | A wearable personal flotation device similar to a life vest especially worn by infants or small children in swimming pools. | ||
| small toothbrush | interdental | English | adj | Pertaining to the space between the teeth. | ||
| small toothbrush | interdental | English | adj | Pronounced with the tongue between the top and bottom teeth. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| small toothbrush | interdental | English | noun | A speech sound pronounced with the tongue between the top and bottom teeth. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | |
| small toothbrush | interdental | English | noun | A small toothbrush for cleaning in between adjacent teeth. | dentistry medicine sciences | |
| so that | i riocht is go | Irish | conj | so that, in order that | ||
| so that | i riocht is go | Irish | conj | so much that, to such an extent that | ||
| sod harvesting | turfcutter | English | noun | A device used to trim the edges of a lawn in a clean manner, down through to the dirt | ||
| sod harvesting | turfcutter | English | noun | A device used to harvest sod, living grass mats complete with its roots in soil | ||
| sod harvesting | turfcutter | English | noun | A device used to harvest peat, built-up organic detritus from a bog | ||
| sod harvesting | turfcutter | English | noun | A person who harvests sod | ||
| sod harvesting | turfcutter | English | noun | A person who harvests peat | ||
| sod harvesting | turfcutter | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see turf, cutter.; that which cuts turf | ||
| software: extension of core application | add-on | English | noun | Something which can be appended to something else. | attributive sometimes | |
| software: extension of core application | add-on | English | noun | A software extension or hardware peripheral that provides additional functions or customization for a core application or system. | computer-hardware computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences software | |
| software: extension of core application | add-on | English | noun | Additional chips that can be purchased at specific times in tournament play. | card-games poker | |
| software: extension of core application | add-on | English | noun | Synonym of expansion pack. | video-games | |
| soil | jord | Swedish | noun | earth, soil; a rock- or sand-based unconsolidated material in which land plants grow | common-gender | |
| soil | jord | Swedish | noun | earth, ground (as opposed to the sky or sea) | common-gender | |
| soil | jord | Swedish | noun | earth; one of the four or five basic elements in alchemical or Taoist philosophy | common-gender | |
| soil | jord | Swedish | noun | any (hypothetical) planet very similar to Earth which would be able support human life without ever-present technological support. | common-gender | |
| soil | jord | Swedish | noun | a piece of land, suitable for farming | common-gender | |
| soil | jord | Swedish | noun | soil; country, territory; in particular with reference to one's native land. | common-gender | |
| soil | jord | Swedish | noun | earth, ground; electrical connection to the earth/ground | common-gender | |
| somebody from a certain country | countryman | English | noun | Somebody from a certain country. | ||
| somebody from a certain country | countryman | English | noun | Somebody from one's own country; a fellow countryman. | ||
| somebody from a certain country | countryman | English | noun | A man who is a country dweller, especially a follower of country pursuits. | ||
| somebody from a certain country | countryman | English | noun | A settled person, as opposed to a traveller. | Ireland | |
| someone who follows an army for living | camp follower | English | noun | A civilian who follows an army, typically a family member of a soldier or someone who provides services to the soldiers, e.g. prostitution, sale of liquor, cooking and laundry. | historical | |
| someone who follows an army for living | camp follower | English | noun | A person who provides services to those engaged in a particular endeavor. | ||
| someone who follows an army for living | camp follower | English | noun | One who joins a group, movement, or project without being a legitimate member; one who jumps on a bandwagon. | ||
| someone's homeplace | land | English | noun | The part of Earth which is not covered by oceans or other bodies of water. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | Real estate or landed property; a partitioned and measurable area which is owned and acquired and on which buildings and structures can be built and erected. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | A country or region. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | A person's country of origin and/or homeplace; homeland. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | The soil, in respect to its nature or quality for farming. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | Realm, domain. | countable in-compounds often uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | The ground left unploughed between furrows. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| someone's homeplace | land | English | noun | Any of several portions into which a field is divided for ploughing. | agriculture business lifestyle | countable uncountable |
| someone's homeplace | land | English | noun | A shock or fright. | Ireland colloquial countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | A conducting area on a board or chip which can be used for connecting wires. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| someone's homeplace | land | English | noun | On a compact disc or similar recording medium, an area of the medium which does not have pits. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | The non-airline portion of an itinerary. Hotel, tours, cruises, etc. | lifestyle tourism transport travel | countable uncountable |
| someone's homeplace | land | English | noun | The ground or floor. | countable obsolete uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | The lap of the strakes in a clinker-built boat; the lap of plates in an iron vessel; called also landing. | nautical transport | countable uncountable |
| someone's homeplace | land | English | noun | In any surface prepared with indentations, perforations, or grooves, that part of the surface which is not so treated, such as the level part of a millstone between the furrows. | countable uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | noun | In any surface prepared with indentations, perforations, or grooves, that part of the surface which is not so treated, such as the level part of a millstone between the furrows. / The space between the rifling grooves in a gun. | ballistics engineering government military natural-sciences physical-sciences physics politics tools war weaponry | countable uncountable |
| someone's homeplace | land | English | noun | A group of dwellings or tenements under one roof and having a common entry. | Scotland countable historical uncountable | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To descend to a surface, especially from the air. | intransitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To alight, to descend from a vehicle. | dated | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To come into rest. | intransitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To arrive on land, especially a shore or dock, from a body of water. | intransitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To bring to land. | transitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To capture or arrest. | informal transitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To acquire; to secure. | transitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To succeed in having sexual relations with; to score. | slang transitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To deliver. | transitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To connect (to arrive at an intended target). | intransitive | |
| someone's homeplace | land | English | verb | To go down well with an audience. | figuratively intransitive | |
| someone's homeplace | land | English | noun | lant; urine | uncountable | |
| something or someone that is appreciated only after having initially been regarded as unappealing or unpleasant | acquired taste | English | noun | A taste which is not natural or innate, but which has developed through habit or learning. | ||
| something or someone that is appreciated only after having initially been regarded as unappealing or unpleasant | acquired taste | English | noun | Something that is appreciated only after having initially been regarded as unappealing or unpleasant; a person who is regarded as difficult or dislikable but of whom at least some have grown to approve. | idiomatic | |
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | noun | Something that is representative of all such things in a group. | ||
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | noun | Something that serves to illustrate or explain a rule. | ||
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | noun | Something that serves as a pattern of behaviour to be imitated (a good example) or not to be imitated (a bad example). | ||
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | noun | A person punished as a warning to others. | ||
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | noun | A parallel or closely similar case, especially when serving as a precedent or model. | ||
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | noun | An instance (as a problem to be solved) serving to illustrate the rule or precept or to act as an exercise in the application of the rule. | ||
| something serving as a pattern of behaviour | example | English | verb | To be illustrated or exemplified (by). | ||
| something that soothes or heals | salve | English | noun | An ointment, cream, or balm with soothing, healing, or calming effects. | countable uncountable | |
| something that soothes or heals | salve | English | noun | Any remedy or action that soothes or heals. | countable uncountable | |
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To calm or assuage. | transitive | |
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To heal by applications or medicaments; to apply salve to; to anoint. | ||
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To heal; to remedy; to cure; to make good. | ||
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To salvage. | dated | |
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To save (the appearances or the phenomena); to explain (a celestial phenomenon); to account for (the apparent motions of the celestial bodies). | astronomy natural-sciences | obsolete |
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To resolve (a difficulty); to refute (an objection); to harmonize (an apparent contradiction). | obsolete | |
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To explain away; to mitigate; to excuse. | obsolete | |
| something that soothes or heals | salve | English | intj | Hail; a greeting. | ||
| something that soothes or heals | salve | English | verb | To say “salve” to; to greet; to salute. | transitive | |
| sound of colliding jade | 琤瑽 | Chinese | noun | sound of flowing water | literary onomatopoeic | |
| sound of colliding jade | 琤瑽 | Chinese | noun | sound of colliding jade | literary onomatopoeic | |
| spell checker | speller | English | noun | A person who spells. | ||
| spell checker | speller | English | noun | A participant in a spelling bee. | ||
| spell checker | speller | English | noun | A book used to learn how to spell properly. | US | |
| spell checker | speller | English | noun | A spell checker. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| sphere tangent to every edge of a polyhedron | midsphere | English | noun | A middle sphere or region. | ||
| sphere tangent to every edge of a polyhedron | midsphere | English | noun | The sphere which, if it exists, is tangent to every edge of a given polyhedron and with respect to which the polyhedron's vertices are the inversion poles of the planes of the faces of its dual polyhedron (and vice versa). | geometry mathematics sciences | |
| sphere tangent to every edge of a polyhedron | midsphere | English | noun | The sphere, between two given spheres, by which each of the latter may be inverted into the other. | geometry mathematics sciences | |
| sphere tangent to every edge of a polyhedron | midsphere | English | noun | A supposed realm between earth and heaven. | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | Vedic uncountable |
| spice | nigella | English | noun | Any plant of the genus Nigella of about twelve species of annual flowering plants, the blooms of which are generally blue in colour but also found in shades of pink, white and pale purple. | countable uncountable | |
| spice | nigella | English | noun | The seeds of the plant Nigella sativa, used as a culinary spice. | countable uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | An act of washing or cleaning the inside of something. | countable uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | An appliance designed to wash out the inside of something. | countable uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | The erosion of a relatively soft surface by a sudden gush of water; also, a channel produced by this action. | countable uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | The erosion of a relatively soft surface by a sudden gush of water; also, a channel produced by this action. / A breach in a railway or road caused by flooding. | rail-transport railways road transport | countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | A sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain. | countable slang uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | An overwhelming victory; a landslide. | countable slang uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | A total failure; a disappointment. | countable slang uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | An unsuccessful person. | countable slang uncountable | |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | The aerodynamic effect of a small twist in the shape of an aircraft wing. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | A destroyed aeroplane. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | British countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | A trainee who drops out of a training programme. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | British countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | A period between clinical treatments in which any medication delivered as the first treatment is allowed to be eliminated from a person's body before the second treatment begins. | medicine sciences | countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | The cleaning of matter from a physiological system using a fluid; also, the fluid used for such cleaning; or the matter cleaned out from the system. | biology medicine natural-sciences sciences | also countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | The action whereby falling rainwater cleans particles from the air. | climatology meteorology natural-sciences | countable uncountable |
| sporting fixture or other event that cannot be completed because of rain | washout | English | noun | A place in a mine where ore has been washed away by a flow of water. | business mining | countable uncountable |
| state of being confused | confusion | English | noun | A lack of clarity or order. | uncountable usually | |
| state of being confused | confusion | English | noun | The state of being confused; misunderstanding. | uncountable usually | |
| state of being confused | confusion | English | noun | The act of mistaking one thing for another or conflating distinct things. | uncountable usually | |
| state of being confused | confusion | English | noun | Lack of understanding due to dementia. | uncountable usually | |
| state of being confused | confusion | English | noun | A state of shame or embarrassment. | archaic uncountable usually | |
| state of being confused | confusion | English | noun | A group of wildebeest. | collective uncountable usually | |
| state or quality of being steep | steepness | English | noun | The state or quality of being steep. | uncountable | |
| state or quality of being steep | steepness | English | noun | The result or product of being steep. | countable | |
| stretched | elongated | English | adj | Extensive in length (physical distance, or time). | ||
| stretched | elongated | English | adj | Stretched. | ||
| stretched | elongated | English | adj | Of a polyhedron, having been modified by placing a prism in the middle of the polyhedron. | geometry mathematics sciences | |
| stretched | elongated | English | verb | simple past and past participle of elongate | form-of participle past | |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | A substance that, in solution or when molten, ionizes and conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | A solution containing such substances, which therefore also conducts electricity. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable often uncountable |
| substance that ionizes and conducts electricity | electrolyte | English | noun | Any of the various ions in such a solution, or (metonymically) their concentration therein. / Any of the various biometal ions (such as sodium or chloride) that regulate the electric charge on cells and the flow of water across their membranes, or (metonymically) such an ion's concentration in a bodily fluid, usually and especially blood, blood serum, or urine. | chemistry medicine natural-sciences physical-sciences physiology sciences | countable often uncountable |
| substitution of an epithet or title in place of a proper noun | antonomasia | English | noun | The substitution of an epithet or title in place of a proper noun. | countable rhetoric uncountable | |
| substitution of an epithet or title in place of a proper noun | antonomasia | English | noun | Use of a proper name to suggest its most obvious quality or aspect. | countable rhetoric uncountable | |
| sum of a government's dealings | foreign policy | English | noun | A government's policy relating to relations with other nations and international organisations. | countable uncountable | |
| sum of a government's dealings | foreign policy | English | noun | Used retrospectively, the sum of a leader or government's dealings and relations with other nations. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A surname. | countable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A neighbourhood in south-west Edmonton, Alberta, Canada, named after Herbert Greenfield. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / One of four communities in Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Flitton and Greenfield parish, Central Bedfordshire, Bedfordshire, England (OS grid ref TL0534). | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Saddleworth parish, Oldham borough, Greater Manchester, England (OS grid ref SD9904). | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A hamlet in Watlington parish, South Oxfordshire district, Oxfordshire, England (OS grid ref SU7191). | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A village in Holywell community, Flintshire, Wales (OS grid ref SJ1977). | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A place in the United Kingdom: / A suburban area north of Shettleston, City of Glasgow council area, Scotland (OS grid ref NS6464) | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Poinsett County, Arkansas. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A census-designated place in Kern County, California. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Monterey County, California. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Greene County, Illinois. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Hancock County, Indiana. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A small city, the county seat of Adair County, Iowa. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Franklin County, Massachusetts. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Hennepin County, Minnesota. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Rankin County, Mississippi. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city, the county seat of Dade County, Missouri. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A ghost town in Mississippi County, Missouri. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Hillsborough County, New Hampshire. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Saratoga County, New York. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A village in Highland County and Ross County, Ohio. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Blaine County, Oklahoma. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A neighbourhood of Pittsburgh, Pennsylvania. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Weakley County, Tennessee. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Nelson County, Virginia. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Pittsylvania County, Virginia. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in La Crosse County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A city in Milwaukee County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Monroe County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A town in Sauk County, Wisconsin. | countable uncountable | |
| surname | Greenfield | English | name | A placename: / A number of places in the United States: / A number of townships, listed under Greenfield Township. | countable uncountable | |
| sycophant flattering others to gain personal advantage | toady | English | noun | A sycophant who flatters others to gain personal advantage, or an obsequious, servile lackey or minion. | ||
| sycophant flattering others to gain personal advantage | toady | English | noun | A coarse, rustic woman. | archaic | |
| sycophant flattering others to gain personal advantage | toady | English | verb | To behave like a toady (toward someone). | intransitive | |
| sycophant flattering others to gain personal advantage | toady | English | verb | To behave like a toady toward (someone). | transitive | |
| sycophant flattering others to gain personal advantage | toady | English | adj | toadlike | ||
| sycophant flattering others to gain personal advantage | toady | English | noun | Diminutive of toad. | childish diminutive form-of | |
| take again | retake | English | verb | To take something again. | ||
| take again | retake | English | verb | To take something back. | ||
| take again | retake | English | verb | To capture or occupy somewhere again. | ||
| take again | retake | English | verb | To photograph or film again. | ||
| take again | retake | English | noun | a scene that is filmed again, or a picture that is photographed again | ||
| take again | retake | English | noun | an instance of resitting an examination | ||
| terms derived from seamless (adjective) | seamless | English | adj | Having no seams. | not-comparable | |
| terms derived from seamless (adjective) | seamless | English | adj | Without interruption; coherent. | not-comparable | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Doing, enacting, forming a verb. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Near, close to, adjacent. | morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Towards in direction or movement. (anatomy) Towards the midline of the body. | morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Intensifying, additionally. | idiomatic morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Along, alongside. | morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Appending and/or prepending. Adding from either side. | morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Modifying. | morpheme | |
| terms derived from towards | ad- | English | prefix | Atop or above in position. | morpheme | |
| the act or process of threatening, a tendency to threaten | menace | English | noun | A perceived threat or danger. | ||
| the act or process of threatening, a tendency to threaten | menace | English | noun | The act of threatening. | ||
| the act or process of threatening, a tendency to threaten | menace | English | noun | An annoying and bothersome person or thing. | informal | |
| the act or process of threatening, a tendency to threaten | menace | English | verb | To make threats against (someone); to intimidate. | ambitransitive transitive | |
| the act or process of threatening, a tendency to threaten | menace | English | verb | To threaten (an evil to be inflicted). | ambitransitive | |
| the act or process of threatening, a tendency to threaten | menace | English | verb | To endanger (someone or something); to imperil or jeopardize. | ambitransitive | |
| the lect | Lampung | English | name | A province of Indonesia. | ||
| the lect | Lampung | English | name | A lect of the Indonesian province of Lampung, which is either a language with two main dialects, or a macrolanguage encompassing two or three separate languages, including Abung. | ||
| this afternoon | tantôt | French | adv | soon, shortly (used with the present tense) | ||
| this afternoon | tantôt | French | adv | sometimes (when doubled or multipled, suggesting contrasting possibilities each as likely to happen or happening as frequently as the others) | ||
| this afternoon | tantôt | French | adv | this afternoon | ||
| this afternoon | tantôt | French | adv | within a short time of now, either earlier or later | Belgium Normandy Quebec dated | |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. | location | not-comparable |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. / At this point or stage (in a process, argument, narration, etc.) | location | abstract not-comparable |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. / In this matter. | location | abstract not-comparable |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. / Notionally at the speaker's location by virtue of happening now. | location | not-comparable |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. / In this context. | location | abstract not-comparable |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. / After the name of a person perceived as located close to the speaker, used familiarly to indicate that person. | location | informal not-comparable |
| this place | here | English | adv | In, on, or at this place (a place perceived to be close to the speaker); compare there. / After certain determiners, especially 'this' and 'these', used to emphasise demonstrative sense; see also this here. | location | dialectal informal not-comparable |
| this place | here | English | adv | To this place; used in place of the literary or archaic hither. | location | not-comparable |
| this place | here | English | adj | Alive | not-comparable | |
| this place | here | English | noun | This place; this location. | uncountable usually | |
| this place | here | English | noun | This place; this location. / This point or stage in time, conceptualised as a location. | figuratively uncountable usually | |
| this place | here | English | noun | This time, the present situation. | abstract uncountable usually | |
| this place | here | English | intj | Used semi-assertively to offer something to the listener. | slang | |
| this place | here | English | intj | Used for emphasis at the beginning of a sentence when expressing an opinion or want. | British Ireland slang | |
| this place | here | English | intj | Used to attract someone's attention, often in a hostile way. | informal | |
| this place | here | English | intj | Said in response to one's name being called during a roll call, indicating that one is present. | ||
| this place | here | English | intj | Said to command a person or higher animal to come to the speaker. | ||
| thoughtful | considerate | English | adj | Consciously thoughtful and observant (often of other people and their rights, needs, feelings and comfort). | ||
| thoughtful | considerate | English | adj | Characterised by careful and conscious thought. | ||
| thoughtful | considerate | English | verb | Synonym of consider. | rare | |
| to achieve a desired or natural result | have one's way | English | verb | To obtain the circumstances one wishes for; to do what one wishes to do, or to have others do what one wishes them to do. | idiomatic | |
| to achieve a desired or natural result | have one's way | English | verb | To achieve a desired or natural result. | idiomatic | |
| to achieve a desired or natural result | have one's way | English | verb | To have sexual intercourse with, especially without the consent of one's partner. | euphemistic | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Sucrose in the form of small crystals, obtained from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink. | uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | A specific variety of sugar. | countable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Any of various small carbohydrates that are used by organisms to store energy. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | A small serving of this substance (typically about one teaspoon), used to sweeten a drink. | countable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | A term of endearment. | countable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Affection shown by kisses or kissing. | slang uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Effeminacy in a male, often implying homosexuality. | Southern US slang uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Diabetes. | informal uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Anything resembling sugar in taste or appearance, especially in chemistry. | countable dated uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Compliment or flattery used to disguise or render acceptable something obnoxious; honeyed or soothing words. | countable uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Heroin. | US slang uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Money. | US dated slang uncountable | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | noun | Syntactic sugar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | countable uncountable |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | To add sugar to; to sweeten with sugar. | transitive | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | To make (something unpleasant) seem less so. | transitive | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | In making maple sugar, to complete the process of boiling down the syrup till it is thick enough to crystallize; to approach or reach the state of granulation; with the preposition off. | Canada US regional | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | To apply sugar to trees or plants in order to catch moths. | biology entomology natural-sciences | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | To rewrite (source code) using syntactic sugar. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | transitive |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | To compliment (a person). | transitive | |
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | verb | To remove hair using a paste of sugar, water, and lemon juice. | ||
| to add sugar to, to sweeten | sugar | English | intj | Shit! | ||
| to an extreme degree | absurdly | English | adv | In an absurd fashion. | ||
| to an extreme degree | absurdly | English | adv | To an extreme degree. | ||
| to aspire to achieve | reach for | English | verb | To try to get (something) by extending one's arm or moving one's hand. | ||
| to aspire to achieve | reach for | English | verb | To aspire to achieve. | ||
| to be pregnant | 有生 | Chinese | verb | to be living | ||
| to be pregnant | 有生 | Chinese | verb | to be pregnant | ||
| to be slavishly nice in the hope of securing something | grovel | English | verb | To be prone on the ground. | intransitive | |
| to be slavishly nice in the hope of securing something | grovel | English | verb | To crawl. | intransitive | |
| to be slavishly nice in the hope of securing something | grovel | English | verb | To abase oneself before another person. | intransitive | |
| to be slavishly nice in the hope of securing something | grovel | English | verb | To be slavishly nice to someone or apologize in the hope of securing something. | intransitive | |
| to be slavishly nice in the hope of securing something | grovel | English | verb | To take pleasure in mundane activities. | intransitive | |
| to beg for food | 討食 | Chinese | verb | to beg for food | Eastern Hakka Min Southern | |
| to beg for food | 討食 | Chinese | verb | to make a living | Min Southern | |
| to bring great evil upon | curse | English | noun | A supernatural detriment or hindrance; a bane. | ||
| to bring great evil upon | curse | English | noun | A prayer or imprecation that harm may befall someone. | ||
| to bring great evil upon | curse | English | noun | The cause of great harm, evil, or misfortune; that which brings evil or severe affliction; torment. | ||
| to bring great evil upon | curse | English | noun | A vulgar epithet. | ||
| to bring great evil upon | curse | English | noun | A woman's menses. | dated derogatory slang usually with-definite-article | |
| to bring great evil upon | curse | English | verb | To place a curse upon (a person or object). | transitive | |
| to bring great evil upon | curse | English | verb | To call upon divine or supernatural power to send injury upon; to imprecate evil upon; to execrate. | ||
| to bring great evil upon | curse | English | verb | To speak or shout a vulgar curse or epithet. | transitive | |
| to bring great evil upon | curse | English | verb | To use offensive or morally inappropriate language. | intransitive | |
| to bring great evil upon | curse | English | verb | To bring great evil upon; to be the cause of serious harm or unhappiness to; to furnish with that which will be a cause of deep trouble; to afflict or injure grievously; to harass or torment. | ||
| to buy a ticket | 買票 | Chinese | verb | to buy a ticket | ||
| to buy a ticket | 買票 | Chinese | verb | to buy votes; to commit vote buying (in an election) | ||
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | noun | An excessively violent or vicious attack; an atrocity. | countable uncountable | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | noun | An offensive, immoral or indecent act. | countable uncountable | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | noun | The resentful, indignant, or shocked anger aroused by such acts. | uncountable | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | noun | A destructive rampage. | countable obsolete uncountable | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | verb | To cause or commit an outrage upon; to treat with violence or abuse. | transitive | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | verb | To inspire feelings of outrage in. | transitive | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | verb | To sexually violate; to rape. | archaic transitive | |
| to cause or commit an outrage upon | outrage | English | verb | To rage in excess of. | obsolete transitive | |
| to contend | 周旋 | Chinese | verb | to move in a circular motion; to circle | ||
| to contend | 周旋 | Chinese | verb | to mix with (people from a certain social circle); to socialize | ||
| to contend | 周旋 | Chinese | verb | to deal with; to cope with; to contend | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To delete or cross out; to scratch or eliminate. | sometimes transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To hit. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To give, as a blow; to impel, as with a blow; to give a force to; to dash; to cast. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To deliver a quick blow or thrust; to give blows. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To manufacture, as by stamping. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To run upon a rock or bank; to be stranded; to run aground. | dated intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause to sound by one or more beats; to indicate or notify by audible strokes. Of a clock, to announce (an hour of the day), usually by one or more sounds. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To sound by percussion, with blows, or as if with blows. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause or produce by a stroke, or suddenly, as by a stroke. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or sudden physical effect, as of a blow. / To cause to ignite by friction. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To thrust in; to cause to enter or penetrate. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To punish; to afflict; to smite. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To carry out a violent or illegal action. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To act suddenly, especially in a violent or criminal way. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impinge upon. | figuratively transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To impress, seem or appear to (a person). | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To create an impression. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To score a goal. | hobbies lifestyle sports | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To make a sudden impression upon, as if by a blow; to affect with some strong emotion. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To affect by a sudden impression or impulse. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To steal or rob; to take forcibly or fraudulently. | UK intransitive obsolete slang | |
| to create an impression | strike | English | verb | To have a sharp or severe effect on a more abstract level. / To borrow money from; to make a demand upon. | archaic slang | |
| to create an impression | strike | English | verb | To touch; to act by appulse. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To hook (a fish) by a quick turn of the wrist. | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| to create an impression | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To haul down or lower (a flag, mast, etc.) | nautical transport | transitive |
| to create an impression | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To capitulate; to signal a surrender by hauling down the colours. | broadly transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To stop working as a protest to achieve better working conditions. | broadly intransitive transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To quit (one's job). | broadly dated transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To dismantle and take away (a theater set; a tent; etc.). | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To take down, especially in the following contexts. / To unfasten, to loosen (chains, bonds, etc.). | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To set off on a walk or trip. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To pass with a quick or strong effect; to dart; to penetrate. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To break forth; to commence suddenly; with into. | dated | |
| to create an impression | strike | English | verb | To become attached to something; said of the spat of oysters. | intransitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To make and ratify; to reach; to find. | transitive | |
| to create an impression | strike | English | verb | To discover a source of something, often a buried raw material such as ore (especially gold) or crude oil. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To level (a measure of grain, salt, etc.) with a straight instrument, scraping off what is above the level of the top. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To cut off (a mortar joint, etc.) even with the face of the wall, or inward at a slight angle. | business construction manufacturing masonry | |
| to create an impression | strike | English | verb | To hit upon, or light upon, suddenly. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To lade thickened sugar cane juice from a teache into a cooler. | business manufacturing sugar-making | obsolete |
| to create an impression | strike | English | verb | To stroke or pass lightly; to wave. | ||
| to create an impression | strike | English | verb | To advance; to cause to go forward; used only in the past participle. | obsolete | |
| to create an impression | strike | English | verb | To balance (a ledger or account). | business finance | transitive |
| to create an impression | strike | English | verb | To become saturated with salt. | intransitive obsolete | |
| to create an impression | strike | English | verb | To run, or fade in colour. | intransitive obsolete | |
| to create an impression | strike | English | verb | To do menial work for an officer. | US intransitive obsolete | |
| to create an impression | strike | English | noun | A status resulting from a batter swinging and missing a pitch, or not swinging at a pitch when the ball goes in the strike zone, or hitting a foul ball that is not caught. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to create an impression | strike | English | noun | The act of knocking down all ten pins on the first roll of a frame. | bowling hobbies lifestyle sports | |
| to create an impression | strike | English | noun | A work stoppage (or otherwise concerted stoppage of an activity) as a form of protest. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | A blow or application of physical force against something. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | An attack, not necessarily physical. | government military politics war | broadly |
| to create an impression | strike | English | noun | In an option contract, the price at which the holder buys or sells if they choose to exercise the option. | business finance | |
| to create an impression | strike | English | noun | An old English measure of corn equal to the bushel. | historical | |
| to create an impression | strike | English | noun | The status of being the batsman that the bowler is bowling at. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to create an impression | strike | English | noun | The primary face of a hammer, opposite the peen. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | The compass direction of the line of intersection between a rock layer and the surface of the Earth or another solid celestial body. | geography geology natural-sciences | |
| to create an impression | strike | English | noun | An instrument with a straight edge for levelling a measure of grain, salt, etc., scraping off what is above the level of the top; a strickle. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | Fullness of measure; the whole amount produced at one time. | obsolete | |
| to create an impression | strike | English | noun | Excellence; quality. | broadly obsolete | |
| to create an impression | strike | English | noun | An iron pale or standard in a gate or fence. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | A puddler's stirrer. | arts crafts hobbies ironworking lifestyle | |
| to create an impression | strike | English | noun | The extortion of money, or the attempt to extort money, by threat of injury; blackmail. | obsolete | |
| to create an impression | strike | English | noun | The discovery of a source of something. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | The strike plate of a door. | ||
| to create an impression | strike | English | noun | A nibble on the bait by a fish. | fishing hobbies lifestyle | |
| to create an impression | strike | English | noun | A cancellation postmark. | hobbies lifestyle philately | |
| to create an impression | strike | English | noun | An imperfect matrix for type. | media printing publishing | historical |
| to declare or affirm a point of view to be true | maintain | English | verb | To keep up; to preserve; to uphold (a state, condition etc.). | ||
| to declare or affirm a point of view to be true | maintain | English | verb | To declare or affirm (a clause) to be true; to assert. | ||
| to declare or affirm a point of view to be true | maintain | English | verb | To keep in good condition and working order. | ||
| to declare or affirm a point of view to be true | maintain | English | verb | To support (someone), to back up or assist (someone) in an action. | obsolete transitive | |
| to echo | helähtää | Ingrian | verb | to clang, ting | intransitive | |
| to echo | helähtää | Ingrian | verb | to echo, ring out | intransitive | |
| to exceed limits | 過磅 | Chinese | verb | to weigh; to measure the weight of an object | ||
| to exceed limits | 過磅 | Chinese | verb | to overdo; to go too far; to exceed limits | Min Southern | |
| to experience one's voice breaking | 變聲 | Chinese | verb | to experience one's voice breaking (deepening of the voice upon reaching puberty) | ||
| to experience one's voice breaking | 變聲 | Chinese | verb | to change voice artificially | ||
| to experience one's voice breaking | 變聲 | Chinese | verb | to speak with an altered voice due to being emotional | ||
| to give by judicial determination | award | English | noun | A judgment, sentence, or final decision. Specifically: The decision of arbitrators in a case submitted. | law | |
| to give by judicial determination | award | English | noun | The paper containing the decision of arbitrators; that which is warded. | law | |
| to give by judicial determination | award | English | noun | Funding that has been granted for the conduct of a research project. | academia scholarly sciences | |
| to give by judicial determination | award | English | noun | A trophy or medal; something that denotes an accomplishment, especially in a competition. A prize or honor based on merit. | ||
| to give by judicial determination | award | English | noun | A negotiated set of employment conditions and minimum wages for a particular trade or industry; an industrial award. | Australia New-Zealand | |
| to give by judicial determination | award | English | verb | To determine; to make or grant an award. | intransitive | |
| to give by judicial determination | award | English | verb | To give (an award). | transitive | |
| to give by judicial determination | award | English | verb | To give (a person) an award. | transitive | |
| to give by judicial determination | award | English | verb | To give by sentence or judicial determination; to assign or apportion, after careful regard to the nature of the case. | law | transitive |
| to give by judicial determination | award | English | verb | (in an examination) To give marks for a correct answer. | education | British transitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To move or be moved from one place to another. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To go past, by, over, or through; to proceed from one side to the other of; to move past. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To cause to move or go; to send; to transfer from one person, place, or condition to another. | ditransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To eliminate (something) from the body by natural processes. | medicine sciences | intransitive transitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To take a turn with (a line, gasket, etc.), as around a sail in furling, and make secure. | nautical transport | transitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To kick (the ball) with precision rather than at full force. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | transitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To move (the ball or puck) to a teammate. | hobbies lifestyle sports | transitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To make a lunge or swipe. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To make various kinds of movement. / To throw the ball, generally downfield, towards a teammate. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To go from one person to another. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To put in circulation; to give currency to. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To cause to obtain entrance, admission, or conveyance. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change place. / To put through a sieve. | cooking food lifestyle | transitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To progress from one state to another; to advance. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To depart, to cease, to come to an end. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To die. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To achieve a successful outcome from. | intransitive transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To advance through all the steps or stages necessary to become valid or effective; to obtain the formal sanction of (a legislative body). | intransitive transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To be conveyed or transferred by will, deed, or other instrument of conveyance. | law | intransitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To cause to advance by stages of progress; to carry on with success through an ordeal, examination, or action; specifically, to give legal or official sanction to; to ratify; to enact; to approve as valid and just. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To make a judgment on or upon a person or case. | law | intransitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To utter; to pronounce; to pledge. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To change in state or status / To change from one state to another (without the implication of progression). | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To elapse, to be spent. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To spend. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To allow to go by without noticing; to omit attention to; to take no note of; to disregard. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To continue. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To proceed without hindrance or opposition. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To live through; to have experience of; to undergo; to suffer. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To move through time. / To happen. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To be accepted. / To be tolerated as a substitute for something else, to "do". | intransitive stative | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To be accepted. / To be accepted by others as a member of a race, sex, or other group to which one does not belong or would not have originally appeared to belong; especially to be considered white although one has black ancestry, or a woman although one was assigned male at birth or vice versa. | human-sciences sciences social-science sociology | intransitive stative |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To decline something that is offered or available. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To reject; to pass up. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / To decline or not attempt to answer a question. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / In turn-based games, to decline to play in one's turn. | intransitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To refrain from doing something. / In euchre, to decline to make the trump. | card-games games | intransitive |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To do or be better. / To go beyond bounds; to surpass; to be in excess. | intransitive obsolete | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To do or be better. / To transcend; to surpass; to excel; to exceed. | transitive | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | verb | To take heed, to have an interest, to care. | intransitive obsolete | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An opening, road, or track, available for passing; especially, one through or over some dangerous or otherwise impracticable barrier such as a mountain range; a passageway; a defile; a ford. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A channel connecting a river or body of water to the sea, for example at the mouth (delta) of a river. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A single movement, especially of a hand, at, over, or along anything. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A single passage of a tool over something, or of something over a tool. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An attempt. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An attempt. / A sexual advance (often in the phrase make a pass). | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | Success in an examination or similar test. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A thrust or push; an attempt to stab or strike an adversary. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A thrust; a sally of wit. | figuratively | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The act of moving the ball or puck from one player to another. | hobbies lifestyle sports | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A passing of two trains in the same direction on a single track, when one is put into a siding to let the other overtake it. | rail-transport railways transport | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | Permission or license to pass, or to go and come. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A document granting permission to pass or to go and come; a passport; a ticket permitting free transit or admission | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An intentional walk. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The act of overtaking; an overtaking manoeuvre. | hobbies lifestyle sports | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The state of things; condition; predicament; impasse. | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | Estimation; character. | obsolete | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | The area in a restaurant kitchen where the finished dishes are passed from the chefs to the waiting staff. | cooking food lifestyle | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | An act of declining to play one's turn in a game, often by saying the word "pass". | ||
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A run through a document as part of a translation, compilation or reformatting process. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to go through any inspection or test successfully | pass | English | noun | A password (especially one for a restricted-access website). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| to have obvious meaning | speak for oneself | English | verb | Expressing disagreement with an opinion expressed by another. | idiomatic imperative | |
| to have obvious meaning | speak for oneself | English | verb | To have obvious implications; to require no explanation. | ||
| to have obvious meaning | speak for oneself | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see speak, for. To provide an opinion only on one's own behalf. | ||
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To lay (someone, or part of their body) down to rest. | also archaic figuratively transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To rest (oneself), especially by going to sleep. | archaic reflexive transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Followed by from or (obsolete) of: to cause (oneself) to take a rest from some activity; also, to allow (oneself) to recover from some activity. | archaic reflexive transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To give (someone) rest; to refresh (someone) by giving rest. | also figuratively obsolete transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To cause (oneself) to have faith in or rely on someone or something. | obsolete reflexive transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To give (someone) accommodation for the night. | obsolete rare transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To lean or recline, sit down, or lie down to rest; to rest. | also figuratively intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To lean or recline, sit down, or lie down to rest; to rest. / To die, to rest in peace. | also figuratively intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Followed by on or upon: of a thing: to lie or be physically positioned on something, especially horizontally; to rest on or be supported by something. | intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Followed by on or upon: of light, a look, etc.: to fall or rest (and often remain for a while) on something; to alight, to dwell. | intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Followed by on or upon: to be based on; to depend or rely on. | intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To cease activity to rest or recover; also, to have a period free from activity or disturbance. | also archaic figuratively intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To have faith in; to confide, to trust. | intransitive obsolete | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To lie still and unmoving. | intransitive literary obsolete poetic | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Temporary cessation from activity to rest and recover, especially in the form of sleep; rest; (countable) an instance of this; a break, a rest; a sleep. | uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Temporary cessation from activity to rest and recover, especially in the form of sleep; rest; (countable) an instance of this; a break, a rest; a sleep. / Of the Virgin Mary: death; also assumption into heaven. | Christianity | broadly uncountable |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Temporary cessation from activity to rest and recover, especially in the form of sleep; rest; (countable) an instance of this; a break, a rest; a sleep. / The festival honouring the assumption of the Virgin Mary into heaven, celebrated on August 15. | Christianity | broadly countable |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | The state of being peacefully inactive or relaxed, or being free from disturbances or worries; calmness, ease, peace, quietness. | uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Calmness of the mind or temperament; composure. | uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Of the face, a muscle, etc.: the state of being relaxed and not in tension. | uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | The state of lying still and unmoving; calmness, tranquillity; (countable) an instance of this. | uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Relief or respite from something exhausting or unpleasant; (countable) an instance of this. | archaic uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Confidence, faith, or trust in something. | archaic uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | The arrangement of elements of an artwork, a building, etc., that is restful and soothing to a viewer; harmony. | architecture art arts | uncountable |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | The state of leaving something alone or untouched; (countable) an instance of this. | chemistry natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Chiefly in the form point of repose, position of repose, etc.: absence of motion; equilibrium; (countable) a position where an object is not moving and at rest. | engineering natural-sciences physical-sciences physics | uncountable |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | Of a natural phenomenon, especially the eruption of a volcano: the state of temporary cessation of activity; dormancy, quiescence. | geography geology natural-sciences | uncountable |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | A piece of furniture on which one can rest, especially a couch or sofa. | countable obsolete | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | A place of rest. | countable obsolete | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | noun | The technique of including in a painting an area or areas which are dark, indistinct, or soft in tone so that other areas are more prominent, or so that a viewer can rest they eyes when looking at them; (countable) such an area of a painting. | obsolete uncountable | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to placing or positioning. / To place (confidence, faith, or trust) in someone or something. | transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to placing or positioning. / Followed by in: to entrust (duty, power, etc.) in someone; to confide. | transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to placing or positioning. / To place (something), especially for safekeeping or storage; to deposit, to keep safe, to store. | archaic transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to placing or positioning. / To regard (something) as being embodied in another thing; to ascribe, to attribute. | obsolete transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to placing or positioning. / To establish or institute (something); to found. | obsolete rare transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to placing or positioning. / To throw (something); to cast. | obsolete rare transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to returning. / To put (a body part) back in its usual location; to reposition. | medicine sciences surgery | transitive |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to returning. / To forcefully restrain (something); to repress, to suppress. | obsolete transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to returning. / To return (something) to a particular place; to put back, to replace. | obsolete transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Senses relating to returning. / To restore (someone) to a position or rank formerly held; to reinstate. | Scotland obsolete rare transitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | Of a thing: to be in the management or power of a person or an organization. | intransitive | |
| to lay (someone, or part of their body) down to rest | repose | English | verb | To pose (oneself or someone, or something) again. | reflexive transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To create a rattling sound by shaking or striking. | ergative transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To scare, startle, unsettle, or unnerve. | figuratively informal transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To make a rattling noise; to make noise by or from shaking. | intransitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To assail, annoy, or stun with a rattling noise. | obsolete transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To scold; to rail at. | obsolete transitive | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To drive or ride briskly, so as to make a clattering. | ||
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To make a clatter with one's voice; to talk rapidly and idly; often with on or away. | ||
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | verb | To experience withdrawal from drugs. | UK slang | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / Any of various plants of the genera Rhinanthus and Pedicularis, whose seeds produce a rattling noise in the wind. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / A baby’s toy designed to make sound when shaken, usually containing loose grains or pellets in a hollow container. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / A musical instrument that makes a rattling sound. | entertainment lifestyle music | countable uncountable |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / A device which produces a loud rattling sound, especially one having a ratchet mechanism and spun round on a handle. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Object that rattles. / The set of rings at the end of a rattlesnake's tail which produce a rattling sound. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A rapid succession of percussive sounds, as made by loose objects shaking or vibrating against one another. | countable onomatopoeic uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / Noisy, rapid talk; babble. | archaic countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / Trivial chatter; gossip. | archaic uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A noisy, senseless talker; a jabberer. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A scolding; a sharp rebuke. | countable obsolete uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Rattling sound. / A rough noise produced in the throat by air passing through obstructed airways; croup; a death rattle. | countable uncountable | |
| to make a rattling noise in the chest whilst breathing | rattle | English | noun | Alternative form of rottol: a former Middle Eastern and North African unit of dry weight usually equal to 1–5 lb (0.5–2.5 kg). | units-of-measure | alt-of alternative historical |
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | verb | To soften (something) or separate it into pieces by soaking it in a heated or unheated liquid. | ||
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | verb | To reduce solids to small pieces (in a macerator). | ||
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | verb | To make lean; to cause to waste away. | archaic | |
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | verb | To subdue the appetite by poor or scanty diet; to mortify. | obsolete | |
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | verb | To mortify the flesh in general. | obsolete | |
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | verb | past participle of macerate | form-of obsolete participle past | |
| to make lean, cause to waste away | macerate | English | noun | A macerated substance. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To confer knighthood; the conclusion of the ceremony was marked by a tap on the shoulder with a sword, the accolade. | transitive | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To name, to entitle, to call. | informal transitive | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To deem. | transitive | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To clothe or invest; to ornament; to adorn. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress with an adze. | heading | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To strike cloth with teasels to raise a nap. | heading | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To rub or dress with grease, as leather in the process of currying it. | heading | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress a fishing fly. | heading | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To prepare (a gamecock) for fighting, by trimming the hackles and cutting off the comb and wattles. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To make a noise by brisk drumbeats. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To do something badly. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To execute a shot poorly. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A blow, thrust, or poke. | rare | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A poorly executed shot. | golf hobbies lifestyle sports | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | An unskillful, awkward person. | historical slang | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To add sound to film or change audio on film. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To make a copy from an original or master audio tape. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To replace the original soundtrack of a film with a synchronized translation | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To mix audio tracks to produce a new sound; to remix. | ||
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A mostly instrumental remix with all or part of the vocals removed. | entertainment lifestyle music | countable |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A style of reggae music involving mixing of different audio tracks. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A trend in music starting in 2009, in which bass distortion is synced off timing to electronic dance music. | entertainment lifestyle music | uncountable |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A piece of graffiti in metallic colour with a thick black outline. | countable slang | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | The replacement of a voice part in a movie or cartoon, particularly with a translation; an instance of dubbing. | countable | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A pool or puddle. | UK dialectal | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A twenty-dollar sack of marijuana. | slang | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A wheel rim measuring 20 inches or more. | slang | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | verb | To open or close. | UK obsolete | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A lock. | UK obsolete | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A key, especially a master key; a lock pick. | UK obsolete | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | Clipping of double-u. | abbreviation alt-of clipping | |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | Clipping of double-u. / A win. | video-games | Internet |
| to mix audio tracks to produce a new sound; to remix | dub | English | noun | A small copper coin once used in India. | India historical | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A violent gust of wind (in windy weather) or apparent wind (around a moving vehicle). | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A forcible stream of gas or liquid from an orifice, for example from a bellows, the tuyeres of a blast furnace, a person's mouth, etc. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A hit of a recreational drug from a pipe. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | The continuous blowing to which one charge of ore or metal is subjected in a furnace. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | The exhaust steam from an engine, driving a column of air out of a boiler chimney, and thus creating an intense draught through the fire; also, any draught produced by the blast. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | An explosion, especially for the purpose of destroying a mass of rock, etc. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A verbal attack or punishment; a severe criticism or reprimand. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | An explosive charge for blasting. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A loud, sudden sound. | countable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | Unwanted noise from a microphone. | broadcasting media | uncountable |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A sudden pernicious effect, as if by a noxious wind, especially on animals and plants; a blight. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A good time; an enjoyable moment. | countable figuratively informal uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A promotional message sent to an entire mailing list. | business marketing | countable uncountable |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A flatulent disease of sheep. | countable uncountable | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | A period of full dosage of PEDs as opposed to a period of reduced intake. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | countable slang uncountable |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To make an impression on, by making a loud blast or din. | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To make a loud noise. | intransitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To play (music) very loudly out of a speaker. | informal transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To shatter, as if by an explosion. | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To open up a hole in, usually by means of a sudden and imprecise method (such as an explosion). | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To curse; to damn. | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To shoot, especially with an energy weapon (as opposed to one which fires projectiles). | literature media publishing science-fiction | transitive |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To shoot; kick the ball in hope of scoring a goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To shoot; to attack or shoot (someone or a place). | intransitive slang transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To criticize or reprimand severely; to verbally discipline or punish. | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To bring destruction or ruin on; to destroy. | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To blight or wither. | transitive | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To be blighted or withered. | intransitive obsolete | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To blow, for example on a trumpet. | intransitive obsolete | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To have a period of full dosage of PEDs as opposed to reducing them during a cruise period. | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | intj | Used to show anger or disappointment: damn | British informal | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | noun | An immature or undifferentiated cell (e.g., lymphoblast, myeloblast). | biology cytology medicine natural-sciences sciences | |
| to open up a hole by means of a sudden and imprecise method | blast | English | verb | To run a nucleotide sequence (for nucleic acids) or an amino acid sequence (for proteins) through a BLAST (Basic Local Alignment Search Tool). | biology natural-sciences | informal transitive |
| to perform a particular process | process | English | noun | A series of events leading to a result or product. | ||
| to perform a particular process | process | English | noun | The set of procedures used in the manufacture of a product, especially in the food and chemical industries. | business manufacturing | |
| to perform a particular process | process | English | noun | A path or succession of states through which a system passes. | ||
| to perform a particular process | process | English | noun | Successive physiological responses to keep or restore health. | biology natural-sciences | |
| to perform a particular process | process | English | noun | Documents issued by a court in the course of a lawsuit or action at law, such as a summons, mandate, or writ. | law | |
| to perform a particular process | process | English | noun | An outgrowth of tissue arising above a surface, such as might form part of a joint or the attachment point for a muscle. | anatomy medicine sciences | |
| to perform a particular process | process | English | noun | An executable task or program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to perform a particular process | process | English | noun | The centre mark that players aim at in the game of squails. | ||
| to perform a particular process | process | English | verb | To perform a particular process on a thing. | transitive | |
| to perform a particular process | process | English | verb | To retrieve, store, classify, manipulate, transmit etc. (data, signals, etc.), especially using computer techniques. | transitive | |
| to perform a particular process | process | English | verb | To think about a piece of information, or a concept, in order to assimilate it, and perhaps accept it in a modified state. | figuratively transitive | |
| to perform a particular process | process | English | verb | To develop photographic film. | arts broadcasting film hobbies lifestyle media photography television | transitive |
| to perform a particular process | process | English | verb | To take legal proceedings against. | law | transitive |
| to perform a particular process | process | English | verb | To walk in a procession, especially in a liturgical context. | ||
| to pick up | 拾 | Chinese | character | to pick up | ||
| to pick up | 拾 | Chinese | character | to gather; to tidy up | ||
| to pick up | 拾 | Chinese | character | alternative form of 十 (shí, “ten”) | business finance financial | alt-of alternative |
| to pick up | 拾 | Chinese | character | to ascend | literary | |
| to pick up | 拾 | Chinese | character | to alternate, to take turns | literary | |
| to pick up | 拾 | Chinese | character | alternative form of 抾 (khioh, “to pick up; to collect”) | Min Southern alt-of alternative | |
| to play hookey | ditch | English | noun | A trench; a long, shallow indentation, as for irrigation or drainage. | ||
| to play hookey | ditch | English | noun | A raised bank of earth and the hedgerow on top. | Ireland | |
| to play hookey | ditch | English | verb | To discard or abandon. | transitive | |
| to play hookey | ditch | English | verb | To deliberately crash-land an airplane on water. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | ambitransitive |
| to play hookey | ditch | English | verb | To deliberately not attend classes; to play hookey. | ambitransitive | |
| to play hookey | ditch | English | verb | To dig ditches. | intransitive | |
| to play hookey | ditch | English | verb | To dig ditches around. | transitive | |
| to play hookey | ditch | English | verb | To throw into a ditch. | transitive | |
| to play hookey | ditch | English | verb | Alternative form of deech. | alt-of alternative | |
| to play hookey | ditch | English | noun | Alternative form of deech. | alt-of alternative uncountable usually | |
| to procrastinate | fuck around | English | verb | To fritter aimlessly or distractedly, to procrastinate, to waste time. | slang vulgar | |
| to procrastinate | fuck around | English | verb | To fool around. | slang vulgar | |
| to procrastinate | fuck around | English | verb | To have sex with many partners. | rare slang vulgar | |
| to procrastinate | fuck around | English | verb | To horseplay, joke around, behave immaturely or irresponsibly | slang vulgar | |
| to prove (something) to be false or incorrect | refute | English | verb | To prove (something) to be false or incorrect. | transitive | |
| to prove (something) to be false or incorrect | refute | English | verb | To deny the truth or correctness of (something); to reject or disagree with an accusation. | proscribed transitive | |
| to recover from illness or injury | get well | English | verb | To recover from an illness or injury. | idiomatic | |
| to recover from illness or injury | get well | English | verb | To recover from financial straits. | business | idiomatic |
| to restrain | bate | English | verb | To reduce the force of something; to abate. | transitive | |
| to restrain | bate | English | verb | To restrain, usually with the sense of being in anticipation | transitive | |
| to restrain | bate | English | verb | To cut off, remove, take away. | figuratively sometimes transitive | |
| to restrain | bate | English | verb | To leave out, except, bar. | archaic transitive | |
| to restrain | bate | English | verb | To waste away. | ||
| to restrain | bate | English | verb | To deprive of. | ||
| to restrain | bate | English | verb | To lessen by retrenching, deducting, or reducing; to abate; to beat down; to lower. | ||
| to restrain | bate | English | verb | To allow by way of abatement or deduction. | ||
| to restrain | bate | English | noun | Strife; contention. | uncountable | |
| to restrain | bate | English | verb | To contend or strive with blows or arguments. | intransitive | |
| to restrain | bate | English | verb | Of a falcon: To flap the wings vigorously; to bait. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| to restrain | bate | English | noun | An alkaline lye which neutralizes the effect of the previous application of lime, and makes hides supple in the process of tanning. | ||
| to restrain | bate | English | noun | A vat which contains this liquid. | ||
| to restrain | bate | English | verb | To soak leather so as to remove chemicals used in tanning; to steep in bate. | transitive | |
| to restrain | bate | English | verb | simple past of beat; = beat. | form-of nonstandard obsolete past | |
| to restrain | bate | English | verb | Clipping of masturbate. | abbreviation alt-of clipping intransitive slang | |
| to restrain | bate | English | noun | direction, course, track | Ireland uncountable | |
| to sail around the world | circumnavigate | English | verb | To travel completely around somewhere or something, especially by sail. | transitive | |
| to sail around the world | circumnavigate | English | verb | To circumvent or bypass. | transitive | |
| to sail around the world | circumnavigate | English | verb | To sail around the world. | nautical sailing transport | intransitive |
| to secure personal gain | 汌 | Chinese | character | no-gloss | ||
| to secure personal gain | 汌 | Chinese | character | to bore into (a crevice, crack, etc.) | Hokkien Xiamen | |
| to secure personal gain | 汌 | Chinese | character | to secure personal gain | Hokkien Xiamen | |
| to secure personal gain | 汌 | Chinese | character | to hesitate and procrastinate; to dawdle; to dillydally; to pace; to delay; to put off; to adjourn; to defer; to prolong | Jinjiang-Hokkien Quanzhou | |
| to secure personal gain | 汌 | Chinese | character | to be talkative and long-winded (in speaking) | Hokkien Quanzhou | |
| to secure personal gain | 汌 | Chinese | character | stingy; miserly | Hokkien Philippine | |
| to separate or detach | insulate | English | verb | To separate, detach, or isolate. | ||
| to separate or detach | insulate | English | verb | To separate a body or material from others, e.g. by non-conductors to prevent the transfer of electricity, heat, etc. | ||
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to whip, to lash, to flog, to thrash | transitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to sharpen with hammering (metalic tools) | transitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to pulsate, to beat | intransitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to scutch (flax) | transitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to whisk, to scramble, to beat | transitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to mix up | transitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | to flap, to flutter | intransitive | |
| to sharpen | plakti | Lithuanian | verb | nominative masculine plural of plaktas | form-of masculine nominative participle plural | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | a giant supernatural being, especially a grotesque humanoid creature living in caves or hills or under bridges. | arts fantasy folklore history human-sciences literature media publishing sciences | European also |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An ugly or unpleasant person. | broadly derogatory slang | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An optical ejection from the top of the electrically active core region of a thunderstorm that is red in colour and seems to occur after tendrils of vigorous sprites extend downward towards cloudtops. | astronomy climatology meteorology natural-sciences | broadly |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A Michigander who lives on the mainland, i.e. not a resident of the Upper Peninsula, so named due to living south of the Mackinaw Bridge. | broadly informal | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move (something, especially a round object) by, or as if by, rolling; to bowl, to roll, to trundle. | transitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Often followed by in: to cause (something) to flow or roll in like a stream. | obsolete transitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To roll; also, to turn round and round; to rotate, to spin, to whirl. | intransitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / To move or walk at a leisurely pace; to ramble, to saunter, to stroll. | intransitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Chiefly of a man: synonym of cruise (“to stroll about to find a (male) sexual partner”). | intransitive slang specifically | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a rolling motion. / Followed by in: to flow or roll in like a stream. | intransitive obsolete | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To sing the parts of (a catch, round, or similar song) in succession; also (generally), to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic transitive |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / To pass (something, specifically a bowl or other communal drinking vessel) from one person to another; to circulate, to send about. | obsolete transitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of bells: to ring a sequence of tones in a resounding manner. | archaic intransitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a person: to sing the parts of a catch, round, or similar song in succession; also (generally), to sing freely or in a carefree way, or loudly. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a song: to be sung freely or in a carefree way, or loudly; also, of a tune: to be constantly in someone's mind. | entertainment lifestyle music | archaic intransitive |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to the motion of passing around. / Of a bowl or other communal drinking vessel, or the drink inside it: to be passed around from one person to another. | intransitive obsolete | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To say (something) lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | transitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move (the tongue) lightly and quickly when speaking. | obsolete transitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To speak lightly and quickly, or in a deep, resounding voice. | intransitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to a light, quick motion. / To move lightly and quickly; especially of the tongue when speaking; to wag. | intransitive obsolete | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish in (a place) using a running fishing line (that is, a line with a hook on the end which is drawn along the water surface, possibly a line which would originally have been spooled on to a troll (etymology 2, noun etymology 2, sense 8.1)). | fishing hobbies lifestyle | transitive |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To attract or draw out (someone or something); to allure, to elicit, to entice, to lure. | figuratively transitive | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a running fishing line. | fishing hobbies lifestyle | intransitive |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to fishing. / To fish using a line and bait or lures trailed behind a boat similarly to trawling. | fishing hobbies lifestyle | Scotland US intransitive |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To post irrelevant or inflammatory statements in an online discussion in an attempt to start a heated argument or to derail a conversation, either for one's personal entertainment or as part of an organized political campaign. | figuratively | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To persistently harass someone over the Internet. | broadly | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | verb | Senses relating to "fishing" for a reaction. / To prank, tease, or mess with someone in a lighthearted way. | broadly colloquial | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An act of moving round; a repetition, a routine. | ||
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An act of fishing by using a running fishing line, or by trailing a line with bait or lures behind a boat. | fishing hobbies lifestyle | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A fishing line, bait, or lure used to fish in these ways. | fishing hobbies lifestyle | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | An inflammatory or insincere statement posted in an attempt to lure others into combative argument (a flame war), originally a way for regulars (long-time users) to poke light-hearted fun at new posters (especially in Usenet newsgroups) and promote in-group cohesion ("trolling for newbies"). | figuratively | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A person who makes or posts inflammatory or insincere statements in an attempt to lure others into combative argument for purposes of personal entertainment or to manipulate their perception, especially in an online community or discussion. | broadly | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A person who sows discord, or spreads misinformation or propaganda, in order to promote an agenda as part of an organized political campaign. | government politics | broadly |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A company, person, etc., that owns and legally enforces copyrights, patents, trademarks, or other intellectual property rights in an aggressive and opportunistic manner, often with no intention of commercially exploiting the subjects of the rights. | broadly derogatory informal | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A song the parts of which are sung in succession; a catch, a round. | entertainment lifestyle music | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A small wheel; specifically (fishing), the reel or winch of a fishing line. | obsolete | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | A trolley. | dialectal obsolete | |
| to sing (a song) freely or in a carefree way, or loudly | troll | English | noun | Obsolete form of trull (“a harlot”). | alt-of obsolete | |
| to sow discord | 學喙學舌 | Chinese | phrase | to imitate people talking | Min Southern idiomatic | |
| to sow discord | 學喙學舌 | Chinese | phrase | to sow discord; to tell tales; to make mischief | Min Southern idiomatic | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | to disappear, vanish | intransitive | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | to get lost, be misplaced | intransitive | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | to disperse, dissipate, clear | intransitive | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | to die out, fade out/away, pass away, become extinct | intransitive | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | to lose, suffer a defeat | transitive | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | inflection of hävittää: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative present | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | inflection of hävittää: / second-person singular present imperative | form-of imperative present second-person singular | |
| to suffer a defeat | hävitä | Finnish | verb | inflection of hävittää: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative present second-person singular | |
| to talk excitedly | effuse | English | adj | Poured out freely; profuse. | ||
| to talk excitedly | effuse | English | adj | Disposed to pour out freely; prodigal. | ||
| to talk excitedly | effuse | English | adj | Spreading loosely, especially on one side. | biology botany natural-sciences | |
| to talk excitedly | effuse | English | adj | Having the lips, or edges, of the aperture abruptly spreading, as in certain shells. | biology natural-sciences zoology | |
| to talk excitedly | effuse | English | verb | To emit; to give off. | transitive | |
| to talk excitedly | effuse | English | verb | To gush; to be excitedly talkative and enthusiastic about something. | figuratively | |
| to talk excitedly | effuse | English | verb | To pour out like a stream or freely; to cause to exude; to shed. | intransitive | |
| to talk excitedly | effuse | English | verb | To leak out through a small hole. | intransitive | |
| to talk excitedly | effuse | English | noun | effusion; loss | obsolete | |
| to vomit | հետ տալ | Armenian | phrase | to give back | literally | |
| to vomit | հետ տալ | Armenian | phrase | to vomit | idiomatic | |
| to vomit | հետ տալ | Armenian | phrase | to wind back | ||
| tool that can solve many types of difficulty | master key | English | noun | A key designed to open a set of several locks; a passkey. | ||
| tool that can solve many types of difficulty | master key | English | noun | Any tool or technique that can solve many types of difficulty. | figuratively | |
| tool that can solve many types of difficulty | master key | English | noun | A shotgun shell designed for breaching doors. | government law-enforcement | slang |
| toxic condition | caffeinism | English | noun | a toxic condition caused by excessive ingestion of coffee and other caffeine-containing beverages | uncountable | |
| toxic condition | caffeinism | English | noun | addiction to such beverages | uncountable | |
| transformation of values from religious to non-religious | secularization | English | noun | The transformation of a society from close identification with religious values and institutions toward non-religious (or "irreligious") values and secular institutions. | British English Oxford US countable uncountable | |
| transformation of values from religious to non-religious | secularization | English | noun | The deconsecration of a church. | British English Oxford US countable uncountable | |
| transformation of values from religious to non-religious | secularization | English | noun | The act of becoming secular. | British English Oxford US countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A surname originating as an occupation. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A surname originating as an occupation. / Sir Charles Spencer "Charlie" Chaplin (1889–1977), English comic actor and film director of the silent film era. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A place name: / A number of places in the United States / A town in Windham County, Connecticut. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A place name: / A number of places in the United States / An unincorporated community and census-designated place in Nelson County, Kentucky. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A place name: / A number of places in the United States / An unincorporated community and coal town in Monongalia County, West Virginia. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A place name: / A number of places in Canada / A community in Halifax regional municipality, Nova Scotia. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A place name: / A number of places in Canada / A rural municipality in south-central Saskatchewan; in full, the Rural Municipality of Chaplin No. 164. | countable uncountable | |
| transliterations of the surname | Chaplin | English | name | A place name: / A number of places in Canada / A village in the Rural Municipality of Chaplin, Saskatchewan | countable uncountable | |
| treament of a disease by administration of filtrates from the patient's own pathological secretion | autotherapy | English | noun | The spontaneous cure of a medical condition. | medicine sciences | countable uncountable |
| treament of a disease by administration of filtrates from the patient's own pathological secretion | autotherapy | English | noun | Self-treatment of a medical condition. | medicine sciences | countable uncountable |
| treament of a disease by administration of filtrates from the patient's own pathological secretion | autotherapy | English | noun | Treament of a disease by administration of filtrates from the patient's own pathological secretions, such as the ingestion of discharge from wounds. | medicine sciences | countable uncountable |
| treatment of people in a fatherly manner | paternalism | English | noun | The treatment of people in a fatherly manner, especially by caring for them and sometimes being stern with them. | countable uncountable | |
| treatment of people in a fatherly manner | paternalism | English | noun | The guiding of people in a manner that limits their autonomy in the name of their own well-being. | countable uncountable | |
| triple level cell | TLC | English | noun | Initialism of tender loving care. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| triple level cell | TLC | English | noun | Initialism of thin-layer chromatography. | abbreviation alt-of initialism uncountable | |
| triple level cell | TLC | English | noun | Initialism of technology life cycle. | business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation alt-of initialism uncountable |
| triple level cell | TLC | English | noun | Initialism of triple-level cell. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | abbreviation alt-of countable initialism |
| triple level cell | TLC | English | noun | Initialism of total leukocyte count. | hematology medicine sciences | abbreviation alt-of countable initialism uncountable |
| triple level cell | TLC | English | name | An American television channel owned by Discovery Communications (formerly called The Learning Channel). | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A small and rather deep area of (usually) fresh water, as one supplied by a spring, or occurring in the course of a stream or river; a reservoir for water. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | Any small body of standing or stagnant water; a puddle. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | Ellipsis of swimming pool. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| type of game at billiards | pool | English | noun | A set of resources that are kept ready to use. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | broadly |
| type of game at billiards | pool | English | noun | Any group of like things. | broadly | |
| type of game at billiards | pool | English | noun | A small amount of liquid on a surface. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A localized glow of light. | ||
| type of game at billiards | pool | English | verb | To form a pool. | intransitive | |
| type of game at billiards | pool | English | noun | A supply of resources. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A supply of resources. / A number of people when considered as a resource. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A game at billiards, in which each of the players stakes a certain sum, the winner taking the whole; also, in public billiard rooms, a game in which the loser pays the entrance fee for all who engage in the game. | games | uncountable |
| type of game at billiards | pool | English | noun | A cue sport played on a pool table. There are 15 balls, 7 of one colour or solids, 7 of another color or stripes, and the black ball (also called the 8 ball). A player must pocket all their own colour balls and then the black ball in order to win. | hobbies lifestyle sports | |
| type of game at billiards | pool | English | noun | In rifle shooting, a contest in which each competitor pays a certain sum for every shot he makes, the net proceeds being divided among the winners. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A group of fencers taking part in a competition. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| type of game at billiards | pool | English | noun | A set of teams playing each other in the same division, while not during the same period playing any teams that belong to other sets in the division. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | Any gambling or commercial venture in which several persons join. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | The stake played for in certain games of cards, billiards, etc.; an aggregated stake to which each player has contributed a share; also, the receptacle for the stakes. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A combination of persons contributing money to be used for the purpose of increasing or depressing the market price of stocks, grain, or other commodities; also, the aggregate of the sums so contributed. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A set of players in quadrille etc. | ||
| type of game at billiards | pool | English | noun | A mutual arrangement between competing lines, by which the receipts of all are aggregated, and then distributed pro rata according to agreement. | rail-transport railways transport | |
| type of game at billiards | pool | English | noun | An aggregation of properties or rights, belonging to different people in a community, in a common fund, to be charged with common liabilities. | law | |
| type of game at billiards | pool | English | verb | To put together; contribute to a common fund, on the basis of a mutual division of profits or losses; to make a common interest of. | transitive | |
| type of game at billiards | pool | English | verb | To combine or contribute with others, as for a commercial, speculative, or gambling transaction. | intransitive | |
| type of pronoun in Romance languages | prepositional pronoun | English | noun | A type of pronoun used in Celtic and Semitic languages, where a preposition followed by a personal pronoun creates a new word. | ||
| type of pronoun in Romance languages | prepositional pronoun | English | noun | In certain Romance languages, the pronoun form which must be used following a preposition. | ||
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Unable to reproduce (or procreate). | not-comparable | |
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Terse; lacking sentiment or emotional stimulation, as in a manner of speaking. | figuratively | |
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Fruitless, uninspiring, or unproductive. | figuratively | |
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Germless; free from all living or viable microorganisms. | ||
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Permanently uninhabitable (as in a planet like Earth) to all life, including even microbes. | ||
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Free from dangerous objects, as a zone in an airport that can be only be entered via a security checkpoint. | ||
| unable to reproduce | sterile | English | adj | Of weapons: foreign-made and untraceable to the United States. | government military politics war | US |
| unaided; without assistance or help from others | on one's own | English | prep_phrase | Unaided; without assistance or help from others. | ||
| unaided; without assistance or help from others | on one's own | English | prep_phrase | Alone, without another's immediate company. | ||
| vernacular pronunciation | σπρώχνω | Greek | verb | to push | transitive | |
| vernacular pronunciation | σπρώχνω | Greek | verb | to drive | transitive | |
| vernacular pronunciation | σπρώχνω | Greek | verb | to push | intransitive | |
| wheel for grinding | grindstone | English | noun | An abrasive wheel for sharpening, polishing, or grinding. | ||
| wheel for grinding | grindstone | English | noun | Synonym of starry flounder. | ||
| wider than usual | extended | English | verb | simple past and past participle of extend | form-of participle past | |
| wider than usual | extended | English | adj | Longer in length or extension; elongated. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Stretched out or pulled out; expanded. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Lasting longer; protracted. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Having a large scope or range; extensive. | ||
| wider than usual | extended | English | adj | Wider than usual. | media publishing typography | |
| with long experience | veteran | English | noun | A person with long experience of a particular activity. | ||
| with long experience | veteran | English | noun | A person with long experience of a particular activity. / A person who has served in the armed forces, especially an old soldier who has seen long service. | ||
| with long experience | veteran | English | noun | A group, animal, etc. with long experience of a particular activity. | figuratively | |
| with long experience | veteran | English | adj | Having had long experience, practice, or service. | not-comparable | |
| with long experience | veteran | English | adj | Of or relating to former members of the military armed forces, especially those who served during wartime. | not-comparable | |
| wolf | сармик | Tundra Nenets | noun | wolf | ||
| wolf | сармик | Tundra Nenets | noun | wild animal | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | An excess, too much. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | That which is swallowed. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | Something that fills up an opening. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | A wooden wedge used in splitting blocks. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | A piece of wood used to fill up behind cribbing or tubbing. | business mining | |
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | A bat, or small piece of brick, used to fill out a course. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | An arched opening to the ashpit of a kiln. | architecture | |
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | A block used for a fulcrum. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | The broad-nosed eel (Anguilla anguilla, syn. Anguilla latirostris), found in Europe, Asia, the West Indies, etc. | ||
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | noun | Five goals scored by one player in a game. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | British |
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | verb | To fill to capacity; to satisfy all demand or requirement; to sate. | transitive | |
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | verb | To provide (a market) with so much of a product that the supply greatly exceeds the demand. | economics sciences | transitive |
| wooden wedge used in splitting blocks | glut | English | verb | To eat gluttonously or to satiety. | intransitive | |
| word which has the opposite meaning | antonym | English | noun | A word which has the opposite meaning of another word. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
| word which has the opposite meaning | antonym | English | noun | A word which has the opposite meaning of another word. / A word that describes one end of a scale, while its opposite describes the other end, such as large versus small; a gradable antonym. | human-sciences linguistics sciences semantics | |
| words coined in Latin or Ancient Greek | tri- | English | prefix | Three. | morpheme | |
| words coined in Latin or Ancient Greek | tri- | English | prefix | Used for the digit three to form systematic element names of elements whose existence has been predicted, and which have not yet been given a trivial name. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| words coined in Latin or Ancient Greek | tri- | English | prefix | Used in combination with a known element name (e.g. 'tri-silicon', 'tri-lead') to designate an unknown element that would reside three periods lower than the known element on a Mendeleev-type periodic table. See Mendeleev's predicted elements. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| worthless structure or device | pile of crap | English | noun | Something that is not true, a mass of lies (refers to bullshit). | often slang vulgar | |
| worthless structure or device | pile of crap | English | noun | Any worthless structure or device. | often slang vulgar | |
| wrist | 手腕 | Chinese | noun | wrist | ||
| wrist | 手腕 | Chinese | noun | trick; trickery; strategy; artifice | derogatory | |
| wrist | 手腕 | Chinese | noun | finesse; ability; skill; knack | ||
| young human being | baby | English | noun | A very young human, particularly from birth to a couple of years old or until walking is fully mastered. | ||
| young human being | baby | English | noun | A very young human, even if not yet born. | ||
| young human being | baby | English | noun | Any very young animal, especially a vertebrate; many species have specific names for their babies, such as kittens for the babies of cats, puppies for the babies of dogs, and chicks for the babies of birds. See :Category:Baby animals for more. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person who is immature, infantile, or feeble. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person who is new to or inexperienced in something. | ||
| young human being | baby | English | noun | The lastborn of a family; the youngest sibling, irrespective of age. | ||
| young human being | baby | English | noun | A person's romantic partner; a term of endearment used to refer to or address e.g. one's girlfriend, boyfriend, or spouse. | ||
| young human being | baby | English | noun | A form of address to a person considered to be attractive. | informal | |
| young human being | baby | English | noun | A concept or creation endeared by its creator. | ||
| young human being | baby | English | noun | A pet project or responsibility. | ||
| young human being | baby | English | noun | An affectionate term for anything. | ||
| young human being | baby | English | noun | A small image of an infant; a doll. | archaic | |
| young human being | baby | English | noun | One who is new to an identity or community. | attributive often | |
| young human being | baby | English | adj | Picked when small and immature (as in baby corn, baby potatoes). | usually | |
| young human being | baby | English | adj | Newest (overall, or in some group or state); most inexperienced. | ||
| young human being | baby | English | adj | Like or pertaining to a baby, in size or youth; small, young. | ||
| young human being | baby | English | verb | To coddle; to pamper somebody like an infant. | transitive | |
| young human being | baby | English | verb | To tend (something) with care; to be overly attentive to (something), fuss over. | transitive |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old Japanese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-09 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.